Behringer GO MIDI HOST Bruksanvisning
Behringer
DJ-utrustning
GO MIDI HOST
Läs gratis den bruksanvisning för Behringer GO MIDI HOST (16 sidor) i kategorin DJ-utrustning. Guiden har ansetts hjälpsam av 30 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.5 stjärnor baserat på 15.5 recensioner. Har du en fråga om Behringer GO MIDI HOST eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/16

GO MIDI HOST
Compact MIDI/USB Host Interface for
“Plug-and-Play” Connectivity
Quick Start Guide
V 0.0

2 3
Quick Start GuideGO MIDI HOST
(EN)
Safety Instruction
1. Please read and follow
all instructions.
2. Keep the apparatus away
from water, except for outdoor
products.
3. Clean only with a dry cloth.
4. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance
with the manufacturer’s
instructions.
5. Do not install near any
heat sources such as radiators,
heat registers, stoves or other
apparatus (including ampliers)
that produce heat.
6. Use only attachments/
accessories specied by
the manufacturer.
7. Use only
specied carts,
stands, tripods,
brackets, or tables. Use caution to
prevent tip-over when moving
the cart/apparatus combination.
8. Avoid installing in conned
spaces like bookcases.
9. Do not place near naked
ame sources, such as
lighted candles.
10. Operating temperature range
5° to 45°C (41° to 113°F).
(ES)
Instrucción de
seguridad
1. Por favor, lea y siga todas
las instrucciones.
2. Mantenga el aparato alejado
del agua, excepto para productos
destinados al uso en exteriores.
3. Limpie solo con un paño seco.
4. No bloquee ninguna
abertura de ventilación. Instale
de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
5. No instale cerca de fuentes de
calor como radiadores, registros
de calor, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplicadores) que
generen calor.
6. Utilice solo accesorios
especicados por el fabricante.
7. Use solo carros,
soportes, trípodes,
soportes o mesas
especicados. Tenga precaución
para evitar el vuelco al mover la
combinación carro/aparato.
8. Evite la instalación
en espacios connados
como estanterías.
9. No colocar cerca de
fuentes de llama desnuda,
como velas encendidas.
10. Rango de temperatura de
funcionamiento de 5° a 45° C
(41° a 113° F).
(FR)
Consignes de
sécurité
1. Veuillez lire et suivre toutes
les instructions.
2. Gardez l'appareil éloigné
de l'eau, sauf pour les produits
destinés à une utilisation
en extérieur.
3. Nettoyez uniquement avec
un chion sec.
4. Ne bloquez aucune ouverture
de ventilation. Installez
conformément aux instructions
du fabricant.
5. N'installez pas près de
sources de chaleur telles que
radiateurs, grilles de chaleur,
cuisinières ou autres appareils
(y compris les amplicateurs)
qui produisent de la chaleur.
6. Utilisez uniquement
les accessoires spéciés par
le fabricant.
7. Utilisez
uniquement des
chariots, des
supports, des trépieds, des
supports ou des tables spéciés.
Faites attention pour éviter le
renversement lors du
déplacement de la combinaison
chariot/appareil.
8. Évitez l'installation dans
des espaces connés comme
les bibliothèques.
9. Ne pas placer près de sources
de amme nue, telles que des
bougies allumées.
10. Plage de température de
fonctionnement de 5° à 45°C
(41° à 113°F)
(DE)
Wichtige
Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie alle
Anweisungen sorgfältig durch
und befolgen Sie diese.
2. Halten Sie das Gerät von
Wasser fern, außer für Produkte,
die für den Außeneinsatz
vorgesehen sind.
3.
Reinigen Sie es nur mit einem
trockenen Tuch.
4. Blockieren Sie keine
Belüftungsönungen.
Installieren Sie gemäß den
Anweisungen des Herstellers.
5. Installieren Sie nicht in der
Nähe von Wärmequellen wie
Heizkörpern, Heizregistern,
Öfen oder anderen Geräten
(einschließlich Verstärkern),
die Wärme erzeugen.
6. Verwenden Sie nur
Zubehörteile, die vom Hersteller
angegeben sind.
7. Verwenden Sie
nur spezizierte
Wagen, Ständer,
Stative, Halterungen oder Tische.
Achten Sie darauf, beim Bewegen
der Wagen-Geräte-Kombination
ein Umkippen zu vermeiden.
8. Vermeiden Sie die
Installation in beengten Räumen
wie Bücherregalen.
