Elro DVR74W Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Elro DVR74W (1 sidor) i kategorin Videobandspelare. Guiden har ansetts hjälpsam av 14 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.3 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Elro DVR74W eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/1
SPECIFICATIONS
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIENSICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
GB
TR
D
GR
PL
CZ
NL
H
F
RO
E
HR
DVR74W SET QUAD CAMERA SECURITY SYSTEM
You can use this 4-camera system to simultaneously display 4 images on built-in 7”monitor or
additional video monitor, TV and also PC. The built-in hard disk recorder allows for registering
images on the built-in hard disk of 250GB. This way you can still look back at what has happened
after a long period of absence. For quick and easy installation 2 wireless cameras are provided.
CONTENTS (1)
a. Wireless color camera & adaptor 2x
b. DVR unit
c. Remote control
d. USB mouse.
e. Power adaptor
f. CD with manual and software & USB cable
FRONT SIDE OVERVIEW (2)
a. Up / down / left / right & OK buttons
b. Select / Enlarge CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Video Play / Pause / Rewind / Forward
d. Video Record / Stop
e. Menu button
f. USB mouse socket
g. LCD On/Off
h. Power indicator
i. Video signal loss indicators for CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Recording status
k. Network Status
l. Network connecting
m. HDD active
n. IR receiver
BACK SIDE OVERVIEW (3)
a. Antenna sockets
b. Pairing buttons
c. Main power switch
d. Cameras DC OUT socket
e. Power adaptor DC IN socket
f. Audio & Video OUT sockets
g. 2x Camera Video IN sockets
h. Audio IN sockets
i. PTZ camera connector (not used)
j. RJ45 internet cable socket
k. USB socket
REMOTE CONTROL OVERVIEW (4)
1. Standby the system
2. Login / Lock the system
3. 0-9 Select channel & Enter number
4. Quad mode view
5. MENU
6. PTZ (not used)
7. EXIT the menu
8. Up / down / left / right & OK keys
9. + / - keys (next / previous value)
10.Start manual recording
11.Stop manual recording
12.Extra (for future use)
13.Video rewind / play / forward / skip / stop
14.Audio
15.Mute audio
CONNECTION OVERVIEW & SYSTEM TEST
Before mounting the camera on a permanent spot, we recommend you to test the correct
operation as follows:
- Connect cable from power adaptor (5) to DVR's DC IN then plug power adapter to wall
outlet.
- Switch on the system using the power button on back side and after several seconds the
quad image will appear. The image will appear after setting the initial system values (6).
- Connect power adaptors to wireless cameras and then plug power adapters to wall
outlet.
- Cameras are already paired by default; if you want to do this yourself, press red Pairing
button on the backside monitor. Then press Pairing Key on the backside of the camera
(7).
MAIN MENU (8)
1. Search Search for a recorded file4. Basic Set basis settings
2. Record Set recording settings5. Advance Set advanced settings
3. HDD Check HDD status6. Exit Exit menu
SEARCH MENU (9)
1. Select date5. Day of month recorded overview
2. Search6. Hour of day recorded overview
3. Select time7. File List
4. Playback8. Exit menu
RECORD MENU (10)
1. Channel recording on/off select6. Select recording size
2. Select desired resolution7. Mask Field Setup
3. Select desired quality8. Set back to default
4. Disable/Enable audio9. Apply changes
5. Select rec. Mode10.Exit menu
HDD MENU (11)
1. HDD status5. Set back to default
2. Enable/Disable Overwrit6. Apply changes
3. Format HDD7. Exit menu
4. Format USB device
BASIC SETUP MENU (12)
1. Select language4. Set Display settings
2. Set Date/Time5. Video/Audio setup
3. Set Password6. Exit menu
ADVANCE SETUP MENU(13)
1. Alarm settings5. System Maintanance
2. System Info6. PTZ settings
3. Motion Detection settings7. Network settings
4. Mobile network settings8. Exit menu
TIPS
- Test the cameras on the desired spot before permanently securing them.
- Make sure the cameras are not aimed directly at a light source.
- You can use the supplied software and USB cable to copy images to the PC during playback.
- Extra camera can be used: CCD421, CCD423 (wired) or C950D (wireless)
For more information see full manual on installation CD-ROM.
DVR74W
?G?????? ??
HIZLI KLAVUZ
NL
GB
D
F
D
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
NL
F
Roos Electronics bv,
Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
WWW.ELRO.EU
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW.ROOSELECTRONICS.DE
C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
WWW.CHBYRON.COM
EDEN, Vallauris, France WWW.EDEN.FR
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment) (Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not
be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should
contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte llbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten
den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise
recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbell entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het
einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en
hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten
contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander
bedrijfsafval voor verwijdering.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux
autres pays européens disposant de systémes de collecte lective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets nagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le parer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir et comment ils peuvent se débarrasser de ce
produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à
contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
GB
DVR74W SET QUAD-KAMERA SICHERHEITSSYSTEM
Mit diesem 4-Kamera Sicherheitssystem können gleichzeitig 4 Bilder auf dem integrierten 7"
Monitor oder zusätzlichen Videomonitor, TV und auch PC angezeigt werden. Mit dem integrierten
Festplattenrecorder können Bilder auf der integrierten 250 GB Festplatte registriert werden. Somit
können Sie noch nach langer Abwesenheit auf vergangene Ereignisse zurückblicken. 2
Funkkameras sind für schnelle und einfache Installation mitgeliefert.
INHALT (1)
a. Funkfarbkamera & Adapter 2x
b. DVR Einheit
c. Fernbedienung
d. USB Maus.
e. Netzteil
f. CD mit Handbuch und Software & USB Kabel
ÜBERSICHT VORDERSEITE (2)
a. Auf / ab / links / rechts & OK Tasten
b. Wählen /Vergrößern CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Video Wiedergabe / Pause / Rücklauf / Vorlauf
d. Video Aufnahme / Stopp
e. Menütaste
f. USB Maus Anschluss
g. LCD Ein/Aus
h. Betriebsanzeige
I. Video Signalverlustanzeige für CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Aufzeichnungsstatus
k. Netzwerkstatus
l. Netzwerkanschluss
m. HDD aktiv
n. IR Empfänger
ÜBERSICHT RÜCKSEITE (3)
a. Antennenanschlüsse
b. Paarungstasten
c. Netzhauptschalter
d. Kameras DC OUT Anschluss
e. Netzteil DC IN Anschluss
f. Audio & Video OUT Anschlüsse
g. 2x Kamera Video IN Anschlüsse
h. Audio IN Anschlüsse
i. PTZ Kameraanschluss (nicht verwendet)
j. RJ45 Internetkabelanschluss
k. USB Anschluss
ÜBERSICHT FERNBEDIENUNG (4)
1. System in Standby schalten
2. Anmelden / Sperren des Systems
3. 0-9 Kanal wählen & Nummer eingeben
4. Quadmodus Ansicht
5. MENU
6. PTZ (nicht verwendet)
7. EXIT Menü
8. Auf / ab / links / rechts & OK Tasten
9. + / - Tasten (nächster / vorheriger Wert)
10.Manuelle Aufzeichnung starten
11.Manuelle Aufzeichnung stoppen
12.Extra (für zukünftige Verwendung)
13.Video Rücklauf / Wiedergabe / Vorlauf / Überspringen / Stopp
14.Audio
15.Audio stummschalten
ÜBERSICHT ANSCHLUSS & SYSTEMPRÜFUNG
Vor dem Montieren der Kamera an einer festen Stelle wird empfohlen, den korrekten Betrieb
folgendermaßen zu testen:
- Das Kabel vom Netzteil (5) mit DC IN des DVR verbinden, dann das Netzteil an einer
Steckdose einstecken.
- Das System mit der Ein/Ausschalttaste auf der Rückseite einschalten und nach einigen
Sekunden wird das Quad-Bild angezeigt. Das Bild wird nach dem Einrichten der
Systemanfangswerte angezeigt (6).
- Die Netzteile mit den Funkkameras verbinden und dann die Netzteile an einer Steckdose
einstecken.
- Die Kameras sind bereits standardmäßig gepaart; falls Sie die Paarung selber vornehmen
möchten, drücken Sie die rote Paarungstaste auf der Rückseite des Monitors. Dann
drücken Sie die Paarungstaste auf der Rückseite der Kamera (7).
HAUPTMENÜ (8)
1. Search – Aufgezeichnete Datei suchen4. BasicGrundeinstellungen einrichten
2. Record – Aufzeichnungseinstellungen einrichten5. Advance – Erweiterte Einstellungen einrichten
3.HDD HDD Status prüfen6. Exit Menü verlassen
SUCHMENÜ (9)
1. Datum wählen5. Übersicht aufgezeichneter Tag des Monats
2. Suchen6. Übersicht aufgezeichnete Stunde
3. Zeit wählen7. Dateiliste
4. Wiedergabe8. Menü verlassen
AUFZEICHNUNGSMENÜ (10)
1. Kanalaufzeichnung ein/aus wählen6. Aufzeichnungsgröße wählen
2. Gewünschte Auflösung wählen7. Maskenfeld einrichten
3. Gewünschte Qualität wählen8. Auf Werkseinstellung zurücksetzen
4.Audio deaktivieren/aktivieren9. Änderungen anwenden
5. Aufz.Modus wählen10.Menü verlassen
HDD MENÜ (11)
1. HDD status5. Auf Werkseinstellung zurücksetzen
2. Überschreiben aktivieren/deaktivieren6. Änderungen anwenden
3. Format HDD7. Menü verlassen
4. Format USB Gerät
GRUNDEINSTELLUNGSMENÜ (12)
1. Sprache wählen4. Displayeinstellungen einrichten
2. Datum/Zeit einstellen5. Video/Audio einrichten
3. Passwort einrichten6. Menü verlassen
ERWEITERTES EINSTELLUNGSMENÜ (13)
1. Alarmeinstellungen5. Systemwartung
2. Systeminformation6. PTZ Einstellungen
3. Einstellungen Bewegungsmelder7. Netzwerkeinstellungen
4.Mobile Netzwerkeinstellungen8. Menü verlassen
TIPPS
- Vor dem dauerhaften Befestigen die Kameras an der gewünschten Stelle testen.
- Die Kameras dürfen nicht direkt auf eine Lichtquelle gerichtet sein.
- Mit der mitgelieferten Software und dem USB Kabel können Bilder während der Wiedergabe auf
den PC kopiert werden.
- Verwendung einer zusätzlichen Kamera: CCD421, CCD423 (verdrahtet) oder C950D (drahtlos).
Für weitere Informationen siehe vollständige Anleitung auf der Installations-CD-ROM.
DVR74W SYSTEM BEZPIECZESTWA Z CZTEREMA KAMERAMIÑ
Ten system wyposaony w 4 kamery, moe suy do jednoczesnego wywietlania 4 obrazów ýýùý ãú
wideo na wbudowanym ekranie 7-calowym, dodatkowym monitorze, ekranie telewizora lub
komputera. Wbudowana nagrywarka umoliwia nagranie 250 GB obrazów na wbudowanym ý
dysku twardym. Dziki temu mona obejrze starsze nagrania po dugim okresie nieobecnoæý ãùúci.
Monta uatwiaj 2 kamery bezprzewodowe. ý ùà
ZAWARTO OPAKOWANIA (1)ÚÃ
a. Bezprzewodowa kamera kolorowa + 2 cznikiùà
b. Urzdzenie DVRà
c. Pilot
d. Mysz na USB.
e. Zasilacz
f. Pyta z CD z instrukcj obsugi i oprogramowaniem oraz kabel USB ùà ù
WIDOK Z PRZODU (2)
a. Przyciski w gór / w dó / w lewo / w prawo i OKæ ù
b. Wybór / Powikszenie CH1 / CH2 / CH3/ CH4æ
c. Odtwarzaj / Pauza / Przewi w ty / Przewiñ ùñ w przód
d. Nagrywanie / Stop
e. Przycisk menu
f. Gniazdo USB myszy
g. Wcznik ekranu LCDùà
h.Wskanik zasilaniaê
i. Wskaniki utraty sygnau na CH1 / CH2 / CH3/ CH4ê ù
j. Status nagrywania
k. Status sieciowy
l. Podczenie do sieciùà
m. Aktywny HDD
n. Odbiornik IR
WIDOK Z TYU (3) Ù
a. Gniazda antenowe
b. Przyciski parowania
c. Gówny wcznik zasilaniaù ùà
d. Gniazdo kamer DC OUT
e. Gniazdo zasilacza DC IN
f. Gniazda OUT audio i wideo
g. 2 gniazda IN dla kamer
h. Gniazda audio IN
i. Zcze kamery PTZ (nieuywane)ùà ý
j. Gniazdo internetowe RJ45
k. Gniazdo USB
WYGLD PILOTA (4)À
1. Tryb gotowociú
2. Logowanie do /blokowanie systemu
3. Wybór kanau 0-9 i Wprowad cyfrùê æ
4. Widok z czterech kamer
5. MENU
6. PTZ (nieuywany)ý
7. EXIT - Wyjcie z menuú
8. Przyciski w gór / w dó / w lewo / w prawo i OKæ ù
9. Przyciski + / - (dalej / wstecz)
10.Rozpocznij nagrywanie rczneæ
11.Zatrzymaj nagrywanie rczneæ
12.Extra (do uýù úytku w przyszoci)
13.Przewijanie nagrania w ty / odtwarzanie / przewijanie w przód / pomi / zatrzymajù ñ
14.Audio
15.Mute - wycisz dwikê æ
PODCZENIE I TEST SYSTEMUÙÀ
Przed zamontowaniem kamery na stae, zaleca si sprawdzenie jej funkcjonowania:ù æ
- Podczy kabel zasilacza (5) do wejcia DC IN rejestratora i wùàãúù ýãoy wtyczkæ do gniazdka.
- Wczy system przyciskiem zasilania, znajdujcym si z tyu urzdzenia. Po kilku ùà ãàæùà
sekundach pojawi si obraz z czterech kamer. Obraz pojawi si po ustawieniu wartoci ææ ú
pocztkowych systemu (6). à
- Podczy zasilacze do kamer bezprzewodowych i podczy zasilacze do gniazdka ùà ãùà ã
ciennego.ú
- Kamery s sparowane domylnie; aby sparowa je samodzielnie, naley wcisn przycisk àúãý àã
parowania, znajdujce si na tylnej obudowie monitora. Nastpnie wcisn przycisk à ææàã
parowania znajdujcy si na tylnej obudowie kamery (7).à æ
MENU GÓWNE (8)Ù
1. Search Wyszukiwanie nagranego pliku4. BasicUstawienia podstawowe
2. Record Ustawienia nagrywania5. Advance –Ustawienia zaawansowane
3. HDD Kontrola statusu HDD6. Exit Wyjcie z menuú
MENU WYSZUKIWANIA (9)
1. Wybór daty5. Przegld nagra wedug dni danego miesicaàñ ùà
2. Wyszukiwanie6. Przegld nagra wedug godzin danego dniaàñ ù
3. Wybór godziny7. Lista plików
4. Odtwarzanie8. Wyjcie z menuú
MENU NAGRYWANIA (10)
1. Wcz/wycz nagrywanie na kanale6. Wybór rozmiaru nagrywaniaùà ùà
2. Wybór rozdzielczoci7. Ustawienia pola maskowaniaú
3. Wybór jakoci8. Powrót do ustawie fabrycznychú ñ
4.Wcz/wycz dwik9. Zastosuj zmianyùàùàê æ
5. Wybór trybu nagrywania Tryb10.Wyjcie z menuú
MENU REJESTRU (11)
1. HDD status5. Powrót do ustawie fabrycznychñ
2. Udostpnij/zablokuj nadpisywanie6. Zastosuj zmianyæ
3. Format HDD7. Wyjcie z menuú
4. Format USB – format urzdzenia USBà
MENU USTAWIE PODSTAWOWYCH (12)Ñ
1. Wybierz jzyk4. Zmie ustawienia wywietlaniaæñ ú
2. Ustaw dat/godzin5. Ustawienia wideo/audioæ æ
3. Zmie haso6. Wyjcie z menuñ ùú
MENU USTAWIE ZAAWANSOWANYCH (13)Ñ
1. Ustawienia alarmu5. Konserwacja systemu
2. Informacja o systemie6. Ustawienia PTZ
3. Ustawienia wykrycia ruchu7. Ustawienia sieciowe
4.Ustawienia sieci komórkowej8. Wyjcie z menuú
WSKAZÓWKI
- Przed zamontowaniem kamer na stae, naley przetestowa je w wybranym miejscuù ýã
- Kamera nie powinna byãúêù úù skierowana bezporednio na ródo wiata
- Aby skopiowa obrazy do komputera, mona uy zaczonego oprogramowania.ãýý ãùà
- Mona równie uy dodatkowych kamer: CCD421, CCD423 (po kablu) lub C950D ýýý ã
(bezprzewodowa)
Wicej informacji znajd Pastwo w Podrczniku uytkownika znajdujcym si na æà ñæýàæ
p ycie instalacyjnej.ù
DVR74W SET 4-KANAALS CAMERA BEVEILIGINGSSYSTEEM
U kunt dit 4-camera system gebruiken om tegelijkertijd 4 beelden wee rte geven op de
ingebouwde 7” monitor of op een extra monitor, TV of ook op de PC. Op de ingebouwde harde
schijf van 250 GB kunt u opgenomen beelden opslaan. Op deze manier kunt u zelfs na een
lange periode van afwezigheid terugkijjken wat er gebeurd is. Voor snelle en makkelijke
installatie zijn 2 draadloze camera's bijgeleverd.
INHOUD (1)
a. Draadloze kleurencamera & adapter 2x
b. DVR-apparaat
c. Afstandsbedieningl
d. USB-muis
e.Stroom adapter
f. CD met handleiding en software & USB-kabel
VOORAANZICHT (2)
a. Omhoog / omlaag / links / rechts & OK-knoppen
b. Selecteer / Vergroot CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Video Afspelen / Pauze / Terugspoelen / Vooruitspoelen
d. Video Opnemen / Stop
e. Menu-knop
f. USB-muisingang
g. LCD Aan/Uit
h. Stroomindicator
i. Videosignaalverlies-indicators voor CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Opnamestatus
k. Netwerkstatus
l. Netwerk aan het verbinden
m. HDD actief
n. IR-ontvanger
ACHTERAANZICHT (3)
a. Antenneingangen
b. Paarknoppen
c. Hoofdschakelaar
d. Camera's DC OUT-uitgang
e. Stroomadapter DC IN-ingang
f. Audio & Video OUT-uitgangen
g. 2x Camera Video IN-ingangen
h. Audio IN-ingang
i. PTZ cameraverbinding(niet gebruikt)
j. RJ45 internetkabelingang
k. USB-uitgang
AFSTANDSBEDIENINGOVERZICHT (4)
1. Systeem standby
2. Inloggen / systeem op slot
3. 0-9 Selecteer kanaal & Voer nummer in
4. 4-kanaals modusoverzicht
5. MENU
6. PTZ (niet gebruikt)
7. EXIT het menu
8. Omhoog / omlaag / links / rechts & OK-knoppen
9. + / - knoppen (volgende / vorige waarde)
10.Start handmatig opnemen
11.Stop handmatig opnemen
12.Extra (voor toekomstig gebruik)
13.Video terugspoelen / afspelen / vooruitspoelen / overslaan / stop
14.Audio
15.Audio dempen
VERBINDINGSOVERZICHT & SYSTEEMTEST
Voor u de camera op haar permanente positie monteert raden wij aan om de werking als volgt
te testen:
- Verbind de kabel van de stroomadapter (5) met de DC IN van de DVR, stop dan de
stroomadapter in het stopcontact.
