Ansmann HC265PD Bruksanvisning
                    Ansmann
                    
                    Batteriladdare
                    
                    HC265PD
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Ansmann HC265PD (2 sidor) i kategorin Batteriladdare. Guiden har ansetts hjälpsam av 37 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 19 recensioner. Har du en fråga om Ansmann HC265PD eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
BEDIENUNGSANLEITUNG 
USER MANUAL
HOME CHARGER HC265PD
DE
Das Produkt dient zum Betreiben von Geräten mit einer standardisierten USB-Schnitt-
stelle innerhalb der hier aufgeführten technischen Parameter. 
 HINWEISERKLÄRUNG 
Bitte folgende Zeichen und Wörter beachten, welche in der Bedienungsanleitung, auf 
dem Produkt und auf der Verpackung verwendet werden: 
 = Information | Nützliche Zusatz-Informationen 
 =   | Dieser Hinweis warnt vor möglichen Schäden aller ArtHinweis
 = Warnung | Achtung - Gefährdung! Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen
 ALLGEMEINES
Bitte alle Teile auspacken und auf Vollständigkeit und Beschädigungen prüfen. Bei 
Beschädigungen am Gehäuse das Produkt nicht in Betrieb nehmen. Hierzu an den autori-
sierten Fachhandel oder an die Serviceadresse des Herstellers wenden.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Benutzung und Inbetrieb-
nahme dieses Produktes.
Vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durch-
lesen. Auch die Bedienungsanleitung von anderen Geräten lesen, welche mit diesem 
Produkt betrieben oder an dieses Produkt angeschlossen werden. Betriebsanleitung für 
späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise können Schäden 
am Produkt und Gefahren (Verletzungen) für den Bediener und andere Personen entstehen.
Die Bedienungsanleitung bezieht sich auf gültige Normen und Regeln der Europäischen Uni-
on. Hierzu bitte auch die im Ausland landesspezifischen Gesetze und Richtlinien beachten.
 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Falls keine anderen Angaben in den Bedienungsanleitungen der zu ladenenden Geräte 
gemacht werden, verfahren Sie wie folgt:
 Endgerät mithilfe eines passenden USB-Kabels and der USB Buchse verbinden
 Ladegerät mit einer ordnungsgemäß installierten und leicht zugänglichen Netzsteck-
dose verbinden
 Ladefortschritt wird auf dem Endgerät angezeigt
 Zum unterbrechen des Ladevorgangs, Gerät aus Netzsteckdose ziehen oder USB Kabel 
abziehen
 Bei Nichtverwendung: Ladegerät von der Netzverbindung lösen
 SICHERHEITSHINWEISE 
Dieses Produkt kann von Kindern ab 
8 Jahren und von Personen mit ein-
geschränkten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder 
mangelnder Erfahrung und mangeln-
dem Wissen verwendet werden, wenn 
sie über die sichere Verwendung des 
Produkts unterwiesen wurden und die 
Gefahren kennen. Kinder dürfen nicht 
mit dem Produkt spielen. Reinigung und 
Pflege dürfen nicht von Kindern ohne 
Aufsicht durchgeführt werden.
Kinder vom Produkt und der Verpackung 
fernhalten. Das Produkt ist kein Spielzeug. 
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um 
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem 
Produkt bzw. der Verpackung spielen.
 Das Produkt entspricht der Schutz-
klasse II. Es verfügt über eine verstärk-
te Isolierung und bedarf deshalb keiner 
Schutzerdung.
Produkt nicht unbeaufsichtigt betreiben.
Niemals in explosionsgefährdeter 
Umgebung einsetzen, in welcher sich 
brennbare Flüssigkeiten, Staub oder 
Gase befinden.
Produkt niemals in Wasser oder andere 
Flüssigkeiten tauchen.
Nur eine gut zugängliche Steckdose 
benutzen, damit das Produkt bei einem 
Störfall schnell vom Stromnetz getrennt 
werden kann.
Produkt ausschließlich mit dem im Liefer-
umfang enthaltenen Zubehör verwenden.
Nehmen Sie niemals ein feuchtes Ge-
rät in Betrieb. Betreiben Sie das Gerät 
niemals mit feuchten Händen.
 Das Produkt darf nur in geschlos-
senen, trockenen und weiträumigen 
Räumen verwendet werden, entfernt 
von brennbaren Materialen und Flüssig-
keiten. Nichtbefolgung kann zu Verbren-
nungen und Bränden führen.
 GEFAHR VOR BRAND UND EXPLOSION 
Nicht in der Verpackung benutzen.
