Speed-Link Ledos SL-6393-WE Bruksanvisning
                    Speed-Link
                    
                    gå
                    
                    Ledos SL-6393-WE
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Speed-Link Ledos SL-6393-WE (2 sidor) i kategorin gå. Guiden har ansetts hjälpsam av 28 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.8 stjärnor baserat på 14.5 recensioner. Har du en fråga om Speed-Link Ledos SL-6393-WE eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
VERS. 1.1
QUICK INSTALL GUIDE 
LEDOS
GAMING MOUSE
SL-6393-BK // SL-6393-RD // SL-6393-WE 
1.  Plug the mouse into any free USB port on your 
computer. The mouse is Plug & Play ready and 
will be ready to use after a few seconds.
2.  Sniper button: The sensor resolution reduces 
automatically to 500dpi when you press the 
sniper button, temporarily slowing down 
the mouse-pointer speed. Please note: this 
function only works when the mouse resolution 
is set to higher than 500dpi.
3.Rapidre:Pressingtherapid-rebutton
performs a quick double-click with a latency of 
0.1s in applications and games.
4.  Dpi switch: Press the dpi switch to toggle 
between the four sensor resolutions  
(500/1,250/2,000/3,000dpi).
1.  Verbinden Sie die Maus mit einer freien 
USB-Schnittstelle Ihres Computers. Die Maus 
verfügt über Plug & Play und ist nach wenigen 
Sekunden einsatzbereit.
2.  Sniper-Taste: Durch das Betätigen der 
Sniper-TastewirddieSensorauösung
automatisch auf 500 dpi reduziert, sodass die 
Geschwindigkeit des Mauszeigers temporär 
verringert wird. Bitte beachten Sie, dass diese 
Funktion nur dann zum Tragen kommt, wenn 
beiderBenutzungderMauseinehöhere
Auösungals500dpieingestelltist.
3.  Rapid Fire: Durch das Betätigen der Rapid-
Fire-Taste wird in Anwendungen und Spielen 
ein schneller Doppelklick mit einer Latenz von 
0,1 s ausführt. 
4.  Dpi-Wechseltaste: Durch das Betätigen der 
Dpi-Wechseltaste wechseln Sie zwischen den 
vierdurchschaltbarenSensorauösungen
(500/ 1.250/2.000/3.000 dpi).
1.  Reliez la souris à une prise USB libre de 
votre ordinateur. La souris est Plug & Play et 
utilisable en quelques secondes seulement.
2.  Bouton Sniper : Lorsque vous appuyez sur 
le bouton Sniper, la résolution du capteur est 
automatiquement ramenée à 500 dpi et la 
vitesse du curseur est ainsi temporairement 
ralentie. (Cette fonction n‘est donc utile que 
lorsque vous utilisez la souris avec une 
résolution supérieure à 500 dpi.)
3.  Bouton de tir rapide : Lorsque vous appuyez 
sur le bouton de tir rapide (« Rapid Fire »),  
cela déclenche dans les applications et les  
jeux un double-clic rapide avec un temps  
de latence de 0,1 s.
4.  Bouton dpi de changement de la resolution : Le 
bouton dpi vous permet de basculer entre les 
quatre résolutions disponibles pour le capteur 
(500/1.250/2.000/3.000 dpi).
1.  Conecta el ratón a un puerto USB que esté 
libre en tu ordenador. Este ratón incorpora 
Plug &Play y a los pocos segundos está 
operativo. 
2.  Tecla Sniper: Pulsando la tecla Sniper 
la resolución del sensor se reduce 
automáticamente a 500 dpi, disminuyendo de 
forma temporal la velocidad del puntero del 
ratón. Ten en cuenta que esta función sólo es 
factible cuando en la utilización del ratón esté 
ajustada una resolución más alta que 500 dpi. 
3.  Rapid Fire: Pulsando la tecla Rapid Fire en 
aplicaciones y juegos se consigue un rápido 
doble clic con una latencia de 0,1 s. 
4.  Tecla de cambio de dpi: Pulsando la tecla 
de cambio de dpi se conmuta entre las 
cuatro resoluciones del sensor disponibles 
(500/1.250/2.000, 3.000 dpi).
1.СоединитемышкусосвободнымUSB-
портомкомпьютера.МышкаимеетPlug
&Playиготовакиспользованиючерез
несколькосекунд.
2.КнопкаSniper:Принажатиикнопки 
Sniperразрешениесенсораавтоматически
уменьшаетсядо500dpi,такчтоскорость
движениякурсоравременноснижается.
Помнитеотом,чтоэтафункция
срабатываеттольковтомслучае, 
еслимышьустановленанаразрешение
выше500dpi.
3.RapidFire:ПринажатиикнопкиRapidFireв
приложенияхииграхвыполняетсябыстрый
двойнойщелчоксзадержкойв0,1с.
