Targus PAUM010E Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Targus PAUM010E (4 sidor) i kategorin gå. Guiden har ansetts hjälpsam av 11 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 6 recensioner. Har du en fråga om Targus PAUM010E eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/4
                    
                    
                    
Congratulations on your purchase of a Targus Optical Ultra-Portable USB 
Notebook Mouse. The scroll feature of this mouse enhances your internet 
browsing capabilities and enables you to quickly access program features 
options  supported  under  the  Windows  ®  operating  system.  The  mouse 
connects directly to your computer's USB port. This user's guide describes 
how to connect the mouse to your computer and install the default device 
drivers.
• Hardware - USB port
• Operating System - Windows® Me/2000/XP/Windows Vista™
NOTE: THE THIRD BUTTON AND THE SCROLLING WHEEL ONLY WORK WITH THE 
OPERATING SYSTEMS LISTED ABOVE. IF YOU USE THE MOUSE WITH A DIFFERENT 
OPERATING SYSTEM, IT WILL LOSE ITS ENHANCED FEATURES AND FUNCTION AS A 
STANDARD, TWO-BUTTON MOUSE.
1 Turn off your computer.
2 Plug the standard USB end of the cable into an available USB port on 
   your computer.
3 Turn on your computer. The Found New Hardware Wizard appears. If it 
   does not, the operating system has installed the default driver automati
   cally. No other steps are necessary.
4 Click Next. The wizard searches for the appropriate device driver.
5 Click Next.
6 Click Finish to complete the driver installation.You are now ready to use 
   the mouse.
Never  point  the optical  sensor  toward the face, particularly  the eyes,  to 
avoid possible injury.
NOTE: WHILE THE MOUSE IS  FUNCTIONING,  OPTICAL LIGHT  IS  VISIBLE TO  THE 
NAKED EYE. BE CAREFUL NOT TO LOOK DIRECTLY INTO THE EMITTER HOLE WHILE 
THE MOUSE IS ACTIVE.
Parabéns por ter adquirido um Targus Optical Ultra-Portable USB Notebook 
Mouse. A função de deslocamento deste rato concebido optimiza a sua
capacidade de  navegar na  Internet  e permite-lhe aceder  rapidamente a 
opções  de  funções  de  programas  suportados  no  sistema  operativo 
Windows®. O rato liga-se directamente à porta USB do seu computador.
Este guia  do utilizador descreve como ligar o rato  ao seu computador e 
instalar os controladores de dispositivo predefinidos.
• Hareware - Porta USB
• Sistema operativo - Windows® ME/2000/XP/Windows Vista™
NOTA: O TERCEIRO BOTÃO E A BOLA DE DESLOCAMENTO SÓ FUNCIONAM COM OS 
SISTEMAS OPERATIVOS DA LISTA ACIMA. SE UTILIZAR O RATO COM UM SISTEMA 
OPERATIVO DIFERENTE, ENTÃO PERDERÁ AS FUNCIONALIDADES MELHORADAS E 
FUNCIONARÁ COM UM RATO NORMAL DE DOIS BOTÕES.
1 Desligue o seu computador.
2 Encaixe a extremidade do cabo USB padrão numa porta USB disponível 
   no seu computador.
3 Ligue o seu computador. Surgirá o ecrã "Add New Hardware Wizard"
   (Assistente para adicionar novo hardware). Se este ecrã não aparecer, tal 
   significa que o sistema operativo instalou automaticamente o controlador
   predefinido. Não são necessários quaisquer outros passos.
4 Clique em Next (Seguinte). O assistente procurará o controlador de 
   dispositivo adequado.
5 Clique em Next (Seguinte).
6 Clique em Finish (Concluir) para terminar a instalação do controlador.
   Está agora pronto a utilizar o rato.
Nunca aponte o sensor óptico na direcção da cara, em particular dos olhos 
para evitar qualquer lesão.
NOTA: DURANTE O FUNCIONAMENTO DO RATO, A LUZ DO LASER NÃO É VISÍVEL A 
OLHO NU. TENHA  CUIDADO PARA NÃO OLHAR DIRECTAMENTE NO ORIFÍCIO DO 
EMISSOR QUANDO O RATO ESTIVER ACTIVADO.
Wij danken u voor de aanschaf van een wielmuis. Dankzij de scrollfunctie 
ontworpen muis heeft u meer mogelijkheden wanneer u surft op internet en 
krijgt u snel toegang tot softwarefuncties onder het Windows® besturings-
systeem. Sluit de muis rechtstreeks aan op de USB-poort van de computer. 
In deze gebruikershandleiding leert u de muis op uw computer aansluiten 
en de standaardstuurprogramma's installeren.
• Hardware - USB-poort
• Besturingssysteem - Windows® ME/2000/XP/Windows Vista™
OPMERKING: KNOP 3 EN HET SCROLLWIEL WORDEN ALLEEN DOOR BOVENSTA-
ANDE BESTURINGSSYSTEMEN ONDERSTEUND.  ALS U EEN ANDER BESTURINGS-
SYSTEEM GEBRUIKT, VERVALLEN DE EXTRA FUNCTIES EN WERKT DE MUIS ALS 
EEN STANDAARDMUIS MET TWEE KNOPPEN.
1 Zet de computer uit.
2 Steek het standaard-USB-uiteinde van de kabel in een ongebruikte USB-
   poort van de computer.
3 Zet de computer aan. De wizard Nieuwe hardware verschijnt. Zo niet, dan 
   heeft het besturingssysteem het standaardstuurprogramma automatisch 
   geïnstalleerd. Er zijn geen verdere stappen nodig.
4 Klik op Volgende. De wizard zoekt naar het juiste stuurprogramma.
5 Klik op Volgende.
6 Klik op Voltooien om de installatie van het stuurprogramma te voltooien.
   De muis is nu klaar voor gebruik.
Richt de optische sensor nooit op ogen, dit kan de ogen beschadigen.
OPMERKING: ALS U DE MUIS GEBRUIKT, IS DE LICHTSTRAAL MET HET BLOTE OOG 
TE ZIEN. KIJK NOOIT DIRECT IN DE LICHTSTRAAL ALS U MET DE MUIS WERKT.
Complimenti per l'acquisto del Targus Optical Ultra-Portable USB Notebook 
Mouse. La funzione di scorrimento di questo mouse consente di navigare in
Internet  nel  migliore  dei modi  e  di  accedere rapidamente alle  opzioni  di 
programma supportate dai sistemi operativi Windows®. Il mouse si collega 
direttamente alla porta USB del computer. Questa guida vi indicherà come 
collegare  il  mouse  al  computer  e  come  installare  i  driver  di  periferica 
predefiniti.
• Hardware - Porta USB
• Sistema operativo - Windows® ME/2000/XP/Windows Vista™
NOTA: IL TERZO TASTO E LA ROTELLINA DI SCORRIMENTO SONO COMPATIBILI 
ESCLUSIVAMENTE CON I SISTEMI OPERATIVI ELENCATI SOPRA. UTILIZZANDO IL 
MOUSE  CON  UN  SISTEMA  OPERATIVO  DIFFERENTE,  LE  FUNZIONI  AVANZATE 
VERRANNO  DISATTIVATE  E  IL  MOUSE  FUNZIONERÀ  COME  UN  DISPOSITIVO 
STANDARD A DUE TASTI.
1 Spegnere il computer. 
2 Inserire l'estremità del cavo USB standard in una porta USB disponibile 
   del computer.
3 Accendere il computer. Apparirà la finestra Installazione guidata Nuovo
   hardware. Se la finestra non viene visualizzata, il sistema operativo ha già 
   installato automaticamente il driver predefinito. Non è necessario fare 
   nient'altro.
4 Fare clic su Avanti. Il programma d'installazione guidata cerca il driver di
   periferica corretto.
5 Fare clic su Avanti.
6 Per terminare l'installazione del driver, fare clic su Fine. A questo punto si 
   è pronti a utilizzare il mouse.
Non puntate mai il sensore ottico sul viso, in particolare direttamente negli 
occhi, per evitare possibili lesioni.
