Chauvin Arnoux XCPST4 Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Chauvin Arnoux XCPST4 (2 sidor) i kategorin Mätutrustning. Guiden har ansetts hjälpsam av 16 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 8.5 recensioner. Har du en fråga om Chauvin Arnoux XCPST4 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
Cellule de conductivité
Conductivity cell
FR - Notice de fonctionnement
GB - Users manual
Vous venez dacquérir une et nous vous remercions cellule de mesure de conductivi
de votre conance.
Pour obtenir le meilleur service de votre sonde :
lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
Cette cellule sert à mesurer le conductivité électrolytique des solutions.
FR
Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes, notamment
DBT et CEM.
La poubelle barrée signie que, dans l’Union Européenne, le produit fait l’objet
dune collecte sélective conformément à la directive DEEE 2002/96/EC : ce
matériel ne doit pas être traité comme un chet ménager.
UTILISATION
Raccordez la cellule à l’appareil de mesure.
Retirez l’embout de protection.
Plongez les pôles dans la solution à mesurer.
Rincez la cellule à l’eau déminéralisée entre chaque mesure.
Mesurez la constante de la cellule lors de létalonnage à laide dune solution étalon de
conductivité dont on connaît la variation de la conductivité en fonction de la température
(via un tableau de correspondance sur solutions étalons), plutôt que de vous er à
l’indication donnée par le constructeur.
En effet, une utilisation maladroite de la cellule pourrait modier ses caractéristiques
géométriques et, par conséquent, la valeur de la constante. La valeur indiquée par le
constructeur est un ordre de grandeur.
La constante est reliée à la conductivité par la formule suivante :
σ = G.k
σ est la conductivité de la solution en S/cm
G est la conductance en S
k est la constante de la cellule en cm
-1
.
Après chaque nettoyage, vériez la constante de la cellule avec un étalonnage en un
point de votre sonde.
NETTOYAGE
Les cellules de conductivité nécessitent peu d’entretien, mais les pôles doivent toujours
être propres. Après chaque mesure, rincez la cellule à l’eau déminéralisée et essuyez
le corps avec un chiffon propre non pelucheux sans toucher les pôles.
Le nettoyage périodique, l’étalonnage et les conditions de stockage de votre cellule
assurent l’exactitude de vos mesures.
Pour éliminer :
des dépôts calcaires, utilisez un nettoyant acide (acide sulfurique 0,1 mol/L).
un lm gras, utilisez de l’éthanol ou du propanol.
des bactéries ou des algues, utilisez un produit chloré (type eau de javel).
Rincez ensuite la cellule à l’eau déminéralisée comme expliqué ci-dessus.
N’utilisez pas de produit qui attaque le verre (type acide uorhydrique) ou qui attaque
le PVC (type acétone).
Ne touchez pas les pôles de platine avec les doigts.
ENTRETIEN
Stockez votre sonde de conductivité dans les conditions suivantes :
Stockage à court terme (< 1 jour) : à sec ou dans de l’eau déminéralisée.
Stockage à long terme (> 1 jour) : à sec.
Vériez le bon état de votre cellule en vériant que la couche de platine est encore
sufsamment présente.
Avec le temps et l’utilisation, le noir de platine sur les pôles, peut être altéré. Il est
possible de replatiner votre sonde (nous consulter).
ÉTAT DE LIVRAISON
La cellule de conductivité est livrée dans une boîte en carton avec :
- une cale,
- un embout de protection,
- une notice de fonctionnement bilingue,
- une feuille d’accompagnement multilingue.
Pour les accessoires et les rechanges, consultez notre site Internet :
www.chauvin-arnoux.com
DURÉE DE VIE
Les cellules de conductivité sont des pièces d’usure.
Certains milieux de mesure particuliers (milieux acides ou alcalins à forte concentration,
solvants organiques, etc.) ou des températures trop élevées sont susceptibles de réduire
la durée de vie et d’endommager votre cellule.
Par conséquent, la durée de vie de votre cellule dépend entièrement de sa manipulation
et des conditions d’utilisation.
Corps en verre
protégé ou non par
du PVC.
Glass body with
or without PVC
protection.
2 pôles de platine,
platinés.
2 platinized platinum
poles.


Produktspecifikationer

Varumärke: Chauvin Arnoux
Kategori: Mätutrustning
Modell: XCPST4

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Chauvin Arnoux XCPST4 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig