Vimar 19049.L.B Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Vimar 19049.L.B (2 sidor) i kategorin Växla. Guiden har ansetts hjälpsam av 45 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 23 recensioner. Har du en fråga om Vimar 19049.L.B eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400286C0  02  2111
EIKON
20049.L
20049
ARKE’
19049.L
19049
PLANA
14049.L
14049
Unità  di  connessione  13  A  250  V~  con  interruttore  2P, 
uscita per cavo, fusibile di  protezione, completa di sup-
porto per  installazione in  scatole  quadrate  BS,  da  com-
pletare con placca 3 moduli BS. 
Eikon 20049.L - Arké 19049.L - Plana 14019.L:  spia  lumi-
nosa fornita.
Eikon  20049  -  Arké  19049  -  Plana  14049:  spia  luminosa 
non fornita.
• Per sostituire o per inserire la spia luminosa (00930), proce-
dere come illustrato nelle fig. 8, 9, 10 e 11.
•  Per  sostituire  o  per  inserire il fusibile,  procedere  come illu-
strato nelle fig. 4, 5, 6 e 7.
•  I  morsetti  sono  adatti  a  conduttori  rigidi  o  flessibili  (3x2,5 
mm², 3x4 mm², 2x6 mm²).
• Diametro del foro: max 11 mm.
• L’unità di connessione va installata su scatola BS4662 con 
profondità 25 mm.
 REGOLE DI INSTALLAZIONE.
• L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato 
con  l’osservanza  delle  disposizioni  regolanti  l’installazione 
del  materiale  elettrico  in  vigore  nel  paese  dove  i  prodotti 
sono installati.
•  Prima  di  operare  sull’impianto  togliere  la  tensione  agendo 
sull’interruttore generale (fig. 4). 
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva RoHS. Norme BS  , EN 50581.1363-4
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto 
potrebbe contenere tracce di piombo.
Connection unit 13 A 250 V~ with 2P switch, cable outlet, 
protection  fuse,  complete  with  built-in  mounting  frame 
for installation in square BS boxes, to be completed with 
3-module BS cover plate.
Eikon  20049.L  -  Arké  19049.L  -  Plana  14019.L:  indicator 
unit supplied.
Eikon 20049 - Arké 19049 - Plana 14049: indicator unit not 
supplied.
•  To  replace  or  insert  the  indicator  unit  (00930),  proceed  as 
illustrated in figures 8, 9, 10 e 11.
•  To  replace  or  insert  the  fuse,  proceed  as  illustrated  in  fig. 
4, 5, 6 and 7.
•  Each  terminal  is  suitable  for  rigid  or  flexible  conductors 
(3x2,5 mm², 3x4 mm², 2x6 mm²).
• Hole diameter: max 11 mm.
•  Suitable  for  BS4662  1-GANG  MOUNTING  BOX  with  25 
mm depth.
 INSTALLATION RULES.
•  Installation  should  be  carried  out  by  qualified  personnel 
in  compliance  with  the  current  regulations  regarding  the 
installation of electrical equipment in the country where the 
products are installed.
•  Disconnect  the  mains  acting  on  the  main  switch  before 
operating on the system (fig. 4). 
CONFORMITY.
LV Directive. RoHS Directive. Standards BS  , EN 50581.1363-4
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product 
may contain traces of lead.
Unité de connexion 13 A 250 V~ avec interrupteur 2P, sor-
tie pour câble, fusible de protection, avec support incor-
poré pour installation en boîtes carrées BS, à compléter 
avec la plaque 3 modules BS. 
Eikon  20049.L  -  Arké  19049.L  -  Plana  14019.L:  voyant 
lumineux fourni.
Eikon 20049 - Arké 19049 - Plana 14049: voyant lumineux 
non fourni.
• Pour remplacer ou pour insérer le voyant lumineux (00930), 
procéder comme illustré sur les figures 8, 9, 10 et 11.
• Pour remplacer ou pour insérer le fusible, procéder comme 
illustré sur les  fig. 4, 5, 6 et 7.
• Les bornes sont adaptées pour des conducteurs rigides ou 
flexibles (3x2, 5 mm², 3x4 mm², 2x6 mm²). 
