Speed-Link Pica SL-6165-SBW Bruksanvisning
                    Speed-Link
                    
                    gå
                    
                    Pica SL-6165-SBW
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Speed-Link Pica SL-6165-SBW (3 sidor) i kategorin gå. Guiden har ansetts hjälpsam av 6 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 3.5 recensioner. Har du en fråga om Speed-Link Pica SL-6165-SBW eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/3
                    
                    
                    
PL
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten produkt jest przeznaczony tylko do podłączenia do komputera PC. 
Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia 
produktu lub obrażenia u ludzi na skutek nieuważnego, nieprawidłowego, 
niewłaściwego lub niezgodnego z określonym przez producenta użytkowania 
produktu.
Informacje na temat akumulatorów
Stosować tylko przepisany typ baterii. Stare lub zużyte baterie natychmiast 
wymieniać. Zapasowe bateria przechowywać poza zasięgiem dzieci. Jako 
użytkownik masz prawny obowiązek prawidłowego usuwania zużytych baterii 
lub akumulatorów. Zużyte baterie/akumulatory można bezpłatnie oddać w 
specjalnych punktach zbiórki lub wszędzie tam, gdzie są one sprzedawane. 
Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na bateriach/akumulatorach 
oznacza, że nie wolno ich wyrzucać razem z domowymi odpadami. Zużyte 
akumulatory mogą zawierać szkodliwe substancje, które przy niewłaściwej 
utylizacji mogą zaszkodzić środowisku lub Twojemu zdrowiu.
Zagrożenia dla zdrowia
W przypadku skrajnie długiego posługiwania się urządzeniami do 
wprowadzania może dojść do problemów zdrowotnych, jak złe samopoczucie 
czy bóle głowy. Dlatego należy robić regularne przerwy, a w razie 
powtarzających się problemów należy zasięgnąć porady lekarza.
Deklaracja zgodności
Jöllenbeck GmbH oświadcza niniejszym, że ten produkt jest zgodny z 
odnośnymi przepisami bezpieczeństwa dyrektywy 1999/5/WE. Kompletny 
tekst deklaracji zgodności można uzyskać na naszej stronie internetowej 
www.speedlink.com.
Informacja o zgodności
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektromagnetyczne o wysokiej 
częstotliwości (urządzenia radiowe, telefony przenośne, telefony komórkowe, 
mikrofalówki, rozładowania elektryczne) mogą być przyczyną zakłóceń 
w działaniu urządzenia (urządzeń). W takim wypadku należy zachować 
większą odległość od źródeł zakłóceń.
Pomoc techniczna
W razie problemów technicznych z tym produktem proszę zwrócić się do 
naszej pomocy technicznej, z która najszybciej można skontaktować się 
przez naszą stronę internetową www.speedlink.com.
FI
Määräysten mukainen käyttö
Tämä tuote soveltuu vain tietojen syöttämiseen tietokoneeseen liittämisen 
jälkeen. Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotteeseen 
syntyvistä vaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen 
huolimattomasta, asiattomasta, virheellisestä tai valmistajan ohjeiden 
vastaisesta, käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä.
Paristoa koskevia ohjeita
Käytä ainoastaan ilmoitettua paristotyyppiä. Vaihda vanhat ja heikot paristot 
heti. Säilytä varaparistot poissa lasten ulottuvilta. Loppukäyttäjänä sinulla on 
lakisääteinen velvollisuus hävittää käytetyt paristot ja akut asianmukaisesti. 
Käytetyt paristot/akut voidaan palauttaa maksutta keräyspisteisiin tai 
kaikkialle sinne, missä paristoja/akkuja myydään. Paristoissa/akuissa oleva 
ylivedetty jäteastian kuva tarkoittaa, ettei niitä saa hävittää talousjätteiden 
seassa. Käytetyt paristot voivat sisältää haitallisia aineita, jotka voivat 
vaarantaa ympäristön ja terveyden, jos niitä ei hävitetä tai varastoida 
asianmukaisesti.
Terveyshaitat
Äärimmäisen pitkä syöttölaitteiden käyttö voi aiheuttaa terveydellisiä vaivoja, 
kuten huonoa oloa tai kipuja. Pidä säännöllisesti taukoja ja kysy lääkäriltä 
apua, jos ongelmat toistuvat.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Jöllenbeck GmbH vakuuttaa, että tämä tuote on EU-direktiivin 1999/5/
EY turvamääräysten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on 
kokonaisuudessaan yrityksemme kotisivulla osoitteessa www.speedlink.com.
Vaatimustenmukaisuutta koskeva huomautus
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset kentät (radiolaitteistot, 
matkapuhelimet, mikroaaltopurkaukset) voivat vaikuttaa laitteen (laitteiden) 
toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista 
laitteista.
Tekninen tuki
Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen suhteen, käänny tukemme 
puoleen. Tukeen saat nopeimmin yhteyttä verkkosivumme 
www.speedlink.com kautta.
SE DK
Anvendelsesområde
Dette produkt er kun beregnet som inputenhed og skal sluttes til en 
computer. Jöllenbeck GmbH påtager sig intet ansvar for skader på 
produktet eller personskader som følge af uforsigtig, uhensigtsmæssig, 
forkert anvendelse af produktet eller anvendelse, som er i modstrid med 
producentens anvisninger.
Batteriinformationer
Brug kun den foreskrevne batteritype. Udskift straks gamle og svage 
batterier. Opbevar reservebatterierne uden for børns rækkevidde. Som 
slutforbruger er du ifølge loven forpligtet til at bortskaffe brugte batterier og 
genopladelige batterier korrekt. De brugte batterier/genopladelige batterier 
kan aeveres gratis på genbrugspladserne eller der, hvor batterierne/de 
genopladelige batterier sælges. Symbolet med den overstregne affaldsspand 
på batterier/genopladelige batterier betyder, at de ikke må smides ud 
sammen med det almindelige husholdningsaffald. Udtjente batterier kan 
indeholde skadelige stoffer, som kan beskadige miljøet og dit helbred, hvis 
de ikke bortskaffes eller opbevares korrekt.
Sundhedsrisiko
Ved anvendelse i meget lang tid kan inputenheder være årsag til 
sundhedsmæssige skader som ubehag eller smerter. Hold regelmæssigt 
pause, og søg læge, hvis problemerne gentager sig.
Overensstemmelseserklæring
Hermed erklærer Jöllenbeck GmbH, at dette produkt er i overensstemmelse 
med de relevante sikkerhedsbestemmelser i EU-direktivet 1999/5/EC. Den 
komplette overensstemmelseserklæring kan rekvireres på vores webside på 
www.speedlink.com.
Overensstemmelsesinfo
Ved indvirkning fra kraftige statiske, elektriske eller højfrekvente felter 
(radioanlæg, mobiltelefoner, mikrobølgeaadninger) kan apparatets 
(apparaternes) funktion begrænses. Prøv så at øge afstanden til 
apparaterne, der forstyrrer.
Teknisk support
Ved tekniske problemer med dette produkt, kontakt venligst vores support 
som du nder på vores webside www.speedlink.com.
Föreskriven användning
Den här produkten ska endast användas som inputapparat och anslutas 
till en dator. Jöllenbeck GmbH tar inget ansvar för skador på produkt eller 
person som är ett resultat av ovarsamhet, slarv, felaktig användning eller att 
produkten använts för syften som inte motsvarar tillverkarens anvisningar.
Information om batterier
Använd endast den typ av batterier som anges. Byt genast ut gamla och 
svaga batterier. Förvara batterier utom räckhåll för barn. Den som använder 
någon typ av batterier är skyldig att kassera dem enligt föreskrifterna. Du 
kan lämna in dina gamla, förbrukade batterier till speciella insamlingsställen 
eller var som helst där man säljer batterier. Symbolen med en överkorsad 
soptunna som sitter på batterierna betyder att de inte får slängas bland de 
vanliga hushållssoporna. Gamla batterier kan innehålla ämnen som skadar 
miljön och vår hälsa om de kasseras eller förvaras på fel sätt.
