Ansmann HC120PD Bruksanvisning
                    Ansmann
                    
                    Batteriladdare
                    
                    HC120PD
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Ansmann HC120PD (3 sidor) i kategorin Batteriladdare. Guiden har ansetts hjälpsam av 43 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 22 recensioner. Har du en fråga om Ansmann HC120PD eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/3
                    
                    
                    
BEDIENUNGSANLEITUNG 
USER MANUAL
HOME CHARGER HC120PD 
DE | EN | FR | ES | PT | SV  
IT | NL | DK | FI | NO
DE
Das Produkt dient zum Betreiben von Geräten mit einer standardisierten USB-Schnitt-
stelle innerhalb der hier aufgeführten technischen Parameter. 
 HINWEISERKLÄRUNG 
Bitte folgende Zeichen und Wörter beachten, welche in der Bedienungsanleitung, auf 
dem Produkt und auf der Verpackung verwendet werden: 
 = Information | Nützliche Zusatz-Informationen 
 = Hinweis | Dieser Hinweis warnt vor möglichen Schäden  
  aller Art
 = Warnung | Achtung - Gefährdung!  
  Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen
 Bitte alle Teile auspacken und auf auf Vollständigkeit und Beschädigungen prüfen. 
Bei Beschädigungen am Gehäuse das Produkt nicht in Betrieb nehmen. Hierzu an den 
autorisierten Fachhandel oder an die Serviceadresse des Herstellers wenden.
ALLGEMEINES
 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Benutzung und In-
betriebnahme dieses Produktes.
Vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durch-
lesen. Auch die Bedienungsanleitung von anderen Geräten lesen, welche mit diesem 
Produkt betrieben oder an dieses Produkt angeschlossen werden. Betriebsanleitung für 
späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise können 
Schäden am Produkt und Gefahren (Verletzungen) für den Bediener und andere Personen 
entstehen.
Die Bedienungsanleitung bezieht sich auf gültige Normen und Regeln der Europäischen 
Union. Hierzu bitte auch die im Ausland landesspezifischen Gesetze und Richtlinien 
beachten.
 SICHERHEITSHINWEISE 
Dieses Produkt kann von Kindern ab 
8 Jahren und von Personen mit ein-
geschränkten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder 
mangelnder Erfahrung und mangeln-
dem Wissen verwendet werden, wenn 
sie über die sichere Verwendung des 
Produkts unterwiesen wurden und die 
Gefahren kennen. Kinder dürfen nicht 
mit dem Produkt spielen. Reinigung und 
Pflege dürfen nicht von Kindern ohne 
Aufsicht durchgeführt werden.
Kinder vom Produkt und der Verpackung 
fernhalten. Das Produkt ist kein Spiel-
zeug. Kinder sollten beaufsichtigt wer-
den, um sicherzustellen, dass sie nicht 
mit dem Produkt bzw. der Verpackung 
spielen.
 Das Produkt entspricht der Schutz-
klasse II. Es verfügt über eine verstärk-
te Isolierung und bedarf deshalb keiner 
Schutzerdung.
Produkt nicht unbeaufsichtigt betrei-
ben.
Niemals in explosionsgefährdeter 
Umgebung einsetzen, in welcher sich 
brennbare Flüssigkeiten, Staub oder 
Gase befinden.
Produkt niemals in Wasser oder andere 
Flüssigkeiten tauchen.
Nur eine gut zugängliche Steckdose 
benutzen, damit das Produkt bei einem 
Störfall schnell vom Stromnetz getrennt 
werden kann.
Nehmen Sie niemals ein feuchtes Ge-
rät in Betrieb. Betreiben Sie das Gerät 
niemals mit feuchten Händen.
 Das Produkt darf nur in geschlos-
senen, trockenen und weiträumigen 
Räumen geladen werden, entfernt von 
brennbaren Materialen und Flüssigkei-
ten. Nichtbefolgung kann zu Verbren-
nungen und Bränden führen.
 Gefahr vor Brand und Explosion
Nicht in der Verpackung benutzen.
