Candy FLG203/1X Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Candy FLG203/1X (56 sidor) i kategorin Ugn. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.1 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Candy FLG203/1X eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/56

'03/*("4
*OTUBMMB[JPOF6TP.BOVUFO[JPOF
("407&/4
*OTUBMMBUJPO6TF.BJOUFOBODF
'0634"6(";
*OTUBMMBUJPO&NQMPJ&OUSFUJFO
)03/04%&("4
*OTUBMBDJØO6TP.BOUFOJNJFOUP
("407&/4
*OTUBMMBUJF(FCSVJL0OEFSIPVE
'03/04 "(«4
*OTUBMBÎÍP6TP.BOVUFOÎÍP
("4½'&/
*OTUBMMBUJPO(FCSBVDI8BSUVOH
*5
(#
'3
&4
/-
15
%&

*5 (# '3
$BSPDMJFOUF
TFOUJUBNFOUF-BSJOHSB[JBNP
FDJDPOHSBUVMJBNPQFSMB
TDFMUBEB-FJGBӃB
*-$045365503&
%FBSDVTUPNFS
8 F U I B O L Z P V B O E
DPOHSBUVMBUFZPVPOZPVS
DIPJDF
5)&."/6'"$563&3
$I SFDMJFOUF$IFSDMJFOU
. F S D J F U T J O D S F T
G MJDJUBUJPOT QPVS MF DIPJY
RVFWPVTBWF[GBJU
-&$0/4536$5&63
Fig. 1 - Abb. 1 - Afb. 1
!! IMPORTANTE !! !! IMPORTANT !!!! IMPORTANT !!
!
THIS APPLIANCE IS CONCEIVED
FOR DOMESTIC USE ONLY. THE
MANUFACTURER SHALL NOT IN
ANY WAY BE HELD RESPONSIBLE
FOR WHATEVER INJURIES OR DAMAGES ARE
CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION OR
BY UNSUITABLE, WRONG OR ABSURD USE.
THIS APPLIANCE IS NOT
INTENDED FOR USE BY
PERSONS (INCLUDING
CHILDREN) WITH REDUCED
PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL
CAPABILITIES, OR LACK OF
EXPERIENCE AND KNOWLEDGE,
UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN
SUPERVISION OR INSTRUCTION
CONCERNING USE OF THE APPLIANCE
BY A PERSON RESPONSIBLE FOR
THEIR SAFETY. CHILDREN SHOULD BE
SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY
DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE.
QUESTO PRODOTTO È STATO
CONCEPITO PER UN IMPIEGO DI
TIPO DOMESTICO. IL COSTRUTTORE
DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ
NEL CASO DI EVENTUALI DANNI A COSE O
PERSONE DERIVANTI DA UNA NON CORRETTA
INSTALLAZIONE O DA USO IMPROPRIO,
ERRONEO OD ASSURDO.
L’APPARECCHIO NON DEVE
ESSERE USATO DA PERSONE
(COMPRESI BAMBINI) CON
RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE,
SENSORIALI O MENTALI, O DA PERSONE
CHE MANCANO DELL’ESPERIENZA E DELLE
CONOSCENZE NECESSARIE SE NON SOTTO
LA SUPERVISIONE O DIETRO ISTRUZIONI
SULL’USO DELL’APPARECCHIO DA PARTE
DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA
LORO SICUREZZA. I BAMBINI DEVONO
ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI
CHE NON GIOCHINO CON L’APPARECCHIO.
CE PRODUIT EST CONÇU
EXCLUSIVEMENT POUR USAGE
DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
POUR DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉES
PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR
UN USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.
L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE
UTILISÉ PAR DES PERSONNES
(ENFANTS INCLUS) DISPOSANT DE
CAPACITÉS PHYSIQUES,
SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU
PAR DES PERSONNES N’AYANT PAS
L’EXPÉRIENCE OU LES CONNAISSANCES
REQUISES, SI CE N’EST SOUS LA SURVEILLANCE
D’UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR
SÉCURITÉ OU APRÈS AVOIR REÇU DE CELLE-CI
LES INSTRUCTIONS RELATIVES À L’UTILISATION
DE L’APPAREIL. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE
SURVEILLÉS, AFIN DE S’ASSURER QU’ILS NE
JOUENT PAS AVEC L’APPAREIL.
2
L’apparecchio deve essere
allacciato da personale
p r o f e s s i o n a l m e n t e
TXDOL¿FDWR H LQ FRQIRUPLWj
alla norme vigenti.
La targhetta (a) delle
caratteristiche del forno
è accessibile anche ad
apparecchio installato.
In questa targhetta,
visibile aprendo la
porta, sono riportati tutti
L GDWL GL LGHQWL¿FD]LRQH
dell’apparecchio, la
pressione e il tipo di gas per
il quale è stato regolato.
L’apparecchio essendo
da incasso appartiene alla
classe III.
Pertanto Vi invitiamo a
seguire attentamente le
LVWUX]LRQL HG L VXJJHULPHQWL
SHU XQ FRUUHWWR XWLOL]]R GHL
nostri prodotti.
The appliance must be
FRQQHFWHG E\ TXDOL¿HG
technician in accordance with
the applicable regulations.
The data plate (a) of the
oven is still visible after the
appliance has been installed.
This plate, which is visible
when the oven door is open,
FRQWDLQVDOOWKHLGHQWL¿FDWLRQ
data of the appliance, as well
the type of gas and service
pressure for which it has
been calibrated.
Since the appliance is built-
in, it belongs to class III.
Follow the instructions and
suggestions carefully to
ensure the safe and proper
use of this product.
L’appareil doit être installé
SDU XQ SHUVRQQHO TXDOL¿p
dans le respect des normes
en vigueur. La plaque (a) des
caractéristiques du four est
accessible appareil installé.
Sur cette plaque, visible en
ouvrant la porte, se trouvent
toutes les données de
l’appareil, la pression et le
W\SH GH JD]SRXU OHTXHO LO D
été réglé.
&HW DSSDUHLO j HQFDVWUHU
DSSDUWLHQWjODFODVVH,,,
1RXV YRXV LQYLWRQV j VXLYUH
attentivement les instructions
et les suggestions pour une
utilisation correcte de nos
produits.

&4 /- 15%&
4FISHFFISUFS,VOEF
XJSEBOLFO*IOFOVOE
CFHMDLXOTDIFO4JF[V*ISFS
8BIM
%&3)&345&--&3
&TUJNBEP$MJFOUF
-FBHSBEFDFNPTNVDIPZMF
GFMJDJUBNPTQPSTVFMFDDJ O
&-'"#3*$"/5&
(FBDIUFLMBOU
XJKEBOLFOVFOGFMJDJUFSFOV
NFUEFEPPSVHFEBOFLFV[F
%&'"#3*,"/5
&TUJNBEP$MJFOUF
"HSBEFDFNPTNVJUP
TJODFSBNFOUFBTVBFTDPMIBF
BQSPWFJUBNPTBPDBTJ PQBSB
PGFMJDJUBS
0'"#3*$"/5&
!! IMPORTANTE !! !! IMPORTANTE !!!! WICHTIG !! !! BELANGRIJK !!:
DIT PRODUKT IS ALS
HUISHOUDELIJK APPARAAT
GEDACHT. VOOR BESCHADIGINGEN
AAN SPULLEN OF PERSONEN DIE
AAN VERKEERDE INSTALLATIE, MISBRUIK OF
VERKEERDE GEBRUIK ZIJN TE WIJTEN, NEEMT
DE FABRIKANT GEEN
VERANTWOORDELIJKHEID OP ZICH.