- Schakel het systeem in met de aan/uit-knop op de achterkant en het 4-kanaalsbeeld
verschijnt na een paar seconden. Het beeld verschijnt nadat de beginwaarden voor het
systeem zijn ingesteld (6).
- Verbind de stroomadapters met de draadloze camera's en stop dan de stroomadapters
in het stopcontact.
- De camera's zijn standard al gepaard; Druk als u dit zelf wilt doen op de rode paarknoppen
op de achterkant van de monitor, en druk vervolgens op de paarknop op de achterkant
van de camera (7).
HOOFDMENU (8)
1. Search – Zoek naar een opgenomen bestand4. BasicStel basisinstellingen in
2. Record – Stel opnameinstellingen in5. Advance – Stel geavanceerde instellingen in
3. HDD Controleer hardeschijfstatus 6. Exit Verlaat menu
ZOEKMENU (9)
1. Selecteer datum5. Dag van de maand opnameoverzicht
2. Zoek6. Uur van de dag opnameoverzicht
3. Selecteer tijd7. Bestandslijst
4. Afspelen8. Verlaat menu
OPNAMEMENU (10)
1. Kanaal opnemen aan/uit selecteren6. Selecteer opnamegrootte
2. Selecteer gewenste resolutie7. Maskeerveld instellen
3. Selecteer gewenste kwaliteit8. Terug naar standaardinstelling
4.Audio inschakelen/uitschakelen9. Veranderingen toepassen
5. Selecteer opnamemodus10.Verlaat menu
HARDESCHIJFMENU (11)
1. HDD status5. Terug naar standaardinstelling
2. Bestand overschrijven inschakelen/uitschakelen6. Veranderingen toepassen
3. Format HDD7. Verlaat menu
4. Formatteer USB-apparaat
BASISINSTELLINGENMENU (12)
1. Selecteer taal4. Beeld instellen
2. Datum/Tijd instellen5. Video/Audio instellen
3. Paswoord instellen6. Verlaat menu
GEAVANCEERDE INSTELLINGENMENU(13)
1. Alarminstellingen5. Systeemonderhoud
2. Systeeminformatie6. PTZ-instellingen
3. Bewegingsdetectieinstellingen7. Netwerkinstellingen
4.Mobiele netwerkinstellingen8. Verlaat menu
TIPS
- Test de camera's op de gewenste plek voor u ze permanent bevestigd.
- Let erop dat de camera's niet direct op een lichtbron gericht zijn.
- U kunt de bijgeleverde software en USB-kabel gebruiken om tijdens het afspelen beelden
naar de PC te kopiëren.
- Extra camera's kunnen worden gebruikt: CCD421, CCD423 (bedraad) of C950D (draadloos)
Zie voor meer informatie de volledige handleiding op de installatie-CD-ROM.
SYSTEME DE CAMERA DE SECURITE QUAD DVR74W
Vous pouvez utiliser ce système à quatre caméras pour afficher 4 images simultanément sur le
moniteur 7”intégré ou sur un moniteur vidéo supplémentaire, une TV ou encore un PC. Le système
d'enregistrement sur disque dur intégré permet d'enregistrer des images sur le disque dur intégré
de 250GB. De cette manière, vous pourrez visualiser ce qui s'est produit après une longue période
d'absence. 2 caméras sans fil sont incluses pour une installation rapide et facile.
CONTENU (1)
a. 2x caméra couleur sans fil et adaptateur
b. Unité DVR
c. Télécommande
d. Souris USB.
e. Transformateur
f. CD avec manuel et logiciel & câble USB
APERÇU FACE AVANT (2)
a. Boutons haut / bas / gauche / droite & OK
b. Sélectionner / Agrandir CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Lecture Vidéo / Pause / Retour rapide / Avance rapide
d. Enregistrement vidéo / Stop
e. Bouton menu
f. Prise souris USB
g. LCD Marche / Arrêt
h.Voyant d'alimentation
i. Indicateur de perte de signal vidéo pour CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Statut d'enregistrement
k. Statut de réseau
l. Connexion réseau
m. HDD actif
n. Récepteur IR
APERÇU FACE ARRIÉRE (3)
a. Prises antenne
b. Boutons d'association
c. Interrupteur d'alimentation principale
d. Prise DC OUT de caméra
e. Prise transformateur DC IN
f. Prises Audio & Vidéo OUT
g. Prises caméra IN x2
h. Prises audio IN
i. Connecteur de caméra PTZ (non-utilisé)
j. Prise de câble internet RJ45
k. Prise USB
APERÇU DE LA TÉLÉCOMMANDE (4)
1. Mise en veille du système
2. Connexion / Verrouillage du système
3. 0-9 Sélectionner le canal & Entrer le numéro
4. Vue en mode quadruple
5. MENU
6. PTZ (non-utilisé)
7. EXIT le menu
8. Touches haut / bas / gauche / droite & OK
9. Touches + / - (valeur suivante / précédente)
10.Démarrer l'enregistrement manuel
11.Arrêter l'enregistrement manuel
12.Extra (pour utilisation future)
13.Vidéo retour rapide / lecture / avance rapide / sauter / stop
14.Audio
15.Sourdine audio
APERÇU DE CONNEXION & TEST DE SYSTÈME
Avant d'installer la caméra à un endroit permanent, nous vous recommandons de tester le
fonctionnement comme suit :
- Connectez le câble du transformateur (5) au DC IN du DVR et branchez ensuite le
transformateur à une prise électrique murale.
- Allumez le système en utilisant le bouton d'alimentation à l'arrière de l'appareil et, après
quelques secondes, l'image quadruple apparait. L'image apparaitra après avoir réglé les
valeurs initiales du système (6).
- Branchez les transformateurs aux caméras sans fil et puis branchez les transformateurs
à la prise murale.
- Les caméras sont déjà associées par défaut ; si vous voulez le faire vous-même, appuyez sur
le bouton rouge d'association à l'arrière du moniteur. Appuyez ensuite sur le Bouton
d'association à l'arrière de la caméra (7).
MENU PRINCIPAL (8)
1. Search – Rechercher un fichier enregistré4. Basic Définir les paramètres de base
2. Record – Définir les paramètres d'enregistrement 5.Advance Définir les paramètres avancés
3. HDD rifier le statut HDD 6. Exit Quitter le menu
MENU RECHERCHE (9)
1. Sélection de la date5. Aperçu du jour du mois enregistré
2. Recherche 6. Aperçu de l'heure du jour enregistrée
3. Sélection de l'heure7. Liste de fichier
4. Lecture 8. Quitter le menu
MENU D'ENREGISTREMENT (10)
1. Sélection de canal d'enregistrement marche/arrêt6. Sélection de la taille de l'enregistrement
2. Sélection de la résolution souhaitée7. Réglage du Champ Masqué
3. Sélection de la qualité souhaitée8. Revenir aux paramètres par défauts
4.Activer/désactiver audio 9. Appliquer les modifications
5. Sélectionner Mode d'enregistrement. 10.Quitter le menu
MENU HDD (11)
1. HDD status5. Revenir aux paramètres par défauts
2. Activer/désactiver l'écrasement6. Appliquer les modifications
3. Format HDD 7. Quitter le menu
4. Formater l'appareil USB
MENU DE RÉGLAGES DE BASE (12)
1. Sélection de la langue4. Définir les paramètres d'affichage
2. Réglage Date/Heure5. Réglage Audio/Vidéo
3. Définir le mot de passe6. Quitter le menu
MENU DE PARAMETRES AVANCÉS (13)
1. Réglage de l'alarme5. Entretien du système
2. Info système 6. Réglage PTZ
3. Réglage de la détection de mouvement7. Réglage de réseau
4.Réglage de réseau mobile 8. Quitter le menu
CONSEILS
- Essayez les caméras à l'endroit voulu avant de les fixer de manière permanente.
- Assurez-vous que les caméras ne sont pas dirigées directement vers une source de lumière.
- Vous pouvez utiliser le matériel et le câble USB inclut pour copier des images sur un PC
pendant la lecture.
- Caméras supplémentaires pouvant être utilisées : CCD421, CCD423 (filaire) ou C950D (sans
fil)
Pour de plus amples information, voir le manuel d'installation complet sur le CD-ROM.
KIT DE SISTEMA DE SEGURIDAD DVR74W CON CUATRO CÁMARAS
Podrá utilizar este sistema de cámara cuádruple para visualizar simultáneamente 4 imágenes en la
pantalla integrada de 7 pulgadas o en una pantalla de vídeo adicional, televisor e incluso en un PC. El
grabador del disco duro incorporado de 250 GB permite registrar las imágenes en el mismo. De este
modo podrá volver a ver lo ocurrido tras un largo período de ausencia. Se proporcionan 2 cámaras
inalámbricas para una instalación sencilla y rápida.