Produkt nicht abdecken - Brandgefahr.
Das Produkt niemals extremen Belas-
tungen wie z.B. extreme Hitze, Kälte, 
Feuer usw. aussetzen.
Nicht im Regen oder Feuchträumen ver-
wenden.
Nicht werfen oder fallen lassen
Produkt nicht öffnen oder modifizie-
ren! Instandsetzungsarbeiten dürfen 
nur vom Hersteller oder einem von ihm 
beauftragten Servicetechniker oder 
einer vergleichbar qualifizierten Person 
durchgeführt werden.
Das Trennen des Gerätes von der 
Stromversorgung nur durch Ziehen am 
Stecker oder Steckergehäuse, nie am 
Kabel.
INBETRIEBNAHME | BEDIENUNG:
Stecken Sie das Gerät in eine passende Steckdose. Verbinden Sie ein kompatibles 
USB-Kabel mit der entsprechenden USB-Buchse am Gerät. Prüfen Sie vor Anschluss eines 
Endgerätes, ob die angegebenen technischen Daten für Ihre Zwecke ausreichen.
 TECHNISCHE DATEN
Eingang:           100 - 240V AC | 50-60Hz | max. 0.5 A
Ausgang USB Typ-C PD:       5V DC | 3 A | 15 W
            9V DC | 2.2 A | 20 W
            12V DC | 1.67 A | 20 W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 81,0 %
Effizienz bei geringer Last (10 %):   77,0 %
Leistungsaufnahme bei Null-Last:   0,090 W
Ausgangsschutz:       Kurzschluss | Überspannung | Überstrom
Max. Außentemperatur:       -20 - 40 °C
   Das Produkt entspricht den Anforderungen der EU Richtlinien.
 UMWELTHINWEISE | ENTSORGUNG:
Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier, Folie in die Wert-
stoff-Sammlung.
Das unbrauchbare Produkt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen. 
 Die Kennzeichnung „Mülltonne“ weist darauf hin, dass Elektrogeräte in der EU nicht 
mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Rückgabe- und 
Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde verwenden oder an den Händler wenden, bei dem 
das Produkt gekauft wurde. 
Produkt zur Entsorgung an einer speziellen Entsorgungsstelle für Altgeräte abgeben. Das 
Produkt nicht in den Hausmüll werfen.
Damit erfüllen Sie Ihre gesetzlichen Pflichten und leisten Ihren Beitrag zum Umwelt-
schutz.
 HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Vorankün-
digung geändert werden. Wir übernehmen keine Haftung für direkte, indirekte, zufällige 
oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung/
falscher Verwendung oder durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung ent-
haltenen Informationen entstehen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. 
EN
This product  is intended for operating devices with a standard USB interface, within the 
technical parameters cited here.  
 EXPLANATION OF NOTES 
Please take note of the following symbols and words used in the operating instructions, 
on the product and on the packaging: 
 = Information | Useful additional information  
 = Note | The note warns you of possible damage  
  of all kinds
 = Warning | Attention - Danger!  
  May result in serious injury or death
 Please unpack all parts and check that everything is present and undamaged. Do 
not use the product if there is damage to the housing. In this case, contact your local 
authorised specialist or the service address of the manufacturer
GENERAL
 These operating instructions contain important information for the first use and 
normal operation of this product.
Read through the complete operating instructions carefully before using the product for 
the first time. Read the operating instructions for other devices which are to be operated 
with this product or which are to be connected to this product. Keep these operating 
instructions for future use or for future users‘ reference.
Failure to follow the operating instructions and safety instructions may result in damage 
to the product and hazards (injuries) for the operator and other persons.
The operating instructions refer to applicable standards and regulations of the European 
Union. Please also adhere to the laws and guidelines specific to your country.
 SAFETY INSTRUCTIONS  
This product may be used by children 
from the age of 8 and by persons with 
reduced physical, sensory or men-
tal abilities or lack of experience and 
knowledge, if they have been instruc-
ted on the safe use of the product and 
are aware of the hazards. Children are 
not permitted to play with the product. 