Hälsorisker
Att använda inputapparater extremt länge kan leda till problem med hälsan, 
t ex obehag eller smärtor. Lägg in regelbundna pauser och konsultera en 
läkare om problemen återkommer.
Försäkran om överensstämmelse
Jöllenbeck GmbH försäkrar att den här produkten uppfyller de relevanta 
säkerhetskraven i EU-direktiv 1999/5/EC. En fullständig försäkran om 
överensstämmelse kan beställas på vår webbsida under www.speedlink.com.
Information om funktionsstörningar
Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält (radioanläggningar, 
mobiltelefoner, urladdningar från mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/
apparaternas funktion. I så fall ska du försöka öka avståndet till den apparat 
som stör.
Teknisk support
Om du får tekniska problem med produkten kan du vända dig till vår support. 
Du når den snabbast genom vår webbsida www.speedlink.com.
CZ EL
Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται μόνο ως συσκευή εισαγωγής για τη σύνδεση 
σε έναν υπολογιστή. Η Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη 
για ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης, 
ακατάλληλης, εσφαλμένης χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό 
από τον αναφερόμενο από τον κατασκευαστή, σκοπό.
Υποδείξεις για τις μπαταρίες
Χρησιμοποιείτε μόνο τον προδιαγεγραμμένο τύπο μπαταρίας. Αντικαθιστάτε 
παλιές και αδύναμες μπαταρίες αμέσως. Φυλάτε τις εφεδρικές μπαταρίες 
εκτός εμβέλειας παιδιών. Ως τελικός καταναλωτής είστε νομικά 
υποχρεωμένος να απορρίπτετε σωστά τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες 
και τους συσσωρευτές. Μπορείτε να παραδίδετε τις χρησιμοποιημένες 
μπαταρίες/συσσωρευτές δωρεάν στα σημεία συλλογής ή παντού όπου 
πωλούνται μπαταρίες/συσσωρευτές. Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου 
απορριμμάτων σε μπαταρίες/συσσωρευτές σημαίνει ότι αυτά τα είδη δεν 
επιτρέπεται να απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα. Οι παλιές μπαταρίες 
μπορεί να περιέχουν επιβλαβείς ουσίες, οι οποίες σε εσφαλμένη απόρριψη ή 
αποθήκευση μπορεί να βλάψουν το περιβάλλον και την υγεία σας.
Κίνδυνοι για την υγεία
Σε εξαιρετικά μακρά χρήση συσκευών εισαγωγής, μπορεί να εμφανιστούν 
ενοχλήσεις στην υγεία όπως σωματική δυσφορία ή πόνοι. Κάνετε τακτικά 
διαλείμματα και αναζητάτε ιατρική συμβουλή σε επίμονα προβλήματα.
Δήλωση Συμμόρφωσης
Διά της παρούσης η Jöllenbeck GmbH δηλώνει ότι αυτό το προϊόν 
συμμορφώνεται με τους σχετικούς κανονισμούς ασφαλείας της Οδηγίας της 
Ε.Ε. 1999/5/Ε.Κ. Μπορείτε να ζητήσετε την πλήρη Δήλωση Συμμόρφωσης 
στην ιστοσελίδα μας στο www.speedlink.com.
Υπόδειξη συμμόρφωσης
Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών πεδίων ή πεδίων υψηλής 
συχνότητας (ασύρματες εγκαταστάσεις, κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις 
συσκευών μικροκυμάτων) ίσως υπάρξουν επιδράσεις στη λειτουργία της 
συσκευής (των συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε 
την απόσταση προς τις συσκευές που δημιουργούν παρεμβολή.
Τεχνική υποστήριξη
Σε τεχνικές δυσκολίες με αυτό το προϊόν, απευθυνθείτε στο τμήμα 
υποστήριξης, στο οποίο μπορείτε να έχετε γρήγορη πρόσβαση μέσω της 
ιστοσελίδας μας www.speedlink.com.