Produkt nicht abdecken - Brandgefahr.
Das Produkt niemals extremen Belas-
tungen wie z.B. extreme Hitze, Kälte, 
Feuer usw. aussetzen.
Nicht im Regen oder Feuchträumen ver-
wenden.
 ALLGEMEINE HINWEISE
 Nicht werfen oder fallen lassen
 Produkt nicht öffnen oder modifizieren! Instandsetzungsarbeiten dürfen nur vom 
Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar 
qualifizierten Person durchgeführt werden.
 Das Trennen des Gerätes von der Stromversorgung nur durch Ziehen am Stecker oder 
Steckergehäuse, nie am Kabel.
 INBETRIEBNAHME | BEDIENUNG
Stecken Sie das Gerät in eine passende Steckdose. Verbinden Sie ein kompatibles 
USB-Kabel mit der entsprechenden USB-Buchse am Gerät. Prüfen Sie vor Anschluss eines 
Endgerätes, ob die angegebenen technischen Daten für Ihre Zwecke ausreichen.
Das Gerät kann sich bei voller Ladegeschwindigkeit stark erwärmen. Dies ist normal und 
unbedenklich. Um eine übermäßige Erwärmung zu vermeiden, decken Sie das Gerät nicht 
ab und betreiben Sie es nicht in Umgebungstemperaturen von mehr als 25°C.
Bei Verwendung des Netzteils zur Versorgung eines Laptops achten Sie bitte darauf, 
dass die maximale Ausgangsleistung den Anforderungen des Laptops entspricht.
 TECHNISCHE DATEN
Eingang:       110 - 240 V AC | 50-60 Hz | max. 1.5 A
Ausgang:      5-20 V DC | 3.25 A | max. 65 W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 80.9 %
Effizienz bei geringer Last (10 %): 73.5 %
Leistungsaufnahme bei Null-Last: 0.290 W
Ausgangsschutz:  Kurzschlussschutz | Temperaturüberwachung | Überspannungsschutz 
| Überstromschutz
Max. Außentemperatur: -20 - 35 °C 
 UMWELTHINWEISE | ENTSORGUNG
  Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier, Folie in die 
Wertstoff-Sammlung.
  Das unbrauchbare Produkt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen. Die 
Kennzeichnung „Mülltonne“ weist darauf hin, dass Elektrogeräte in der EU nicht mit 
dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
  Produkt zur Entsorgung an einer speziellen Entsorgungsstelle für Altgeräte abgeben, 
Rückgabe- und Sammelsysteme in ihrer Gemeinde verwenden oder an den Händler 
wenden, bei dem das Produkt gekauft wurde.
 HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne 
Vorankündigung geändert werden. Wir übernehmen keine Haftung für direkte, indirekte, 
zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße 
Handhabung/falscher Verwendung oder durch Missachtung der in dieser Bedienungs-
anleitung enthaltenen Informationen entstehen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. 
EN
This product is intended for operating devices with a standard USB interface, within the 
technical parameters cited here. 
 EXPLANATION OF NOTES 
Please take note of the following symbols and words used in the operating instructions, 
on the product and on the packaging: 
 = Information | Useful additional information  
 =   | The note warns you of possible damage of all kindsNote
 = Warning | Attention - Danger! 
 GENERAL
Please unpack all parts and check that everything is present and undamaged. Do not use 
the product if damaged. In this case, contact your local authorised specialist or the service 
address of the manufacturer.
These operating instructions contain important information for the first use and normal 
operation of this product.
Read through the complete operating instructions carefully before using the product for 
the first time. Read the operating instructions for other devices which are to be operated 
with this product or which are to be connected to this product. Keep these operating 
instructions for future use or for future users‘ reference.
Failure to follow the operating instructions and safety instructions may result in damage 
to the product and hazards (injuries) for the operator and other persons.
The operating instructions refer to applicable standards and regulations of the European 
Union. Please also adhere to the laws and guidelines specific to your country.
 PROPER INTENDED USE
If no other information is given in the operating instructions of the devices to be charged, 
proceed as follows:
 Connect the end device to the USB socket using a suitable USB cable.
 Connect the charger to a properly installed and easily accessible mains socket.
 Charging progress is displayed on the end device
 To interrupt the charging process, unplug the unit from the mains socket or disconnect 
the USB cable.
 When not in use: Disconnect the charger from the mains.
Das Produkt entspricht den Anforderungen der EU Richtlinien.