Children are not permitted to carry out 
cleaning or care without supervision.
Keep the product and the packaging 
away from children. This product is not 
a toy. Children should be supervised in 
order to ensure that they do not play 
with the product or packaging.
 The product is categorised as pro-
tective class II. It has enhanced insu-
lation and for this reason requires no 
protective earth.
Do not leave the device unattended 
whilst operating.
Do not expose to potentially explosive 
environments where there are flamma-
ble liquids, dusts or gases.
Never submerge the product in water or 
other liquids.
Use only an easily accessible mains 
socket so that the product can be qui-
ckly disconnected from the mains in the 
event of a fault.
Do not use the device if it is wet. Never 
operate the device with wet hands.
 The product may only be charged in 
closed, dry and spacious rooms, away 
from combustible materials and liquids. 
Disregard can result in burns and fires.
 Danger of fire and explosion
Do not use while still in the packaging.
Do not cover the product - risk of fire.
Never expose the product to extreme 
conditions, such as extreme heat/cold 
etc.
Do not use in the rain or in damp areas.
Do not throw or drop
Do not open or modify the product! 
Repair work shall only be carried out by 
the manufacturer or by a service tech-
nician appointed by the manufacturer 
or by a similarly qualified person.
Disconnect the device from the power 
supply only by pulling on the plug or 
plug housing, never on the cable.
FIRST USE | OPERATION
Plug the device into a suitable mains outlet. Connect a compatible USB cable with the 
corresponding USB socket on the device. Before connecting an end-device, check 
whether the technical data cited above is suitable for your purposes.
 TECHNICAL DATA
Input:          100 - 240V AC | 50-60Hz | max. 0.5 A
Output USB Type C PD:       5V DC | 3 A | 15 W
            9V DC | 2.2 A | 20 W
          12V DC | 1.67 A | 20 W
Average efficiency during operation:   81,0 %
Efficiency with low load (10%):   77,0 %
Power consumption with no load:   0,090 W
Output protection:       Short-circuit | Over-voltage | Over-current
Max. outside temperature:     -20 - 40 °C
   The product complies with the requirements from the EU directives.
 ENVIRONMENTAL INFORMATION | DISPOSAL
Dispose of packaging after sorting by material type. Cardboard and cardboard to the 
waste paper, film to the recycling collection.
Dispose of the unusable product in accordance with legal provisions. 
The „waste bin“ symbol indicates that, in the EU, it is not permitted to dispose of 
electrical equipment in household waste. Use the return and collection systems in 
your area or contact the dealer from whom you purchased the product. 
For disposal, pass the product on to a specialist disposal point for old equipment. Do not 
dispose of the device with household waste!
In this way you will fulfil your legal obligations and contribute to environmental protec-
tion.
 LIABILITY DISCLAIMER
The information contained within these operating instructions can be changed without 
prior notification. We accept no liability for direct, indirect, incidental or other damage or 
consequential damage arising though improper handling/use or through disregard of the 
information contained within these operating instructions.
Subject to technical changes. We assume no liability for printing errors. 
FR
Le produit sert sert à utiliser des appareils avec une interface USB standardisée et avec 
les paramètres techniques indiqués ici.  
 EXPLICATION DES SYMBOLES 
Veuillez respecter les symboles et mots de signalisation suivants qui sont utilisés dans 
le mode d’emploi, sur le produit et sur l’emballage :  
 = Information | Informations supplémentaires utiles  
 = Remarque | Cette remarque avertit contre des  
  dommages possibles de tout type
 = Attention | Attention - Danger ! Peut entraîner des  
  blessures graves, voire la mort
 Veuillez déballer toutes les pièces et contrôler leur intégralité ainsi que la présence 
de dommages. En cas de dommages sur le boîtier ne pas mettre en marche le produit. 
Adressez-vous dans ce cas au magasin autorisé ou à l’adresse de service du fabricant.
GÉNÉRAL
 Le présent mode d‘emploi contient des informations importantes sur l‘utilisation et la 
mise en service de ce produit.
Avant la mise en service du produit, lisez attentivement le manuel d‘utilisation complet. 
Lisez également le manuel d’utilisation d’autres appareils qui sont utilisés avec ou sur 
ce produit. Conservez ce mode d’emploi en vue d’une utilisation ultérieure ou pour le 
prochain propriétaire du produit.
Des dommages peuvent être causés sur le produit et des risques (blessures) peuvent ap-
paraître pour l’utilisateur et d’autres personnes en cas de non-respect du mode d’emploi 
et des consignes de sécurité.
Le mode d’emploi se réfère aux normes et règlementations en vigueur dans l’Union 
européenne. Respectez à ce propos également les législations et directives spécifiques 
à l’étranger.
 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  
Ce produit peut être utilisé par des 
enfants à partir de 8 ans et par des per-
sonnes avec des capacités physiques, 
sensorielles ou intellectuelles limitées 
ou avec un manque d’expérience et de 
connaissances si elles sont surveillées 
ou si elles ont été instruites concer-
nant l’utilisation de sécurité du produit 
et si elles connaissent les dangers. 
Les enfants ne doivent pas jouer avec 
le produit. Le nettoyage et l’entretien 
ne doivent pas être effectués par des 
enfants sans surveillance.
Tenez les enfants éloignés du produit et 
de l‘emballage. Le produit n‘est pas un 
jouet. Les enfants devraient être sur-
veillés afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent 
pas avec le produit ou l’emballage.
 Le produit correspond à la classe de 
protection II. Il possède une isolation 
renforcée et n’a donc pas besoin d’une 
mise à la terre de protection.
Ne pas utiliser le produit sans surveil-
lance.
Ne jamais utiliser dans un environne-
ment explosible où se trouvent des 
travaux de réparation ne doivent être 
effectués que par le fabricant ou par un 
technicien de service chargé de ce tra-
vail par le fabricant ou par une person-
ne qualifiée de manière similaire !
Pour la coupure de l’appareil de l’ali-
mentation électrique, toujours tirer sur 
la fiche du connecteur et jamais sur le 
câble.
MISE EN SERVICE| UTILISATION 
Branchez l’appareil sur une prise appropriée. Raccordez un câble USB compatible au port 
USB correspondant sur l’appareil. Avant le raccordement d‘un appareil, vérifiez si les 
caractéristiques techniques indiquées suffisent pour vos utilisations.
 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Entrée :           100 - 240V AC | 50-60Hz | max. 0.5 A 
Sortie USB Type C PD :         5V DC | 3 A | 15 W
              9V DC | 2.2 A | 20 W
            12V DC | 1.67 A | 20 W 
Efficacité moyenne en fonctionnement :   81,0 % 
Efficacité à charge faible (10 %) :     77,0 % 
Puissance absorbée à charge nulle :     0,090 W 
Protection de sortie :         Court-circuit | Surtension | Surintensité 
Température extérieure max. :      -20 - 40 °C
   Le produit est conforme aux exigences des directives européennes.
 REMARQUE CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT | ÉLIMINATION 
Éliminez l’emballage par type. Mettez le papier et le papier avec les déchets de papier et 
le film avec les matières recyclables.
Éliminez le produit inutilisable conformément aux dispositions légales. 
Le marquage avec la « poubelle » indique que dans l’UE, les appareils électriques ne 
doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques normaux. Utilisez les 
systèmes de reprise et de collecte de votre commune ou adressez-vous au 
revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté. 
Transmettez le produit à un point de collecte spécial pour appareils usagés en vue de son 
élimination. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
Vous vous acquittez ainsi de vos obligations légales et contribuez à la protection de 
l’environnement.
 EXCLUSIONS DE RESPONSABILITÉ
Les informations fournies dans ce mode d‘emploi peuvent être modifiées sans notifica-
tion préalable. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les dommages ou dom-
mages conséquents directs, indirects, accidentels ou autre causés par la manipulation 
inappropriée / l’utilisation incorrecte ou par le non-respect des informations fournies 
dans ce mode d‘emploi.