9. Nicht in der Nähe von oenen
Flammenquellen platzieren,
wie brennende Kerzen.
10. Betriebstemperaturbereich
von 5° bis 45°C (41° bis 113°F).
(PT)
Instruções de
Seguranç Importantes
1. Por favor, leia e siga todas
as instruções.
2. Mantenha o aparelho longe
da água, exceto para produtos
destinados ao uso externo.
3. Limpe apenas com um
pano seco.
4. Não bloqueie nenhuma
abertura de ventilação. Instale
de acordo com as instruções
do fabricante.
5. Não instale próximo a fontes
de calor, como radiadores,
grelhas de calor, fogões ou
outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que gerem calor.
6. Use apenas acessórios
especicados pelo fabricante.
7. Use apenas
carrinhos, suportes,
tripés, suportes ou
mesas especicados. Tenha
cuidado para evitar tombamentos
ao mover a combinação
carrinho/aparelho.
8. Evite instalar em espaços
connados, como estantes.
9. Não coloque perto de fontes
de chama nua, como velas acesas.
10. Intervalo de temperatura
de operação de 5° a 45°C
(41° a 113° F).
(IT)
Istruzioni di
sicurezza importanti
1. Per favore, leggere e seguire
tutte le istruzioni.
2. Mantenere l'apparecchio
lontano dall'acqua, tranne
per i prodotti destinati all'uso
all'aperto.
3. Pulire solo con un
panno asciutto.
4. Non ostruire alcuna apertura
di ventilazione. Installare
in conformità alle istruzioni
del produttore.
5. Non installare vicino a fonti
di calore come termosifoni,
bocchette di calore, fornelli
o altri apparecchi (compresi
gli amplicatori) che
producono calore.
6. Utilizzare solo accessori
specicati dal produttore.
7. Usare solo
carrelli, supporti,
treppiedi, stae o
tavoli specicati. Prestare
attenzione per evitare il
ribaltamento durante lo
spostamento della combinazione
carrello/apparecchio.
8.
Evitare l'installazione in spazi
connati come librerie.
9. Non posizionare vicino
a fonti di amma nude,
come candele accese.
10. Intervallo di temperatura
di funzionamento da 5° a 45°C
(41° a 113°F).
(NL)
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
1. Lees alsjeblieft alle
instructies en volg deze op.
2. Houd het apparaat uit de
buurt van water, behalve voor
producten die bedoeld zijn voor
buitengebruik.
3. Reinig alleen met een
droge doek.
4. Blokker geen
ventilatieopeningen. Installeer
volgens de instructies van
de fabrikant.
5. Installeer niet in de buurt
van warmtebronnen zoals
radiatoren, warmte registers,
fornuizen of andere apparaten
(inclusief versterkers) die
warmte produceren.
6. Gebruik alleen accessoires
die door de fabrikant zijn
gespeciceerd.

4 5
Quick Start GuideGO MIDI HOST
7. Gebruik alleen
gespeciceerde
karren, standaards,
statieven, beugels of tafels. Wees
voorzichtig om kantelen te
voorkomen bij het verplaatsen
van de kar/apparaatcombinatie.
8. Vermijd installatie in
afgesloten ruimtes zoals
boekenkasten.
9. Plaats niet in de buurt
van naakte vlambronnen,
zoals brandende kaarsen.
10. Bedrijfstemperatuurbereik
van 5° tot 45°C (41° tot 113°F).
(SE)
Viktiga
säkerhetsanvisningar
1. Vänligen läs och följ alla
instruktioner noggrant.
2. Håll apparaten borta
från vatten, förutom för
utomhusprodukter.
3. Rengör endast med en
torr trasa.
4. Blockera inte några
ventilationsöppningar. Installera
enligt tillverkarens anvisningar.
5. Installera inte nära några
värmekällor som element,
värmeregistrar, spisar eller andra
apparater (inklusive förstärkare)
som genererar värme.
6. Använd endast tillbehör som
anges av tillverkaren.
7. Använd endast
specicerade vagnar,
ställ, stativ, fästen
eller bord. Var försiktig för att
undvika att vagnen/
apparatkombinationen tippar när
den yttas.
8. Undvik installation i trånga
utrymmen som bokhyllor.
9. Placera inte nära öppen låga,
såsom tända ljus.
10. Driftstemperaturområde
5° till 45°C (41° till 113°F).