 SAFETY INSTRUCTIONS
This product may be used by children 
from the age of 8 and by persons with 
reduced physical, sensory or men-
tal abilities or lack of experience and 
knowledge, if they have been instruc-
ted on the safe use of the product and 
are aware of the hazards. Children are 
not permitted to play with the product. 
Children are not permitted to carry out 
cleaning or care without supervision.
Keep the product and the packaging 
away from children. This product is not 
a toy. Children should be supervised in 
order to ensure that they do not play 
with the product or packaging.
 The product is categorised as pro-
tective class II. It has enhanced insu-
lation and for this reason requires no 
protective earth.
Do not leave the device unattended 
whilst operating.
Do not expose to potentially explosive 
environments where there are flamma-
ble liquids, dusts or gases.
Never submerge the product in water or 
other liquids.
Use only an easily accessible mains 
socket so that the product can be qui-
ckly disconnected from the mains in the 
event of a fault.
Use the product exclusively with the 
accessories included with it.
Do not use the device if it is wet. Never 
operate the device with wet hands.
 The product may only be used in 
closed, dry and spacious rooms, away 
from combustible materials and liquids. 
Disregard can result in burns and fires.
 DANGER OF FIRE AND EXPLOSION
Do not use while still in the packaging.
Do not cover the product - risk of fire.
Never expose the product to extreme con-
ditions, such as extreme heat/cold etc.
Do not use in the rain or in damp areas.
 GENERAL INFORMATION
 Do not throw or drop
 Do not open or modify the product! Repair work shall only be carried out by the manufacturer 
or by a service technician appointed by the manufacturer or by a similarly qualified person.
 Disconnect the device from the power supply only by pulling on the plug or plug 
housing, never on the cable.
 FIRST USE | OPERATION
Plug the device into a suitable mains outlet. Connect a compatible USB cable with the 
corresponding USB socket on the device. Before connecting an end-device, check 
whether the technical data cited above is suitable for your purposes.
The device can heat up significantly when running at full charge speed. This is normal 
and nothing to be concerned about. In order to avoid it heating up excessively, do not 
cover the device and do not operate it in ambient temperatures above 25°C.
When using the power supply unit to power a laptop, please ensure that the maximum 
output power corresponds to the requirements of the laptop.
 TECHNICAL DATA
Input:       110 - 240 V AC | 50-60 Hz | max. 1.5 A
Output:      5-20 V DC | 3.25 A | max. 65 W
Average efficiency during operation: 80.9 %
Efficiency with low load (10%): 73.5 %
Power consumption with no load: 0.290 W
Output protection: Short circuit protection | Temperature control | Overvoltage protection 
| Overcurrent protection
Max. outside temperature: -20 - 35 °C 
 ENVIRONMENTAL INFORMATION | DISPOSAL
  Dispose of packaging after sorting by material type. Cardboard and cardboard to the 
waste paper, film to the recycling collection.
  Dispose of the unusable product in accordance with legal provisions. The „waste bin“ 
symbol indicates that, in the EU, it is not permitted to dispose of electrical equipment 
in household waste.
  For disposal, pass the product on to a specialist disposal point for old equipment, 
use the return and collection systems in your area or contact the dealer from whom 
you purchased the product.
 LIABILITY DISCLAIMER
The information contained within these operating instructions can be changed without 
prior notification. We accept no liability for direct, indirect, incidental or other damage or 
consequential damage arising though improper handling/use or through disregard of the 
information contained within these operating instructions.
The product complies with the requirements from the EU directives.
Subject to technical changes. We assume no liability for printing errors.
FR
Le produit sert à utiliser des appareils avec une interface USB standardisée et avec les 
paramètres techniques indiqués ici.
 EXPLICATION DES SYMBOLES 
Veuillez respecter les symboles et mots de signalisation suivants qui sont utilisés dans 
le mode d’emploi, sur le produit et sur l’emballage :  
 = Information | Informations supplémentaires utiles  
 = Remarque | Cette remarque avertit contre des dommages possibles de tout type
 =   | Attention - Danger ! Peut entraîner des blessures graves, voire la mortAttention
 GÉNÉRAL
Veuillez déballer toutes les pièces et contrôler leur intégralité ainsi que la présence de 
dommages. En cas de dommages, ne pas mettre en marche le produit. Adressez-vous dans 
ce cas au magasin autorisé ou à l’adresse de service du fabricant.
Le présent mode d‘emploi contient des informations importantes sur l‘utilisation et la 
mise en service de ce produit.
Avant la mise en service du produit, lisez attentivement le manuel d‘utilisation complet. 