Sous réserve de modifications techniques. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les erreurs 
d‘impression.  
ES
El producto tiene el cometido de suministrar energía a dispositivos con una interfaz USB 
estandarizada en los parámetros técnicos aquí expuestos.  
 EXPLICACIÓN DE LAS INDICACIONES
Por favor, observe las siguientes señales y palabras que se emplearán en las instruccio-
nes de servicio, en el producto y en el envase: 
 = Información | Informaciones prácticas adicionales  
 = Indicación | Esta indicación avisa de posibles daños  
  de todo tipo
 = Aviso | ¡Atención, peligro!! Puede tener como  
  consecuencia heridas graves o la muerte
 Por favor, desembale todas las piezas y compruebe su integridad y que no estén 
dañadas. En caso de daños de la carcasa no ponga en funcionamiento el producto. 
Póngase en contacto con un comercio especializado autorizado o diríjase a la dirección 
de servicio del fabricante
GENERALIDADES
 Estas instrucciones de servicio contienen importantes informaciones para el empleo 
y la puesta en servicio de este producto.
Antes de la puesta en servicio del producto lea íntegramente y a fondo las instrucciones 
de servicio. Lea igualmente las instrucciones de servicio de otros dispositivos que hayan 
de funcionar con este producto o se conecten a él. Guarde las instrucciones de servicio 
para usos posteriores o para el siguiente propietario.
En caso de no observarse las instrucciones de servicio y las indicaciones de seguridad 
podrían darse daños en el producto y correrse peligros (heridas) que afectarían al usuario 
y otras personas.
Las instrucciones de servicio son relativas a las normas y reglas vigentes en la Unión 
Europea. A este respecto sírvase observar las leyes y directivas específicas de los 
países extranjeros.
 INDICACIONES DE SEGURIDAD GENERALES  
Este producto puede ser utilizado por 
niños a partir de 8 años y por personas 
con capacidades físicas, sensoriales o 
mentales reducidas o con falta de ex-
periencia si se les informa de su empleo 
seguro y conocen sus peligros. Los ni-
ños no deben jugar con el producto. La 
limpieza y los cuidados no deben correr 
a cargo de los niños sin vigilancia.
Mantenga a los niños alejados del 
producto y de su embalaje. El producto 
no es un juguete. Los niños deben estar 
vigilados para garantizarse que no jue-
guen con el producto o el embalaje.
 El producto es de la clase de pro-
tección II. Dispone de un aislamiento 
reforzado y, por tanto, no necesita toma 
a tierra.
No usar el producto sin vigilancia.
No emplear nunca en entornos suscep-
tibles de explosión, donde se encu-
entren líquidos inflamables, polvos o 
gases.
No sumerja el producto nunca en agua 
u otros líquidos.
Emplee solo una toma bien accesible 
para que el producto pueda desconec-
tarse de la red de corriente inmediata-
mente en caso de fallo.
No ponga nunca en funcionamiento un 
dispositivo que esté húmedo. No mane-
je nunca el dispositivo con las manos 
húmedas.
 El producto solamente debe cargar-
se en estancias cerradas, secas, am-
plias y alejadas de materiales y líquidos 
inflamables. La no observación puede 
tener como consecuencia quemaduras 
e incendios.
 Peligro de incendio y explosión (3mm)
No lo emplee en su embalaje.
No cubra el producto; peligro de incen-
dio.
El producto no debe someterse nunca a 
esfuerzos extremos como, por ejemplo, 
calor y frío intensos, fuego, etc.
No emplear bajo la lluvia o en locales 
húmedos.
No arrojar ni dejar caer
¡No abrir ni modificar el producto! Las 
reparaciones solo deben ser llevadas a 
cabo por el fabricante o por un técnico 
de servicio por él encargado o por una 
persona cualificada de modo semejan-
te.
Desconecte el dispositivo de la red de 
corriente solo tirando del enchufe o 
desde el compartimento del conector, 
nunca tirando del cable.
PUESTA EN SERVICIO | SERVICIO
Enchufe el dispositivo en una toma adecuada. Conecte un cable USB compatible con la 
toma USB correspondiente del dispositivo. Compruebe antes de conectar el dispositivo 
final si los datos técnicos indicados son suficientes para sus cometidos.
 DATOS TÉCNICOS
Entrada:              100 - 240V AC | 50-60Hz | máx. 0.5 A
Salida USB Type C PD:          5V DC | 3 A | 15 W
                9V DC | 2.2 A | 20 W
              12V DC | 1.67 A | 20 W
Eficiencia media en servicio:         81,0 %
Eficiencia en caso de sometimiento a carga leve (10 %): 77,0 %
Consumo de potencia con carga cero:       0,090 W
Protección de salida:       cortocircuito | sobretensión | sobrecorriente
Temperatura exterior máx.:         -20 - 40 °C
   El producto cumple las exigencias de las directivas de la UE.
 INDICACIÓN RELATIVA AL MEDIO AMBIENTE | ELIMINACIÓN:
Elimine el embalaje después de clasificar sus materiales. La cartulina y el cartón deben 
desecharse con el papel viejo mientras que la lámina debe ir a la sección de reciclado de 
estos materiales.
Elimine el producto p1-ya inservible observando las prescripciones legales. 
El icono del „cubo de basura“ indica que los aparatos eléctricos no deben eliminarse 
en la UE con la basura doméstica normal. Sírvase de los sistemas de devolución o 
colecta de su comunidad o diríjase al comercio en el que compró el producto. 
Entregue el producto para su eliminación a un centro de eliminación especial para 
aparatos viejos. No arroje el producto a la basura doméstica.
De este modo cumplirá sus obligaciones legales y cooperará a la preservación medio-
ambiental.
 EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones se pueden modificar sin 
aviso previo. No aceptamos ninguna responsabilidad por los daños directos, indirectos, 
casuales o de otro tipo ni por los daños resultantes que se originen por una manipulación 
inapropiada o errónea o por no tener en cuenta las informaciones contenidas en estas 
instrucciones de servicio.
Reservado el derecho a introducir cambios técnicos. No aceptamos ninguna responsabilidad por errores de 
impresión.  
PT
O produto destina-se à operação de aparelhos com interface USB padronizada, dentro 
dos parâmetros técnicos aqui indicados.  
 EXPLICAÇÃO DAS INDICAÇÕES 
Observe os seguintes símbolos e palavras utilizados no manual de instruções, no 
produto e na embalagem.  
 = Informação | Informações adicionais úteis  
 = Indicação | Esta indicação adverte para possíveis  
  perigos de qualquer tipo
 = Aviso | Atenção - Perigo! Pode causar ferimentos  
  graves ou morte
  -Retirar todas as peças da embalagem e verificar quanto à integridade e quanto à exis
tência de danos. Em caso de danos na caixa, não colocar o produto em funcionamento. 
Dirija-se ao comerciante autorizado ou ao fabricante através do endereço de assistência 
técnica.
INFORMAÇÃO GERAL
 O presente manual de instruções contém informações importantes relativas à 
utilização e colocação em funcionamento deste produto.
Antes de colocar o produto em funcionamento, ler todo o manual de instruções. Ler, 
também, os manuais de instruções de outros aparelhos operados em conjunto com este 
produto ou ligados ao mesmo. Guardar o manual de instruções para utilização posterior 
ou para o proprietário subsequente.
Em caso de inobservância deste manual de instruções e das indicações de segurança, 
podem ocorrer danos no produto e riscos (ferimentos) para o utilizador e outras pessoas.
O manual de instruções refere-se às normas e regras válidas da União Europeia. Para o 
efeito, respeitar também a legislação e diretrizes específicas de cada país.
 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS  
Este produto pode ser usado por cri-
anças a partir dos 8 anos de idade e 
por pessoas com capacidades físicas, 
sensoriais ou mentais limitadas ou falta 
de experiência e conhecimento, se fo-
rem instruídas sobre a utilização segura 
do dispositivo e conheçam os perigos. 