CONTENIDO (1)
a. 2x adaptador y cámara a color inalámbrica
b. Grabador de vídeo digital
c. Mando a distancia
d. Ratón USB
e.Adaptador de corriente
f. Cable USB, y CD con el manual y software
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA VISTA FRONTAL (2)
a. Teclas de flecha arriba/ abajo/ izquierda/ derecha y bon OK
b. Seleccionar / Aumentar CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Reproducir / Pausar / Rebobinar / Avanzar el vídeo
d. Grabar / Detener el vídeo
e. Botón Me
f. Toma para el ratón USB
g. Encender/ Apagar la pantalla LCD
h.Indicador de corriente
i. Indicadores de pérdida de señal de vídeo para CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Estado de la grabación
k. Estado de la red
l. Conexión de red
m. HDD activo
n. Receptor de IR
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA VISTA TRASERA (3)
a. Tomas para la antena
b. Botones de emparejamiento
c. Interruptor de alimentación principal
d. Toma DC OUT para las cámaras
e. Toma DC IN para el adaptador de corriente
f. Tomas OUT para el audio y vídeo
g. 2x tomas IN para la cámara de vídeo
h. Tomas IN para el audio
i. Conector de cámara PTZ (sin uso)
j. Toma RJ45 para el cable de internet
k. Toma USB
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANDO A DISTANCIA (4)
1. Activar el modo de espera del sistema
2. Iniciar / Bloquear el sistema
3. 0-9 Selección de canal y entrada numérica
4. Vista en modo cuádruple
5. MENU
6. PTZ (sin uso)
7. EXIT salir del menú
8. Teclas de flecha arriba/ abajo/ izquierda/ derecha y bon OK
9. Teclas + / - (siguiente valor / valor anterior)
10.Iniciar grabación manual
11.Detener grabación manual
12.Extra (para uso posterior)
13.Rebobinar / reproducir / avanzar / saltar / detener el vídeo
14. Audio
15.Modo silencioso
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA CONEXIÓN Y DE LA PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL
SISTEMA
Antes de instalar la cámara de forma permanente, se recomienda comprobar su correcto
funcionamiento siguiendo el siguiente procedimiento:
- Conecte el cable del adaptador de corriente (5) a la toma DC IN de reproductor de vídeo
digital y, a continuación, enchufe el adaptador de corriente a una toma de corriente.
- Pulse el bon de la parte trasera para activar el sistema; tras unos segundos visualizará
la imagen cuádruple. La imagen aparecerá tras la configuración de los valores iniciales del
sistema (6).
- Conecte los adaptadores de corriente a las cámaras inalámbricas y, a continuación,
enchufe los adaptadores de corriente a una toma de corriente.
- Las cámaras vienen emparejadas de forma predeterminada; si desea realizar el
emparejamiento personalmente, pulse el botón rojo de emparejamiento ubicado en la
parte trasera de la pantalla. A continuación, pulse la tecla de emparejamiento ubicada en la
parte trasera de la cámara (7).
MENÚ PRINCIPAL (8)
1. Search Búsqueda de archivos grabados4. BasicConfiguración de los ajustes básicos
2. Record Configuracn de los ajustes de grabación 5. Advance Configuración de ajustes avanzados
3. HDD Comprobación del estado HDD6. Exit Salir del menú
MENÚ DE BÚSQUEDA (9)
1. Seleccionar fecha5. Descripción general del día grabado
2. Búsqueda6. Descripción general de la hora grabada
3. Seleccionar hora7. Lista de archivos
4. Reproducción8. Salir del me
MENÚ DE GRABACIÓN (10)
1. Activar/ desactivar el canal de grabación6. Seleccionar el tamaño de grabación
2. Seleccionar la resolución deseada7. Configuración de la máscara del campo
3. Seleccionar la calidad deseada8. Volver a los ajustes predeterminados
4.Deshabilitar/habilitar el audio9. Aplicar los cambios
5. Seleccionar el modo de grabación10.Salir del me
MENÚ HDD (11)
1. HDD status5. Volver a los ajustes predeterminados
2. Habilitar/deshabilitar la sobreescritura6. Aplicar los cambios
3. Format HDD7. Salir del me
4. Formatear el dispositivo USB
MENÚ DE CONFIGURACIÓN BÁSICA (12)
1. Seleccionar idioma4. Configurar los ajustes de la pantalla
2. Configurar fecha/hora5. Configuración de vídeo/audio
3. Configurar la contraseña6. Salir del me
MENÚ DE CONFIGURACIÓN AVANZADA (13)
1. Configuración de la alarma5. Mantenimiento del sistema
2. Información del sistema6. Configuración PTZ
3. Configuración de la detección de movimiento7. Configuración de la red
4.Configuración de la red móvil8. Salir del me
SUGERENCIAS
- Antes de instalar las cámaras de forma permanente, compruebe su funcionamiento en dicha
ubicación.
- Asegúrese de que ninguna de las cámaras apunte directamente a una fuente de luz.
- Durante la reproducción podrá utilizar el software y el cable USB suministrado para copiar
imágenes en el PC.
- Se puede utilizar una cámara adicional: CCD421, CCD423 (por cable) ó C950D (inalámbrica)
Para más detalles consulte la totalidad del manual que encontrará en el CD-ROM de
instalación.
DVR74W DÖRT KAMERALI GÜVENLK SSTEMÝ ÝÝ
Bu dört kameral sistemi dahili 7 inç monitörde veya ek video monitöründe, televizyonda ve ý
ayrca bilgisayarda ayn anda 4 görüntü izlemek için kullanabilirsiniz. Dahili sabit diskli kayý ýýt
ünitesi görüntülerin 250 GB'lk dahili sabit diske kaydedilmesine olanak salar. Böylece siz ý ð
yokken neler olduunu izleyebilirsiniz. Hzl ve kolay kurulum için 2 adet kablosuz kamera ðý ý
içerir.
KUTU ÇER (1)Ý ÝÐÝ
a. Kablosuz renkli kamera ve adaptör, 2 adet
b. DVR ünitesi
c. Uzaktan kumanda
d. USB fare
e.ç adaptörü
f. CD, klavuz, yazlm ve USB kablosu ýý ý
ÖNDEN GÖRÜNÜM (2)
a. Yukar / aa / sol / sa ve 'OK' (Tamam) dümeleriýþ ðýðð
b. S/ Büyüt CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c. Video Oynat / Duraklat / Geri / leriÝ
d. Video Kaydet / Durdur
e. Menü dümesið
f. USB fare yuvasý
g. LCD Açk/Kapalý ý
h.Güç göstergesi
i. CH1 / CH2 / CH3/ CH4 için görüntü sinyal kayb göstergeleriý
j. Kayt durumuý
k. A durumuð
l. A balantsððý ý
m. HDD (Sabit disk) etkin
n. IR (Kztesi) alcsý ýý ý ý
ARKADAN GÖRÜNÜM (3)
a. Anten yuvalarý
b. Eleme meleriþ ð
c. Ana güç dümesið
d. Kamera DC OUT yuvasý
e. Güç adaptörü DC IN yuvasý
f. Ses ve görüntü (A/V) OUT (Çk) yuvalarý ýþý
g. 2 adet Kamera Video IN (Giri) yuvasþ ý
h. Ses IN (Giri) yuvalarþ ý
i. PTZ kamera konnektörü (kullanm d)ý ýþý
j. RJ45 internet kablosu yuvasý
k. USB yuvasý
UZAKTAN KUMANDA (4)
1. Sistemi beklemeye al
2. Sistemde oturum aç / sistemi kilitle
3. 0-9 Kanal seçimi ve numara giriiþ
4. Dörtlü izleme modu
5. MENU
6. PTZ (kullanm d)ý ýþý
7. EXIT, menüden çký ýþ
8. Yukar / aa / sol / sa ve 'OK' (Tamam) tularýþ ðýðþý
9. + / - tular (önceki / sonraki deer)þ ýð
10.Elle kayt balatma ileviý þþ
11.Elle kayt durdurma ileviý þ
12.Extra (ek kullaným için)
13.Görüntüyü geri sar / oynat / ileri sar / atla / durdur
14.Audio (Ses)
15.Mute (Sessiz)
BALANTILAR VE SSTEM TESTÐÝ Ý
Kameray sabit bir yere monte etmeden önce aada belirtilen ekilde doru çalp ýþ ðýþðýþý
çalmadnn snanmas önerilir:ýþýðý ýýý
- Güç adaptöründen (5) gelen kabloyu DVR'nin DC IN yuvasna ve ardndan güç adaptörünü ý ý
prize balaynz.ðý ý
- Arka taraftaki güç dümesini kullanarak sistemi açtktan birkaç saniye sonra dörtlü ð ý
görüntü belirecektir. Sistem balangç deerleri ayarlandktan sonra görüntü belirecektir (6). þ ý ðý
- Güç adaptörlerini kablosuz kameralara balaynz ve ardðý ýýndan güç adaptörlerini prize
taknz.ý ý
- Kameralar varsaylan olarak elenmitir; bunu kendiniz yapmak isterseniz monitörün ýþ þ
arkasndaki krmz Eleme dümesine basnz. Ardndan kamerann arkasndaki Eleme ýýý ýþðýýýýýþ
mesine basnz (7).ðý ý
ANA MENÜ (8)
1. Search Kaydedilmi bir dosyay arar4. BasicTemel ayarlarþ ý
2. Record Kayt ayarlar5. Advance – Gelimi ayarlarýýþ þ
3. HDD Sabit diskin durumunu kontrol eder6. Exit Menüden çký ýþ
ARAMA MENÜSÜ (9)
1. Tarih seçimi5. Kaydn yapld güne genel bakýý ýðýýþ
2. Arama6. Kaydn yapld saate genel bakýý ýðýýþ
3. Saat seçimi7. Dosya listesi
4. Kayttan oynatma8. Menüden ç kýý ýþ
KAYIT MENÜSÜ (10)
1. Kanal kayt açma/kapama seçimi6. Kayt boyutu seçimiý ý
2. Çözünürlük seçimi7. Mask Field Setup (Maske Alan Ayar)ý
3. Kalite seçimi8. Varsaylan ayarlara döný
4.Sesi etkinletir/devre d brak9. Deiiklikleri uygulaþýþýýð þ
5. Seç: Kayt Mod10.Menüden ç kýý ýþ
HDD (SABT DSK) MENÜSÜ (11)Ý Ý
1. HDD status (Sabit disk durumu)5. Varsaylana döný
2.Üzerine yazmay etkinletir/devre d brak6. Deiiklikleri uygulaýþýþýýð þ
3. Format HDD (Sabit diski biçimlendir)7. Menüden çký ýþ
4. Format USB device (USB aygtn biçimlendir)ý ýý
TEMEL AYARLAR MENÜSÜ (12)
1. Dil seçimi4. Ekran ayarlarý
2. Tarih/Saat ayarlar5. Görüntü/Ses ayarlarý ý
3. Parola ayar6. Menüden ç kýý ýþ
GELM AYARLAR MENÜSÜ (13)ÝÞ ÝÞ
1. Alarm ayarlar5. Sistem Bakmýý ý
2. Sistem Bilgileri6. PTZ ayarlarý
3. Hareket Alglama ayarlar7. A ayarlarýýð ý
4. Cep telefonu ebeke ayarlar8. Menüden ç kþýý ýþ
ÝPUÇLARI
-Kameralar tamamen sabitlemeden önce yerleýþ ðtirmek istediiniz noktalarda deneyiniz.