Lisez également le manuel d’utilisation d’autres appareils qui sont utilisés avec ou sur 
ce produit. Conservez ce mode d’emploi en vue d’une utilisation ultérieure ou pour le 
prochain propriétaire du produit.
Des dommages peuvent être causés sur le produit et des risques (blessures) peuvent ap-
paraître pour l’utilisateur et d’autres personnes en cas de non-respect du mode d’emploi 
et des consignes de sécurité.
Le mode d’emploi se réfère aux normes et règlementations en vigueur dans l’Union 
européenne. Respectez à ce propos également les législations et directives spécifiques 
à l’étranger.
 UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Si aucune autre information n‘est donnée dans le mode d‘emploi des appareils à charger, 
procédez comme suit :
 Connectez l‘appareil final à la prise USB à l‘aide d‘un câble USB approprié
 Branchez le chargeur sur une prise de courant correctement installée et facilement 
accessible
 La progression de la charge est affichée sur l’appareil final
 Pour interrompre le processus de charge, débranchez l‘appareil de la prise secteur ou 
déconnectez le câble USB
 Lorsqu‘il n‘est pas utilisé : débranchez le chargeur de la prise secteur
 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
Ce produit peut être utilisé par des 
enfants à partir de 8 ans et par des per-
sonnes avec des capacités physiques, 
sensorielles ou intellectuelles limitées 
ou avec un manque d’expérience et de 
connaissances si elles sont surveillées 
ou si elles ont été instruites concer-
nant l’utilisation de sécurité du produit 
et si elles connaissent les dangers. 
Les enfants ne doivent pas jouer avec 
le produit. Le nettoyage et l’entretien 
ne doivent pas être effectués par des 
enfants sans surveillance.
Tenez les enfants éloignés du produit et 
de l‘emballage. Le produit n‘est pas un 
jouet. Les enfants devraient être surveil-
lés afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas 
avec le produit ou l’emballage.
 REMARQUES GÉNÉRALES
 Ne pas jeter ou laisser tomber
 Ne pas ouvrir ou modifier le produit ! Les travaux de réparation ne doivent être effec-
tués que par le fabricant ou par un technicien de service chargé de ce travail par le 
fabricant ou par une personne qualifiée de manière similaire !
 Pour la coupure de l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer sur la fiche du 
connecteur et jamais sur le câble.
 MISE EN SERVICE | UTILISATION 
Branchez l’appareil sur une prise appropriée. Raccordez un câble USB compatible au port 
USB correspondant sur l’appareil. Avant le raccordement d‘un appareil, vérifiez si les 
caractéristiques techniques indiquées suffisent pour vos utilisations.
L‘appareil peut devenir très chaud à plein régime de charge. Ceci est normal et sans 
danger. Pour éviter un échauffement excessif, ne couvrez pas l‘appareil et ne le faites 
pas fonctionner à des températures ambiantes supérieures à 25°C.
Lors de l‘utilisation du bloc d’alimentation pour l’alimentation d‘un ordinateur portable, 
veuillez à ce que la puissance de sortie maximale corresponde aux exigences de 
l’ordinateur.
 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Entrée :       110 - 240 V AC | 50-60 Hz | max. 1.5 A
Sortie :      5-20 V DC | 3.25 A | max. 65 W
Efficacité moyenne en fonctionnement : 80.9 %
Efficacité à charge faible (10 %) : 73.5 %
Puissance absorbée à charge nulle : 0.290 W
Protection de sortie : Protection contre les courts-circuits | Contrôle de la température | 
Protection contre les surtensions | Protection contre les surintensités
Température extérieure max : -20 - 35 °C 
 REMARQUE CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT | ÉLIMINATION
  Éliminez l’emballage par type. Mettez le papier et le papier avec les déchets de papier 
et le film avec les matières recyclables.
  Éliminez le produit inutilisable conformément aux dispositions légales. Le marquage 
avec la « poubelle » indique que dans l’UE, les appareils électriques ne doivent pas 
être éliminés avec les déchets domestiques normaux.
  Transmettez le produit à un point de collecte spécial pour appareils usagés en vue de 
son élimination, utilisez les systèmes de reprise et de collecte de votre commune ou 
adressez-vous au revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté.
 EXCLUSIONS DE RESPONSABILITÉ
Les informations fournies dans ce mode d‘emploi peuvent être modifiées sans notifica-
tion préalable. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les dommages ou dom-
mages conséquents directs, indirects, accidentels ou autre causés par la manipulation 
inappropriée / l’utilisation incorrecte ou par le non-respect des informations fournies 
dans ce mode d‘emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes.
Sous réserve de modifications techniques. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les erreurs d‘impression.
ES
El producto tiene el cometido de suministrar energía a dispositivos con una interfaz USB 
estandarizada en los parámetros técnicos aquí expuestos.
 EXPLICACIÓN DE LAS INDICACIONES
Por favor, observe las siguientes señales y palabras que se emplearán en las instruccio-
nes de servicio, en el producto y en el envase: 
 = Información | Informaciones prácticas adicionales  
 = Indicación | Esta indicación avisa de posibles daños de todo tipo
 = Aviso | ¡Atención, peligro!! Puede tener como consecuencia heridas graves o la muerte
 GENERALIDADES
Por favor, desembale todas las piezas y compruebe su integridad y que no estén dañadas. 
En caso de darse daños no ponga en funcionamiento el producto. Póngase en contacto con 
un comercio especializado autorizado o diríjase a la dirección de servicio del fabricante
Estas instrucciones de servicio contienen importantes informaciones para el empleo y la 
puesta en servicio de este producto.
Antes de la puesta en servicio del producto lea íntegramente y a fondo las instrucciones 
de servicio. Lea igualmente las instrucciones de servicio de otros dispositivos que hayan 
de funcionar con este producto o se conecten a él. Guarde las instrucciones de servicio 
para usos posteriores o para el siguiente propietario.
En caso de no observarse las instrucciones de servicio y las indicaciones de seguridad 
podrían darse daños en el producto y correrse peligros (heridas) que afectarían al usuario 
y otras personas.
Las instrucciones de servicio son relativas a las normas y reglas vigentes en la Unión 
Europea. A este respecto sírvase observar las leyes y directivas específicas de los países 
extranjeros.
 USO PRESCRITO
A menos que el manual de uso del dispositivo que desea cargar especifique algo distinto, 
siga las siguientes instrucciones:
 Conecte el terminal al puerto USB mediante un cable USB adecuado
 Conecte el dispositivo de carga a una toma de corriente instalada correctamente y de 
fácil acceso
 El progreso de la carga puede observarse en el terminal
 Para interrumpir el proceso de carga, desconecte el dispositivo de la toma de corriente 
o desconecte el cable
 Desconecte el dispositivo de carga de la red si no está siendo utilizado
 INDICACIONES DE SEGURIDAD GENERALES
Este producto puede ser utilizado por 
niños a partir de 8 años y por personas 
con capacidades físicas, sensoriales o 
mentales reducidas o con falta de ex-
periencia si se les informa de su empleo 
seguro y conocen sus peligros. Los ni-
ños no deben jugar con el producto. La 
limpieza y los cuidados no deben correr 
a cargo de los niños sin vigilancia.
Mantenga a los niños alejados del 
producto y de su embalaje. El producto 
no es un juguete. Los niños deben estar 
vigilados para garantizarse que no jue-
guen con el producto o el embalaje.
 El producto es de la clase de pro-
tección II. Dispone de un aislamiento 
reforzado y, por tanto, no necesita toma 
a tierra.
No usar el producto sin vigilancia.
No emplear nunca en entornos suscepti-
bles de explosión, donde se encuentren 
líquidos inflamables, polvos o gases.
No sumerja el producto nunca en agua 
u otros líquidos.
Emplee solo una toma bien accesible 
para que el producto pueda desconec-
tarse de la red de corriente inmediata-
mente en caso de fallo.
Emplear el producto sólo con los acce-
sorios que formen parte del volumen de 
suministro.
No ponga nunca en funcionamiento un 
dispositivo que esté húmedo. No mane-
je nunca el dispositivo con las manos 
húmedas.
 El producto solamente debe utilizar-
se en estancias cerradas, secas, am-
plias y alejadas de materiales y líquidos 
inflamables. La no observación puede 
tener como consecuencia quemaduras 
e incendios.
 PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
No lo emplee en su embalaje.
No cubra el producto; peligro de incendio.
El producto no debe someterse nunca a 
esfuerzos extremos como, por ejemplo, 
calor y frío intensos, fuego, etc.
No emplear bajo la lluvia o en locales 
húmedos.
 INDICACIONES GENERALES
 No arrojar ni dejar caer
 ¡No abrir ni modificar el producto! Las reparaciones solo deben ser llevadas a cabo 
por el fabricante o por un técnico de servicio por él encargado o por una persona 
cualificada de modo semejante.
 Desconecte el dispositivo de la red de corriente solo tirando del enchufe o desde el 
compartimento del conector, nunca tirando del cable.