4.Кнопкаизмененияdpi:Принажатии
кнопкиизмененияdpiпроисходит
последовательныйпереходмежду
четырьмяразрешениямисенсора
(500/1250/2000/3000 dpi).
1.  Collegare il mouse ad una porta USB libera del 
computer. Il mouse è dotato di Plug & Play ed 
è pronto per l‘uso in pochi secondi.
2.  Tasto Sniper: Azionando il tasto Sniper 
la risoluzione del sensore si riduce 
automaticamente a 500 dpi, con una 
temporanea riduzione della velocità del 
cursore del mouse. Si precisa che questa 
funzione incide solo se durante l‘utilizzo del 
mouse è impostata una risoluzione più alta di 
500 dpi. 
3.  Fuoco rapido: Azionando il tasto di fuoco 
rapido in applicazioni o giochi viene eseguito 
un doppio click veloce con una latenza di 0,1s. 
4.  Tasto di commutazione dpi: Azionamento  
del tasto dpi: commutazione tra 
quattro risoluzioni di sensore attivabili 
(500/1.250/2.000/3.000 dpi).
1.  Sluit de muis aan op een vrije USB-poort van 
de computer. De muis is uitgerust met Plug & 
Play-functionaliteit en is na een paar seconden 
gereed voor gebruik.
2.  Sniperknop: Als u op de sniperknop drukt, 
wordt de sensorresolutie automatisch 
gereduceerd tot 500dpi, zodat de snelheid van 
de muis tijdelijk afneemt. Houd er rekening 
mee dat deze functie alleen werkt, als voor het 
gebruik van de muis een hogere resolutie is 
ingesteld dan 500dpi. 
3.  Rapid Fire: Als u op de knop Rapid Fire 
drukt, wordt in games en toepassingen een 
snelle dubbelklik met een latentie van 0,1s 
uitgevoerd. 
4.  Dpi-wisselknop: Steeds als u op de dpi-
knop drukt, wordt een volgende stap van 
de sensorresolutiecyclus geactiveerd 
(500/1.250/2.000/3.000dpi).
1.PołączmyszzwolnymportemUSB
komputera.Myszobsługujefunkcjęplug&playi
po kilku sekundach jest gotowa do pracy.
2.Przycisksnajpera:Przeznaciśnięcieprzycisku
snajperarozdzielczośćczujnikazostaje
automatycznie zredukowana do 500dpi, 
dziękiczemuszybkośćkursoraczasowosię
zmniejsza.Należypamiętać,żetafunkcja
działatylkowtedy,gdywcześniejpodczas
używaniamyszyustawionarozdzielczośćbyła
większaod500dpi.
3.Szybkiogień:Naskuteknaciśnięciaprzycisku
szybkiego ognia w aplikacjach i grach zostaje 
wyzwoloneszybkiepodwójnekliknięciez
opóźnieniem0,1s.
4.Przyciskwyborudpi:Naciśnięcie
przyciskuwyborudpi:przełączeniemiędzy
czteremarozdzielczościamidowyboru
(500/1.250/2.000/3.000dpi).
1.FareyibilgisayarınızınboşbirUSBarayüzüne
bağlayın.Fare,tak&çalıştırözelliğinesahip
olmasındandolayıbirkaçsaniyesonra
kullanımahazırdır.
2.Snipertuşu:Snipertuşunabasıldığındafare
göstergesininhızıgeçiciolarakazalacak
şekildesensörçözünürlüğüotomatikolarak
500dpi‘yedüşer.Lütfenbufonksiyonsadece
farekullanımında500dpi‘denyüksekbir
çözünürlükayarlıisetaşınacağınadikkate
edin. 
3.RapidFire:Rapid-Firetuşuna 
basıldığındauygulamalardave 
oyunlarda 0,1sn‘lik bir gecikme ile daha  
hızlıbirçifttıklamagerçekleşir.
4.Dpideğişimtuşu:Dpideğişimtuşuna
basıldığında:Geçişyapılabilirdörtsensör
çözünürlüğüarasındaseçimyapılabilir
(500/1.250/2.000/3.000dpi).
© 2016 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and the SPEEDLINK 
swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks are the property of their respective 
owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this manual. Information 
contained herein is subject to change without prior notice. Please keep this information for later reference. 
JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
TECHNICAL SUPPORT
Having technical problems with this product? Get in touch with our Support team – 
the quickest way is via our website: www.speedlink.com
INTENDED USE
This product is only intended as an input device for 
connecting to a computer. This product is sealed. 
Donotuseitifdamageisseen.JöllenbeckGmbH
accepts no liability whatsoever for any damage 
to this product or injuries caused due to careless, 
improper or incorrect use of the product or use of 
the product for purposes not recommended by the 
manufacturer.
HEALTH RISKS
Extended use of input devices may cause health 
problems such as discomfort or pain; as such, take 
regular breaks and consult a doctor if problems 
persist.
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be 
aectedbystrongstatic,electricalorhigh-
frequencyelds(radioinstallations,mobile
telephones, microwaves, electrostatic discharges). 
If this occurs, try increasing the distance from the 
devices causing the interference.
DISPOSAL INFORMATION 
The crossed-out wheelie-bin symbol means 
that you must not dispose of this product 
together with unsorted household waste. As 
electrical devices can contain harmful 
substances which may cause environmental 
damage or harm to your health if not disposed of 
correctly, please dispose of these products 
separately. As the end user, you are required by 
law to dispose of used electrical equipment at an 
ocialrecyclingpoint.Forinformationaboutlocal
recycling points, contact your local authority, civic 
amenity site or the business where you purchased 
this product. By disposing of electrical products at 
anocialrecyclingpoint,youaredoingyourbitto
ensure equipment is recycled correctly and 
professionally, and our environment is protected. 
When purchasing a new product, the retailer will 
let you hand in old products and dispose of them 
free of charge provided the product you are 
handing in is of a similar type and has the same 
functions as the product you are purchasing. You 
can hand in small used electrical and electronic 
equipment (measuring no longer than 25 cm on 
any one side) for free and with no obligation to 
purchase a similar product at electrical and 
electronic retail outlets with sales areas larger than 
400m2 or at nearby recycling points designated by 
the retail outlet. Wherever possible, remove any 
batteries before disposing of the device. Under 
law, as a user you face the risk of penalties if you 
dispose of devices and batteries illegally. 
TECHNICAL SUPPORT
Having technical problems with this product? Get 
in touch with our Support team – the quickest way 
is via our website: www.speedlink.com. 
Please keep this information for later reference.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt ist nur als Eingabegerät für den 
Anschluss an einen Computer geeignet. Das 
Produkt ist wartungsfrei. Verwenden Sie es nicht 
beiäußerenBeschädigungen.DieJöllenbeck
GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am 
Produkt oder Verletzungen von Personen aufgrund 
von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder 
nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck 
entsprechender Verwendung des Produkts.
GESUNDHEITSRISIKEN
Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten 
kann es zu gesundheitlichen Beschwerden wie 
Unbehagen oder Schmerzen kommen. Legen 
Sie regelmäßig Pausen ein und holen Sie bei 
wiederkehrenden Problemen ärztlichen Rat ein.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, 
elektrischen oder hochfrequenten 
Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, 
Mikrowellen-Entladungen) kann es zu 
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der 
Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem 
Fall,dieDistanzzudenstörendenGerätenzu
vergrößern.
ENTSORGUNG
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne 
bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem 
unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf. 
DaElektrogeräteSchadstoeenthalten
können,diebeinicht-sachgemäßerEntsorgung
oder Lagerung die Umwelt und Ihre Gesundheit 
schädigenkönnen,sinddiesegetrenntzu
entsorgen. Sie sind als Endnutzer gesetzlich 
verpichtet,ausgesorgteElektrogeräteaneiner
oziellausgewiesenenSammelstelleabzugeben.
Informationen zu Sammelstellen in Ihrer Nähe 
erhaltenSiebeiörtlichenBehörden,Wertstohöfen
oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt 
erworben haben. Durch die Entsorgung in einer 
oziellenSammelstelleleistenSieeinenBeitrag
zum fachgerechten Recycling und Umweltschutz. 
Bei Erwerb eines neuen Gerätes bietet dessen 
VertreiberdieMöglichkeit,imGegenzugAltgeräte
entgegenzunehmen und kostenlos zu entsorgen, 
sofern das zurückgegebene Gerät gleichwertiger 
Art ist und dieselben Funktionen aufweist wie das 
neu erworbene Produkt. In 
EinzelhandelsgeschäftenmiteinerVerkaufsäche
von mindestens 400 Quadratmetern für Elektro- 
und Elektronikgeräte oder an vom 
Einzelhandelsgeschäftoziellausgewiesenen
Sammelstellen in dessen unmittelbarer Umgebung 
könnenKlein-Elektro-undElektronik-Altgeräte
(keine äußere Abmessungen über 25 cm) 
kostenlosundohneVerpichtungzumKaufeines
gleichartigen Gerätes abgegeben werden. 
Eventuell vorhandene Batterien/Akkus müssen, 
soweitmöglich,vorderEntsorgungausdemGerät
entfernt werden. Die unerlaubte Entsorgung von 
Geräten, Batterien und Akkus durch den Nutzer 
führt zu Sanktionen gemäß der geltenden 
Gesetzgebung.