(PL)
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać i ścisłe
przestrzegać wszystkich
instrukcji.
2. Trzymaj urządzenie z dala od
wody, z wyjątkiem produktów
przeznaczonych do użytku
na zewnątrz.
3. Czyść tylko suchą szmatką.
4. Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj zgodnie
z instrukcjami producenta.
5. Nie instaluj w pobliżu
źródeł ciepła, takich jak
grzejniki, rejestratory ciepła,
kuchenki lub inne urządzenia
(w tym wzmacniacze), które
generują ciepło.
6. Używaj tylko akcesoriów
określonych przez producenta.
7. Używaj tylko
określonych wózków,
stojaków, statywów,
uchwytów lub stołów. Uważaj,
aby zapobiec przewróceniu się
wózka/aparatu podczas
przemieszczania.
8. Unikaj instalacji w ciasnych
miejscach, takich jak regały
na książki.
9. Nie umieszczaj w pobliżu
źródeł otwartego ognia, takich
jak zapalone świeczki.
10. Zakres temperatury pracy od
5° do 45°C (41° do 113°F).
(JP)
安全指示
1. すべ ての 指 示を読 んで、
従ってください 。
2. 屋 外 の 製 品 を 除 き 、機
器 を 水 か ら遠 ざ け てくだ
さい。
3. 乾 いた布 で のみ清 掃して
ください。
4. 通気口を塞がないでく
だ さ い 。メ ー カ ー の 指 示 に
従ってインストールしてく
ださい。
5. 暖 房 器 、ヒ ー ト レ ジ ス
タ ー 、ス ト ー ブ な ど の 発 熱
機 器( ア ン プ を 含 む )の 近
くには 取り付け な いでく
ださい。
6. メーカーが指 定したアタ
ッチメント/ アクセサリーの
み使 用してください。
7. 指定されたカ
ート、スタンド、三
脚 、ブ ラ ケ ッ ト 、ま
たはテ ーブル の み使 用して
く だ さ い 。カ ー ト / 機 器 の 組
み合わせを移動する際に
は 、転 倒 を 防 ぐ よ う 注 意 し て
ください。
8. 書棚などの密閉された
空間には設置しないでく
ださい。
9. 裸火のような火の元の近
くに置か ないでください 。
10. 動作温度範囲は摂氏
5
度から
45 度 (華氏 41 度か
ら
113 度) です。
(CN)
安全须知
1. 请阅读, 保存, 遵守所有的
说明, 注意所有的警示。
2. 请勿在靠近水的地方使
用本产品。
3. 请用干布清洁本产品。
4. 请只使用厂家指定的附属
设备和配件。 不要堵塞任何
通风口。按照制造商的说明
进行安装。
5. 请只使用厂家
指定的或随货销售
的手推车, 架子, 三
角架, 支架和桌子等。 若使用
手推车来搬运设备, 请注意
安全放置设备, 以避免手推
车和设备倾倒而受伤。
6. 请勿安装在密闭空间, 如书
柜或类似装置。
7. 请勿将本产品安装在热
源附近, 如暖气片, 炉子或其
它产生热量的设备 (包括功
放器)。 产品上不要放置裸露
的火焰源, 如点燃的蜡烛。
8. 如果液体流入或异物落入
设备内, 设备遭雨淋或受潮,
设备不 能正常运作或被摔坏
等, 设备受损需进行维修时,
所有维修均须由 合格的维修
人员进行维修。
Produktspecifikationer
Varumärke: | Behringer |
Kategori: | DJ-utrustning |
Modell: | GO MIDI HOST |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Behringer GO MIDI HOST ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
DJ-utrustning Behringer Manualer
31 Januari 2025
2 Oktober 2024
28 September 2024
4 September 2024
29 Augusti 2024
27 Augusti 2024
24 Augusti 2024
23 Augusti 2024
23 Augusti 2024
23 Augusti 2024
DJ-utrustning Manualer
- Steinberg
- Karcher
- Headliner
- EVO
- Envivo
- Denon
- Sirus
- Technaxx
- Eurolite
- Beyerdynamic
- Vocopro
- Elektron
- Newstar
- Fuzzix
- BeamZ
Nyaste DJ-utrustning Manualer
29 Juli 2025
28 Juli 2025
27 Juli 2025
27 Juli 2025
26 Juli 2025
26 Juli 2025
25 Juli 2025
25 Juli 2025
25 Juli 2025
25 Juli 2025