BABY Born 822104 Bruksanvisning
BABY Born
Inte kategoriserad
822104
Läs gratis den bruksanvisning för BABY Born 822104 (32 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om BABY Born 822104 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/32

822104

2
DE
Liebe Eltern,
vielen Dank, dass Sie sich für den BABY born® Interactive Bottle entschieden haben.
Wir empfehlen Ihnen, vor der ersten Verwendung des Produktes, die Gebrauchsanweisung genau durchzulesen und diese
mit der Verpackung aufzubewahren, falls Sie sie zu einem späteren Zeitpunkt benötigen.
Bitte beachten Sie
• SeienSiesichstetsderAufsichtspichtgegenüberIhremKindbewusst.
• VordemÖnendesBatteriefachs,dasProduktsorgfältigtrocknen.
• DasProduktimnassenZustandnichtinderNähevonStromquellenoderElektrogerätenablegen.
• BeachtenSiedieAnweisungensorgfältig,damitwährenddesSpielenskeineProblemeauftretenunddas
Produkt lange funktioniert.
• VerwendensienurOriginalzubehör,umdieFunktionalitätdesProdukteszugewährleisten.
• DasSpielzeugdarfnurvonElternzusammengebautundgereinigtwerden.
• DerWasserstrahlistnichtaufMenschen,andereLebewesenoderaufelektrischeGerätezuzielen.
Hinweis über Batterien/Akkus
• FürvolleLeistungsfähigkeitundmaximaleBetriebszeitdesProduktsempfehlenwirdieNutzungvonAlkali-
Mangan(„Alkaline“)Batterien.
• SetzenSienurdenempfohlenenBatterietypein.
• DerBatteriewechselistvonErwachsenendurchzuführen.
• SetzenSiedieBatterienmitkorrekterPolung(+und-)ein.
• VerwendenSiekeineunterschiedlichenBatterietypenoderalteundneueBatteriengleichzeitig.
• Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• WenndasSpielzeuglängereZeitnichtbenutztwird,schiebenSiedenSchalteraufdie„OFF“Position,
umdieBatterie-Lebensdauerzuerhöhen.WirempfehlenaußerdemdieBatterienzuentfernen,umein
Auslaufen und eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden.
• VerwendenSiekeinesfallsAkkusundherkömmlicheBatteriengleichzeitig.
• VersuchenSienicht,Batterienwiederaufzuladen.
• LeereBatteriensindausdemSpielzeugzuentnehmenundgehörenindieentsprechendeSondermüll-
Sammlung.
• SollteetwasFeuchtigkeitindasBatteriefacheingedrungensein,bittemiteinemTuchtrocknen.
• AkkusmüssenfürdenLadevorgangausdemSpielzeugentferntwerden.
• DasWiederauadenvonAkkusdarfnurunterAufsichtvonErwachsenendurchgeführtwerden.
Vorbereitung:
EinErwachsenermussdieBatterienfolgendermaßeneinlegen:
1.MiteinemSchraubenzieherdenDeckeldesBatteriefachesentfernen.
2.2AG13(LR44)Batterieneinlegen.AchtenSiedabeiaufdiekorrekteAusrichtungderPole.
3. Verschrauben Sie den Deckel des Batteriefaches wieder sorgfältig.
1.5V/AG13/LR44 X 2
1. 4.
2.
5.
3.
6.

