Dimplex DF Convector Bruksanvisning
                    Dimplex
                    
                    Uppvärmning
                    
                    DF Convector
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Dimplex DF Convector (2 sidor) i kategorin Uppvärmning. Guiden har ansetts hjälpsam av 14 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 7.5 recensioner. Har du en fråga om Dimplex DF Convector eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
(N) Ovnen må ikke monteres like under stikkontakt.
(DK) Radiatoren må ikke monteres lige under eller foran en stikkontakt.
(FI) Lämmitintä ei saa asentaa suoraan pistorasian alapuolelle.
(S) Radiatorn får ej monteras direkt under ett vägguttag.
(GB) The heater must not be located immediately below or in front of a socket 
outlet.
(FR) Ne pas installer le convecteur en dessous ou devant une prise de 
courant.
(DE) Das Heizgerät darf nicht unter oder vor einer Steckdose lokalisiert 
werden.
(NL) De convector niet onder of voor een stopcontact installeren.
(IT) Il radiatore non deve essere installato immediatamente sotto o davanti ad 
una presa di corrente.
(TR) Isıtıcı hemen bir prize altında yer olmamalıdır.
(RU) Установка должна производиться только валифицированным 
нельзя устанавливать непосредственно под электрической розеткой.
(GR) Η θερμάστρα δεν πρέπει να εγκαθίστανται σε μια πρίζα.
(HU) A fűtőpanelt ne helyezze el közvetlenül konnektor alatt vagy az előtt.
(N)   Ovnen må ikke tildekkes.
(DK) Ovnen må ikke tildækkes.
(FI)  Lämmitintä ei saa peittää.
(S)   Elementet får inte övertäckas.
(GB) Do not cover the heater.
(FR) Ne pas couvrir l’appareil. 
(DE) Das Heizgerät nicht abdecken.
(NL) Het toestel niet afdekken.
(IT)  Non coprire il radiatore elettrico.
(TR) Üstünü Kapatmayınız.
(RU) Не накрывайте обогреватель.
(GR) Μη το καλυπτετε.
(HU) Ne takarja le a fűtőpanelt.
(N) Advarsel! Deler av produktet kan bli svært varme og forårsake brannskader. Ha alltid tilsyn med 
små barn og personer som ikke er i stand til forsvarlig betjening av ovnen. Sørg for nødvendig 
opplæring. Se til at barn ikke leker med apparatet.
(DK) Advarsel! Nogle dele af dette produkt kan blive meget varme og forårsage forbrændinger. Små 
børn og personer, som ikke er i stand til at betjene ovnen forsvarligt, må ikke være i nærheden af 
ovnen uden opsyn. Sørg for den nødvendige oplæring. Se til at børn ikke leger med apparatet.
(FI) Huomio! Tässä tuotteessa on osia, jotka voivat kuumentuessaan aiheuttaa palovammoja. Älä 
päästä pikkulapsia laitteen lähelle, ja varmista, että laitetta käyttävät henkilöt ymmärtävät laitteen 
käyttövaatimukset ja turvallisuusvaatimukset. Huolehdi, että laitteen käyttäjät perehtyvät laitteen 
käyttöohjeisiin. Huolehdi siitä, että lapset eivät leiki laitteen kanssa.
(S) Varning! Vissa delar av denna produkt kan bli mycket varma och orsaka brännskador. Ha alltid 
uppsikt över små barn eller personer som inte har förmåga att hantera elementet på rätt sätt. Se till 
att berörda personer får lära sig att hantera elementet. Se till att barn inte leker med apparaten.
(GB) Caution! Some parts of this product can become very hot and cause burns. Always supervise 
young children and anyone who is unable to operate the heater safely. Provide the necessary 
training. Make sure that children do not play with the heater.
(FR) Attention:  certaines parts de l’appareil peuvent devenir très chauds à risque de brûlures. Ne 
laisséz jamais utilisér l’appareil par des enfants ou des gens qui ne comprennent pas son 
fonctionnement. Expliquéz clairement les risques. Cet appareil n’est pas un jouet.