• Diamètre du trou: max 11 mm.
• L’unité de connexion doit être installé sur une boîte avec une  
profondeur de 25 mm BS4662.
 RÈGLES D’INSTALLATION.
•  L’installation  doit  être  confiée  à  des  personnel  qualifiés  et 
exécutée  conformément  aux  dispositions  qui  régissent 
l’installation  du  matériel  électrique  en  vigueur  dans  le  pays 
concerné.
•  Couper  l’alimentation  en  agissant  sur  l’interrupteur  général 
avant d’intervenir sur l’installation (fig. 4).
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive BT. Directive RoHS. Normes  , EN 50581.1363-4
Règlement  REACH  (EU)  n°  1907/2006  –  art.33.  Le  produit 
pourrait contenir des traces de plomb.
Unidad  de  conexión  de  13  A  250  V~ con  interruptor  2P, 
salida  para  cable  y  fusible  de  protección,  con  soporte 
incorporado  para  la  instalación  en  cajas  cuadradas  BS, 
por completar con placa de 3 módulos BS. 
Eikon  20049.L  -  Arké  19049.L  -  Plana  14019.L:  testigo 
luminoso suministrado de serie.
Eikon 20049 - Arké 19049 - Plana 14049: testigo luminoso 
no suministrado de serie.
• Para sustituir o montar el testigo luminoso (00930), proceder 
de la manera ilustrada en las figuras 8, 9, 10 y 11.
•  Para  montar  o  sustituir  el  fusible,  proceder  de  la  manera 
ilustrada en las figs. 4, 5, 6 y 7.
•  Los  terminales  son  adecuadas  para  conductores  rígidos o 
flexibles (3x2, 5 mm², 3x4 mm², 2x6 mm²). 
• Diámetro del cable: max 11 mm.
• La unidad de conexión debe estar instalada en una caja con 
una profundidad de 25 mm BS4662.
 NORMAS DE INSTALACIÓN.
• La instalación debe ser realizada por personal cualificado cum-
pliendo con las disposiciones en vigor que regulan el montaje 
del material eléctrico en el país donde se instalen los productos.
• Antes de realizar  cualquier conexión, cortar la alimentación 
de corriente mediante el interruptor general (fig. 4).
CONFORMIDAD NORMATIVA.
Directiva BT. Directiva RoHS. Normas BS  , EN 50581.1363-4
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art.33. El producto 
puede contener trazas de plomo.
Anschlusseinheit  13  A  250  V~  mit  2-poligem  Schalter, 
Kabelausgang,  Schmelzsicherung,  mit  Einbaurahmen 
für  die  Installation  in  quadratischen  BS-Gehäusen,  zur 
Ergänzung mit Abdeckrahmen für 3 BS-Module.
Eikon 20049.L - Arké 19049.L - Plana 14019.L: Kontrolllampe 
im Lieferumfang enthalten.
Eikon  20049  -  Arké  19049  -  Plana  14049:  Kontrolllampe 
nicht im Lieferumfang enthalten.
• Zum Auswechseln oder Einsetzen der Kontrolllampe (00930) 
vorgehen wie auf den Abbildungen 8, 9, 10 und 11 dargestellt.
•  Zum  Auswechseln  bzw.  Einsetzen  der  Schmelzsicherung 
vorgehen wie auf den Abbildungen 4, 5, 6 und 7 dargestellt.
•  Die  Klemmen  sind  für  starre  oder  flexible  Leiter 
(3x2,5mm²,3x4mm²,2x6 mm²). 
• Lochdurchmesser: max 11 mm.
•  Die  Anschlusseinheit  sollte  BS4662  installiert  werden  auf 
einem Feld mit einer Tiefe von 25 mm Jahren.
 INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
•  Die  Installation  muss  durch  Fachpersonal  gemäß  den  im 
Anwendungsland  des  Geräts  geltenden  Vorschriften  zur 
Installation elektrischen Materials erfolgen. 
• Vor der Arbeit auf den Abbau der Spannungen, die auf das 
Haupt (Abb. 4).
NORMKONFORMITÄT.