DIT APPARAAT IS NIET BEDOELD
VOOR GEBRUIK DOOR PERSONEN
(MET INBEGRIP VAN KINDEREN) MET
VERLAAGDE FYSIEKE, SENSORISCHE
OF MENTALE VERMOGENS, OF MET GEBREK
AAN ERVARING EN KENNIS, TENZIJ ZIJ LEIDING
OF INSTRUCTIES HEBBEN ONTVANGEN
BETREFFENDE HET GEBRUIK VAN HET APPARAAT
DOOR MIDDEL VAN EEN PERSOON DIE VOOR
HUN VEILIGHEID VERANTWOORDELIJK IS.
KINDEREN MOETEN WORDEN GECONTROLEERD
OM TE GARANDEREN DAT ZIJ NIET MET HET
APPARAAT SPELEN.
ESTE PRODUCTO FUE CONCEBIDO
PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO.
EL CONSTRUCTOR DECLINA
CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN
EL CASO DE DAÑOS EVENTUALES A COSAS O
PERSONAS QUE DERIVEN DE UNA
INSTALACIÓN INCORRECTA O DE UN USO
IMPROPIO, ERRADO O ABSURDO.
NO PUEDEN UTILIZAR EL APARATO
PERSONAS (INCLUIDOS NIÑOS) CON
CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES
O MENTALES REDUCIDAS, NI
PERSONAS QUE NO DISPONGAN DE LA
EXPERIENCIA Y DE LOS CONOCIMIENTOS
NECESARIOS, A MENOS QUE ESTÉN BAJO LA
SUPERVISIÓN DE UNA PERSONA RESPONSABLE
DE SU SEGURIDAD O HAYAN RECIBIDO LAS
INSTRUCCIONES NECESARIAS SOBRE LA
UTILIZACIÓN DEL APARATO. LOS NIÑOS TIENEN
QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE
DE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO.
ESTE PRODUTO FOI CONCEBIDO
PARA UMA UTILIZAÇÃO DE TIPO
DOMÉSTICA. O FABRICANTE
DECLINA TODAS AS
RESPONSABILIDADES NO CASO DE EVENTUAIS
DANOS A COISAS OU PESSOAS DERIVADOS DE
UMA INSTALAÇÃO INCORRECTA OU DE USO
IMPRÓPRIO, ERRÓNEO OU ABSURDO.
O APARELHO NÃO DEVE SER USADO
POR PESSOAS (INCLUSIVE
CRIANÇAS) COM CAPACIDADES
FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS
REDUZIDAS, OU POR PESSOAS QUE NÃO
TENHAM EXPERIÊNCIAS NEM CONHECIMENTO
NECESSÁRIO A NÃO SER QUE SEJAM
SUPERVISIONADAS E INSTRUÍDAS, SOBRE O
USO DO APARELHO, POR UMA PESSOA
RESPONSÁVEL PELA SEGURANÇA DAS MESMAS.
AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS PARA
CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE
NÃO BRINQUEM COM O APARELHO.
DIESES PRODUKT IST ALS
HAUSHALTSGERÄT GEDACHT. FÜR
SCHADEN AN SACHEN ODER
PERSONEN, DIE AUF FALSCHE
INSTALLATION BZW. UNGEEIGNETEN
GEBRAUCH ODER MISSBRAUCH
ZURÜCKZUFÜHREN SIND, ÜBERNIMMT DER
HERSTELLER KEINERLEI VERANTWORTUNG.
DAS GERÄT DARF NICHT VON
PERSONEN (EINSCHLIESSLICH
KINDERN) MIT EINGESCHRÄNKTER
KÖRPERLICHER ODER GEISTLICHER
KAPAZITÄT ODER PERSONEN OHNE
ERFAHRUNG UND DIE NOTWENDIGEN
KENNTNISSE BENUTZT WERDEN, ES SEI DENN,
DIES GESCHIEHT UNTER DER AUFSICHT ODER
NACH UNTERWEISUNG IM GEBRAUCH DES
GERÄTS DURCH EINER FÜR DEREN SICHERHEIT
VERANTWORTLICHEN PERSON. KINDER SIND
ZU BEAUFSICHTIGEN, UM SICHERZUSTELLEN,
DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN.
3
Das Gerät muss von
einem Fachmann den
JHOWHQGHQ JHVHW]OLFKHQ
$XÀDJHQ HQWVSUHFKHQG
angeschlossen werden. Das
,GHQWL¿NDWLRQVVFKLOG D LVW
auch nach der Installation
des Gerätes sichtbar. Auf
diesem Schild, das nach
dem Öffnen der Tür sichtbar
wird, stehen alle für die
,GHQWL¿NDWLRQ GHV *HUlWHV
erforderlichen Daten
sowie der Gastyp und der
*DVGUXFNDXIGHQGDV*HUlW
eingestellt ist.
Das Gerät gehört als
(LQEDXJHUlW]XU.ODVVH,,,
9RUDXVVHW]XQJ IU HLQH
NRUUHNWH %HQXW]XQJ XQVHUHU
3URGXNWH LVW GLH JHQDXH
%HIROJXQJ DOOHU $QOHLWXQJHQ
und Hinweise.
El aparato tiene que ser
instalado según las normas
vigentes por profesionales
FXDOL¿FDGRV /D FKDSD D
con las características del
horno puede verse abriendo
la puerta y, por lo tanto,
no queda escondida tras
efectuar la instalación. En
esta chapa se facilitan todos
ORVGDWRVGHLGHQWL¿FDFLyQGHO
horno así como la presión y
el tipo de gas para el cual se
ha regulado.
El aparato al ser empotrable
pertenece a la clase III.
Para un uso correcto de
nuestros aparatos, se
aconseja leer atentamente
y por completo las presentes
instrucciones.
Het apparaat moet door
JHNZDOL¿FHHUG SHUVRQHHO
en volgens de geldende
voorschriften worden
aangesloten. Het typeplaatje
D YDQ GH RYHQ LV RRN
WRHJDQNHOLMNDOVKHWDSSDUDDW
geïnstalleerd is. Dit plaatje,
GDW ]LFKWEDDU LV DOV GH GHXU
wordt geopend, vermeldt
DOOH LGHQWL¿FDWLHJHJHYHQV
YDQKHWDSSDUDDWGHGUXNHQ
de gassoort waarvoor het is
ingesteld.
Het apparaat is van het
inbouwtype en behoort tot
NODVVH,,,
:LMYHU]RHNHQXGDQRRNGH
DDQZLM]LQJHQ HQ DGYLH]HQ
YRRU HHQ MXLVW JHEUXLN YDQ
RQ]H SURGXFWHQ QDXZJH]HW
te volgen.
O aparelho deve ser
instalado por pessoal
SUR¿VVLRQDOPHQWHTXDOL¿FDGR
e em conformidade com as
normas em vigor. A chapa (a)
de características do forno
está acessível mesmo com o
aparelho instalado.
Nesta chapa, visível abrindo
a porta, encontram-se todos
RV GDGRV GH LGHQWL¿FDomR
GR DSDUHOKR D SUHVVmR H R
tipo de gás para o qual está
regulado.
O aparelho, por ser de
HQFDVWUDUSHUWHQFHjFODVVH
III.
Assim, convidamolo a seguir
DWHQWDPHQWH DV LQVWUXo}HV
H VXJHVW}HV SDUD XPD
XWLOL]DomR FRUUHFWD GRV
nossos produtos.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Candy |
Kategori: | Ugn |
Modell: | FLG203/1X |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Candy FLG203/1X ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Ugn Candy Manualer
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
9 Juni 2025
5 April 2025
5 April 2025
Ugn Manualer
- Eurotech
- Waring Commercial
- Profilo
- RCA
- Barazza
- CaterChef
- Constructa
- Proline
- Fisher Paykel
- Arendo
- Steba
- BAXTER
- Fratelli Onofri
- Mora
- Kuppersbusch
Nyaste Ugn Manualer
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025