TECHNISCHER SUPPORT
Bei technischen Schwierigkeiten mit diesem 
Produkt wenden Sie sich bitte an unseren Support, 
den Sie am schnellsten über unsere Webseite 
www.speedlink.com erreichen. 
Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen 
Verwendung auf.
UTILISATION CONFORME
Ce produit est uniquement destiné à être utilisé 
comme dispositif de pointage sur un ordinateur. Ce 
produit ne requiert pas d’entretien. Ne pas l’utiliser 
s’il présente des dommages extérieurs. La société 
JöllenbeckGmbHdéclinetouteresponsabilitéen
cas de dégradations du produit ou de blessures 
corporelles dues à une utilisation du produit 
inconsidérée, incorrecte, erronée ou contraire aux 
instructions données par le fabricant.
RISQUES POUR LA SANTÉ
L‘utilisation extrêmement prolongée de 
périphériques de saisie peut entraîner des troubles 
physiologiques, tels que des gênes ou des 
douleurs. Veillez à faire des pauses régulièrement 
et consultez un médecin en cas de problèmes 
récurrents.
INDICATION DE CONFORMITÉ
La présence de champs statiques, électriques 
ou à haute fréquence intenses (installations 
radio, téléphones mobiles, décharges de micro-
ondes) peut perturber le bon fonctionnement 
de l‘appareil (ou des appareils). Dans ce cas, 
essayez d‘éloigner les appareils à l’origine des 
perturbations.
ÉLIMINATION
Le symbole représentant une poubelle barrée 
signiequeceproduitnedoitpasêtreplacé
avec les ordures ménagères. Les appareils 
électriques peuvent contenir des substances 
toxiques susceptibles de nuire à l’environnement 
et à votre santé en cas d’élimination ou de 
stockage incorrects et ils doivent donc être 
éliminés séparément. En tant que consommateur, 
vous êtes tenu par la loi de déposer les appareils 
électriques usagés dans une borne de collecte 
ocielle.Pourconnaîtrelesbornesdecollecte
proches de chez vous, adressez-vous aux services 
de votre commune, aux décharges locales ou au 
magasin où vous avez acheté ce produit. 
En déposant vos appareils usagés dans une borne 
decollecteocielle,vouscontribuezàgarantir
leur recyclage dans les règles de l’art et à protéger 
l’environnement. Lorsque vous achetez un nouvel 
appareil, son distributeur vous donne la possibilité 
de reprendre en échange votre ancien équipement 
et de l’éliminer gratuitement dans la mesure où 
l’équipement repris est de type équivalent et 
présente les mêmes fonctions que le nouveau 
produit acheté. Les petits appareils électriques et 
électroniques usagés (dont toutes les dimensions 
extérieures sont inférieures à 25 cm) peuvent être 
déposés gratuitement, et sans obligation d’acheter 
un équipement équivalent, dans les magasins de 
détail disposant d’une surface de vente consacrée 
aux équipements électriques et électroniques d’au 
moins 400 m² ou dans des bornes de collecte 
ociellementindiquéesparlemagasinetsituées
dans les environs immédiats. Retirer dans la 
mesure du possible les accumulateurs et piles qui 
se trouvent dans les appareils avant leur 
élimination. L’élimination par les consommateurs 
d’appareils, de piles et d’accumulateurs de 
manière non autorisée entraîne des sanctions 
conformément à la législation en vigueur.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Encasdedicultéstechniquesconcernantce
produit, veuillez vous adresser à notre service 
d‘assistance technique. Le moyen le plus rapide 
consiste à le contacter par le biais de notre site 
Web www.speedlink.com. 
Veuillezconservercesinformationsandepouvoir
vous y référer ultérieurement.
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sólo vale para conectarlo a un 
ordenador como dispositivo de inserción. El 
producto no necesita mantenimiento. No lo utilice 
sipresentadañosexternos.JöllenbeckGmbH
no asume la garantía por daños causados al 
producto o lesiones de personas debidas a una 
utilización inadecuada o impropia, diferente de la 
especicadaenelmanual,nipormanipulación,
desarme del aparato o utilización contraria a la 
puntualizada por el fabricante del mismo.
RIESGOS PARA LA SALUD
Un exceso en la utilización de dispositivos para 
introducción de datos puede acarrear problemas 
de salud, entumecimiento o dolores. Haz pausas 
con cierta regularidad, y en caso de repetirse los 
síntomas acude inmediatamente al médico.
ADVERTENCIA DE CONFORMIDAD
Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos, 
estáticos o de alta frecuencia (emisores, teléfonos 
inalámbricos y móviles, descargas de microondas) 
pueden aparecer señales parasitarias que 
perturben el buen funcionamiento del aparato (los 
aparatos). En caso necesario conviene que la 
distancia con los aparatos implicados sea la mayor 
posible.