 PUESTA EN SERVICIO | SERVICIO
Enchufe el dispositivo en una toma adecuada. Conecte un cable USB compatible con la 
toma USB correspondiente del dispositivo. Compruebe antes de conectar el dispositivo 
final si los datos técnicos indicados son suficientes para sus cometidos.
Al someterse a una velocidad de carga máxima, la temperatura del dispositivo puede 
aumentar notablemente. Esto es normal e inofensivo. Para prevenir un calentamiento 
excesivo, mantenga el dispositivo descubierto y no lo utilice a temperaturas ambiente 
mayores a 25 °C.
Si utiliza la fuente de alimentación para alimentar un ordenador portátil, asegúrese de 
que la potencia máxima de salida cumpla con los requisitos del ordenador.
 DATOS TÉCNICOS
Entrada:       110 - 240 V AC | 50-60 Hz | max. 1.5 A
Salida:      5-20 V DC | 3.25 A | max. 65 W
Eficiencia media en servicio: 80.9 %
Eficiencia en caso de sometimiento a carga leve (10 %): 73.5 %
Consumo de potencia con carga cero: 0.290 W
Protección de salida: cortocircuito | sobretensión | sobrecorriente
Temperatura exterior máx.: -20 - 35 °C 
 INDICACIÓN RELATIVA AL MEDIO AMBIENTE | ELIMINACIÓN
  Elimine el embalaje después de clasificar sus materiales. La cartulina y el cartón 
deben desecharse con el papel viejo mientras que la lámina debe ir a la sección de 
reciclado de estos materiales.
  Elimine el producto ya inservible observando las prescripciones legales. El icono del 
„cubo de basura“ indica que los aparatos eléctricos no deben eliminarse en la UE con 
la basura doméstica normal.
  Entregue el producto para su eliminación a un centro de eliminación especial para 
aparatos viejos, sírvase de los sistemas de devolución o colecta de su comunidad o 
diríjase al comercio en el que compró el producto.
 EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones se pueden modificar sin 
aviso previo. No aceptamos ninguna responsabilidad por los daños directos, indirectos, 
casuales o de otro tipo ni por los daños resultantes que se originen por una manipulación 
inapropiada o errónea o por no tener en cuenta las informaciones contenidas en estas 
instrucciones de servicio.
 El producto cumple las exigencias de las directivas de la UE.
Reservado el derecho a introducir cambios técnicos. No aceptamos ninguna responsabilidad por errores de 
impresión.
PT
O produto destina-se à operação de aparelhos com interface USB padronizada, dentro 
dos parâmetros técnicos aqui indicados.
 EXPLICAÇÃO DAS INDICAÇÕES 
Observe os seguintes símbolos e palavras utilizados no manual de instruções, no 
produto e na embalagem.  
 = Informação | Informações adicionais úteis  
 = Indicação | Esta indicação adverte para possíveis perigos de qualquer tipo
 =   | Atenção - Perigo! Pode causar ferimentos graves ou morteAviso
 INFORMAÇÃO GERAL
Retirar todas as peças da embalagem e verificar quanto à integridade e quanto à existência 
de danos. Em caso de danos, não colocar o produto em funcionamento. Dirija-se ao comer-
ciante autorizado ou ao fabricante através do endereço de assistência técnica.
O presente manual de instruções contém informações importantes relativas à utilização 
e colocação em funcionamento deste produto.
Antes de colocar o produto em funcionamento, ler todo o manual de instruções. Ler 
também o manual de instruções de outros aparelhos operados com este produto ou 
conectados a este produto. Guardar o manual de instruções para utilização posterior ou 
para o proprietário subsequente.
Em caso de inobservância deste manual de instruções e das indicações de segurança, 
podem ocorrer danos no produto e riscos (ferimentos) para o utilizador e outras pessoas.
O manual de instruções refere-se às normas e regras válidas da União Europeia. Para o 
efeito, respeitar também a legislação e diretrizes específicas de cada país.
 UTILIZAÇÃO CORRETA
Salvo indicação em contrário nos manuais de instruções dos aparelhos a carregar, proceda 
da seguinte forma:
 Ligar o aparelho terminal à porta USB com ajuda de um cabo USB adequado.
 Ligar o carregador a uma tomada de rede corretamente instalada e de fácil acesso.
 O processo de carga é apresentado no aparelho terminal.
 Para interromper o processo de carga, desligar o aparelho da tomada ou retirar o cabo USB
 Desligar o carregador da ligação à rede quando não estiver a ser utilizado.
 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS
Este produto pode ser usado por cri-
anças a partir dos 8 anos de idade e 
por pessoas com capacidades físicas, 
sensoriais ou mentais limitadas ou falta 
de experiência e conhecimento, se fo-
rem instruídas sobre a utilização segura 
do dispositivo e conheçam os perigos. 
As crianças não devem brincar com o 
produto. Os trabalhos de limpeza e de 
manutenção não devem ser realizados 
por crianças sem supervisão.
Manter as crianças afastadas do produ-
to e da embalagem. O produto não é um 
brinquedo. As crianças devem ser super-
visionadas para garantir que não brincam 
com o produto ou com a embalagem.
 O produto corresponde à classe de 
proteção II. Dispõe de isolamento reforça-
do, pelo que não requer ligação à terra.
Não operar o produto sem supervisão.
Nunca utilizar em ambientes sujeitos 
a risco de explosão nas quais estejam 
presentes líquidos, pós ou gases com-
bustíveis.
Nunca imergir o produto em água ou 
outros líquidos.
Utilizar apenas uma tomada de fácil 
acesso para que o produto possa ser 
rapidamente desligado da corrente elé-
trica em caso de avaria.
Utilize o produto exclusivamente com o 
acessório incluído no volume de forne-
cimento.
Nunca coloque um aparelho húmido em 
funcionamento. Nunca opere o aparelho 
com as mãos molhadas.
 O produto pode apenas ser utlizado 
apenas em espaços fechados, secos e 
amplos, afastado de materiais e líquidos 
combustíveis. A inobservância pode 
causar queimaduras e incêndio.
 PERIGO DE INCÊNDIO E EXPLOSÃO
Não utilizar dentro da embalagem.
Não cobrir o produto - Perigo de incêndio.
Nunca sujeitar o produto a sobrecargas 
extremas, p. ex., calor ou frio extremo, 
chama, etc.
Não utilizar à chuva ou em espaços 
húmidos.
 INDICAÇÕES GERAIS
 Não atirar ou deixar cair
 Não abrir nem modificar o produto! Os trabalhos de reparação podem apenas ser 
realizados pelo fabricante ou por um técnico de serviços encarregue por ele ou por 
uma pessoa igualmente qualificada.
 Desligar o aparelho da alimentação de corrente apenas puxando pela ficha ou pela 
caixa da ficha, nunca pelo cabo.
 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO | OPERAÇÃO
Ligue o aparelho a uma tomada adequada. Ligue um cabo USB compatível à porta USB 
correspondente no aparelho. Antes de ligar um terminal, verifique se os dados técnicos 
indicados são suficientes para a sua finalidade.
O aparelho pode aquecer bastante à velocidade de carga completa. Isto é normal e 
inofensivo. Para evitar sobreaquecimento, não cubra o aparelho e não o opere a tempe-
raturas ambientes superiores a 25°C.
Ao utilizar a unidade de alimentação para alimentar um computador portátil, certifique-
se de que a potência máxima de saída satisfaz os requisitos do computador portátil.
 DADOS TÉCNICOS
Entrada:       110 - 240 V AC | 50-60 Hz | max. 1.5 A
Saída:      5-20 V DC | 3.25 A | max. 65 W
Eficiência média em operação: 80.9 %
Eficiência com carga reduzida (10 %): 73.5 %
Consumo de potência sem carga: 0.290 W
Proteção da saída: Proteção contra curto-circuitos | Controlo temperatura | Proteção 
contra sobretensões | Proteção contra sobrecargas
Temperatura exterior máx: -20 - 35 °C 
 INDICAÇÕES RELATIVAS AO MEIO AMBIENTE | ELIMINAÇÃO
  Elimine a embalagem de acordo com o seu tipo. Papelão e cartão junto com o papel 
velho, película junto com plásticos.
  Eliminar o produto inutilizável conforme as disposições legais. O símbolo do „caixote 
do lixo“ indica que, na UE, os aparelhos elétricos não podem ser eliminados em 
conjunto com o lixo doméstico normal.
  Para a eliminação, encaminhar o produto para um ponto de recolha especial para 
aparelhos usados, utilizar os sistemas de devolução e recolha do seu município ou 
contactar o revendedor onde o produto foi adquirido.
 EXCLUSÃO DA RESPONSABILIDADE
As informações das presentes instruções de operação podem ser alteradas sem 
aviso prévio. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos diretos, indiretos, 
acidentais ou outros ou por danos subsequentes decorrentes do manuseamento / 
utilização incorreta ou da inobservância das informações contidas no presente manual 
de instruções.
O produto cumpre os requisitos das diretivas UE.
Sujeito a alterações técnicas. Não nos responsabiliz amos por erros de impressão.