Použití podle předpisů
Tento produkt je vhodný pouze jako vstupní zařízení pro připojení na počítač. 
Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo 
zranění osob, vzniklé v důsledku nedbalého, neodborného, nesprávného 
použití výrobku, nebo v důsledku použití výrobku k jiným účelům, než byly 
uvedeny výrobcem.
Upozornění k bateriím
Používejte pouze předepsané baterie. Vyměňte ihned staré a slabé baterie. 
Uchovávejte náhradní baterie mimo dosah dětí. Jako konečný spotřebitel 
jste ze zákona povinni, použité baterie řádně zlikvidovat. Vaše opotřebované 
baterie/akumulátory můžete bezplatně odevzdat na sběrných místech 
nebo všude tam, kde se prodávají baterie/akumulátory. Symbol přeškrtnuté 
popelnice na bateriích/akumulátorech znamená, že tyto se nesmí likvidovat 
jako domácí odpad. Staré baterie mohou obsahovat kontaminující látky, 
které při nesprávném odstraňování nebo skladování mohou ohrozit životní 
prostředí a Vaše zdraví.
Zdravotní rizika
Extrémně dlouhé používání vstupních zařízení může být příčinou zdravotních 
problémů, jako jsou bolesti nebo nevolnost. Dělejte časté přestávky a v 
případě opakujících se problémů konzultujte lékaře.
Prohlášení o shodě
Firma Jöllenbeck GmbH tímto prohlašuje, že tento výrobek je v souladu 
s relevantními bezpečnostními ustanoveními směrnice EU č. 1999/5/EC. 
Kompletní Prohlášení o konformitě si můžete přečíst na webových stránkách 
www.speedlink.com.
Informace o konformitě
Za působení silných statických, elektrických, nebo vysokofrekvenčních polí 
(rádiová zařízení, mobilní telefony, mikrovlnné výboje) může dojít k omezení 
funkčnosti přístroje (přístrojů). V takovém případě se pokuste zvětšit distanci 
k rušivým přístrojům.
Technický suport
V případě technických problémů s tímto produktem kontaktujte prosím náš 
suport, který je nejrychleji dostupný prostřednictvím našich webových stránek 
www.speedlink.com.
HU
Rendeltetésszerű használat
A termék csak számítógépre csatlakoztatva alkalmas beadó készülékként. 
A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a termékben keletkezett kárért 
vagy vagy személyi sérülésért, p1-ha az gyelmetlen, szakszerűtlen, hibás, vagy 
nem a gyártó által megadott célnak megfelelő használatból eredt.
Elemre vonatkozó tudnivalók
Csak az előírt típusú elemtípust használja. Azonnal cserélje ki a régi és 
gyenge elemeket. A pót elemeket gyermekektől elzárva tartsa. Ön végső 
felhasználóként törvényesen kötelezett arra, hogy az elhasznált elemeket 
vagy akkukat előírásszerűen ártalmatlanítsa. Az elhasznált elemeket/
akkukat ingyenesen leadhatja a gyűjtőhelyeken, vagy bárhol, ahol elemeket/
akkukat árusítanak. Az áthúzott hulladéktároló jele azt jelenti az elemeken és 
akkukon, hogy nem szabad a háztartási hulladékkal kidobni őket. A kimerült 
elemek olyan káros anyagokat tartalmazhatnak, melyek szakszerűtlen 
ártalmatlanítás vagy tárolás esetén kárt tehetnek a környezetben és 
egészségében.
Egészségügyi kockázat
Ha rendkívül hosszú ideig használjuk a beadó készülékeket, olyan 
egészségügyi panaszok léphetnek fel, mint rossz közérzet vagy fájdalom. 
Rendszeresen tartson szünetet és visszatérő panasz esetén forduljon 
orvoshoz.
Megfelelőségi nyilatkozat
A Jöllenbeck GmbH kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EC 
uniós irányelv vonatkozó biztonsági előírásainak. A teljes megfelelőségi 
nyilatkozatot honlapunkon a www.speedlink.com címen igényelheti meg.
Megfelelőségi tudnivalók
Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők (rádióberendezések, 
mobiltelefonok, vezetékmentes telefonok, mikrohullámú sütők, kisülések) 
hatására a készülék (a készülékek) működési zavara léphet fel. Ebben az 
esetben próbálja meg növelni a távolságot a zavaró készülékekhez.
Műszaki támogatás
A termékkel kapcsolatos műszaki problémák esetén forduljon 
Támogatásunkhoz, melyet leggyorsabban honlapunkon www.speedlink.com 
keresztül érhet el.
NO
Forskriftsmessig bruk
Dette produktet er kun ment som inn-data apparat for tilkobling til en 
datamaskin. Jöllenbeck GmbH ta intet ansvar for produktet eller for 
personskader som skyldes ikke forskriftsmessig eller feil bruk, eller bruk av 
produktet utover det som er angitt fra produsenten.
Batterianvisninger
Bruk kun den angitte batteritypen. Skift straks ut gamle og svake batterier. 
Oppbevar reservebatterier utilgjengelige for barn. Som sluttforbruker er du 
juridisk ansvarlig for at bruke batterier og ladbare batterier avfallshåndteres 
korrekt. Dine brukte batterier/ladbare batterier  kan leveres gratis på 
gjenbruksstasjoner eller på steder hvor det selges batterier/ladbare 
batterier. Symbolet med overkrysset avfallsbøtte på batteriet betyr at det 
ikke skal kastes i husholdningsavfallet. Gamle batterier kan inneholde 
skadelige stoffer, som ved feilaktig avfallshåndtering eller lagring kan føre til 
miljøskader eller helseskader.
Heleserisiko
Ved ekstremt lang bruk av inndataenheter kan føre til helseproblemer som 
ubehag eller smerter. Legg derfor inn regelmessige pauser og kontakt lege 
dersom problemene vedvarer.
Samsvarserklæring
Herved erklærer Jöllenbeck GmbH at dette produktet samsvarer med de 
relevante sikkerhetsbestemmelsene i EU-direktiv 1999/5/EF. Den komplette 
samsvarserklæringen kan du nne på vår webside under 
www.speedlink.com.
Samsvarsanvisning
Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller høyfrekvente felt 
(radioanlegg, mobiltelefoner, mikrobølge-utladninger) kan det forekomme 
funksjonsfeil på apparatet/apparatene. Forsøk i så fall å øke avstanden til 
forstyrrende utstyr.
Teknisk Support
Hvis du har tekniske problemer med dette produktet, må du ta kontakt med 
vår Support, som du raskest kan nå via vår nettside www.speedlink.com.
VERS. 1.0
QUICK INSTALL GUIDE 
PICA
WIRELESS MICRO MOUSE 
SL-6165-BK
SL-6165-SBW
SL-6165-SGY
SL-6165-SPI
SL-6165-SW T
©2013 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK
®
, the   word mark and the SPEEDLINK
SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks are the pro-
perty of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may 
appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice.  
JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
TECHNICAL SUPPORT
Having technical problems with this product? Get in touch with our Support team –  
the quickest way is via our website: www.speedlink.com
.
SE
1. Öppna batterifacket genom att trycka på knappen på musens 
undersida och försiktigt dra av locket. Lägg in två AAA-batterier 
(1,5V) med polerna åt rätt håll. Stäng batterifacket igen. Kom 
ihåg att det måste klicka till när locket till batterifacket snäpper 
fast. 
2. Koppla USB-mottagaren till en ledig USB-port på datorn. 
Apparaten upptäcks och installeras automatiskt av 
operativsystemet.
3. Sätt på musen genom att ytta brytaren på undersidan till läge 
ON. Stäng av musen (brytaren på OFF) när den inte används 
för att spara ström. När indikatorn börjar lysa är det dags att 
byta batterier.
4. Förbindelsen upprättas sedan inom några få sekunder. 
Indikatorn blinkar när förbindelsen håller på att skapas.