RECICLAJE
El icono de un contenedor de basura tachado 
signicaqueestematerialnosehade
depositar en contenedores de basura 
domésticasinclasicar.Losaparatos
eléctricos pueden contener sustancias nocivas y 
en caso de no ser debidamente reciclados pueden 
resultar peligrosos para el medio ambiente o la 
salud de las personas y, por lo tanto, tienen que 
ser debidamente reciclados. Como usuario estás 
obligado legalmente a depositar los aparatos 
eléctricos, tras su vida útil, en los contenedores 
apropiadosdeunpuntolimpioocial.Infórmate
sobre el punto limpio más próximo a tu domicilio 
en el ayuntamiento de tu demarcación, llamando a 
empresas de reciclado de la zona o en la tienda 
en la que has adquirido este producto o las pilas. 
Entregando los aparatos eléctricos a un punto 
limpioocial,estaráscontribuyendoalreciclaje
adecuado y a la protección del medio ambiente. Al 
adquirir un electrodoméstico nuevo, cabe la 
posibilidad de que el establecimiento donde lo 
hayamos comprado se haga cargo del viejo 
aparato de forma gratuita, siempre y cuando el 
viejo aparato tengan las mismas características y 
funciones que el nuevo producto.  En los 
establecimientos con un área de por lo menos 400 
metros cuadrados para la exposición de 
electrodomésticos y aparatos eléctricos, o en 
puntosderecogidaconeldistintivoocialenel
municipio, se pueden entregar pequeños aparatos 
eléctricos o electrónicos inservibles (con 
dimensiones externas de no más de 25 cm) de 
forma gratuita y sin la obligación de comprarse un 
aparato nuevo. Las pilas y baterías que puedan 
tener deben ser retiradas del aparato antes del 
reciclado. El reciclaje no autorizado de aparatos, 
baterías y pilas por el consumidor puede conducir 
a sanciones de acuerdo con la ley vigente.
SOPORTE TÉCNICO
En caso de surgir complicaciones técnicas con el 
producto, dirígete a nuestro servicio de soporte, 
podrás entrar rápidamente en la página web  
www.speedlink.com. 
Conserve esta información para  
consultarla en el futuro.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Устройствопредназначенотолькодля
использованиявкачествеустройствадля
вводанакомпьютере.Изделиененуждается
втехническомобслуживании.Неиспользуйте
его,еслинаегонаружнойчастиимеются
повреждения.JöllenbeckGmbHненесет
ответственностизаущербизделиюили
травмылицвследствиенеосторожного,
ненадлежащего,неправильногоилине
соответствующегоуказаннойпроизводителем
целииспользованияизделия.
РИСКИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ
Крайнепродолжительноеиспользование
устройстввводаданныхможетпривестик
возникновениюжалоб,связанныхсоздоровьем
(например,кнедомоганиюилиболям).
Регулярноделайтеперерывы,аеслипроблемы
будутповторяться,обратитесьзасоветомк
врачу.
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Из-завлияниясильныхстатических,
электрическихиливысокочастотныхполей
(излучениерадиоустановок,мобильных
телефонов,микроволновыхпечей)могут
возникнутьрадиопомехи.Вэтомслучаенужно
увеличитьрасстояниеотисточниковпомех.
УТИЛИЗАЦИЯ
Символперечеркнутогомусорногобака
говоритотом,чтоэтоизделиенельзя
выбрасыватьвнерассортированный
бытовоймусор.Вэлектроприборахмогут
содержатьсявредныевещества,которыев
случаенеправильныхутилизацииилихранения
электроприборовмогутнавредитьокружающей
средеиздоровьючеловека.Поэтомуих
следуетутилизироватьотдельно.Вкачестве
конечногопользователявыпозаконуобязаны
сдаватьстарыеэлектроприборына
официальныхсборныхпунктах.Информацию
обофициальныхсборныхпунктахстарых
электроприбороввблизиможнополучитьв
местныхорганахвласти,местныхпредприятиях
поутилизацииотходовиливмагазине,где
былокупленоэтоизделие.Сдаваястарые
электроприборынаофициальныхсборных
пунктах,вывноситевкладвправильную
утилизациюизащитуокружающейсреды.При
приобретенииновогоприбора/устройстваего
продавецпредлагаетвозможностьсдатьему
старыеприборы/устройства,бесплатную
утилизациюкоторыхонобеспечит,если
сдаваемыеприборы/устройстваявляются
одноготипасновымиприобретаемыми
приборами/устройствамииимеютодинаковыес
нимифункции.Врозничныхмагазинахс
торговойплощадьюнеменьше400квадратных
метровдляэлектро-иэлектронныхприборов/
устройствиливофициальноназначенных
розничныммагазиномпунктахсбора
непосредственнорядомснимможнобесплатно
сдаватьнебольшиеэлектрическиеи
электронныеприборы/устройства(ихнаружные
размерынедолжныпревышать25см)без
обязательствапокупкиоднотипногоприбора/
устройства.Есливприборе/устройстве
имеютсябатарейки/аккумуляторы,их,по
возможности,следуетвынутьперед
утилизациейприбора/устройства.