SV
Produkten används för att driva enheter med en standardiserad USB-port inom de teknis-
ka specifikationer som anges här.
 FÖRKLARING AV ANVISNINGAR 
Beakta följande symboler och signalord som finns i bruksanvisningen, på produkten och 
på förpackningen:  
 =   | Nyttig extrainformation  Information
 = Obs | Denna anvisning varnar för alla typer skador
 =   | Se upp – fara! Om denna anvisning inte beaktas  kan detta leda till svåra  Varning
  personskador eller dödsfall
 ALLMÄNT
Packa upp alla delar och kontrollera att de är fullständiga och fria från skador. Vid skador 
får produkten inte tas i drift. Kontakta i så fall auktoriserad återförsäljare eller tillverkarens 
serviceställe.
Den här bruksanvisningen innehåller viktig information om användning och driftsättning 
av produkten.
Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda produkten. Beakta 
även bruksanvisningarna till andra produkter som drivs med eller ansluts till denna pro-
dukt. Spara bruksanvisningen för senare användning eller för efterföljande innehavare.
Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till skador 
på produkten och risker (skador) för användaren och personer i närheten.
Bruksanvisningen baseras på tillämpliga standarder och regler i EU. Beakta även land-
specifika lagar och föreskrifter.
 Le produit correspond à la classe de 
protection II. Il possède une isolation 
renforcée et n’a donc pas besoin d’une 
mise à la terre de protection.
Ne pas utiliser le produit sans surveil-
lance.
Ne jamais utiliser dans un environne-
ment explosible où se trouvent des 
liquides inflammables, de la poussière 
ou des gaz.
Ne jamais plonger le produit dans l’eau 
ou dans un autre liquide.
Toujours utiliser une prise bien accessi-
ble afin de pouvoir débrancher le produit 
du réseau électrique en cas de défaut.
N’utiliser le produit qu’avec les acces-
soires compris dans l’étendue de la 
livraison.
Ne mettez jamais un appareil humide 
en marche. N’utilisez jamais l’appareil 
avec des mains humides.
 Ne utiliser 
le produit que dans des pièces fermées, 
au sec et vastes, à l’abri de matériaux 
et de liquides inflammables. Le non-re-
spect peut entraîner des brûlures et 
des incendies.
 RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION
Ne pas utiliser dans l’emballage.
Ne pas couvrir le produit - risque d’in-
cendie.
Ne jamais exposer le produit à des 
sollicitations extrêmes, par ex. chaleur, 
froid extrême, etc.).
Ne pas utiliser sous la pluie ou dans des 
pièces humides.
DE | EN | FR | ES | PT | SV  
IT | NL | DK | FI | NO
Kundenservice | Customer service:
ANSMANN AG 
Industriestrasse 10
97959 Assamstadt 
Germany
Support & FAQ: ansmann.de
E-Mail: hotline@ansmann.de  
Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400
MA-1001-0096/V0/06-2022
Cet appareil 
se recycle
USB Type C
USB
27 mm 51 mm
94 mm
 TECHNISCHE DATEN | AUSGANG - TECHNICAL DATA | OUTPUT
USB-C      5,0 V DC  3 A  15,0 W
USB-C      9,0 V DC  3 A  27,0 W
USB-C      12,0 V DC  3 A  36,0 W
USB-C      15,0 V DC  3 A  45,0 W
USB-C      20,0 V DC  3,25 A  65,0 W
USB-A      5,0 V DC  2,4 A  12,0 W
USB-A + USB-C: USB-C  5,0 V DC  3 A  15,0 W
USB-A + USB-C: USB-C  9,0 V DC  3 A  27,0 W
USB-A + USB-C: USB-C  12,0 V DC  3 A  36,0 W
USB-A + USB-C: USB-C  15,0 V DC  3 A  45,0 W
USB-A + USB-C: USB-C  20,0 V DC  2,25 A  45,0 W
USB-A + USB-C: USB-A  5,0 V DC  2,4 A  12,0 W
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Ansmann | 
| Kategori: | Batteriladdare | 
| Modell: | HC265PD | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Ansmann HC265PD ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Batteriladdare Ansmann Manualer
                        
                         6 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 September 2024
                        
                    
                                                            Batteriladdare Manualer
- Technoline
- Xenteq
- Skullcandy
- Hamilton Buhl
- Denver
- Goobay
- NEP
- NOCO
- Energenie
- Energizer
- TFA
- Monster
- Kaco
- Thomson
- Cotech
Nyaste Batteriladdare Manualer
                        
                         15 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Oktober 2025