(DE) Achtung! Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen 
verursachen. Achten Sie immer auf kleine Kinder sowie Personen, die nicht imstande sind, das 
Heizgerät ordnungsgemäß zu bedienen. Sorgen Sie für die erforderliche Instruktion. Lassen Sie 
Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
(N) Ovnen må monteres utenfor rekkevidde for personer i dusj 
eller badekar. Ovn på ben må ikke brukes i umiddelbar nærhet av 
dusj, badekar eller svømmebasseng. Sørg for tilleggsikring mot 
frostskader.
(DK) Varmepanelet skal installeres uden for rækkevidde for folk i 
brusebad eller badekar. Varmepanel må ikke anvendes i 
umiddelbar nærhed af et brusebad, et badekar eller en 
swimmingpool. Sørg for ekstra beskyttelse mod frostskader.
(FI) Lämmitin tulee asentaa siten, ettei suihkussa tai kylpyam-
meessa oleva henkilö ylety koskettamaan sitä. Siirrettävää 
lämmitintä ei saa käyttää suihkun, kylpyammeen tai uima-altaan 
välittömässä laheisyydessä.
(S) Elementet ska monteras utom räckhåll för folk i duschen eller 
badet. Element på ben får inte användas i den omedelbara 
närheten av en dusch, ett badkar eller en swimmingpool. Se till att 
det finns extra skydd mot frostskador.
(GB) The heater is to be installed out of reach from people in the 
shower or bath. Heaters on feet must not be used in the 
immediate surroundings of a shower, a bath or a swimming pool. 
Provide additional protection against frost damage.
(FR) Il est défendu d’installer l’appareil à portée de main d’un 
lavabo, douche ou bain. Les appareils portables sur pieds ou sur 
roulettes sont défendus dans les salles de bains et piscines.
(DE) Die Heizung muss, außer Reichweite von Menschen in der 
Dusche oder Badewanne installiert werden. Heizungen auf Füße 
dürfen nicht in der unmittelbaren Umgebung einer Badewanne, 
Dusche oder eines Schwimmbeckens verwendet werden. Bieten 
zusätzlichen Schutz vor Frostschäden.
!
(NL) Het is verboden om het toestel binnen reikwijdte van een 
lavabo, bad of douche te installeren. Vrijstaande toestellen op 
wieltjes of pootjes zijn verboden in badkamers en naast zwembaden.
(IT) Il radiatore deve essere installato distante da eventuali persone 
nella doccia o nella vasca da bagno. I radiatori con i piedi non 
devono essere nelle immediate vicinanze della doccia, della vasca o 
di una piscina. Fornire adeguata protezione contro i danni del gelo.
(TR) Duş ve Banyo Yapma esnasında ısıtıcya temas edilemez. 
Isıtıcılar ayak aksesuarı ile banyo,hamam veya yüzme havuzu 
yakınlarında kullanılamaz. Don hasarına karşı ek koruma sağlayın.
(RU) Если обогреватель будет использоваться в душе или в 
ванной комнате, необходимо разместить его так, чтобы не было 
опасности прикоснуться к прибору. Напольные обогреватели (на 
ножках) нельзя размешать в непосредственной близости от 
душа, ванны, чаши бассейна. Обеспечивают дополнительную 
защиту от замерзания.
(GR) Ο θερμοπομπός τοποθετείται στο μπάνιο. Μόνος περιορισμός 
είναι από τη μπανιέρα ή το ντους να μη μπορούμε να 
ακουμπήσουμε το σώμα. Οταν στηρίζεται σε ρόδες δαπέδου να μη 
τοποθετείται κοντά στη μπανιέρα, το ντους ή την πισίνα. Παρέχει 
πρόσθετη προστασία έναντι ζημιάς παγετού.