NOTA:  QUANDO  IL  MOUSE E'  IN FUNZIONE,  LA  LUCE  OTTICA  E'  VISIBILE  AD 
OCCHIO  NUDO.  NON  GUARDATE  DIRETTAMENTE  ALL'INTERNO  DEL  FORO 
DELL'EMETTITORE QUANDO IL MOUSE E' IN FUNZIONE.
Nous  vous  remercions  d'avoir  acheté  une Targus  Optical  Ultra-Portable 
USB Notebook Mouse. La fonction défilement de cette souris améliore vos 
capacités d'exploration d'Internet et vous permet d'accéder rapidement aux 
options  de  programme  prises  en  charge  par  le  système  d'exploitation 
Windows®.  La  souris  se  connecte  directement  sur  le  port  USB  de 
l'ordinateur. Ce mode d'emploi décrit comment connecter la souris à votre 
ordinateur et comment installer les pilotes de périphérique par défaut.
• Matériel - un port USB
• Système d’exploitation - Windows® ME/2000/XP/Windows Vista™
1 Éteignez votre ordinateur.
2 Branchez l'extrémité USB standard du câble sur un port USB disponible 
   de votre ordinateur.
3 Allumez votre ordinateur. La fenêtre Add New Hardware Wizard 
   (Assistant Ajout de nouveau matériel) s'affiche à l'écran. Si ce n'est pas le 
   cas, le système d'exploitation a automatiquement installé le pilote par 
   défaut. Aucune autre étape n'est requise.
4 Cliquez sur Next (Suivant). L'assistant recherche le pilote de périphérique
   approprié. 
5 Cliquez sur Next (Suivant).
6 Cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer l'installation du pilote. Vous 
   êtes maintenant prêt à utiliser la souris.
REMARQUE : LE TROISIÈME BOUTON ET L'ENROULEUR FONCTIONNENT UNIQUE-
MENT  AVEC  LES  SYSTÈMES  D’EXPLOITATION  INDIQUÉS  CI-DESSUS.  SI  VOUS 
UTILISEZ LA SOURIS AVEC UN AUTRE SYSTÈME D’EXPLOITATION, ELLE PERDRA 
SES CARACTÉRISTIQUES AVANCÉES ET FONCTIONNERA COMME UNE SOURIS À 
DEUX BOUTONS STANDARD.
Ne pointez jamais le capteur optique vers le visage, et en particulier vers 
les yeux, afin d'éviter une blessure éventuelle.
REMARQUE  :  PENDANT  LE  FONCTIONNEMENT  DE  LA  SOURIS,  LA  LUMIÈRE 
OPTIQUE EST VISIBLE À L’OEIL NU. VEILLEZ À NE PAS REGARDER DIRECTEMENT 
DANS L’ORIFICE D’ÉMISSION DU LASER LORSQUE LA SOURIS EST ACTIVE.
Felicidades por su compra del Targus Optical Ultra-Portable USB Notebook 
Mouse.  La  característica  de  desplazamiento  de  este  ratón  aumenta  las 
capacidades  de navegación  por Internet que pone a su disposición y le 
permite  acceder  rápidamente  a  las  opciones  de  características  de 
programas que apoya el sistema operativo Windows®. El ratón se conecta 
directamente al puerto USB del ordenador. En esta guía para el usuario se 
describe la forma de conectar el ratón al ordenador e instalar los drivers
predeterminados.
• Hardware - puerto USB
• Sistema operativo - Windows® ME/2000/XP/Windows Vista™
NOTA:  EL  TERCER  BOTÓN  Y  LA  RUEDA  DE  DESPLAZAMIENTO  FUNCIONAN 
ÚNICAMENTE CON LOS SISTEMAS OPERATIVOS ARRIBA INDICADOS. SI UTILIZA 
EL  RATÓN  CON  OTRO SISTEMA  OPERATIVO, PERDERÁ  SUS  CARACTERÍSTICAS 
MEJORADAS Y FUNCIONARÁ COMO UN RATÓN DE DOS BOTONES NORMAL.
1 Apague el ordenador.
2 Conecte el extremo USB estándar del cable a un puerto USB libre del 
   ordenador.
3 Encienda el ordenador. Aparecerá el Asistente para agregar nuevo 
   hardware. Si este asistente no aparece, significa que el sistema operativo 
   instaló el driver predeterminado automáticamente. No hay necesidad de 
   que usted haga nada más.
4 Haga clic en Siguiente. El asistente buscará el driver apropiado.
5 Haga clic en Siguiente.
6 Haga clic en Finalizar para concluir la instalación del driver. Ahora el ratón 
   p1-ya está listo para utilizarse.
No apunte el sensor óptico hacia la cara, y especialmente hacia los ojos, 
para evitar posibles lesiones.
NOTA: CUANDO EL RATÓN ESTÁ EN  FUNCIONAMIENTO, LA LUZ ÓPTIC QUE 
EMITE  NO  ES  VISIBLE  A  SIMPLE  VISTA.  TENGA  CUIDADO  DE  NO  MIRAR 
DIRECTAMENTE  DENTRO  DEL  PUNTO  EMISOR  DEL  LÁSER  MIENTRAS  EL 
RATÓN ESTÁ ACTIVO.
Herzlichen  Glückwunsch  zum  Erwerb  der Targus  Optical  Ultra-Portable 
USB Notebook  Mouse.  Die Scroll-funktion Maus  erweitert  Ihre Internet-
Browsing-Fähigkeiten und ermöglicht den schnellen Zugriff auf Programm-
funktionen, die unter dem Windows® Betriebssystem unterstützt werden.
Die Maus wird direkt am USB-Port des Computers angeschlossen. Dieses 
Benutzerhandbuch beschreibt den Anschluss der Maus am Computer und 
die Installation der Standardgerätetreiber.
• Hardware - USB Port
• Betriebssystem - Windows® Me /2000 / XP / Windows Vista™
HINWEIS:  DIE  DRITTE TASTE  UND  DAS  TASTENRAD FUNKTIONIEREN  NUR  MIT 
DEN  OBEN  AUFGEFÜHRTEN  BETRIEBSSYSTEMEN.  FALLS  SIE  DIE  MAUS  MIT 
EINEM ANDEREN BETRIEBSSYSTEM VERWENDEN, VERLIERT SIE IHRE ERWEIT-
ERTEN  FUNKTIONEN  UND  VERHÄLT  SICH  WIE  EINE  STANDARDMÄSSIGE  2-
TASTEN-MAUS.
1 Schalten Sie Ihren Computer aus.
2 Schließen Sie das standardmäßige USB-Kabelende an einem freien 
   USB-Port des Computers an.
3 Schalten Sie Ihren Computer ein. Der Hardware-Assistent wird 
   eingeblendet. Ist dies nicht der Fall, wurde der Standardtreiber bereits 
   automatisch vom Betriebssystem installiert. Es sind keine weiteren 
   Schritte erforderlich.
4 Klicken Sie auf Weiter. Der Assistent sucht nach dem richtigen Gerätet
   reiber.
5 Klicken Sie auf Weiter.
6 Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Installation des Treibers zu 
   beenden. Sie können nun die Maus verwenden.
Um mögliche Verletzungen zu vermeiden, darf der optische Sensor nie auf 
das Gesicht, insbesondere nicht auf die Augen gerichtet werden.
HINWEIS:  WÄHREND  DES  MAUSBETRIEBS  IST  MIT  BLOSSEM  AUGE  KEIN 
OPTISCHES LICHT ZU SEHEN. SEHEN SIE NICHT DIREKT IN DIE SENDERÖFFNUNG, 
WENN DIE MAUS ANGESCHLOSSEN IST.
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Targus | 
| Kategori: | gå | 
| Modell: | PAUM010E | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Targus PAUM010E ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
gå Targus Manualer
                        
                         11 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Augusti 2024
                        
                    
                                                            gå Manualer
- UGo
- Sandberg
- Raspberry Pi
- Vultech
- Gigabyte
- Atlantis Land
- Cudy
- 3Dconnexion
- Icy Box
- Vorago
- Seal Shield
- Madcatz
- SilverStone
- Krux
- Sanwa
Nyaste gå Manualer
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025