Thomson 512331 Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för Thomson 512331 (2 sidor) i kategorin övervakningskamera. Guiden har ansetts hjälpsam av 24 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 12.5 recensioner. Har du en fråga om Thomson 512331 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
ref. 512331
V1
ES
DE
GB
IT
NL
FR
PT
1 Videocámara externa a colores CMOS
2 Alimentador cámara DVR 12 V – 500 mA
3 Tornillosdejaciónparalasvideocámaras
4 Tarugosdejaciónparalasvideocámaras
1 Externe Farb-Videokamera CMOS
2 Stromkabel Telekamera 12V – 500mA
3 Befestigungsschrauben für die Videokameras
4 Befestigungsdübell für die Videokameras
1 CMOScoloroutdoorviceocameras
2 Camerapowersupply12V-500mA
3 Fixingscrewsforthevideocameras
4 Fixingplugsforthevideocameras
1 Videocamere esterna a colori CMOS
2 Alimentatore 12 V – 500mA
3 Vitidissaggioperlevideocamere
4 Tassellidissaggioperlevideocamere
1 ExternekleurenvideocameraCMOS
2 Adaptervideocamera12V–500mA
3 Bevestigingsschroevenvoordevideocamera’s
4 Bevestigingsplugsvoordevideocamera’s
1 Caméra couleur CMOS extérieure
2 Alimentationpourcaméra12V–500mA
3 Visdexationpourlescaméras
4 Chevillesdexationpourlescaméras
1 CâmaradevídeoexternaacoresCMOS
2 Alimentadordamaradevídeo12V500mA
3 Parafusosdexaçãoparaascâmarasdevídeo
4 Calçosdexaçãoparaascâmarasdevídeo
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE/ QUICK START/ HANDLEIDING VOOR SNELLE
INSTALLATIE/ QUICK INSTALLATION GUIDE/ GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA/ GUIA
DE INSTALAÇÃO RÁPIDA/ GUIDA D’INSTALLAZIONE RAPIDA
Lanoticecomplètedevotreproduitestdisponiblesurlesitehttp://www.thomsonsecurity.eu
Téléchargezcettenoticepourplusdedétailssurlamiseenserviceetl’utilisationdevotreproduitThomson.
Completeinstructionsforyourproductareavailableonourwebsiteathttp://www.thomsonsecurity.eu
DownloadtheseinstructionsformoredetailsonsettingupandusingyourThomsonproduct.
Devolledigehandleidingvanuwproductisbeschikbaaropdesitehttp://www.thomsonsecurity.eu
DownloaddehandleidingvoormeerinformatieoverdeinstallatieenhetgebruikvanuwIPThomsonproduct.
DerkompletteBedienungsanleitungfürdiesesProduktistaufderWebsiteverfügbarhttp://www.thomsonsecurity.eu.
LadenSiesichdieseAnleitungfürnähereEinzelheitenzurInbetriebnahmeundBenutzungIhrerProduktvonThomsonherunter.
Elmanualcompletodelaproductoseencuentradisponibleenelsitiohttp://www.thomsonsecurity.eu,
DescargueestemanualparamásdetallessobrelapuestaenmarchayelusoproductoThomson.
Omanualcompletodasuaprodutoestádisponívelnositehttp://www.thomsonsecurity.eu
TransraestemanualparamaisdetalhessobreacolocaçãoemserviçoeautilizaçãoprodutoThomson.
Ilmanualed’usocompletodelprodottoèdisponibilesulsitohttp://www.thomsonsecurity.eu
Scaricarequestomanualepermaggioriinformazionisullamessainservizioel’utilizzodelprodottoThomson.
DESCRIPTION/ DESCRIPTION/ BESCHRIJVING/ BESCHREIBUNG/ DESCRIPCIÓN/ DESCRIÇÃO/ DESCRIZIONE
DE
ES
PT
FR
GB
NL
IT
1
1x 1
3x 3
2x 1
4x 3
ø6mm
40mm
40mm 40mm
INSTALLATION DES CAMÉRAS / VIDEO CAMERAS INSTALLATION / INSTALLATIE VAN DE VIDEOCAMERA’S / INSTALLATION DER VIDEOKAMERA
/ INSTALACIÓN DE LAS VIDEOCÁMARAS / INSTALAÇÃO DE CÂMERAS / INSTALLAZIONE DELLE VIDEOCAMERE
Lacarapeutêtreinstaleaumur
ouauplafond.
Visser l’antenne et le bras de la
caméra.
Fixerlacaméraàl’aidedeschevilles
etvisadaptéesausupport(lesche-
villesetvisfourniessontadaptéesà
desmursenmatériauplein).
Orienter la caméra sur la zone
souhaitée.
Remarque:lacaméradoitêtreinstallée
danslerayondetransmission(distan-
cemaximalede300menopenspace)
andegarantirlaréceptiond’uneima-
gestableetclaireparlemoniteurDVR.
Veilleràcequelacamérasoiteau
murdemanièrecurisée.
Die Videokamera kann sowohl an
der Wand als auch an der Decke
installiertwerden.
Die Antenne und den Kameraarm
festschrauben.
DieVideokameramitHilfevonpas-
senden Schrauben und Dübeln an
derHalterungbefestigen(diemitge-
lieferten Schrauben und bel sind
rBetonndegeeignet).
DieVideokameraindiegenschte
Richtungausrichten.
Anmerkung: Die Anmerkung muss
innerhalb des Übertragungsbereichs
(max.300 Meterim freienBereich)in-
stalliert werdem, um ein stabiles und
klares Bild auf dem DVR-Monitor zu
gewährleisten. Versichern Sie sich,
dass die Videokamera sicher an der
Wandbefestigtwurde.
The video camera canbe installed
onthewallorceiling.
Screw the antenna to the camera
mount.
Mount the cameras using screws
and plugs adapted to the type of
support(thescrewsandplugssup-
pliedaresuitableforsolidwalls)..
Directthe video camerato the de-
siredarea.
Note: the camera must be installed in
thetransmissionrange(max300min
open space)  so that the DVR moni-
torreceives aclear and stable image.
Make sure that the camera is safely
positionedtothewall.
La videomara se puede instalar
enlaparedoeneltecho.
Atornillar laantena yel brazode la
mara.
Fijar las videocámaras mediante
tornillos y tarugos adecuados al
soporte (los tornillos y los tarugos
suministradossonadecuadospara
paredesdematerialsólido).
Orientarla videocámaraen el área
deseada
Nota: La cámara se debe instalar en
el radio de transmisión (máx. 300 m
en espacio abierto)  para garantizar
que el monitor DVR reciba una imagen
estable y clara. Asegurarse de que la
mara esté jada de manera segura
alapared.
Devideocamerakanopdewandof
hetplafondgemonteerdworden.
Schroef deantenneen de armvan
decameraaan.
Bevestigdevideocamerametbehulp
vandeschroevenenplugsvolgens
het type steun (de meegeleverde
plugszijngepastvoorvollewanden).
Ornteer de videocamera op het
gewenstegebied.
Opmerking: de videocamera moet
gemonteerdwordenin detransmissie-
straal(max 300 minopen ruimte)om
te garanderen dat de monitor DVR een
stabiel en helder beeld ontvangt. Zorg
ervoordatdevideocameraveiligopde
wandgeplaatstis.
Acâmaradedeopodeserinstala-
danaparedeounoteto.
Parafusar a antena e o braço da
mara.
Fixar a câmara de vídeo usando
parafusosecaosadequadospara
osuporte(osparafusoseoscaos
fornecidossãoadequadosparapa-
redesemmaterialcheio).
Orientaracâmaradedeonaárea
quepreferirem.
Nota:acâmaradedeotemquecar
instaladadentrodoraiodetransmiso
(máx300memcampoaberto)parase
podergarantir queo monitorDVRre-
ceba uma imagem esvel e denida.
Vericar que a câmara de vídeo que
posicionada de modo seguro na pa-
rede.
FR
DE
GB
ES
NL
PT
2
is a TECHNICOLOR S.A. brandusedunderlicenceby:
AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresne-37170ChambraylesTours-France
ProductimportedbyAvidsenGroup-MadeinPRC
La videocamera può essere
installataapareteoalsotto.
Avvitarel’antennaeilbracciodella
camera.
Fissarelavideocameraconl’aiuto
divitietasselliadeguatialsupporto
(levitieitassellifornitisonoadatti
aparetiinmaterialepieno).
Orientarelavideocameranell’area
desiderata.
Nota: La telecamera deve essere
installata nel raggio di trasmissione
(max 300 m in open space)  per
garantire che il monitor DVR riceva
una immagine stabile e chiara.
Accettarsi che la telecamera sia
posizionata in modo sicuro alla
parete.
IT
FR
GB
NL
DE
ES
PT
IT
DÉCLARATION DE CONFORMI
AladirectiveR&TTEAVIDSENdéclarequel’équipement:CAMÉRACOULEURSANSFIL512331
EstconformealadirectiveR&TTE1999/5/CEetquesaconformitéaétéévaluéeselonlesnormesapplicablesenvigueur:
DECLARATION OF CONFORMITY
AttheR&TTEDirectiveAVIDSENdeclaresthattheequipmentdesignatedbelow:WIRELESSCAMERA720P512331
ComplieswithDirectiveR&TTE1999/5/CEandcompliancewasassessedaccordingtostandards:
GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING
MetdeR&TTE1999/5/CEAVIDSENverklaartdathetproduct:DRAADLOZECAMERA720P512331
InovereenstemmingismetderichtlijnR&TTE1999/5/CEendeconformiteitervanwerdbeoordeeldvolgensdegeldendenormendievantoepassingzijn:
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
MitderRichtlinieR&TTEAVIDSENerklärtdassdasProdukt:DRAHTLOSEKAMERA720P512331
konformistmitderRichtlinieR&TTE1999/5/CEunddassdieseKonformitätinEinklangmitdengeltendenNormenbewertetwurde:
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
AladirectivaR&TTEAVIDSENdeclaraqueelequipo:CÁMARAINALÁMBRICA720P512331
EsconformealadirectivaR&TTE1999/5/CEyquesuconformidadhasidoevaluadasegúnlasnormasaplicablesenvigor:
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
AdirectivaR&TTEAVIDSENdeclaraqueoequipamento:CÂMERASEMFIO720P512331
EstáconformeadirectivaR&TTE1999/5/CEequeasuaconformidadefoievaliadasegundoasnormasaplicaveisemvigor:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
AlladirettivaR&TTEAVIDSENdichiaracheildispositivo:VIDEOCAMERAWIRELESS720P512331
ÈconformealladirettivaR&TTE1999/5/CEelasuaconformitàèvalutatasecondolenormeinvigore:
LVD:EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EMC:EN301489-17V2.2.1;EN301489-1V1.9.2
RTTE:EN300328-1V1.8.1
Date/Date/Datum/Datum/Fecha/Data/Data:24/12/2015
FrancescoCarolla,GeneralManager

Produktspecifikationer

Varumärke: Thomson
Kategori: övervakningskamera
Modell: 512331

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Thomson 512331 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig