Abus AC5023 Bruksanvisning

Abus Diverse AC5023

Läs gratis den bruksanvisning för Abus AC5023 (5 sidor) i kategorin Diverse. Guiden har ansetts hjälpsam av 30 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 15.5 recensioner. Har du en fråga om Abus AC5023 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/5
AC5023
1. 2.
4. 6.
3.
5.
7.
90°
AC5023
90°
44
58
(max. 150°)
112
(max. 115°)
19
Standardmontage
Standard installation
Montage standard
Montaje estándar
Montagem padrão
Standaard montage
EN3
EN2
EN2 ≤ 850 mm
EN3 ≤ 950 mm
138192
132
16,5
26
2.
6.5.
7.
90°
AC5023
90°
4.
132
67
(max. 150°)
1916,5
44 149
26
Sturzmontage
Overhead installation
Montage «haut-bas inversé»
Montaje en la parte superior
Montagem acima do nível da cabeça
Montage boven het hoofd
1.
15°–0°
2.
180°–15°
Einstellungen
Settings
Réglages
Ajustes
Congurações
Instellingen
3. > 90°
H/O
HO (nur Modelle für
Australien/Neuseeland)
HO (seulement pour
l'Australie/Nouv.-Zélande)
HO (con modelos sólo para
Australia/Nueva Zelanda)
HO (only models for
Australia/New Zealand)
HO (alleen modellen voor
Australië/Nieuw-Zeeland)
HO (apenas modelos para
Austrália/Nova Zelândia)
© ABUS 2022
ABUS August Bremicker Söhne KG | D 58292 Wetter | Germany.
Tel.: +49 (0) 23 35 63 40 | |
UK-Importer: ABUS (UK) Ltd.
Unit 8 Third Way Corner, Avonmouth
Bristol BS11 9HL, UK
Tel.: +44 117 204 70 00 | info@abus-uk.com
V2 | K22
FR
Allgemeine Hinweise: Vor der Montage ist sicherzustellen, dass der Türschließer für die baulichen Gegebenheiten geeignet ist.
Für eventuell auretende Verletzungen bzw. Schäden, die bei der Montage und/oder durch unsachgemäße Handhabung entstehen,
übernimmt der Hersteller keine Haung! Wir empfehlen, die Montage durch einen speziell geschulten Facherrichter ausführen zu lassen.
General tips: Before installation, please make sure that the door closer will work within the constructional conditions.
The manufacturer takes no responsibility for any injuries or damages that occur during installation and/or that are caused by abnormal handling!
We recommend that the installation is done by a specially trained expert.
Consignes générales :Vériez avant le montage que le ferme-porte convient pour les conditions d‘installation.
Le fabricant décline toute responsabili en cas d’accident ou de dommage survenu lors du montage et/ou dû à une manipulation non conforme!
Nous conseillons de faire réaliser le montage par un installateur spécialement formé.
Indicaciones generales: Antes del montaje hay que asegurarse de que el cierrapuertas sea apto para las condiciones de montaje.
El fabricante no se hace responsable de posibles daños o lesiones que se produzcan durante el montaje y/o por un manejo indebido. Le recomendamos
encargar el montaje a una empresa especializada.
Instruções gerais: Antes da montagem, é necessário garantir que a mola de porta é adequada para as condições estruturais do local.
O fabricante não assume quaisquer responsabilidades por eventuais ferimentos ou danos que ocorram durante a montagem e/ou resultem do uso
indevido! Recomendamos que a montagem seja realizada por um técnico especializado.
Algemene instructies: Voorafgaand aan de montage dient u te controleren of de deurdranger geschikt is voor de bouwkundige situatie.
De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor eventueel letsel of schade, welke ontstaat bij de montage en/of door verkeerd gebruik!
Wij raden aan de montage door een speciaal opgeleide vakman uit te laten voeren.

Produktspecifikationer

Varumärke: Abus
Kategori: Diverse
Modell: AC5023

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Abus AC5023 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig