BBB Bright & Fresh BTL-21 Bruksanvisning

BBB ej kategoriserat Bright & Fresh BTL-21

Läs gratis den bruksanvisning för BBB Bright & Fresh BTL-21 (2 sidor) i kategorin ej kategoriserat. Guiden har ansetts hjälpsam av 10 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.6 stjärnor baserat på 5.5 recensioner. Har du en fråga om BBB Bright & Fresh BTL-21 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
ENGLISH
WARNING
- For the best operation of the BBB Bright & Fresh, we
recommend to place your bicycle on a bicycle repair stand.
Make sure your chain is in a horizontal position.
- Keep your fingers away from the rotating wheel or
chainrings, when using this BBB chain cleaning device.
USAGE
the chain [4].
WARNING: Read and follow the warnings of the detergent
before use. Do not use alkali-based or acid based detergent
for cleaning, as it may result in chain damage or failure.
- Fill the BBB Bright & Fresh with mild soap and water to
remove the detergent of the chain [9].
- Use a clean cloth to dry the chain before lubrication [10].
- Clean the BBB Bright & Fresh directly after use [12].
DEUTSCH
WARNUNG
- Für die beste Handhabung des BBB Bright & Fresh
Kettenreinigungsgerätes empfehlen wir Ihnen, Ihr Rad an
einem Fahrrad Montageständer zu befestigen. Achten Sie
dabei darauf, dass sich die Kette in einer horizontalen Position
befindet.
- Halten Sie Ihre Finger vom drehenden Laufrad oder
Kettenblatt fern während Sie das BBB
Kettenreinigungsgerät benutzen.
GEBRAUCH
- Befüllen Sie das BBB Bright & Fresh Kettenreinigungsgerät mit
neutralem Reinigungsmittel um die Kette zu säubern [4].
WARNUNG: Lesen und befolgen Sie die Warnhinweise des
Reinigungsmittels bevor Sie es benutzen. Verwenden Sie
keine Reinigungsmittel mit Alkalien oder auf Säurebasis, da
diese zur Beschädigung oder Fehlfunktion der Kette führen
könnte.
- Befüllen Sie das BBB Bright & Fresh Kettenreinigungsgerät mit
milder Seife und Wasser, um das Reinigungsmittel wieder von
der Kette zu entfernen [9].
- Trocknen Sie die Kette vorm Schmieren mit einem Putzlappen
[10].
- Reinigen Sie das BBB Bright & Fresh Kettenreinigungsgerät
direkt nach dem Benutzen wieder [12].
FRANÇAIS
ATTENTION
- Pour une utilisation optimum du Bright&Fresh de BBB,
nous recommandons de placer le vélo sur un pied de
réparation. Vérifier l’horizontalité de la chaine.
- Garder les doigts bien à l’écart de la roue ou des plateaux
lors de l’utilisation du nettoyeur de chaine BBB.
L'UTILISATION
- Remplir le Bright & Fresh de BBB avec un détergeant
neutre afin de nettoyer la chaine [4].
ATTENTION: Lire attentivement les instructions et
restrictions du détergeant avant toute utilisation. N'utilisez
pas de détergent à base d'alcalis ou d'acide pour le
nettoyage, sous peine d'endommager la chaîne ou
d'entraîner un fonctionnement anormal.
- Remplir ensuite le Bright & Fresh de BBB avec un savon
doux et de l’eau afin de retirer le détergeant de la chaine
[9].
- Utiliser un chiffon propre pour sécher la chaine avant de la
lubrifier [10].
- Nettoyer le Bright & Fresh directement après utilisation [12].
NEDERLANDS
WAARSCHUWING
- Voor de beste werking van de BBB Bright & Fresh, raden wij
u aan uw fiets op een fiets reparatiestandaard te plaatsen.
Zorg ervoor dat uw ketting in een horizontale positie staat.
- Houd uw vingers uit de buurt van het draaiende wiel of de
kettingbladen, bij het gebruik van deze BBB
kettingreiniger.
GEBRUIK
- Vul de BBB Bright & Fresh met een neutraal
reinigingsmiddel om de ketting te reinigen [4].
WAARSCHUWING: Lees en volg de waarschuwin gen van
het reinigingsmiddel voor gebruik. Gebruik geen alkali-of