- Kameralarn dorudan bir ý ðýþýðýýðýk kaynana bakmadndan emin olunuz.
- Kayttan oynatma srasýý ýnda görüntüleri kopyalamak için birlikte verilen yazl m ve USB ý ýý
kablosunu kullanabilirsiniz.
- Kullanlabilecek ek kameralar: CCD421, CCD423 (kablolu) veya C950D (kablosuz)ý
Daha fazla bilgi için kurulum CD'sindeki tam kapsaml k lavuza bavurunuz.ý ýþ
ÓÕÓÔÇÌÁ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ ÔÅÓÓÁÑÙÍ ÊÁÌÅÑÙÍ DVR74W
Ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôü ôï óýóôçìáêáìåñþí ãéá ôçí ôáõôü÷ñïíçåìöÜíéóç 4 4
åéêüíùí óôï åíóùìáôùìÝíï ìüíéôïñÞ óå åðéðëÝïí ïèüíç âßíôåïôçëåüñáóç êáé ÇÕ åðßóçò 7” , / .
×Üñç óôçí åíóùìáôùìÝíç óõóêåõÞ åããñáöÞò óåóêëçñü äßóêï åßíáé äõíáôÞ ç åããñáöÞ åéêüíùí
óôïí åíóùìáôùìÝíï óêëçñü äßóêï ÷ùñçôéêüôçôáòÌå áõôü ôïí ôñüðï ìðïñåßôå íá 250GB.
áíáôñÝ÷åôå óå ðáëáéüôåñá óõìâÜíôá ìåôÜ áðü ìåãÜëç ðåñßïäï áðïõóßáòÃéá ãñÞãïñç êáé .
åýêïëç åãêáôÜóôáóç ðáñÝ÷ïíôáéáóýñìáôåò êÜìåñåò 2 .
ÐÅÑÉÅ×ÏÌÅÍÁ ÓÕÓÊÅÕÁÓÉÁÓ (1)
a. & 2xÁóýñìáôç Ýã÷ñùìç êÜìåñááíôÜðôïñåò
b. DVRÌïíÜäá
c. Ôçëå÷åéñéóôÞñéï
d. USB.Ðïíôßêé
e. ÁíôÜðôïñáò
f. CD & USB ìå åã÷åéñßäéïêáé ëïãéóìéêüêáëþäéï
ÅÐÉÓÊÏÐÇÓÇ ÐÑÏÓÏØÇÓ (2)
a. / / / & OK ÐëÞêôñáðÜíù êÜôù áñéóôåñÜ äåîéÜ
b. / CH1 / CH2 / CH3/ CH4ÅðéëïãÞ ÌåãÝèõíóç
c. / / / ÁíáðáñáãùãÞÐáýóçÃñÞãïñç êßíçóç ðßóùÃñÞãïñç êßíçóç ìðñïóôÜ âßíôåï
d. / ÅããñáöÞ ÂßíôåïÄéáêïðÞ
e. ÐëÞêôñï ìåíïý
f. USB Õðïäï÷Þ ðïíôéêéïý
g. / LCDÅíåñãïðïßçóçÁðåíåñãïðïßçóç ïèüíçò
h. Äåßêôçò ëåéôïõñãßáò
i. CH1 / CH2 / CH3/ CH4Åíäåßîåéò áðþëåéáò óÞìáôïò âßíôåï ãéá
j. ÊáôÜóôáóç åããñáöÞò
k. ÊáôÜóôáóç Äéêôýïõ
l. Óýíäåóç äéêôýïõ
m. HDD åíåñãü
n. IR ÄÝêôçò
ÅÐÉÓÊÏÐÇÓÇ ÐÉÓÙ ÐËÅÕÑÁÓ (3)
a. Õðïäï÷Ýò êåñáßáò
b. ÐëÞêôñá óýæåõîçò
c. Êåíôñéêüò äéáêüðôçò
d. DC OUT Õðïäï÷Þ êáìåñþí
e. DC IN Õðïäï÷Þ áíôÜðôïñá
f. & OUT Õðïäï÷Ýò ¹÷ïõÂßíôåï
g. 2x IN Õðïäï÷Ýò Âßíôåï ÊÜìåñáò
h. IN Õðïäï÷Ýò ¹÷ïõ
i. PTZ ( )Óýíäåóìïò êÜìåñáòäåí ÷ñçóéìïðïéåßôáé
j. RJ45 Õðïäï÷Þ êáëùäßïõ äéáäéêôýïõ
k. USB Èýñá
ÅÐÉÓÊÏÐÇÓÇ ÔÇËÅ×ÅÉÑÉÓÔÇÑÉÏÕ (4)
1. ÊáôÜóôáóç áíáìïíÞò óõóôÞìáôïò
2. / ÓýíäåóçÊëåßäùìá óõóôÞìáôïò
3. 0-9 & ÅðéëïãÞ êáíáëéïýÅéóáãùãÞ áñéèìïý
4. Ëåéôïõñãßá ðñïâïëÞò ôåóóÜñùí êáìåñþí
5. MENU
6. PTZ ( )äåí ÷ñçóéìïðïéåßôáé
7. EXIT áðü ôï ìåíïý
8. / / / & OK ÐëÞêôñáðÜíù êÜôù áñéóôåñÜ äåîéÜ
9. + / - ( / )ÐëÞêôñáåðüìåíçðñïçãïýìåíç ôéìÞ
10. ¸íáñîç ÷åéñïêßíçôçò åããñáöÞò
11. ÄéáêïðÞ÷åéñïêßíçôçò åããñáöÞò
12.Extra (ãéá ìåëëïíôéêÞ ÷ñÞóç )
13. / / / / ÃñÞãïñç êßíçóç ðßóùáíáðáñáãùãÞãñÞãïñç êßíçóç ìðñïóôÜðáñÜëåéøçäéáêïðÞ
âßíôåï
14.Audio
15. Óßãáóç Þ÷ïõ
ÅÐÉÓÊÏÐÇÓÇ ÓÕÍÄÅÓÇÓÄÏÊÉÌÇ ÓÕÓÔÇÌÁÔÏÓ &
Ðñéí åãêáôáóôÞóåôå ôçíêÜìåñá ìüíéìá óå Ýíá óçìåßïóáò óõíéóôïýìå íá äïêéìÜóåôå ôçí ïñèÞ ,
ëåéôïõñãßá ôçòìå ôïí ðáñáêÜôù ôñüðï :
- (5) DC IN DVR ÓõíäÝóôå ôï êáëþäéï ôïõ áíôÜðôïñáóôçí õðïäï÷Þôïõêáé óôç óõíÝ÷åéá
.óõíäÝóôå ôïí áíôÜðôïñá óå ñåõìáôïäüôç ôïß÷ïõ
- ÅíåñãïðïéÞóôå ôï óýóôçìá ìåôï êåíôñéêüðëÞêôñïðïõ âñßóêåôáé óôïðßóù ìÝñïò êáé
. ìåôÜ áðü êÜðïéá äåõôåñüëåðôá èá åìöáíéóôåß ç ôåôñáðëÞ åéêüíáÇåéêüíá èá åìöáíéóôåß
(6). áöïý ñõèìéóôïýí ïé áñ÷éêÝò ôéìÝò ôïõ óõóôÞìáôïò
- ÓõíäÝóôå ôïõò áíôÜðôïñåò óôéò áóýñìáôåò êÜìåñåò êáé óôç óõíÝ÷åéá óõíäÝóôå ôïõò óå
.ñåõìáôïäüôç ôïß÷ïõ
- . , ¸÷åé Þäç ðñáãìáôïðïéçèåß óýæåõîç ôùí êáìåñþíÅÜí üìùò èÝëåôå íáôï êÜíåôå åóåßò ïé ßäéïé
. ðéÝóôå ôï êüêêéíï ðëÞêôñï Óýæåõîçò óôï ðßóù ìÝñïò ôïõ ìüíéôïñÓôç óõíÝ÷åéá ðéÝóôå ôï
(7).ÐëÞêôñï Óýæåõîçò óôï ðßóù ìÝñïò ôçò êÜìåñáò
ÊÅÍÔÑÉÊÏ ÌÅÍÏÕ (8)
1. Search 4. Basic ÁíáæÞôçóç áñ÷åßïõÂáóéêÝò ñõèìßóåéò
2. Record 5. Advance – Ñõèìßóåéò åããñáöÞòÐñï÷ùñçìÝíåò ñõèìßóåéò
3. HDD HDD6. Exit ¸ëåã÷ïò êáôÜóôáóçò¸îïäïò áðü ôïìåíïý
ÌÅÍÏÕ ÁÍÁÆÇÔÇÓÇÓ (9)
1. 5. ÅðéëïãÞ çìåñïìçíßáòÅðéóêüðçóç åããñáöÞò çìÝñáò ôïõ ìÞíá
2. 6. ÁíáæÞôçóçÅðéóêüðçóçåããñáöÞò þñáò ôçò çìÝñáò
3. 7. ÅðéëïãÞ þñáòËßóôá Áñ÷åßùí
4. 8. ÁíáðáñáãùãÞ¸îïäïò áðü ôï ìåíïý
ÌÅÍÏÕ ÅÃÃÑÁÖÇÓ (10)
1. /6. ÅðéëïãÞ åíåñãïðïßçóçòáðåíåñãïðïßçóçòÅðéëïãÞ ìåãÝèïõò åããñáöÞò
åããñáöÞò êáíáëéïý
2. 7. ÅðéëïãÞ åðéèõìçôÞò áíÜëõóçòÑýèìéóç Ðåäßïõ ÌÜóêáò
3. 8. ÅðéëïãÞ åðéèõìçôÞò ðïéüôçôáòÅðéóôñïöÞ óôéò áñ÷éêÝò ñõèìßóåéò
4./ 9. ÁðåíåñãïðïßçóçÅíåñãïðïßçóç Þ÷ïõÅöáñìïãÞ áëëáãþí
5. 10. ÅðéëïãÞ Ëåéôïõñãßáò åããñáöÞò¸îïäïò áðü ôïìåíïý
ÌÅÍÏÕ HDD (11)
1. HDD status5. ÅðéóôñïöÞ óôéò áñ÷éêÝò ñõèìßóåéò
2. / ÅíåñãïðïßçóçÁðåíåñãïðïßçóç åããñáöÞò
6. ðÜíù óå ðáëéÜ áñ÷åßáÅöáñìïãÞ áëëáãþí
3. Format HDD7. ¸îïäïò áðü ôï ìåíïý
4. USB Äéáìüñöùóç óõóêåõÞò
ÌÅÍÏÕ ÂÁÓÉÊÙÍ ÑÕÈÌÉÓÅÙÍ (12)
1. 4. ÅðéëïãÞ ãëþóóáòÑõèìßóåéò Ïèüíçò
2. /5. /Ñýèìéóç Çìåñïìçíßáò¿ñáòÑýèìéóç Âßíôåï¹÷ïõ
3. 6. Ñýèìéóç ìõóôéêïý êùäéêïý¸îïäïò áðü ôï ìåíïý
ÌÅÍÏÕ ÐÑÏ×ÙÑÇÌÅÍÙÍ ÑÕÈÌÉÓÅÙÍ (13)
1. 5. Ñõèìßóåéò óõíáãåñìïýÓõíôÞñçóç ÓõóôÞìáôïò
2. 6. PTZ Ðëçñïöïñßåò ÓõóôÞìáôïòÑõèìßóåéò
3. 7. Ñõèìßóåéò Åíôïðéóìïý ÊßíçóçòÑõèìßóåéò äéêôýïõ
4. 8. Ñõèìßóåéò äéêôýïõ êéíçôïý¸îïäïò áðü ôï ìåíïý
ÓÕÌÂÏÕËÅÓ
- .ÄïêéìÜóôå ôéò êÜìåñåò óôï óçìåßï ðïõ èÝëåôå ðñéí ôéò åãêáôáóôÞóåôå ìüíéìá
- .Öñïíôßóôå ïé êÜìåñåò íá ìçí åßíáé óôñáììÝíåò áðåõèåßáò óå êÜðïéá ðçãÞöùôüò
- USB Ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï ðáñå÷üìåíï ëïãéóìéêü êáé ôï êáëþäéïãéá íá
áíôéãñÜøåôå åéêüíåò óå ÇÕ êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò áíáðáñáãùãÞò / .