CZ
1. Otevřete přihrádku pro baterie stiskem tlačítka na spodní 
straně myši a odstraňte opatrně kryt. Vložte dvě baterie 
AAA (1,5V), dbejte při tom na správnou polaritu. Přihrádku 
na baterie opět zavřete. Při zavírání dejte pozor na to, že 
při správném zaklapnutí krytky přihrádky na baterie uslyšíte 
„cvaknutí“. 
2. Zastrčte přijímač USB do volného USB rozhraní na Vašem 
počítači. Operační systém automaticky rozpozná přístroj a jej 
nainstaluje.
3. Myš zapněte posunutím spínače na spodní straně do pozice 
„ON“. V případě, že myš nepoužíváte, tak ji jednoduše vypněte 
(„OFF“), také z důvodu úspory energie. Jakmile se rozsvítí 
dioda LED, by se měly vyměnit baterie.
4. Poté se spojení naváže během několika sekund, behěm 
navázání spojení bliká dioda LED.
DK
1. Åbn batterirummet ved at trykke på knappen på undersiden af 
musen, og tag afdækningen forsigtigt af. Sæt to AAA-batterier 
(1,5V) i, og hold øje med, at polerne vender rigtigt. Luk 
batterirummet igen. Hold ved tilslutningen venligst øje med at 
du hører et „klik“ hvis batterirummets låg går i hak. 
2. Slut USB-modtageren til en ledig USB-port på computeren 
Apparatet genkendes automatisk af operativsystemet og 
installeres.
3. Tænd for musen ved at stille kontakten på undersiden på 
„ON“-positionen. Sluk for musen igen („OFF“), så du sparer 
strøm, når du ikke bruger den. Hvis LED begynder at lyse, skal 
batterierne skiftes.
4. Forbindelsen etableres derefter i løbet af få sekunder, og LED 
blinker under forbindelsesforløbet.
EL
1. Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών, πιέζοντας το πλήκτρο στην 
κάτω πλευρά του ποντικιού και τραβώντας προσεκτικά το 
πώμα ασφάλισης. Τοποθετήστε δύο μπαταρίες AAA (1,5V), 
προσέχετε εδώ για τη σωστή πολικότητα. Κλείστε πάλι τη θήκη 
μπαταριών. Παρακαλούμε προσέχετε ότι κατά το κλείσιμο 
πρέπει να ακουστεί ένας ήχος „Κλικ“ εφόσον το καπάκι του 
χώρου μπαταριών κουμπώσει σωστά.
2. Συνδέστε τον δέκτη USB με μια ελεύθερη διασύνδεση USB 
στον υπολογιστή σας. Η συσκευή αναγνωρίζεται αυτόματα από 
το λειτουργικό σύστημα και εγκαθίσταται.
3. Ενεργοποιήστε το ποντίκι, ωθώντας το διακόπτη στην κάτω 
πλευρά στη θέση „ON“. Σε περίπτωση μη χρήσης, απλά 
απενεργοποιήστε το ποντίκι („OFF“), ώστε να εξοικονομήσετε 
ρεύμα. Όταν το LED αρχίσει να ανάβει, πρέπει να 
αντικατασταθούν οι μπαταρίες.
4. Η σύνδεση δημιουργείται κατόπιν εντός λίγων δευτερολέπτων, 
κατά τη διαδικασία σύνδεσης αναβοσβήνει το LED.
PL
1. Otwórz wnękę baterii, naciskając przycisk na spodzie myszy 
i ostrożnie ściągnij pokrywę. Włóż dwie baterie AAA (1,5V), 
zwracając przy tym uwagę na poprawną polaryzację. Zamknij 
wnękę baterii. Podczas zamykania należy upewnić się, że 
podczas poprawnego zamykania wnęki baterii był słyszalny 
odgłos kliknięcia.
2. Podłącz odbiornik USB do wolnego gniazda USB komputera. 
Urządzenie zostanie automatycznie rozpoznane i 
zainstalowane przez system operacyjny.