3
BitteachtenSiedabeidarauf,dasswederindieElektroniknochindasBatteriefachFeuchtigkeiteindringt.Vergewissern
Siesich,dassdasBatteriefachsicherunddichtverschlossenist,bevorSieesIhremKindzumSpielengeben.
Funktion:
MitderBABYborn®InteractiveBottlekannBABYborn®mitechtemWassergefüttertwerdenunddabeisindsüße
Trinkgeräuschezuhören.
DafürbittedieBatterieninderbeschriebenenWeiseeinlegenunddieFlascherichtigmontieren.
DieFlascheanschließendmitfrischemLeitungswasserbefüllen.
Achtung:AlleanderenFlüssigkeitenkönnendieSchläucheimInnerenderPuppeverkleben.
DanachdieKappefestaufdieFlascheschrauben.
ZumFütternBABYborn®ineineaufrechtePositionbringen,dieSpitzederFlaschetiefinihrenMundsteckenundinder
MittederFlascheaufdieSeitendrücken.
DieSpitzederFlaschesolltenachuntenzeigen.
UmdieTrinkgeräuschewährenddesFütternszuaktivieren,drückedauerhaftaufdenSchalteramunterenTeilderFlasche.
DannsinddielebensechtenSauggeräuschezuhören,währendBABYborn®ausihrerFlaschetrinkt.
Sobald der Schalter nicht mehr gedrückt wird, ertönt ein Bäuerchen.
UmdieTrinkgeräuschenochmalszuhören,drückeerneutdauerhaftaufdenSchalterimunterenTeilderFlasche.
Entsorgung nach WEEE (Richtlinie über Elektro - und Elektronik -Altgeräte):
AlleProdukte,diemitdemSymbol„durchgestrichenenMülltonne“gekennzeichnetsind,dürfennichtzumHausmüll
gegebenwerden.Siemüssengetrenntgesammeltwerden.DieKommunenhabenhierzuSammelstelleneingerichtet,
andenenAltgeräteausprivatenHaushaltenkostenfreientgegengenommenwerden.BeiunsachgemäßerEntsorgung
könnengefährlicheStoeausElektro-undElektronikgeratenindieUmweltgelangen.
FlaschevorGebrauchgründlichausspülen.BittenurWassereinfüllen.NachGebrauchvollständigentleerenund
austrocknenlassen.NurfürPuppengeeignet.BitteentfernenSiealleVerpackungen,bevorSiediesenArtikeleinemKind
geben.Design-undFarbänderungenvorbehalten.
GB
Dear Parents,
ThankyouforpurchasingtheBABYborn®InteractiveBottle.
Wewouldrecommendthatyoureadthroughtheinstructionsforusecarefullybeforeusingtheproductforthersttime
and retain the packaging for future references.
Please note
• Drytheproductthoroughlybeforeopeningthebatterycompartment.
• Donotleavetheproductnearanelectricalsourceorapparatuswhenwet.
• Byfollowingtheseinstructionscarefullyyoucanensurethatplayingwiththeproductisproblem-freeand
that it has a long life.
• Useonlyoriginalaccessoriesasotherwisewecannotguaranteethefunctionalityofcomponents.
• Beawareofsupervisingyourchild.
• Theitemmustonlybesetupandcleanedbyadults.
• Donotaimthejetofwateratpeople,otherlivingthingsorelectricaldevices
All about batteries/rechargeable batteries:
• Usealkalinebatteriesforbestperformanceandlongerlife.
• Useonlythebatterytyperecommendedfortheunit.
• Batteriesmustonlybereplacedbyanadult.
• Insertbatterieswiththecorrectpolarity(+and-).
• Donotmixdierenttypesofbatteriesoroldandnewbatteries.
• Thesupplyterminalsarenottobeshort-circuite.d.
• Donotmixrechargeableandnon-rechargeablebatteries.
• Donotrechargenon-rechargeablebatteries.
• Rechargeablebatteriesaretoberemovedfromthetoybeforecharging.
• Rechargeablebatteriesaretoberechargedonlyunderadultsupervision.
• Whentheproductisnotusedforanextendedtime,switchbuttonto“OFF”positionforlongerbattery
life time. We also recommend removing batteries to prevent possible leakage and damage to the unit.
• Ifmoisturegetsintothebatterycompartment,drywithacloth.
• Exhaustedbatteriesaretoberemovedfromthetoyandtakentospecialwastecollectionpoint.
Preparation
Insertionofbatteriesshouldbedonebyanadultasfollows:
1. Useascrewdrivertoopenthebatterycompartment.
2. Insertthe2AG13(LR44)batteries.Pleasecheckifthepolarityiscorrect.
3. Screwthecoverofthebatterycompartmentbackonagain.
Pleaseensurethatnowaterpenetratestheelectronicsofthebatterycompartment,i.e.alwaysmakesurethatthebattery
compartmentissecurelyandtightlyclosedbeforegivingtheproducttoyourchildtoplaywith.
Function :
WiththeBABYborn®InteractiveBottle,BABYborn®canbefedwithrealwater–youwillhearcutedrinkingnoises.
Todothis,pleaseinsertthebatteriesasdescribedandassemblethebottlecorrectly.
Thenllthebottlewithfreshtapwater.
Warning:Allotherliquidscanblockthetubesinsidethedoll.
Thenscrewthecapontothebottletightly.
Tofeedher,placeBABYborn®inanuprightposition,pushthetipofthebottledeepintohermouthandsqueezethesides
Produktspecifikationer
Varumärke: | BABY Born |
Kategori: | Inte kategoriserad |
Modell: | 822104 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med BABY Born 822104 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad BABY Born Manualer
4 September 2024
24 Augusti 2024
21 Augusti 2024
18 Augusti 2024
15 Augusti 2024
14 Augusti 2024
13 Augusti 2024
11 Augusti 2024
3 Augusti 2024
31 Juli 2024
Inte kategoriserad Manualer
- OutNowTech
- TELEX
- Debel
- Freedor
- Kaiser Nienhaus
- Morphy Richards
- Avteq
- OM SYSTEM
- DeepCool
- Viatek
- Westfalia
- AVTech
- Simpark
- Pitsos
- Silent Angel
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025