- : CCD421, CCD423 () C950D Ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß åðéðëÝïí êÜìåñáåíóýñìáôçÞ
( )áóýñìáôç
Ãéá ðåñéóóüôåñåò ðëçñïöïñßåò óõìâïõëåõèåßôå ôï ðëÞñåò åã÷åéñßäéï ðïõ
ðåñéëáìâÜíåôáé óôïåãêáôÜóôáóçò CD-ROM .
SADA DVR74W - TYKAMEROVÝ BEZPENOSTNÍ SYSTÉMÈØÈ
Tento 4-kamerový systém lze používat k souasnému zobrazení 4 obraz na zabudovaném èù
7”monitoru nebo pídavném video monitoru, TV a také PC. Vestavný rekordér s pevným ø ì
diskem umožuje zaznamenávat obraz na zabudovaný 250GB pevný disk. Takto si lze zptn òì ì
prohlédnout, co se stalo díve, i po delší nepítomnosti. V balení jsou 2 bezdrátové kamery pro ø ø
rychlou a snadnou instalaci.
OBSAH BALENÍ (1)
a. Bezdrátová barevná kamera & adaptér 2x
b. DVR jednotka
c.Dálkové ovládání
d. USB myš.
e.Napájecí adaptér
f. CD s návodem a softwarem & USB kabel
PEDNÍ POHLED (2) Ø
a. Tlaítka nahoru / dol / doleva / doprava & OK èù
b. Zvolit / Zvtšit CH1 / CH2 / CH3/ CH4ì
c. Pehrávání videa / Pauza / Zptný posun / Posun vpedøì ø
d. Záznam / Zastavení videa
e. Tlaítko Menuè
f. Zásuvka pro USB myš
g. Zapnutí/vypnutí LCD
h.Ukazatel napájení
i. Kontrolky ztráty video signálu pro CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Stav nahrávání
k. Stav sítì
l. Sí ové propoje
m. HDD aktivní
n. IR pijímaøè
ZADNÍ POHLED (3)
a. Konektory pro anténu
b. Tlaítka spárováníè
c. Hlavní vypínaè
d. Konektor DC OUT pro kamery
e. Konektor DC IN pro napájecí zdroj
f. Konektory Audio & Video OUT
g. 2x video konektor kamery Video IN
h. Konektory Audio IN
i. Konektor kamery PTZ (nepoužito)
j. Konektor RJ45 pro síový kabel
k. USB konektor
POHLED NA DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (4)
1.Vypína (pohotovostní režim/zapnutí)è
2. Pihlášení / zamknutí systémuø
3. Volba kanálu & zadávání ísla 0-9 è
4. Zobrazety kamerèø
5 MENU
6. PTZ (nepoužito)
7. EXIT z menu
8. Tlaítka nahoru / dol / doleva / doprava & OK èù
9. Tlaítka + / - (další / pedchozí hodnota)èø
10.Spuštní runího nahráváníìè
11.Zastavení runího nahráváè
12.Extra (pro budoucí použití)
13.Zptný posun videa / pehrávání / posun vped / peskoìøøø èení / zastavení
14.Audio
15.Mute (ztlumit) audio
PEHLED ZAPOJENÍ & TEST SYSTÉMUØ
Ped montáží kamery na pevné místo doporuujeme provést zkoušku správné funknosti øè è
následujícím zpsobem:ù
- Zapojte kabel z napájecí adaptéru (5) do DC IN v DVR a pak zapojte napájecí adaptér do
elektrické zásuvky.
-Zapnte systém prostednictvím vypínae na zadní stran a po nkolika sekundách se ì øèì ì
objeví tynásobný obraz. Po nastavení prvotních hodnot systému (6) se objeví obraz. èø
- Zapojte napájecí adaptéry do bezdrátových kamer a pak zapojte napájecí adaptéry do
elektrické zásuvky.
- Kamery jsou spárovány implicitn; chcete-li to provést sami, stisknte tlaítko spárování ìì è
na zadní stran monitoru. Pak stisknte tlaítko spárování na zadní stran kamery (7).ìì èì
HLAVNÍ MENU (8)
1. Search Vyhledávání nahraného souboru4. Basic Provedení základního nastavení
2. Record Provedení nastavení nahrávání5. Advance Provedení pokroilého nastaveníè
3. HDD Kontrola stavu HDD6. Exit Ukonit menuè
MENU VYHLEDÁVÁNÍ (9)
1. Zvolit datum5. Pehled nahranéno dne v msíciø ì
2. Vyhledávání6. Pehled nahrané hodiny dneø
3. Zvolit as7. File List (seznam soubor)èù
4. Pehrávání8. Ukonit menuøè
MENU NAHRÁVÁNÍ (10)
1. Volba zapnutí/vypnutí nahrávání kanálu6. Volba velikosti nahrávání
2. Zvolit požadované rozlišení7. Nastavení pole masky
3. Zvolit požadovanou kvalitu8. Nastavit výchozí
4.Vypnout/zapnout audio9. Provést zmnyì
5. Zvolit nahr. režim10.Ukonit menuè
MENU HDD (11)
1. HDD status(Stav HDD)5. Nastavit výchozí
2.Zapnout/vypnout pepisování6. Provést zmnyø ì
3. Format HDD (Formátovat HDD)7. Exit menu (Ukonit menu)è
4. Format USB (Formátovat USB zaízení)ø
MENU ZÁKLADNÍHO NASTAVENÍ (12)
1. Zvolit jazyk4. Nastavení displeje
2. Nastavit datum/as5. Video/Audio nastaveníè
3. Nastavit heslo6. Ukonit menuè
MENU POKROILÉHO NASTAVENÍ (13)È
1. Nastavení alarmu5. Údržba systému
2. Systémové informace6. PTZ nastave
3. Nastavení detekce pohybu7. Sí ové nastave
4. Nastavení mobilní sít8. Ukonìèit menu
TIPY
- Vyzkoušejte kamery na požadovaném míst ped jejich pevnou montáží.ì ø
- Ujistte se, že kamery nejsou namíené pímo na zdroj svtla.ìø øì
-Ke zkopírování obrazu do PC bhem pehrávání lze použít dodaný software a USB kabel.ì ø
- Lze použít extra kameru: CCD421, CCD423 (propojená kabelem) nebo C950D (bezdrátová).
Více informací naleznete v celém návodu na instalaním CD-ROM.è
DVR74W QUAD KAMERÁS BIZTONSÁGI RENDSZER
Ezt a 4 kamerás rendszert egyszerre használhatja 4 kép megjelenítéséhez a beépített 7”
monitoron vagy másik monitoron, TV-n vagy számítógépen egyaránt. A beépített merevlemezes
rögzít lehet teszi a képek rögzítését a beépített 250 GB-os merevlemezre. Így még hosszú õ õ
id után is visszanézheti, hogy mi történt korábban. A gyors és egyszer telepítéshez a készlet 2 õ û
darab vezeték nélküli kamerát tartalmaz.