3. Włącz mysz, przestawiając przełącznik na spodzie myszy 
do położenia „ON“. Gdy mysz jest nieużywana, przestaw 
przełącznik do położenia „OFF“, by oszczędzać baterie. Gdy 
dioda LED świeci, należy wymienić baterie.
4. Połączenie zostanie nawiązane w ciągu kilku sekund, a w 
trakcie nawiązywania połączenia dioda LED miga.
FI
1. Avaa paristolokero painamalla hiiren pohjassa olevaa 
painiketta ja vedä suojus varovasti paikoiltaan. Aseta kaksi 
AAA-paristoa (1,5V) paikoilleen, varmista tällöin oikea 
napaisuus. Sulje paristolokero jälleen. Varmista sulkiessasi, 
että kuulet napsautuksen paristokotelon kannen lukittuessa 
asianmukaisesti paikoilleen. 
2. Kytke USB-vastaanotin tietokoneen vapaaseen USB-liitäntään. 
Käyttöjärjestelmä tunnistaa ja asentaa laitteen automaattisesti.
3. Kytke hiiri päälle työntämällä pohjassa oleva kytkin „ON“-
asentoon. Kun hiirtä ei käytetä, sammuta hiiri („OFF“) 
säästääksesi virtaa. Jos merkkivalo alkaa palaa, paristot tulisi 
vaihtaa uusiin.
4. Yhteys luodaan tämän jälkeen muutamassa sekunnissa, 
merkkivalo vilkkuu yhteydenluontitapahtuman aikana.
HU
1. Nyissa ki az elemtartót: nyomja meg az egér alján lévő gombot 
és óvatosan húzza le a védőkupakot. Helyezzen bele két 
AAA mini ceruzaelemet (1,5 V), közben ügyeljen a megfelelő 
pólusokra. Csukja vissza az elemtartót. Bezáráskor ügyeljen 
arra, hogy kattanjon, amikor az elemtartó rekesze megfelelően 
becsukódik. 
2. Csatlakoztassa az USB-vevőt számítógépe szabad USB 
portjára. A készüléket az operációs rendszer magától felismeri 
és telepíti.
3. Kapcsolja be az egeret: tolja az alján lévő kapcsolót „ON“ 
helyzetbe. Ha nem használja, kapcsolja ki az egeret („OFF“), 
hogy energiát takarítson meg. Ha a LED világítani kezd, ki kell 
cserélni az elemeket.
4. A kapcsolat ezután néhány másodperc után létrejön, a 
csatlakoztatás közben pedig a töltő LED-je villog.
NO
1. Åpne batterirommet ved at du trykker på tasten på undersiden 
av musen, og ta forsiktig av dekselet. Legg inn to AAA-
batteri (1,5V), pass da på korrekt polaritet (retning). Lukk 
batterirommet igjen. Ved lukking må du sørge for at du hører et 
„klikk“-lyd når batterihuslokket går korrekt på plass. 
2. Koble USB-mottaker til en leding USB-port på datamaskinen. 
Apparatet registreres og installeres automatisk av 
operativsystemet.
3. Slå på musen ved at du skyver bryteren på undersiden til „ON“ 
posisjonen. Dersom den ikke brukes, slå av musen („OFF“) for 
å spare strøm. Dersom LED tennes skal batteriene skiftes.
4. Tilkoblingen skal da opprettes i løpet av et par sekunder, ved 
tilkoblingsprosessen blinker LED-en.
INSERTING BATTERIES
31 4
ON/OFF SWITCH CONNECTION
2
USB RECEIVER
Press
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Speed-Link | 
| Kategori: | gå | 
| Modell: | Pica SL-6165-SBW | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Speed-Link Pica SL-6165-SBW ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
gå Speed-Link Manualer
                        
                         6 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2025
                        
                    
                                                            gå Manualer
- NPLAY
- Haier
- Eminent
- Razer
- Game Factor
- Manhattan
- Raspberry Pi
- Silver Eagle
- CoolerMaster
- Vivanco
- Posturite
- Roccat
- Nova
- Philips
- Savio
Nyaste gå Manualer
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025