Противозаконнаяутилизацияприборов/
устройств,батареекиаккумуляторов
пользователемведетксанкциямсогласно
действующемузаконодательству.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Еслисэтимизделиемвозникаюттехнические
сложности,обращайтесьвнашуслужбу
поддержки,быстреевсегоэтоможносделать
черезнашвеб-сайтwww.speedlink.com. 
Сохранитеэтуинформациюдляиспользования
вбудущем.
UTILIZZO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
Questo prodotto è adatto unicamente come 
dispositivo di input su un computer. Il prodotto non 
richiede manutenzione. Non utilizzarlo in presenza 
didanniesterni.LaJöllenbeckGmbHnon
risponde di danni al prodotto o lesioni di persone 
causati da un utilizzo del prodotto involontario, 
improprio, erroneo o non indicato dal produttore.
RISCHI PER LA SALUTE
L‘uso molto prolungato di dispositivi di input può 
provocare problemi di salute come malessere 
o dolori. Si consiglia di fare regolarmente delle 
pause e di consultare un medico in caso di 
problemi ricorrenti.
AVVISO DI CONFORMITÀ
L‘esposizione a campi statici, elettrici o 
elettromagnetici ad alta frequenza (impianti 
radio, cellulari, scariche di microonde) potrebbe 
compromettere la funzionalità del dispositivo 
(dei dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la 
distanza dalle fonti d‘interferenza.
SMALTIMENTO
Il simbolo del bidone barrato indica che è 
vietatosmaltireilprodottoinsiemeairiuti
urbaniindierenziati.Leapparecchiature
elettriche ed elettroniche devono essere 
smaltite separatamente perché possono contenere 
sostanze inquinanti che possono essere nocive 
per l‘ambiente e la salute, se non vengono smaltite 
ostoccatecorrettamente.Comeconsumatorinali
siete tenuti per legge a conferire le 
apparecchiature elettriche ed elettroniche da 
smaltire in un centro di raccolta autorizzato. Per 
informazioni in merito ai centri di raccolta della 
propria zona contattare le autorità locali, le 
imprese di smaltimento locali o il negozio nel quale 
avete acquistato il prodotto.Con lo smaltimento in 
uncentrodiraccoltaucialecontribuitealcorretto
riciclaggio e alla tutela dell‘ambiente. Al momento 
dell‘acquisto di un nuovo apparecchio, il 
distributoreorelapossibilitàdiritirareincambioe
smaltire gratuitamente le apparecchiature usate se 
l‘apparecchiatura restituita è dello stesso tipo e p1-ha 
la stessa funzione del nuovo prodotto acquistato. 
Neinegozialdettaglioconunasuperciedi
vendita di almeno 400 mq per apparecchiature 
elettriche ed elettroniche oppure nei punti di 
raccoltaucialisegnalatidalnegozionelle
immediate vicinanze è possibile conferire 
gratuitamente le apparecchiature elettriche ed 
elettroniche (con dimensioni esterne inferiori a 25 
cm), senza obbligo di acquisto di 
un‘apparecchiatura dello stesso tipo.Prima di 
smaltire un’apparecchiatura rimuovere sempre 
eventuali batterie/accumulatori, ove possibile. Lo 
smaltimento abusivo di apparecchiature, batterie e 
accumulatori da parte dell‘utente comporta le 
sanzionidenitedellalegislazioneinvigore.
SUPPORTO TECNICO
Incasodidicoltàtecnicheconquesto 
prodotto rivolgetevi al nostro supporto che è 
facilmente reperibile attraverso il nostro sito  
www.speedlink.com. 
Si prega di conservare queste informazioni per 
poterle utilizzare come riferimento in futuro.
GEBRUIK CONFORM DE DOELSTELLINGEN
Dit product is uitsluitend geschikt als 
invoerapparaat voor aansluiting op een pc. Het 
product is onderhoudsvrij. Gebruik het product niet 
bijschadeaandebuitenkant.JöllenbeckGmbH
is niet aansprakelijk voor schade aan het product 
of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht, 
ondeskundig, onjuist gebruik van het product of 
gebruik dat niet overeenstemming is met het door 
de fabrikant aangegeven doel van het product.
GEZONDHEIDSRISICO‘S
Bij extreem lang gebruik van invoerapparatuur 
kunnen gezondheidsklachten zoals gevoelens 
van ongemak of pijn niet worden uitgesloten. 
Las regelmatig pauzes in en raadpleeg bij 
terugkerende problemen een arts.
OPMERKING OVER DE CONFORMITEIT
Velden met een sterke statische, elektrische of 
hoogfrequente lading (radiotoestellen, draadloze 
telefoons, ontladingen van microgolven) kunnen 
van invloed zijn op de werking van het apparaat 
(de apparaten). Probeer in dat geval de afstand tot 
de storende apparaten te vergroten.
VERWERKING VAN AFVAL
Een pictogram met een doorgestreepte 
afvalbak geeft aan dat dit product niet bij het 
normale huisvuil mag worden gedaan. Omdat 
elektrischeapparatenschadelijkestoen
kunnen bevatten, die bij ondeskundige 
afvalverwerking of opslag schadelijk kunnen zijn 
voor het milieu en de gezondheid, moeten ze apart 
worden afgevoerd. U bent als eindgebruiker 
wettelijk verplicht niet meer functionerende 
elektrischeapparateninteleverenbijeenocieel
inzamelpunt. Informatie over inzamelpunten bij u in 
de buurt kunt u opvragen bij uw gemeentelijke 
overheid, het sorteercentrum voor afval of het 
bedrijf waar u het product hebt gekocht. Als u 
apparateninlevertbijeenocieelinzamelpunt,
levert u een bijdrage aan vakkundige recycling en 
bescherming van het milieu. Bij de aanschaf van 
een nieuw apparaat biedt de leverancier van dat 
apparaat de mogelijkheid het oude apparaat gratis 
retour te nemen en af te voeren, als het oude 
apparaat van gelijke aard is en dezelfde functies 
had als het nieuwe apparaat. In een winkel met 
een verkoopruimte van minstens 400 vierkante 
meter voor elektrische en elektronische apparaten, 
ofopeendoordewinkelocieelaangewezen
inzamelpunt in de onmiddellijke omgeving, kunnen 
kleine elektrische en elektronische apparaten 
(geen externe afmetingen groter dan 25cm) gratis 
en zonder verplichting tot aankoop van een 
gelijksoortig nieuw apparaat, worden ingeleverd. 
Eventueel aanwezige batterijen of accu‘s dienen 
voor zover mogelijk voor afvoer uit het apparaat te 
worden verwijderd. Op onrechtmatige afvoer van 
apparaten, batterijen en accu‘s door de gebruiker 
staan sancties overeenkomstig de geldende 
wetgeving. 
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Neem bij technische problemen met dit product 
contact op met onze ondersteuning; u kunt hen  
het snelste bereiken via onze website  
www.speedlink.com. 
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt jest przeznaczony tylko do 
podłączeniadokomputeraPC.Produktnie
wymagakonserwacji.Niewolnogoużywać
przywidocznychzewnętrznychuszkodzeniach.
JöllenbeckGmbHnieponosiżadnej
odpowiedzialnościzauszkodzeniaproduktu
lubobrażeniauludzinaskuteknieuważnego,
nieprawidłowego,niewłaściwegolubniezgodnego
zokreślonymprzezproducenta 
użytkowaniaproduktu.
ZAGROŻENIA DLA ZDROWIA
Wprzypadkuskrajniedługiegoposługiwaniasię
urządzeniamidowprowadzaniamożedojśćdo
problemówzdrowotnych,jakzłesamopoczucie
czybóległowy.Dlategonależyrobićregularne
przerwy,awraziepowtarzającychsięproblemów
należyzasięgnąćporadylekarza.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub 
elektromagnetyczneowysokiejczęstotliwości
(urządzeniaradiowe,telefonyprzenośne,
telefonykomórkowe,mikrofalówki,rozładowania
elektryczne)mogąbyćprzyczynązakłóceńw
działaniuurządzenia(urządzeń).Wtakimwypadku
należyzachowaćwiększąodległośćodźródeł
zakłóceń.
USUWANIE
Symbolprzekreślonegopojemnikanaodpady
oznacza,żeproduktuniewolnowyrzucaćze
zwykłymi,niesegregowanymiodpadami
domowymi.Ponieważurządzeniaelektryczne
mogązawieraćszkodliwesubstancje,którew
przypadkuniewłaściwejutylizacjilubskładowania
mogązagrażaćśrodowiskunaturalnemui
Twojemuzdrowiu,należyjeutylizowaćosobno.
