Clas Ohlson SY-M100W Bruksanvisning
Clas Ohlson
Inte kategoriserad
SY-M100W
Läs nedan 📖 manual på svenska för Clas Ohlson SY-M100W (6 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.8 stjärnor i genomsnitt av 3 användare
Sida 1/6

English
GREAT BRITAIN • customer service tel: 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.co.uk
Ver. 20200914
Solar Panel
Art.no 36-8108 Model SY-M50W
36-8109 SY-M100W
Please read theentire instruction manual before using theproduct
and save it for future reference. We reserve theright for any errors in
text or images and any necessary changes made to technical data.
If you have any questions regarding technical problems please
contact Customer Services.
Product description
Thesolar panel has polycrystalline cells which generate electricity
when exposed to light.
Assembly
Note:
As soon as thesolar panel is exposed to light or sunlight,
the terminals in theconnection box will be live. To avoid short
circuits when assembling and connecting solar panels, turn them
away from thelight or cover them so that they are not producing
electricity during theactual connection procedure. Remove
thecovering when all theconnections have been made.
• Always mount thepanel on astraight, flat surface; do not bend
or twist thepanel.
• Never attempt to divide or disassemble thepanel.
• Avoid drilling or welding theframe whenever possible.
• Do not use any sharp metal tools or any other things that can
scratch thesurface of thepanel.
• Install thepanel horizontally or vertically with theconnection box
at thetop. Thesolar panel should be facing south and at anangle
of 30–40° (summer), 0–20° (winter). Bear in mind that if thesolar
panel is cast in shadow, its power output will drop considerably.
Choose alocation for thepanel with as little shade as possible.
Mount thepanel in such away that air can circulate freely around
it. Use stainless steel fasteners to attach thepanel. For easy
installations, use Clas Ohlson’s solar panel mount 36-4490.
Connection
50 W
Use suitable cable, preferably UV-resistant 1.5–4 mm², depending
on thelength of cable and size of panel. Open theconnection box
by unscrewing and removing thelid. Thread thecable through
thecable clamp. Carefully check thepolarity markings
on theterminal block and connect thepositive and negative
wires accordingly.
100 W
Use suitable cable, preferably UV-resistant 1.5–4 mm², depending
on thelength of cable and size of panel. Open theconnection box
by carefully releasing thetabs with ascrewdriver.
Thread thecable through thecable clamp. Carefully check thepolarity
marking on theterminals and connect thepositive and negative
wires. There are polarity markings next to thecable clamp screws.
1. Connection block 50 W
2. Negative terminal and
connection
3. Positive terminal and
connection
4. Connection block 100 W
5. Negative terminal and connection
6. Positive terminal and connection
Handy hint
Coat thewires and terminal posts with Vaseline to protect them
from corrosion. Make sure that thecable clamp is tightened.
Close thelid of theconnection box tightly to prevent moisture from
entering. If thesolar panel is to be mounted in acoastal area, it is
extra important to protect theinstallation from moisture to prevent
saltwater corrosion.
Thesolar panel should be connected to abattery system via
acharge regulator. See Clas Ohlson’s product range.
If more than one panel is used, they can be connected in either
series or parallel.
To connect 2 solar panels
in a12 V system: Connect
them in parallel by connecting
thepositive to thepositive and
thenegative to thenegative.
To connect 2 solar panels
in a24 V system: Connect
them in series by connecting
thepositive of one panel to
thenegative of thenext panel.
Responsible disposal
Connections for 12 V or 24 V systems
This symbol indicates that this product should not
be disposed of with general household waste. This
applies throughout theentire EU. In order to prevent
any harm to theenvironment or health hazards
caused by incorrect waste disposal, theproduct must
be handed in for recycling so that thematerial can be
disposed of in aresponsible manner. When recycling
your product, take it to your local collection facility
or contact theplace of purchase. They will ensure
that theproduct is disposed of in anenvironmentally
sound manner.
Specifications
Model SY-M50W SY-M100W
Cell type Polycrystalline Polycrystalline
Max. power 50 W 100 W
Max. voltage 18.5 V 18.5 V
Max. current 2.72 A 5.42 A
Idling voltage 23.2 V 23.2 V
Short-circuit current 2.87 A 5.74 A
Max. system voltage 600 V 600 V
Size (L × W × H) 510 × 610 × 30 mm 940 × 670 × 30 mm
Note: Thesolar panels have individual rating plates and their
specifications might differ slightly from theabove example.
-+
-+
-+
4
65
-+
-+
2
1
3

Svenska
SVERIGE • kundtjänst tel. e- 0247/445 00 0247/445 09 fax post internet kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se
Ver. 20200914
Solpanel
Art.nr 36-8108 Modell SY-M50W
36-8109 SY-M100W
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den
sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra
frågor, kontakta vår kundtjänst.
Produktbeskrivning
Solpanelen har polykristallina celler som genererar elektrisk ström
när cellerna exponeras av ljus.
Montering
Obs!
När solpanelen utsätts för ljus eller solsken blir plintarna ianslutnings -
boxen strömförande. Speciellt viktigt att tänka på när man
sammankopplar flera solpaneler. För att undvika kortslutning vid
montering och anslutning av panelen, vänd bort eller täck över
solpanelen så att den inte kommer ikontakt med solljuset under
själva arbetet med elanslutningen. Ta bort täckningen först när alla
anslutningar är klara.
• Montera alltid panelen på enplan och rak yta, böj eller vrid
inte panelen.
• Försök aldrig att dela eller ta isär panelen.
• Undvik att borra eller svetsa iramen om möjligt.
• Använd inga vassa metallverktyg eller andra saker som kan repa
panelens yta.
• Installera panelen horisontalt eller vertikalt med anslutningsboxen
uppåt. Solpanelen bör monteras isöderläge och i30–40º
lutning (sommartid) 0–20º (vintertid). Tänk på att om solpanelen
skuggas så minskas effektiviteten avsevärt. Välj enplats för
montering med så lite skuggande föremål som möjligt. Montera
solpanelen så att luften kan cirkulera fritt runt panelen. Använd
rostfria skruvar för att fästa panelen. För enklare montering
använd Clas Ohlsons stativ för solpanel 36-4490.
Anslutning
50 W
Använd lämplig kabel, helst UV-beständig 1,5–4 mm² beroende på
kabellängd och panelstorlek. Öppna anslutningsboxen genom att
skruva bort skruven och lyfta bort locket. Trä igenom kabeln genom
kabelförskruvningen. Kontrollera noga polaritetsmärkningen på
kopplingsplinten och anslut plus- och minuskabeln till kopplingsplinten.
100 W
Använd lämplig kabel, helst UV-beständig 1,5–4 mm² beroende på
kabellängd och panelstorlek. Öppna anslutningsboxen genom att
försiktigt klicka ur spärrarna ilocket med enskruvmejsel.
Trä igenom kabeln genom kabelförskruvningarna. Kontrollera
noga polaritetsmärkningen på kopplingsplinten och anslut
plus- och minuskabeln. Se även polaritetsmärkningen vid
kabelgenomföringarna på anslutningsboxen.
1. Anslutningsbox 50 W
2. Minusmärkning och anslutning
3. Plusmärkning och anslutning
4. Anslutningsbox 100 W
5. Minusmärkning och anslutning
6. Plusmärkning och anslutning
Tips!
Smörj in kablar och skruvplint med vaselin eller liknade för att
skydda mot korrosion. Se till att kabeln är dragavlastad.
Stäng kopplingsplintens lock ordentligt så att inte fukt kan tränga
in. Om solpanelen ska monteras nära havet där den kan påverkas
av saltvatten är det extra viktigt att skydda anläggningen mot
i nträngande fukt för att förhindra korrosion.
Solpanelen bör anslutas till ettbatterisystem via enregulator.
Se Clas Ohlson sortiment.
Solpanelerna kan även serie- och parallellkopplas.
För inkoppling av 2 solpaneler
iett12 V- system:
Parallellkoppla panelerna
genom att ansluta plus med
plus och minus med minus.
För inkoppling av 2 solpaneler
iett24 V- system: Anslut ena
panelens plus till den andra
panelen minus.
Avfallshantering
Inkopplingsexempel på 12 eller 24 Volt system
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas
tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller
inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på
miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,
ska produkten lämnas till återvinning så att materialet
kan tas omhand på ettansvarsfullt sätt. När du
lämnar produkten till återvinning, använd dig av de
returhanteringssystem som finns där du befinner dig
eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten
tas om hand på ettför miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
Model SY-M50W SY-M100W
Cell typ Polykristallina Polykristallina
Max. effekt 50 W 100 W
Max. spänning 18,5 V 18,5 V
Max. strömstyrka 2,72 A 5,42 A
Tomgångsspänning 23,2 V 23,2 V
Kortslutningsström 2,87 A 5,74 A
Max. systemspänning 600 V 600 V
Storlek (L × B × H) 510×610×30 mm 940 × 670× 30 mm
Obs! Solpanelerna har individuella märkskyltnummer och mätdata
kan avvika från exemplet ovan.
-+
-+
-+
4
65
-+
-+
2
1
3

Norsk
NORGE • kundesenter tel. 23 21 40 00 23 21 40 80 kundesenter@clasohlson.no www.clasohlson.nofax e-post internett
Ver. 20200914
Solpanel
Art.nr. 36-8108 Modell SY-M50W
36-8109 SY-M100W
Les brukerveiledningen nøye før produktet tas ibruk, og ta vare på
den for framtidig bruk. ireserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil,
samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller
spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om
kundesenteret idenne bruksanvisningen).
Produktbeskrivelse
Solpanelet har polykrystallina celler som genererer elektrisk strøm
når cellene eksponeres for lys.
Montering
Obs!
Når solpanelet utsettes for lys eller solskinn blir plintene ikoblingsboksen
strømførende. Det er det spesielt viktig åhuske på ved sammenkobling
av flere solpaneler. For åunngå kortsluttning ved montering og kobling
av panelet, vend solpanelet bort eller tildekk det, slik at det ikke kommer
ikontakt med sollyset under selve monteringsarbeidet. Fjern tildekkingen
først når monteringen er fullført.
• Panelet skal monteres på enplan og rett flate. Panelet må ikke
bøyes eller dreies på.
• Panelet må ikke demonteres eller plukkes fra hverandre.
• Unngå boring eller sveising irammen hvis det er mulig.
• Bruk ikke skarpe eller spisse metallverktøy som kan lage riper på
panelets overflater.
• Panelet skal installeres horisontalt eller vertikalt med
tilkoblingsboksen oppover. Solpanelet bør monteres sydvendt
og ienvinkel på 30–40º (sommerstid) 0–20º (vinterstid). Husk
at dersom det faller skygge på solpanelet vil effekten reduseres
betraktelig. Velg enplass til montering av solpanelet som har minst
mulig skygge. Solpanelet bør monteres slik at luften kan sirkulere
fritt rundt det. Bruk rustfrie skruer til monteringen. For enklere
montering bruk Clas Ohlsons stativ til solpanelet, art.nr. 36-4490.
Tilkobling
50 W
Bruk passende kabel, helst enUV-bestandig 1,5–4 mm² avhengig
av kabellengde og panelstørrelse. Tilkoblingsboksen åpnes
ved åløsne på skruen og ta bort lokket. Tre kabelen gjennom
kabelhullet. Kontroller polaritetsmerkingen på koblingsplinten og
koble pluss- og minuskabelen til koblingsplinten.
100 W
Bruk passende kabel, helst enUV-bestandig 1,5–4 mm² avhengig
av kabellengde og panelstørrelse. Koblingsboksen åpnes ved
åforsiktig vippe ut sperrene med enskrutrekker.
Tre kabelen gjennom kabelhullet. Kontroller polaritetsmerkingen på
koblingsplinten og koble pluss- og minuskabelen. Se polaritets-
merkingen på kabelgjennomføringene på koblingsboksen.
1. Koblingsboks 50 W
2. Minusmerking og kobling
3. Plussmerking og kobling
4. Koblingsboks 100 W
5. Minusmerking og kobling
6. Plussmerking og kobling
Tips!
Smør inn kabler og skrueplint med vaselin eller liknende for
å beskytte mot korrosjon. Påse at kabelen har trekkavlastning.
Lukk koblingsplintens lokk ordentlig slik at fuktighet ikke kan trenge
inn. Hvis solpanelet skal monteres nær havet hvor det kan påvirkes
av saltvann er det ekstra viktig åbeskytte anlegget mot inntrenging
av fuktighet for åhindre korrosjon.
Solpanelet bør kobles til et batterisystem via enregulator.
Se Clas Ohlons sortiment.
Solpanelene kan også serie- og parallellkobles.
For kobling av 2 solpaneler
iett12 V-system: Parallellkoble
panelene ved åkoble pluss til
pluss og minus til minus.
For kobling av 2 solpaneler
iett24 V-system: Det ene
panelets pluss kobles til det
andres minus.
Avfallshåndtering
Innkoblingseksempel på 12 eller 24 V system
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen
med husholdningsavfallet. Dette gjelder ihele EØS-
området. For åforebygge eventuelle skader på helse
og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal
produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir
tatt hånd om på enansvarsfull måte. Benytt miljø-
stasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt
med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet
på entilfredsstillende måte som gagner miljøet.
Spesifikasjoner
Modell: SY-M50W SY-M100W
Celle type Polykrystallina Polykrystallina
Maks. effekt 50 W 100 W
Maks. spenning 18,5 V 18,5 V
Maks. strømstyrke 2,72 A 5,42 A
Tomgangsspenning 23,2 V 23,2 V
Kortsluttningsstrøm 2,87 A 5,74 A
Maks. systemspenning 600 V 600 V
Mål (l x b x h) 510 × 610 × 30 mm 940 × 670 × 30 mm
Obs! Solpanelene har forskjellige merkeskiltnummer og måledata
kan avvike fra eksempelet ovenfor.
-+
-+
-+
4
65
-+
-+
2
1
3
Produktspecifikationer
Varumärke: | Clas Ohlson |
Kategori: | Inte kategoriserad |
Modell: | SY-M100W |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Clas Ohlson SY-M100W ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Clas Ohlson Manualer

12 Oktober 2024

22 September 2024

19 September 2024

17 September 2024

8 September 2024

7 September 2024

4 September 2024

2 September 2024

30 Augusti 2024

24 Augusti 2024
Inte kategoriserad Manualer
- Inte kategoriserad Mobicool
- Inte kategoriserad Waring Commercial
- Inte kategoriserad Fantini Cosmi
- Inte kategoriserad Maxview
- Inte kategoriserad Seagate
- Inte kategoriserad HiFi ROSE
- Inte kategoriserad Hammond
- Inte kategoriserad Leap Frog
- Inte kategoriserad Cleco
- Inte kategoriserad Absco
- Inte kategoriserad CommScope
- Inte kategoriserad Firefriend
- Inte kategoriserad Pippi
- Inte kategoriserad Ultimate Support
- Inte kategoriserad Redmond
Nyaste Inte kategoriserad Manualer

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025