(HU) A fűtőpanelt úgy kell elhelyezni, hogy ne lehessen elérni 
zuhanyzóból vagy fürdőkádból. Lábakra szerelt fűtőpanelt ne 
használjuk zuhanyzó, kád vagy uszoda közvetlen közelében. 
Fagykárokkal szemben biztosítson kiegészítő védelmet.
(NL) Opgelet: sommige delen van het toestel kunnen erg heet worden en brandwonden 
veroorzaken. Laat het toestel niet bedienen door kinderen of mensen die de werking niet begrijpen. 
Leg duidelijk de werking uit en laat kinderen niet met het toestel spelen.
(IT) Attenzione: alcune parti di questo prodotto possono essere molto calde e causare ustioni. 
Supervisionare sempre i bambini e chiunque non possa utilizzare il radiatore in sicurezza. Fornire 
adeguata formazione. Assicurarsi sempre che i bambini non giochino con il radiatore.
(TR) Dikkat! Bu ürünün bazı parçaları çok sıcak olabilir ve yanıklara neden olabilir. Küçük çocukların 
ıstıcıyı kullanması esnasında bir yetişkin gözetimi şarttır. Çocukların ısıtıcıyı tek başlarına 
kullanması kesinlikle yasaktır.
(RU) Внимание! Некоторые части данного продукта могут быть очень горячими и вызвать 
ожоги. Дети должны пользоваться обогревателем только под присмотром старших. То же 
самое относится к людям, не способным безопасно пользоваться бытовыми приборами. При 
необходимости объясняйте, как пользоваться данным устройством. Следите за тем, чтобы 
дети не играли с обогревателем.
(GR) Προσοχή! Κάποια τμήματα αυτού του προϊόντος μπορεί να γίνει πολύ ζεστό και να 
προκαλέσει εγκαύματα. Πάντα να επιβλέπετε μικρά παιδιά και οποιονδήποτε δεν είναι σε θέση να 
λειτουργήσει το θερμοπομπό.  Να παρέχετε τις κατάλληλες οδηγίες χρήσης. Τα παιδιά να μην 
παίζουν με το θερμοπομπό.
(HU) Vigyázat ! A termék néhány része nagyon forró lehet, mely sérülést okozhat. Minden esetben 
felügyelje a gyerekeket vagy aki nem képes biztonságosan üzemeltetni a fűtőpanelt! Biztosítsa a 
szükséges ismereteket! Győzödjön meg arról, hogy gyerekek nem játszanak a készülékkel!
Havnegata 24, box 16, 
NO-7501 Stjørdal, NORWAY
www.glendimplex.no
email@glendimplex.no
DF../DT..
Monteringsanvisning
Asennusohje
Installation guide
Manuel d’utilisation
Installationsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manuale d'utilizzo
Kullanım talimatları
Инструкция по установке
Οδηγίες τοποθέτησης
Szerelési útmutató
Watt            A                 B                 C
mm             mm              mm
500             730           215              300
750           1030           215              600
1000           1330           365              600
1250           1530           265            1000
1500           1730           365            1000
250             530           165              200
mm             mm             mm             
500           530              165            200
750           630              165            300
1000           730              215            300 
1250           930              265            400 
1500         1030              215            600 
2000         1330              365            600 
2400         1430              215          1000 
Watt            A                 B                 C
250           430              140            150
2000         1130              265            600 
80390222B - 14.09.2016
2
95
200
B BC
A
5
5
B BC
A
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Dimplex | 
| Kategori: | Uppvärmning | 
| Modell: | DF Convector | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Dimplex DF Convector ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Uppvärmning Dimplex Manualer
                        
                         6 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Uppvärmning Manualer
- Blumfeldt
- Easymaxx
- Gude
- Rotheigner
- WestBend
- Sonnenkonig
- Bosch
- REMKO
- Weishaupt
- Haceka
- Atlantic
- Sevva
- Schulte
- Powerfix
- Ecron
Nyaste Uppvärmning Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 April 2025