zuurhoudend reinigingsmiddel voor het reinigen, omdat
dit kan leiden tot schade of falen van de ketting.
- Vul de BBB Bright & Fresh met milde zeep en water om de
ketting van reinigingsmiddel te ontdoen [9].
- Gebruik een schone doek om de ketting droog te maken,
voordat u de ketting smeert [10].
- Reinig de BBB Bright & Fresh direct na gebruik [12].
AVISO
- Para obtener un trabajo más efectivo del BBB Bright &
Fresh, recomendamos colocar la bicicleta en un potro de
reparación. Asegúrese de que la cadena queda en posición
horizontal.
- Mantenga los dedos fuera del cassete o de los platos
mientras use el limpiacadenas.
USO
- Llene el BBB Bright & Fresh con un detergente
desengrasante neutro [4].
ATENCIÓN!: Lea y siga las advertencias sobre los
detergentes antes del uso. No use detergentes de base
alcalina ni ácida para la limpieza, dado que pueden
provocar averías o daños en la cadena.
- Llene el BBB Bright & Fresh con jabon neutro y agua para
eliminar el desengrasante de lacadena [9].
- Emplee un paño seco para secar la cadena tras el lubricado
[10].
- Limpie siempre el BBB Bright & Fresh tras cada uso [12].
ESPAÑOL
AVISO
- Para uma melhor utilização do BBB Bright & Fresh,
recomendamos que coloque a sua bicicleta num suporte
de reparação. Assegure-se que a corrente está na posição
horizontal.
- Quando usar este dispositivo de limpeza de corrente da
BBB, mantenha os dedos afastados da roda e dos pratos
em movimento.
UTILIZAÇÃO
- Encha o BBB Bright & Fresh com detergente neutro
específico para limpar correntes [4].
AVISO: Leia e siga as indicações do detergente, antes de o
usar. Não utilize detergente com base alcalina ou ácida
para a limpar, já que tal poderá resultar em danos ou falha
da corrente.
- Encha o BBB Bright & Fresh com detergente normal e água
para remover o detergente específico da corrente [9].
- Use um pano para secar a corrente antes de a lubrificar [10].
- Limpebem o BBB Bright & Fresh, depois de o usar [12].
PORTUGUÊS
AVVERTENZA
- Per il migliore utilizzo del lavacatena BBB Bright & Fresh,
consigliamo di posizionare la bici su un cavalletto officina.
Assicurarsi che la catena sia in posizione orizzontale.
- Tenere le dita lontane dalle rotelline e dagli ingranaggi
mentre utilizzate il lava catena.
UTILIZZO
- Riempi il lavacatena BBB Bright & Fresh con un detergente
per catena [4].
ATTENZIONE: Leggere e seguire attentamente le
avvertenze del detergente prima dell’utilizzo. Non usare
detergenti di pulizia a base alcalina o acida, perché
potrebbero danneggiare la catena o non
farla funzionare bene.
- Riempi il lavacatena BBB Bright & Fresh con sapone neutro
per rimuovere il detergente dalla catena [9].
- Utilizza uno strofinaccio pulito per asciugare la catena
prima di lubrificarla [10].
- Lavare il lavacatena BBB Bright & Fresh subito dopo ogni
utilizzo [12].
ITALIANO
BBB has no responsibility for misprints or changed technical content.
EN DE FR NL ES PT MANUAL / HANDBUCH / MANUEL / HANDLEIDING / MANUAL / MANUAL /
IT HU PL CZ MANUALE / HASZNÁLATI UTASÍTÁS / / PODRĘCZNIK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
/ MANUÁL / JP 使用説明書/RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / SK NO HÅNDBOK
BBB CYCLING.COM
ROO SEVELTSTRAAT 46, 2321 BM
LEIDEN. THE NETHERLANDS
BRIGHT & FRESH
/BTL-21
CHAIN CLEANING DEVICE
134
2
!
MAX. LIMIT
5
7
DETERGENT
30 ×
8
6
WATER AND MILD SOAP
10 ×
910 12
11


Produktspecifikationer

Varumärke: BBB
Kategori: ej kategoriserat
Modell: Bright & Fresh BTL-21

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med BBB Bright & Fresh BTL-21 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig