Be Quiet! Silent Wings 2 PWM Bruksanvisning
Be Quiet!
Hårdvarakylning
Silent Wings 2 PWM
Läs gratis den bruksanvisning för Be Quiet! Silent Wings 2 PWM (2 sidor) i kategorin Hårdvarakylning. Guiden har ansetts hjälpsam av 8 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 4.5 recensioner. Har du en fråga om Be Quiet! Silent Wings 2 PWM eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

Installation der Hart-Kunststoff Befestigungen
Installation of the hard plastic fittings / Installation des chevilles en plastique rigide
Instalación de las fijaciones de plástico duro / Instalacja uchwytów plastikowych
Einsatzgebiet:
• StarkvibrierendeUmgebungen
• BetriebinHochleistungs-Servern
• IndustriellerEinsatz
• FürdieInstallationanCPU-Kühlern
Area of use:
• Environmentssubjecttostrongvibrations
• Operationinhigh-performanceservers
• Industrialuse
• ForinstallationonCPUcoolers
A utiliser dans les conditions suivantes:
•Environnementsoumisàdefortesvibrations
• Fonctionnementdansdesserveurshauteperformance
• Utilisationindustrielle
• Montagesurventirads
Ámbito de uso:
• Entornosconmuchasvibraciones
• Usoenservidoresdealtorendimiento
• Usoindustrial
• ParalainstalaciónendisipadoresdeCPU
Zastosowanie:
• Środowiskonarażonenasilnewibracje
• Pracawwysokowydajnychserwerach
• Zastosowaniaprzemysłowe
• DoinstalacjinacoolerachCPU
SetzenSiedieHart-KunststoBefestigungenindenRahmenein.BeimEinras-
tennehmenSieeindeutliches„Klick“-Geräuschwahr.
Insertthehardplasticttingsintotheframe.Adistinct“click”shouldbe
audiblewhenitclicksontoplace.
Insérezleschevillesrigidesdanslecadre.Un«clic»clairementaudiblesignie
quelesélémentssontenplace.
Metalasjacionesdeplásticoduoenlaestructura.Escucharáunclicclaro
cuandoencaje.
Umieśćplastikoweuchwytywramiewentylatora.Wmomenciekiedyumieścisz
jeprawidłowopowinieneśusłyszećcharakterystycznyodgłoskliknięcia.
VerschraubenSiedenLüftermittelsbeiliegenderSchrauben.
Screwdownthefanusingtheincludedscrews.
Vissezleventilateuraveclesvisfournies.
Atornilleelventiladorconlostornillossuministrados.
Przykręćwentylatorzapomocądołączonychśrubek.
Garantie
• 3JahreHerstellerGarantiefürEndkonsumenten(nurErsterwerbvomautorisi-
ertenbequiet!Händler),abDatumdesKaufbelegs.
• EineGarantieabwicklungistnurinVerbindungmiteinerbeigefügtenKopiedes
Kaufbelegeseinesautorisiertenbequiet!Händlersmöglich.
• EsgeltenunsereAllgemeinenGarantiebestimmungen,dieSieunter
http://www.be-quiet.net/service/de/warrantyimInternetabrufenkönnen.
ListanGmbH&Co.KG.Biedenkamp3a.21509Glinde.Germany.FürweitereUnterstützung
erreichenSieunsinnerhalbDeutschlandsunterE-Mail:info@be-quiet.dewww.be-quiet.de
Warranty
• 3yearsmanufacturerguaranteeforconsumers(originalpurchasefromautho-
risedbe-quiet!dealersonly)
• Guaranteeworkcanonlybeprocessedwithanincludedcopyofthepurchase
receiptfromanauthorisedbe-quiet!dealer.
• OurGeneralWarrantyConditionsapply,whichcanbeviewedontheInterneton
http://www.be-quiet.net/service/en/warranty.
ListanGmbH&Co.KG.Biedenkamp3a.21509Glinde.Germany.Forfurtherinfor-
mation,youcancontactundere-mail:info@be-quiet.dewww.be-quiet.com
Garantie
• 3ansdegarantieconstructeurpourleclientnal(uniquementpourunpremier
achatauprèsd’undistributeurbe-quiet!agréé)
• Lapriseenchargedelagarantieestassujettieàlacopiedelapreuved’achat
auprèsd’undistributeurbe-quiet!agréé.
• Lesconditionsdétailléesdegarantiepeuventêtreconsultéessurlesiteweb
www.be-quiet.dedanslarubriqueService/Conditionsdegarantie.
Sivousavezdesquestionssurnosproduits,veuilleznouscontacterparmailà
l'adressesuivante:service@be-quiet.fr.ListanFrance-65avenueGeorges
Politzer-78190Trappes-France
Garantía
• 3añosdegarantíadelfabricanteparaelconsumidornal(sóloparacompra
originaldedistribuidoresautorizadosdebequiet!).
• Sólosepodránejercerlosderechosdelagarantíafacilitandopresentandounacopia
delcomprobantedecompraexpedidoporundistribuidorautorizadodebequiet!
• Lostérminosycondicionesíntegrosdelagarantíasepuedenconsultarenlapáginaweb
www.be-quiet.dedentrodelaseccióndeserviciotécnico/condicionesdelagarantía.
Sitienemáspreguntasacercadenuestrosproductos,póngaseencontactocon
nuestralíneagratuitadeatenciónalclienteenelnúmero:
ListanGmbH&Co.KG.Biedenkamp3a.21509Glinde.Alemania
Correoelectrónicodelserviciodeatención:info@be-quiet.de
Gwarancja
• Trzylatagwarancjiproducentadlaklientakońcowego(tylkopierwszyzakupu
autoryzowanegodystrybutorabe-quiet!)
• Rozpatrzeniegwarancjijestmożliwejedyniepoprzedstawieniujakrównież
dołączonejkopiidowoduzakupuuautoryzowanegodystrybutorabe-quiet.
• ObowiązująceOgólnewarunkigwarancjinanaszeproduktymożnaznaleźćw
Interneciepodadresemhttp://www.be-quiet.net/service/pl/warranty.
ListanPolandSp.zo.o.,ul.Połczyńska65,01-336Warszawa
Serwis:ListanPolandSp.zo.o.,ul.Fortuny12,01-339Warszawa
NatereniePolskiszerszewsparciemogąPaństwouzyskać:
e-mail:info@be-quiet.plwww.be-quiet.pl
ShadowWings 2 Manual.indd 1 10.01.2012 23:51:55

ZurMontagedesLüftersverwendenSiedieUnterlegscheibensowiedie
Push-PinszurFixierung.
Thefanisthenmountedintoplaceusingthewashersandpush-pins.
Leventilateurestxéavecunsystèmedepushpinsetdejoints.
Paraelmontajedelventilador,utilicelasarandelasylospushpinsparala
jación.
Wentylatorjestmocowanyzapomocąpodkładekimocowańpush-pin.
Installation der Anti-Vibrations-Befestigungen
Installation of the anti-vibration fittings / Installation des éléments anti-vibrations
Instalación de las fijaciones antivibración / Instalacja antywibracyjnych uchwytów
Einsatzgebiet:
• FürEinsatzinextremleisenPCs
• Heim-Serverbetrieb
• EinsatzimgeräuschsensiblenindustriellenundBüro-
Umfeld
Area of use:
• Foruseinultra-silentPCs
• Homeserveruse
• Useinnoise-sensitiveindustryandocesettings
A utiliser dans les conditions suivantes:
• Congurationsultrasilencieuses
• Serveursdomestiques
• Environnementprofessionneletindustrielsensible
auxbruits
Ámbito de uso:
• ParausoenPCmuysilenciosos
• Usoenservidoresdomésticos
• Usoenentornosindustrialesydeocinas
sensiblesalruido
Zastosowanie:
• DoużyciawultracichychkomputerachPC
• Wdomowychserwerach
• Wśrodowiskuwrażliwychnahałasoraz
otoczeniubiurowym
SetzenSiedieAnti-Vibrations-GummibefestigungenindenRahmenein.Die
GummieinsätzeschließenbündigmitdemLüfterrahmenab.BeachtenSievordem
Einbau,diegewünschteRichtungderAnti-VibrationGummiszuwählen.
• InRichtung„L“eingesetztbietetderLüfterzwischenGehäuseundLüfterrahmen
einenAbstandvon1mm.DieshateinemaximalmöglicheEntkopplungzurFolge.
• InRichtung„S“eingesetztschließtderLüfterrahmenmitdemGehäuseab.Die
EntkopplungerfolgtnundurchdengummiertenLüfterrahmen.
Inserttherubberanti-vibrationttingsintotheframe.Therubberinserts
shouldsitushwiththefanframe.Takecareduringinstallationthattherubber
anti-vibrationttingsareplacedinthecorrectdirection.
• Wheninsertedindirection“L”,thereisa1mmgapbetweenthecaseandthefan
frame.Thisprovidesthegreatestpossibleisolation.
• Wheninsertedindirection“S”,thefanframeisdirectlyagainstthecase.The
isolationisnowachievedthroughtherubberfanframe.
Insérezlachevilleanti-vibrationencaoutchoucdanslecadre.Veillezàbien
alignerlachevilleencaoutchoucaveclecadreduventilateuretàlaplacerdansle
bonsens.
• Danslaposition«L»,ilya1mmd’espaceentreleboîtieretleventilateur,cequi
orelameilleureisolationpossible.
• Danslaposition“S”,leventilateurestxédirectementcontreleboîtier.Dansce
casl’isolationestassuréeparlerubanencaoutchoucducadre.
Metalasjacionesantivibracióndegomaenlaestructura.Laspiezasde
gomalimitanconlaestructuradelventilador.Antesdelmontaje,elijaladirección
deseadaparalasgomasantivibración.
• Endirección“L”,elventiladorbrindaunespaciode1mmentrelacajaylaes-
tructuradelventilador.Laconsecuenciaesunposibledesacoplamientomáximo.
• Endirección“S”,laestructuradelventiladorlimitaconlacaja.Eldesacopla-
mientosedaahoraporlaestructuradelventiladorconlaspartesdegoma.
Umieśćgumoweuchwytywramiewentylatora.Gumowemocowaniepowinny
ciasnoprzylegaćdoramywentylatora.Zwróćuwagę,abygumowe,antywibracyjne
mocowaniezostałyumieszczonewodpowiednimkierunku.
• Poumieszczeniuuchwytówwkierunku“L”,odległośćpomiędzyobudowąaramą
wentylatorawynosi1mm.Zapewniatonajlepsząmożliwąizolację.
• Poumieszczeniuuchwytówwkierunku“S”,ramawentylatoraprzylegabezpośrednio
doobudowy.Izolacjęzapewniagumowauszczelkanaramiewentylatora.
ShadowWings 2 Manual.indd 2 10.01.2012 23:51:59
Produktspecifikationer
Varumärke: | Be Quiet! |
Kategori: | Hårdvarakylning |
Modell: | Silent Wings 2 PWM |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Be Quiet! Silent Wings 2 PWM ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Hårdvarakylning Be Quiet! Manualer
27 Mars 2025
27 Mars 2025
22 September 2024
22 September 2024
16 September 2024
21 Augusti 2024
14 Augusti 2024
12 Augusti 2024
6 Augusti 2024
4 Augusti 2024
Hårdvarakylning Manualer
- Iceberg Thermal
- AZZA
- Gigabyte
- Phanteks
- Alpenföhn
- EK Water Blocks
- Zalman
- Apc
- Bitspower
- Arctic Cooling
- NZXT
- ENDORFY
- AC Infinity
- CoolerMaster
- Enermax
Nyaste Hårdvarakylning Manualer
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
8 April 2025
8 April 2025
8 April 2025
8 April 2025
8 April 2025
8 April 2025