Richtlinie BT. Richtlinie RoHS. Normen  , EN 50581.BS 1363-4
REACH-Verordnung  (EG)  Nr.  1907/2006  –  Art.33.  Das 
Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
Μονάδα  σύνδεσης  13 A 250  V~  με  διακόπτη 2P,  έξοδο 
για  καλώδιο,  ασφάλεια  προστασίας,  με  στήριγμα  για 
εγκατάσταση σε τετράγωνα κουτιά BS, συμπληρώνεται 
με πλάκα 3 μονάδων BS. 
Eikon 20049.L - Arké 19049.L - Plana 14019.L: ενδεικτική 
λυχνία παρέχεται.
Eikon 20049 - Arké 19049 - Plana 14049: ενδεικτική λυχνία 
δεν παρέχεται.
•  Για  να  αντικαταστήσετε  ή  να  τοποθετήσετε  την  ενδεικτική 
λυχνία (00930), ακολουθήστε τη διαδικασία που φαίνεται στις 
εικόνες  8, 9, 10 και 11.
• Για να αντικαταστήσετε ή για να τοποθετήσετε την ασφάλεια, 
ακολουθήστε  τη  διαδικασία  που παρουσιάζεται  στις εικόνες 
4, 5, 6 και 7.
•  Οι  τερματικοί  σταθμοί  είναι  κατάλληλα  για  άκαμπτων  ή 
εύκαμπτων αγωγών (3x2, 5 mm², 3x4 mm², 2x6 mm²). 
• Διάμετρος της τρύπας: max 11 mm.
•  Η  μονάδα  σύνδεσης θα  πρέπει  να  εγκατασταθεί  σε  ένα 
πλαίσιο με ένα βάθος 25 mm BS4662.
 ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
• Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο 
προσωπικό σύμφωνα με  τους κανονισμούς που διέπουν την 
εγκατάσταση του ηλεκτρολογικού εξοπλισμού και ισχύουν στη 
χώρα όπου εγκαθίστανται τα προϊόντα.
• Πριν από την εργασία για την άρση της έντασης που ενεργούν 
για τα (εικ. 4). 
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ.
Οδηγία ΧΤ. Οδηγία RoHS. Πρότυπα BS 1363-4, EN 50581.
Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006 – Άρθρο 33. Το προϊόν 
μπορεί να περιέχει ίχνη μολύβδου.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua 
confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere 
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire 
l’apparecchiatura  giunta  a  fine  vita  agli  idonei  centri  comunali  di  raccolta 
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione 
autonoma,  è possibile  consegnare gratuitamente  l’apparecchiatura che  si 
desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova ap-
parecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici 
con superficie di vendita di almeno 400 m
2 è inoltre possibile consegnare 
gratuitamente,  senza  obbligo  di acquisto, i  prodotti elettronici da  smaltire 
con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’av-
vio successivo dell’apparecchiatura dismessa al  riciclaggio,  al  trattamento 
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare pos-
sibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o 
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this 
means the product must not  be  included with other  general  waste at  the 
end of its working life. The user must take the worn product to a sorted wa-
ste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products 
for  disposal  can be  consigned  free  of  charge  (without  any  new  purchase 
obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
2, if they measure 
less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally 
friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid 
the potential negative effects on the environment and people’s health, and 
encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le  symbole  du  caisson  barré,  là  où  il  est  reporté  sur  l’appareil  ou  l’em-
ballage,  indique que  le produit en  fin de  vie doit  être  collecté  séparément 
des  autres  déchets.  Au  terme  de  la  durée  de  vie  du  produit,  l’utilisateur 
devra se charger de le remettre à un centre de collecte séparée ou bien au 
revendeur lors de l’achat d’un nouveau produit. Il est possible de remettre 
gratuitement, sans obligation d’achat, les produits à éliminer de dimensions 
inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d’au moins 
400 m2. La collecte séparée appropriée pour l’envoi successif de l’appareil 
en fin de vie au recyclage, au traitement et à l’élimination dans le respect de 
l’environnement contribue à éviter les effets négatifs sur l’environnement et 
sur  la santé  et  favorise  le  réemploi et/ou  le  recyclage  des matériaux dont 
l’appareil est composé.
RAEE - Información para los usuarios
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el 
envase, indica que el producto, al final de su vida útil, se debe recoger sepa-
rado de los demás residuos. Al final del uso, el usuario deberá encargarse de 
llevar el producto a un centro de recogida selectiva adecuado o devolvérselo 
al vendedor con ocasión de la compra de un nuevo producto. En las tiendas 
con una superficie de  venta de al menos 400 m
2
, es posible entregar gra-
tuitamente, sin obligación de compra, los productos que se deben eliminar 
con unas dimensiones inferiores  a 25 cm. La recogida  selectiva adecuada 
para proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación del 
aparato de manera compatible con el medio ambiente contribuye a evitar po-
sibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favorece la reu-
tilización y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationen für die Nutzer
Das  Symbol  der  durchgestrichenen  Mülltonne  auf  dem  Gerät  oder  sei-
ner  Verpackung  weist  darauf  hin,  dass  das  Produkt  am  Ende  seiner 
Nutzungsdauer getrennt von  den  anderen  Abfällen  zu entsorgen  ist.  Nach 
Ende der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer geei-
gneten  Sammelstelle  für getrennte  Müllentsorgung  zu  deponieren oder  es 
dem Händler bei Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei Händlern 
mit  einer  Verkaufsfläche  von  mindestens  400  m
2  können  zu  entsorgende 
Produkte  mit Abmessungen  unter  25  cm kostenlos  und  ohne  Kaufzwang 
abgegeben werden. Die angemessene Mülltrennung für das dem Recycling, 
der  Behandlung  und  der  umweltverträglichen  Entsorgung  zugeführten 
Gerätes  trägt  dazu  bei,  mögliche  negative  Auswirkungen  auf  die  Umwelt 
und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wiedereinsatz und/
oder das Recyceln der Materialien, aus denen das Gerat besteht.
ΑΗΗΕ - Ενημέρωση των χρηστών
Το  σύμβολο  διαγραμμένου  κάδου  απορριμμάτων,  όπου  υπάρχει 
επάνω  στη  συσκευή  ή  στη  συσκευασία  της,  υποδεικνύει  ότι  το  προϊόν 
στο  τέλος  της  διάρκειας  ζωής  του  πρέπει  να  συλλέγεται  χωριστά  από 
τα  υπόλοιπα  απορρίμματα.  Στο  τέλος  της  χρήσης,  ο  χρήστης  πρέπει 
να  αναλάβει  να  παραδώσει  το  προϊόν  σε  ένα  κατάλληλο  κέντρο 
διαφοροποιημένης  συλλογής  ή  να  το  παραδώσει  στον  αντιπρόσωπο 
κατά  την  αγορά  ενός  νέου  προϊόντος.  Σε  καταστήματα  πώλησης 
με  επιφάνεια  πωλήσεων  τουλάχιστον  400  m
2  μπορεί  να  παραδοθεί 
δωρεάν,  χωρίς  καμία  υποχρέωση  για  αγορά  άλλων  προϊόντων,  τα 
προϊόντα για  διάθεση,  με διαστάσεις  μικρότερες από  25  cm. Η  επαρκής 
διαφοροποιημένη  συλλογή,  προκειμένου  να  ξεκινήσει  η  επόμενη 
διαδικασία  ανακύκλωσης,  επεξεργασίας  και  περιβαλλοντικά  συμβατής 
διάθεσης της συσκευής, συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων 
για  το  περιβάλλον  και  την  υγεία  και  προωθεί  την  επαναχρησιμοποίηση 
ή/και  ανακύκλωση  των  υλικών  από  τα  οποία  αποτελείται  η  συσκευή.
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Vimar | 
| Kategori: | Växla | 
| Modell: | 19049.L.B | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Vimar 19049.L.B ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Växla Vimar Manualer
                        
                         1 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 December 2024
                        
                    
                                                            Växla Manualer
- Extron
- Fantini Cosmi
- SmartAVI
- Mikrotik
- Equip
- Cambium Networks
- Hama
- Atlantis Land
- Toolcraft
- Kopp
- PureTools
- Seuthe
- Intertechno
- Yamaha
- Tenda
Nyaste Växla Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 April 2025