As crianças não devem brincar com o 
produto. Os trabalhos de limpeza e de 
manutenção não devem ser realizados 
por crianças sem supervisão.
Manter as crianças afastadas do pro-
duto e da embalagem. O produto não é 
um brinquedo. As crianças devem ser 
supervisionadas para garantir que não 
brincam com o produto ou com a emba-
lagem.
 O produto corresponde à classe 
de proteção II. Dispõe de isolamento 
reforçado, pelo que não requer ligação 
à terra.
Não operar o produto sem supervisão.
Nunca utilizar em ambientes sujeitos 
a risco de explosão nas quais estejam 
presentes líquidos, pós ou gases com-
bustíveis.
Nunca imergir o produto em água ou 
outros líquidos.
Utilizar apenas uma tomada de fácil 
acesso para que o produto possa ser 
rapidamente desligado da corrente 
elétrica em caso de avaria.
Nunca coloque um aparelho húmido em 
funcionamento. Nunca opere o aparelho 
com as mãos molhadas.
 O produto pode apenas ser carrega-
do apenas em espaços fechados, se-
cos e amplos, afastado de materiais e 
líquidos combustíveis. A inobservância 
pode causar queimaduras e incêndio.
 Perigo de incêndio e explosão
Não utilizar dentro da embalagem.
Não cobrir o produto - Perigo de incên-
dio.
Nunca sujeitar o produto a sobrecargas 
extremas, p. ex., calor ou frio extremo, 
chama, etc.
Não utilizar à chuva ou em espaços 
húmidos.
Não atirar ou deixar cair
Não abrir nem modificar o produto! Os 
trabalhos de reparação podem apenas 
ser realizados pelo fabricante ou por 
um técnico de serviços encarregue 
por ele ou por uma pessoa igualmente 
qualificada.
Desligar o aparelho da alimentação de 
corrente apenas puxando pela ficha ou 
pela caixa da ficha, nunca pelo cabo.
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO | OPERAÇÃO
Ligue o aparelho a uma tomada adequada. Ligue um cabo USB compatível à porta USB 
correspondente no aparelho. Antes de ligar um terminal, verifique se os dados técnicos 
indicados são suficientes para a sua finalidade.
 DADOS TÉCNICOS
Entrada:          100 - 240V AC | 50-60Hz | máx. 0.5 A
Saída USB Type C PD:       5V DC | 3 A | 15 W
            9V DC | 2.2 A | 20 W
          12V DC | 1.67 A | 20 W
Eficiência média em operação:    81,0 %
Eficiência com carga reduzida (10 %):   77,0 %
Consumo de potência sem carga:  0,090 W
Proteção da saída:       Curto-circuito | Sobretensão | Corrente excessiva
Temperatura exterior máx:     -20 - 40 °C
   O produto cumpre os requisitos das diretivas UE.
 INDICAÇÕES RELATIVAS AO MEIO AMBIENTE | ELIMINAÇÃO
Elimine a embalagem de acordo com o seu tipo. Papelão e cartão junto com o papel velho, 
película junto com plásticos.
Eliminar o produto inutilizável conforme as disposições legais. 
O símbolo do „caixote do lixo“ indica que, na UE, os aparelhos elétricos não podem 
ser eliminados em conjunto com o lixo doméstico normal. Utilizar os sistemas de 
devolução e recolha do seu município ou contactar o revendedor onde o produto foi 
adquirido. 
Para a eliminação, encaminhar o produto para um ponto de recolha especial para aparel-
hos usados. Não juntar o produto ao lixo doméstico.
Desta forma, cumpre as suas obrigações legais e contribui para a proteção do meio 
ambiente.
 EXCLUSÃO DA RESPONSABILIDADE
As informações das presentes instruções de operação podem ser alteradas sem 
aviso prévio. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos diretos, indiretos, 
acidentais ou outros ou por danos subsequentes decorrentes do manuseamento / 
utilização incorreta ou da inobservância das informações contidas no presente manual 
de instruções.