A CSOMAG TARTALMA (1)
a. Vezeték nélküli színes kamera és adapter 2x
b. DVR egység
c. Távirányító
d. USB egér
e. Tápegység
f. CD a Használati útmutatóval és szoftverrel és egy USB kábel
AZ ELLAP ÁTTEKINTÉSE (2)Õ
a. Fel/le/balra/jobbra és OK gombok
b. CH1 / CH2 / CH3/ CH4 kiválasztása/nagyítása
c. Videó lejátszás/szünet/gyors visszatekerés/gyors elretekerésõ
d. Videó rögzítés/leállítás
e. Menü gomb
f. USB egér csatlakozó
g. LCD be/ki
h. Bekapcsolásjelzõ
i. Videojel megsznése jelzés a CH1 / CH2 / CH3/ CH4 csatornákhozû
j. Rögzítés állapota
k. Hálózat állapota
l. Hálózati kapcsolat
m. HDD aktív
n. IR vevõ
A HÁTLAP ÁTTEKINTÉSE (3)
a. Antenna aljzatok
b. Párosító gombok
c. Fkapcsolóõ
d. Kamerák DC OUT csatlakozója
e. Tápegység DC IN csatlakozója
f. Hang és videó OUT csatlakozók
g.2x kamera videó IN csatlakozó
h. Hang IN csatlakozók
i. PTZ kamera csatlakozó (nem használt)
j. RJ45 internetkábel csatlakozó
k. USB csatlakozó
A TÁVIRÁNYÍTÓ ÁTTEKINTÉSE (4)
1. Rendszer készenléti módba állítása
2. Bejelentkezés a rendszerbe/zárolás
3. 0-9 Csatornaválasztás és szám megadása
4. Quad nézet üzemmód
5. MENU
6. PTZ (nem használt)
7. EXIT a menüblõ
8. Fel/le/balra/jobbra és OK gombok
9. + / - gombok (következ/elz érték)õõ õ
10.Manuális rögzítés indítása
11.Manuális rögzítés leállítása
12.Extra (késõbbi funkció számára fenntartott)
13.Videó gyors visszatekerés/lejátszás/elretekerés/ugrás/leállításõ
14.Audio
15.Hang némítása
CSATLAKOZÁSOK ÁTTEKINTÉSE ÉS RENDSZERTESZT
A kamera végleges felszerelése eltt javasolt a következk szerint tesztelni a helyes mködést:õ õû
- Csatlakoztassa a tápegységtl (5) jöv kábelt a DVR DC IN aljzatába, majd dugja be a õ õ
tápegységet a fali csatlakozó aljzatba.
- Kapcsolja be a rendszert a hátoldalon található fkapcsolóval; néhány másodperc elteltével õ
megjelenik a „négyes (quad) kép”. A kép a kezdeti rendszerértékek (6) beállítása után jelenik
meg.
- Csatlakoztassa a tápegységeket a vezeték nélküli kamerákhoz, majd dugja be a
tápegységeket a fali csatlakozó aljzatba.
- A kamerák alapértelmezettként párosítva vannak; p1-ha saját maga szeretné végrehajtani a
mveletet, nyomja meg a Párosító gombot a monitor hátoldalán. Ezután nyomja meg a û
Párosító gombot a kamera (7) hátoldalán.
FMENÜ (8)Õ
1. Search gzített fájl keresése 4. BasicAlapbeállítások megadása
2. Record gzítési beállítások megadása5. Advance Speciális beállítások megadása
3. HDD HDD-állapot ellenrzése6. Exit Kilépés a meblõ õ
KERESÉS MENÜ (9)
1. Dátum kiválasztása 5. A felvételek áttekintése a hónap adott napjain
2. Keresés 6. A felvételek áttekintése a nap adott órájában
3. Idõ kiválasztása7. Fájllista
4. Letszás 8. Kilépés a menüblõ
RÖGZÍTÉS MENÜ (10)
1. Csatorna rögzíse be/kikapcsolának kiválasztása6. gzítés mérenek kilaszsa
2. Kívánt felbontás kiválasztása7. Maszkolt terület beállítása
3. Kívánt minõség kiválasztása 8. Visszaállítás alapértelmezett érkre
4.Hang bekapcsolása/kikapcsolása9. Módosítások alkalmazása
5. Rög. mód kiválasztása 10.Kilépés a meblõ
HDD MENÜ (11)
1. HDD status 5. Visszaállítás alapértelmezett értékre
2. Felülírás engedélyezése/tiltása6. Módosítások alkalmazása
3. Format HDD 7. Kilépés a menüblõ
4. USB eszköz formázása
ALAPBEÁLLÍTÁSOK MENÜ (12)
1. Nyelvválasztás 4. Megjelenítési beállítások megadása
2. Dátum/id beállítása5. Videó/hang beállításaõ
3. Jelszó beállítása 6. Kilépés a menüblõ
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK MENÜ (13)
1. Riasztási beállítások5. Rendszer karbantartása
2. Rendszerinformáció6. PTZ beállítások
3. Mozgásérzékelési beállítások7. Hálózati beállítások
4.Mobil hálózat beállításai 8. Kilépés a menüblõ
TIPPEK
- Tesztelje a kamerákat a kívánt helyen, mieltt véglegesen felszereli azokat.õ
- Ellenrizze, hogy a kamerák nem közvetlenül egy fényforrásra néznek.õ
- A mellékelt szoftver és az USB kábel segítségével átmásolhatja a képeket a számítógépre
lejátszás közben.
- Használható extra kamerák: CCD421, CCD423 (vezetékes) vagy C950D (vezeték nélküli)
További információért lásd a teljes Használati útmutatót a telepítési CD-ROM-on.
SISTEM DE SECURITATE CU 4 CAMERE VIDEO DVR74W
Putei utiliza acest sistem cu 4 camere video pentru afiarea simultan a 4 imagini pe monitorul þþã
încorporat de 7” sau pe un alt monitor video, pe televizor, precum si pe calculator. Aparatul de
înregistrare încorporat în hard disk permite înregistrarea imaginilor pe hard disk-ul încorporat
de 250GB. În acest fel putei vedea ce s-a întâmplat dup o perioad lung de absen. Sunt þãã ãþã
disponibile 2 camere video fr fir pentru o instalare rapid i uoar. ã ãã þ þã
COMPONENTE (1)
a. Camer color fr fir & adaptor 2xãã ã
b. Unitate DVD
c. Telecomandã
d. mouse USB
e.Adaptor alimentare
f. CD cu manual i cablu USB & software þ
VEDERE DIN FA (2) ÞÃ
a. Butoane sus / jos / stânga / dreapta & OK
b. Selectai / Mri i CH1 / CH2 / CH3/ CH4þãþ
c. Redare video / Pauz / Derulare înapoi / Derulare înainteã
d. Înregistrare video / Oprire
e. Buton meniu
f. Priz mouse USBã
g. LCD Pornit/Oprit
h.Indicator alimentare
i. Indicatori de pierdere a semnalului video pentru CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Stare înregistrare
k. Stare reeaþ
l. Conectare la reeaþ
m. HDD activ
n. receptor IR
VEDERE DIN SPATE (3)
a. Prize antenã
b. Butoane paritate
c. Comutator principal de alimentare
d. Priz DC OUT pentru camereã
e. Priz DC IN pentru adaptorul de alimentareã
f. Prize OUT Audio & Video
g. 2x prize IN pentru camera video
h. Prize Audio IN
i. Conector camer PTZ (nu se folosete)ãþ
j. Priz pentru cablul de internet RJ45 ã
k. Priz USB ã
VEDERE TELECOMAND (4)Ã
1. Modul în ateptareþ
2. Conectare / Blocare a sistemului
3. 0-9 Selectai canalul & Introducei un numrþþ ã
4. Vedere cuadrat ã
5. MENU
6. PTZ (nu se folosete)þ
7. EXIT meniu
8. Taste sus / jos / stânga / dreapta & OK
9. + / - taste (urmtorul / anterior)ã
10.Pornire înregistrare manualã
11.Oprire înregistrare manualã
12.Extra (pentru folosire ulterioar)ã
13.Derulare înapoi / redare video / derulare înainte / omitere / oprire
14.Audio
15.Audio oprit
CONECTARE & TESTARE SISTEM
Înainte de a monta permanent camera video, v recomandm s testa i funcionarea corect ãã ãþ þã
dup cum urmeaz:ã ã
- Conectai cablul de la adaptorul de alimentare (5) la DC IN al DVR, apoi introducei adaptorul þ þ
de alimentare în priza de perete.
- Porni i sistemul prin apsarea butonului de alimentare de pe spate i dup câteva þãþã
secunde va aprea imaginea cuadrat. Imaginea va aprea dup setarea valorilor ini iale ale ããã ãþ
sistemului(6).
- Conectai adaptorii de alimentare la camerele fr fir i apoi introducei adaptorii de þã ãþþ
alimentare la priza de perete.
- Camerele sunt deja împerecheate implicit; dac dori i s facei acest lucru singur, apsa i ãþãþãþ
butonul rou de Împerechere din spatele monitorului. Apoi apsa i Tasta de Paritate din þãþ
spatele camerei video (7).