Jakoużytkownikkońcowymaszobowiązek
dostarczyćzużyteurządzeniedoocjalnie
wyznaczonego punktu zbiórki odpadów. Informacje 
opunktachzbiórkimożnaotrzymaćwlokalnej
administracji,miejscowymzakładzieutylizacji
odpadówlubwsklepie,wktórymproduktzostał
nabyty.Utylizującurządzeniewocjalnie
wyznaczonym punkcie zbiórki odpadów wnosisz 
wkładwprawidłowyrecyclingiochronę
środowiska.Wprzypadkunabycianowego
urządzeniajegodystrybutoroferujemożliwość
przyjęciazużytychurządzeńiichbezpłatnej
utylizacji,jeślioddaneurządzeniejesttego
samegorodzajuijeśliposiadatesamefunkcje,co
nowo nabyty produkt. W sklepach detalicznych o 
powierzchnihandlowejprzeznaczonejnasprzęt
elektrycznyielektroniczny,liczącejconajmniej
400 metrów kwadratowych lub w punktach zbiórki 
ocjalniewyznaczonychprzezsklepwjego
bezpośrednimotoczeniumożnabezpłatnieoddać
zużytedrobneurządzeniaelektrycznei
elektroniczne(którychwymiaryzewnętrznenie
przekraczają25cm),bezzobowiązaniadozakupu
podobnegourządzenia.Ewentualneakumulatory
lubbaterieznajdującesięwurządzeniunależyw
miaręmożliwościwyjąćzurządzeniaprzedjego
utylizacją.Niedozwolonysposóbutylizacji
urządzeń,akumulatorówibateriiprzez
użytkownikagrozisankcjami,przewidzianymi
przezobowiązująceustawodawstwo.
POMOC TECHNICZNA
W razie problemów technicznych z tym produktem 
proszęzwrócićsiędonaszejpomocytechnicznej,
zktóranajszybciejmożnaskontaktowaćsięprzez
nasząstronęinternetowąwww.speedlink.com. 
Prosimyzachowaćtęinformacjędopóźniejszego
wykorzystania.
TEKNIĞINE UYGUN KULLANIM
BuürünyalnızcabirPC‘yebağlanmayayönelik
girişaygıtıolarakuygundur.Ürün,bakım
gerektirmez.Dışhasarlarmevcutsakullanmayın.
JöllenbeckGmbH,dikkatsiz,tekniğineaykırı,
hatalıveyaüreticitarafındanbelirlenmişamaç
doğrultusundakullanılmamasıdurumunda
üründeki hasarlardan p1-ya da yaralanmalardan 
sorumludeğildir.
SAĞLIK RISKLERI
Girişcihazlarınınçokuzunsürekullanılması
durumundarahatsızlıkyadaağrıgibisağlık
şikayetlerimeydanagelebilir.Bunedenlesıksık
ara verin ve tekrarlanan problemler durumunda bir 
doktorabaşvurun.
UYGUNLUK AÇIKLAMASI
Güçlüstatik,elektrikliveyayüksekfrekanslı
alanlarınetkisiile(radyoistasyonları,mobil
telefonlar,mikrodalgaboşalımları)aygıtın
(aygıtların)işlevlerikısıtlanabilir.Budurumda
paraziteyolaçancihazlaramesafeyibüyütmeye
çalışın.
TASFIYE
Üzerineçizgiçekilmişçöptenekesinin
simgesiürününevselatıklaraatılmaması
gerektiğinibelirtir.Elektronikcihazlarusulüne
uygunolaraktasyeveyadepolama
yapılmadığındaçevreyevesağlığınızazarar
verebilenzararlımaddeleriçerebileceğindenbu
cihazlarayrıolaraktasyeedilmelidir.Yasalolarak
elektronikcihazları,resmibirelektronikcihazlar
toplamayerineiadeetmeklesonkullanıcıolarak
sizyükümlüsünüz.Yakınınızdakitoplamanoktaları
hakkındakibilgilereyerelmakamlardan,geri
dönüşümmerkezlerindenyadaürünüsatın
aldığınızdükkandansahipolabilirsiniz.Resmibir
toplamayerindetasyeedilerektekniğiniuygun
geridönüşümeveçevrekorumasınakatkıda
bulunursunuz.Yenibircihazsatınaldığınızdaürün
dağıtıcısıkarşılıklıolarakeskicihazlarıgerialma
veücretsizolaraktasyeetmeolanağısunar,
bununkoşulugeriverilencihazınaynıdeğerde
1
CONNECTING
4
DPI SWITCH
DPI 
SWITCH
3
RAPID FIRE
RAPID 
FIRE
2
SNIPER BUTTON
SNIPER 
BUTTON
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Speed-Link | 
| Kategori: | gå | 
| Modell: | Ledos SL-6393-WE | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Speed-Link Ledos SL-6393-WE ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
gå Speed-Link Manualer
                        
                         6 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            gå Manualer
- NZXT
- InLine
- Renkforce
- Mitsai
- FURY
- Fellowes
- Manhattan
- Genesis
- Approx
- LC-Power
- Nacon
- Connect IT
- Man & Machine
- Rapoo
- Bigben Interactive
Nyaste gå Manualer
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025