Sujeito a alterações técnicas. Não nos responsabilizamos por erros de impressão. 
SV
Produkten används för att driva enheter med en standardiserad USB-port inom de teknis-
ka specifikationer som anges här. 
 FÖRKLARING AV ANVISNINGAR 
Beakta följande symboler och signalord som finns i bruksanvisningen, på produkten och 
på förpackningen:  
 = Information | Nyttig extrainformation  
 = Obs | Denna anvisning varnar för alla typer skador
 = Varning | Se upp – fara! Om denna anvisning inte  
  beaktas kan detta leda till svåra personskador eller  
  dödsfall
 Packa upp alla delar och kontrollera att de är fullständiga och fria från skador. Vid 
skador på huset får produkten inte tas i drift. Kontakta i så fall auktoriserad återförsälja-
re eller tillverkarens serviceställe.
ALLMÄNT
 Den här bruksanvisningen innehåller viktig information om användning och driftsätt-
ning av produkten.
ANSMANN AG 
Industriestrasse 10
97959 Assamstadt 
Germany
Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400
E-Mail: hotline@ansmann.de 
MA-1001-0116/V1/01-2021
Kundenservice | Customer service:
liquides inflammables, de la poussière 
ou des gaz.
Ne jamais plonger le produit dans l’eau 
ou dans un autre liquide.
Toujours utiliser une prise bien ac-
cessible afin de pouvoir débrancher le 
produit du réseau électrique en cas de 
défaut.
Ne mettez jamais un appareil humide en 
marche. N’utilisez jamais l’appareil avec 
des mains humides.
 Ne charger le produit que dans des 
pièces fermées, au sec et vastes, à 
l’abri de matériaux et de liquides inflam-
mables. Le non-respect peut entraîner 
des brûlures et des incendies.
 Risque d’incendie et d’explosion
Ne pas utiliser dans l’emballage.
Ne pas couvrir le produit - risque d’in-
cendie.
Ne jamais exposer le produit à des 
sollicitations extrêmes, par ex. chaleur, 
froid extrême, etc.).
Ne pas utiliser sous la pluie ou dans des 
pièces humides.
Ne pas jeter ou laisser tomber
Ne pas ouvrir ou modifier le produit ! Les 
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Ansmann | 
| Kategori: | Batteriladdare | 
| Modell: | HC120PD | 
| Typ av laddare: | inomhus | 
| Kompatibilitet: | Apple iPhone 12 | 
| Laddare kompatibilitet: | Smartphone | 
| Utspänning (max): | 12 V | 
| Spänning: | 100 - 240 V | 
| Utspänning (min): | 5 V | 
| Produktens färg: | Vit | 
| Förpackningstyp: | Upphängbar förpackning | 
| Typ av strömkontakt: | Typ C | 
| Ingångsfrekvens: | 50/60 hz | 
| Temperatur vid drift: | -20 - 40 ° C | 
| Genomsnittlig aktiv effektivitet: | 81% | 
| Strömkälla av typen: | AC | 
| Snabb laddning: | Ja | 
| Ingående ström: | 0.5 A | 
| USB C-typ, antal portar: | 1 | 
| Maximal styrka: | 20 W | 
| Strömstyrka ut (12V): | 1.67 A | 
| Strömstyrka ut (9V): | 2.2 A | 
| Strömstyrka ut (5V): | 3 A | 
| Energiförbrukning (tomgång): | 0.09 W | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Ansmann HC120PD ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Batteriladdare Ansmann Manualer
                        
                         6 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 September 2024
                        
                    
                                                            Batteriladdare Manualer
- Envertech
- Outspot
- Stiga
- Oricom
- Manhattan
- Ezviz
- Sven
- Hella
- Scosche
- Huslog
- Growatt
- Ring
- Leitz
- H-Tronic
- Vizu
Nyaste Batteriladdare Manualer
                        
                         15 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Oktober 2025