MENIU PRINCIPAL (8)
1. Search Cuta i un fiier înregistrat4. Basic Stabilete setrile de bazãþþþ ã ã
2. Record Stabilete setrile de înregistrare 5. Advance Stabilete setrile avansateþãþã
3. HDD Verific starea HDD6. Exit Ieirea din meniuãþ
MENIU CUTARE (9)Ã
1. Selectare dat5. Înregistrare ziua luniiã
2. Cutare6. Înregistrare ora zilei ã
3. Selectare timp7. List de fiiereãþ
4. Redare 8. Ieirea din meniuþ
MENIU ÎNREGISTRARE (10)
1. Selectare pornit/oprit înregistrare canal 6. Selectare durat înregistrareã
2. Selectare rezoluie dorit7. Reglare câmp de mascareþã
3. Selectare calitate dorit8. Întoarcere la setarea implicitã ã
4.Dezactivare/Activare audio 9. Aplicare schimbriã
5. Selectare înregistrare Mod10.Ieirea din meniuþ
MENIU HDD (11)
1. HDD status5. Întoarcere la setarea implicitã
2. Dezactivare/Activare suprascriere 6. Aplicare schimbriã
3. Format HDD7. Ieirea din meniuþ
4. Formatare USB
MENIU CONFIGURARE DE BAZ (12)Ã
1. Selectare limb4. Stabilire setri afiareãã þ
2. Setare dat/timp5. Configurare video/audioã
3. Setare parol 6. Ieirea din meniuãþ
MENIU CONFIGURARE AVANSAT (13)Ã
1. Setri alarm întreinere5. Între inere sistemãã þ þ
2. Informa ii sistem6. Setri PTZ þã
3. Setri detectare micare7. Setri reeaãþãþ
4.Setri reea mobil8. Ieirea din meniuãþãþ
RECOMAND RIÃ
- Testa i camera video înainte de fixarea ei permanent. þã
- Camerele video nu trebuie s se îndrepte direct spre o surs de lumin.ãã ã
- Putei folosi cablul USB i software-ul pentru a copia imagini în computer în timpul redrii. þþã
- Poate fi folosit camera video suplimentar: CCD421, CCD423 (cu fir) sau C950D (fããã ãr fir)
Pentru mai multe informaii vedei manualul complet pentru instalarea CD-ROM-ului.þ þ
DVR74W KOMPLET SIGURNOSNOG SUSTAVA S CETIRI KAMERE
Ovaj sustav s 4 kamere možete koristiti za istovremeni prikaz 4 slike na ugradenom 7''
monitoru ili dodatnom video monitoru, TV prijemniku te osobnom racunalu. Snimac s
ugradenim tvrdim diskom omogucava bilježenje slika na ugradeni tvrdi disk od 250 GB. Na taj
nacin možete pregledavati što se dogodilo i nakon dugog vremena odsutnosti. Za brzu i laku
instalaciju priložene su 2 bežicne kamere.
SADRŽAJ (1)
a.2 bežicne kamere u boji s adapterima
b.DVR uredaj
c.Daljinski upravljac
d.USB miš
e.Adapter za napajanje
f. CD s prirucnikom i softverom, USB kabel
PREGLED PREDNJE STRANE (2)
a.Tipke gore / dolje / lijevo / desno i OK
b.Odaberi / Povecaj CH1 / CH2 / CH3/ CH4
c.Video Reprodukcija / Stanka / Vracanje unatrag / kretanje prema naprijed
d.Video snimanje / Zaustavljanje
e.Gumb za izbornik
f.Uticnica za USB miš
g.LCD Ukljucivanje /Iskljucivanje
h.Power indikator
i.Indikatori gubitka video signala za CH1 / CH2 / CH3/ CH4
j. Status snimanja
k. Status mreže
l. Povezivanje mreže
m HDD aktivan
n. IR prijemnik
PREGLED STRAŽNJE STRANE (3)
a. Uticnice za antenu
b. Gumbi za uparivanje
c. Sklopka glavnog napajanja
d. DC OUT uticnica kamere
e. DC IN uticnica adaptera za napajanje
f. Audio i Video OUT uticnice
g. 2 IN uticnice za video kamere
h.Audio IN uticnice
i. PTZ prikljucak kamere (ne koristi se)
j. Uticnica za internetski kabel RJ45
k. USB uticnica
PREGLED DALJINSKOG UPRAVLJACA (4)
1. Režim pripravnosti sustava
2. Prijava / zakljucavanje sustava
3. 0-9 Odaberi kanal i unesi broj
4. Režim prikaza s cetiri kamere
5. MENU
6. PTZ (ne koristi se)
7. EXIT (izlaz) iz izbornika
8. Tipke gore / dolje / lijevo / desno i OK
9. Tipke + / - (sljedeca / prethodna vrijednost)
10.Pocni rucno snimanje
11.Zaustavi rucno snimanje
12.Extra (za buducu uporabu)
13.Video vracanje unatrag / reprodukcija / naprijed / preskoci / prekini
14.Audio
15.Utišaj zvuk
PREGLED POVEZIVANJA I PROVJERA RADA SUSTAVA
Prije postavljanja kamere na trajno mjesto, preporucamo provjeru njenog rada na sljedeci
nacin:
- Spojite kabel iz adaptera za napajanje (5) na DC IN uticnicu DVR uredaja i zatim ukopcajte
adapter za napajanje u zidnu uticnicu.
- Ukljucite sustav gumbom za ukljucivanje na stražnjoj strani i nakon nekoliko sekundi
pojavit ce se prikaz sa cetiri slike. Slika ce se pojaviti nakon odredivanja osnovnih postavki
sustava (6).
- Spojite adaptere za napajanje na bežicne kamere i zatim ukopcajte adaptere u zidnu
uticnicu.
- Kamere su vec uparene po zadanoj postavci; ako ovo želite sami uciniti, pritisnite crvenu
tipku za uparivanje na stražnjoj strani monitora. Zatim pritisnite tipku za uparivanje na
stražnjoj strani kamere (7).
GLAVNI IZBORNIK (8)
1. Search Pretraživanje za snimljenu datoteku4. BasicPostavi osnovne postavke
2. Record Postavi postavke za snimanje5. Advance Postavi napredne postavke
3. HDD Provjeri HDD status 6. Exit Zatvaranje izbornika
IZBORNIK ZA PRETRAŽIVANJE(9)
1. Odaberi datum5. Pregled snimki po danu mjeseca
2. Traži 6. Pregled snimki po satu dana
3. Odaberi vrijeme7. Popis datoteka
4. Reprodukcija 8. Zatvaranje izbornika
IZBORNIK ZA SNIMANJE (10)
1. Ukljucivanje/iskljucivanje snimanja kanala6. Odaberi velicinu snimanja
2. Odaberi željenu razlucivost7. Podešavanje maske polja
3. Odaberi željenu kvalitetu8. Postavi na zadane postavke
4.Aktiviraj/Deaktiviraj zvuk9. Primijeni promjene
5. Odaberi snimanje Režim10.Zatvaranje izbornika
HDD IZBORNIK(11)
1. HDD status 5. Postavi na zadane postavke
2. Omoguci/onemoguci presnimavanje6. Primijeni promjene
3. Formatiraj HDD7. Zatvaranje izbornika
4. Formatiraj USB uredaj
IZBORNIK ZA OSNOVNO POSTAVLJANJE (12)
1. Odaberi jezik 4. Postavi postavke zaslona
2. Postavi datum/vrijeme5. Video/Audio postava
3. Postavi lozinku 6. Zatvaranje izbornika
IZBORNIK ZA NAPREDNO POSTAVLJANJE (13)
1. Postavke alarma 5. Održavanje sustava
2. Podaci o sustavu6. PTZ postavke
3. Postavke detekcije pokreta 7. Postavke mreže
4.Postavke mobilne mreže 8. Zatvaranje izbornika
SAVJETI
- Provjerite kamere na željenom mjestu prije nego ih trajno pricvrstite.
- Pripazite da kamere nisu uperene direktno prema izvoru svjetla.
- Pomocu priloženog softvera i USB kabela moguce je kopirati slike na osobno racunalo za
vrijeme reprodukcije.
- Može se koristiti dodatna kamera: CCD421, CCD423 (žieno) ili C950D (bežieno)
Više pojedinosti potražite u vodicu na instalacijskom CD-ROM-u.
ef
3
1 2
4 5
67
8
9
12
15
10
14
13
11
a
b
c
de
f
gh ijkl mn
ab
c
d
e
fgh
ij
k
(1) (2)
(3)
(4) (8)
(11)
(9)
(12)
(10)
(13)
cd
a
b
b a
(5)
(6)
(7a)
(7b)
7” TFT 4CH DVR
Video System: NTSC / PAL
Video Compression Format: H.264 Compression
Video Input: 4 Channels: 2x antennas, 2x BNC inputs
Video Output: 1 Channel BNC output
Audio I/O: 2 RCA inputs / 1RCA output
Video display: NTSC704x480@120FPS/ PAL:704x576@100FPS
Video Recording Full (Quad): NTSC:704x480@120FPS(30FPS)
: PAL:704x576@100FPS(25FPS)
Video Recording Mode: Manual / Schedule / Motion-Detected Recording
Video Playback Mode: Full Screen / Quad Mode
Data Search Method: By Date/ By Time / By Event
Duplex Operation: Live view / Recording
Image Quality: CIF / HD1 / D1
USB output: PC Viewing / Data Backup/ Mouse control
Password Protection: Yes
Video Adjustable: Hue / Saturation / Contrast / Brightness
SATA HDD Support: SATA HDD up to 1TB
Network Protocol: IE/PPPoE/DDNS
System Recovery: System auto recovery after power failure
Remote Control: Support IR remote control
Camera Power Supply: DC 5V/1A
Power Supply: AC Input 110~240V / DC out 12V/5A
Working Temperature: -10°C ~ +50°C
WIRELESS DIGITAL CAMERA
Sensor: 1/4” Color CMOS
Picture Element: 640x480 (VGA) / 320x240 (QVGA)
Lens: F3.6mm, H: 53° V: 40°
Illumination: 1~8 Lux
Frequency: 2,4-2,4835 Ghz frequency hopping
Transmitting distance: 200m in open space
Night view: 23 IR LEDs / 1 EDS
Waterproof Rating: IP66
Power Supply: DC 5V/1A
Power consumption: 650mA (max)
SOFTWARE REQUIREMENTS
Operation System: Window 2000 SP4 or newer / Window XP/ Window Vista
CPU : Intel Pentium III, Intel Celeron or any other compatible CPU (min. 800 MHz)
RAM: 512MB (Recommend 1GB MB or higher memory)
USB: Any Available USB port (USB 1.1 or USB 2.0)

Betygsätt denna manual

4.3/5 (4 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Elro
Kategori: Videobandspelare
Modell: DVR74W

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Elro DVR74W ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig