Envitec AlcoQuant 6020 Bruksanvisning

Envitec Inte kategoriserad AlcoQuant 6020

Läs nedan 📖 manual på svenska för Envitec AlcoQuant 6020 (108 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 15 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/108
059-07-11000300-k.doc Technische Änderungen vorbehalten!
D
© 07.2008 EnviteC-Wismar GmbH
AlcoQuant 6020
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions GB
Instrucciones de uso E
Notice d'utilisation F
Istruzioni per l'uso I
Gebruiksaanwijzing NL
AlcoQuant 6020
2 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
1 Allgemeine Sicherheits- und Servicehinweise................................................................... 3
2 Verwendungszweck und Einsatzgebiete...........................................................................4
3 Geräte- und Funktionsbeschreibung .................................................................................4
4 Bedienung..........................................................................................................................5
4.1 Messung im aktiven Modus (Menüpunkt 1)..............................................................8
4.2 Messung im passiven Modus (Menüpunkt 2) ........................................................... 8
4.3 Der Datenspeicher.................................................................................................... 8
5 Instandhaltung / Gerätepflege ...........................................................................................8
5.1 Batterietausch........................................................................................................... 8
6 Entsorgung Gerät, Alkoholsensor, Batterien .....................................................................8
7 Fehlerbeschreibung und Beseitigung ................................................................................ 8
8 Technische Spezifikation................................................................................................... 8
9 Garantie .............................................................................................................................8
10 Bestellinformationen .......................................................................................................... 8
Diese Anleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt sollten Sie dennoch Details finden, die
beim Umgang mit dem System nicht übereinstimmen, bitten wir um eine kurze Mitteilung,
damit wir Unstimmigkeiten schnellstmöglich beheben können.
Änderungen durch optische oder technische Weiterentwicklung gegenüber den in dieser
Gebrauchsanweisung aufgeführten Angaben und Abbildungen sind vorbehalten. Alle im Text
genannten und abgebildeten Warenzeichen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber und
werden als geschützt anerkannt.
Nachdruck, Übersetzung und Vervielfältigung in jeglicher Form auch auszugsweise
bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herstellers.
Dieses Handbuch unterliegt dem Änderungsdienst der EnviteC-Wismar GmbH.
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc © 2008 EnviteC-Wismar GmbH
(Printed in Germany)
EnviteC-Wismar GmbH
a Honeywell Company Tel.: +49 - (0) 3841-360-1
Alter Holzhafen 18 Fax: +49 - (0) 3841-360-222
23966 Wismar E-Mail: alco60xx@honeywell.com
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 3
1 Allgemeine Sicherheits- und Servicehinweise
Jede Handhabung an dem Gerät setzt die genaue Kenntnis und Beachtung dieser
Gebrauchsanweisung voraus. Das Gerät ist nur für die beschriebene Verwendung bestimmt.
Kein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen!
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen zugelassen.
Brandgefahr - Nicht in Verbindung mit leicht . B. Narkosegasen) entzündlichen Gasen (z
verwenden.
Tragbare oder mobile HF-Kommunikationseinrichtungen können die Funktion
elektromedizinischer Geräte stören.
Während des Gebrauchs am Patienten ist die Verbindung von PC und Gerät über das
Datenkabel nicht gestattet.
Inbetriebnahme
Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme den Kalibrieraufkleber auf dem Gehäuse des Gerätes. Ist
das auf dem Schild vermerkte Datum erreicht oder überschritten, muss das AlcoQuant 6020
neu kalibriert bzw. zur Wartung gegeben werden und sollte nicht mehr zu Messungen
verwendet werden. Die Wartung und Kalibrierung darf nur von entsprechend geschultem und
durch EnviteC autorisiertem Personal durchgeführt werden.
Wartung
Das Gerät muss in halbjährlichem Zeitabstand einer Kalibrierung und Wartung durch
autorisiertes Fachpersonal unterzogen werden (mit Protokoll).
Instandhaltungen am Gerät sind ausschließlich von autorisiertem Servicepersonal
durchzuführen. Bei Reparaturen dürfen nur Originalteile der EnviteC-Wismar GmbH
verwendet werden. Die halbjährliche Kalibration des Gerätes ist notwendig, um die in der
Spezifikation garantierte Genauigkeit zu garantieren.
Zeichenerklärung
Bedeutet, dass Tod, schwere Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden
eintreten können, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht
getroffen werden.
Ist eine wichtige Information zu dem Produkt oder einem Teil der Anleitung auf
den besonders aufmerksam gemacht werden soll.
Entsorgung
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG (WEEE) wird das elektrische und
elektronische Gerät nach der Demontage zur fachgerechten Entsorgung vom
Hersteller zurückgenommen!
AlcoQuant 6020
4 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
2 Verwendungszweck und Einsatzgebiete
Das AlcoQuant 6020 wurde für die schnelle und präzise Bestimmung der
Atemalkoholkonzentration entwickelt und ist für folgende Bereiche vorgesehen:
Routinekontrollen der Polizei
Strafvollzug
Arbeitssicherheit
3 Geräte- und Funktionsbeschreibung
Das AlcoQuant 6020 bestimmt hrend des Probanden das eingeblasene Einblasens des
Volumen und entnimmt nach 1,2 L (Standardeinstellung) eine Probe.
Das AlcoQuant 6020 beinhaltet einen speziellen nur auf Alkohol reagierenden
elektrochemischen Sensor. Das besondere Kennzeichen dieses Sensors ist sein spezifisches
Ansprechverhalten auf Alkohol und seine Langzeitstabilität, die ein Kalibrierintervall von 6
Monaten erlaubt. Der Einfluss anderer Substanzen, die in der Ausatemluft vorkommen
können, wie Aceton, Eukalyptol etc., ist aufgrund des angewandten elektrochemischen
Messprinzips vernachlässigbar.
Das r höchste Genauigkeit entwickelte Probenahmesystem erlaubt kurze Messintervalle und
damit extrem geringe Wartezeiten zwischen den Messungen. Durch die Verwendung des
neuen verbesserten Ethanolsensors E 100 und des neuen innovativen Probenahmesystems
wird eine hohe Reproduzierbarkeit der Messergebnisse garantiert.
In dem Gerät sind die neuesten Technologien zur Vermeidung von Fehlmessungen und zur
Gewährleistung chster Messgenauigkeit implementiert. So erfolgt unter anderem eine
ständige Kontrolle der folgenden Funktionen und Bauteile.
• • Gerätetemperatur Batterie
• • Probenahme Alkoholsensor
• • Signalgeber Interner Speicher
• • LEDs Kalibrierintervalle
Das Gerät ist mit einem Datenspeicher und einer seriellen Datenschnittstelle (RS232)
ausgestattet. Die Daten können mit der Software >Datamanager Alco 60XX< inkl. Datenkabel
zu einem PC übertragen und ausgewertet werden.
Die Bedienung erfolgt über die drei Folientasten des Gerätes. Die Folientasten können zur
Einhaltung der Hygiene leicht mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Alle Anzeigen der
Gerätestatus- und Fehlermeldungen erscheinen im Klartext auf dem beleuchteten
Grafikdisplay.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 5
4 Bedienung
Vorderansicht
Rückansicht
Nr. Nr. Beschreibung Beschreibung
1 EIN / AUS-Taste 8 OK-Taste
2 Auswahl-Taste 9 Datenschnittstelle RS 232
3 Display 10 Ausblasöffnung
4 LED rot - Fehleranzeige 11 Gerätelabel
5 LED gelb - Messung läuft/Achtung 12 Batteriefachöffner
6 Mundstücktülle 13 Batteriefachdeckel
7 LED grün - Messbereitschaft
Symbole auf dem Label
Gebrauchsanweisung beachten! SN Seriennummer
Herstellungsdatum Anwendungsteil Typ B
PN Produktnummer
Entsorgungsvorschriften beachten!
AlcoQuant 6020
6 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
Einschalten
Î
Î
Î
ÎÎ Taste für ca. 1 Sekunde gedrückt halten
Das Gerät führt automatisch einen Selbsttest der internen Funktionen und
Komponenten durch. Auf dem Display erscheinen für ca. 2 Sekunden während
dieser Selbsttestphase die Geräteversion, die Softwareversion (Rev x.x0) sowie
das nächste Kalibrierdatum. Nach ca. 3 Sekunden ist das Gerät im aktiven
Messmodus messbereit (grüne LED blinkt im 1,5 Sekundentakt, im Display
steht „Messung starten“).
Ausschalten
Î
Î
Î
ÎÎ Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt halten
Wenn innerhalb von 2,5 Minuten keine Messung oder Tasteneingabe
durchgeführt wird, schaltet sich das AlcoQuant 6020 selbstständig ab.
Tabakrauch
Tabakrauch in der Ausatemluft schädigt bzw. zerstört das Messsystem. Daher muss
sichergestellt werden, dass die Testperson unmittelbar vor der Messung nicht
geraucht hat. Wartezeit : Mindestens 5 Minuten nach dem Rauchen.
Restalkohol im Mund
Restalkohol im Mund verfälscht die Messung. Daher muss sichergestellt werden,
dass die Testperson unmittelbar vor der Messung keinen Alkohol zu sich genommen
hat. Wartezeit: Mindestens 15 Minuten nach der letzten Alkoholaufnahme in den
Mund.
Auch alkoholische Mundsprays, medizinische Säfte und Tropfen sowie Aufstoßen
und Erbrechen können zu zeitweiligem Mundalkohol hren. Eine Mundspülung mit
Wasser oder nicht alkoholischen Getränken ersetzt die Wartezeit nicht!
Hyperventilation
Die Testperson soll vor der Messung normal und ruhig atmen, nicht mehrmals tief
ein- oder ausatmen (Hyperventilation), da sich die Atemalkoholkonzentration durch
Abkühlung der Atemluft kurzzeitig verändern kann und somit das Messergebnis
verfälscht wird.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 7
Bedienmenü
Das Gerät befindet sich nach dem Einschalten im Menüpunkt „1. Messmodus aktiv“.
Nach ca. 3 Sekunden ist das Gerät messbereit (grüne LED blinkt im 1,5 Sekundentakt).
AlcoQuant 6020 Hauptme
Auswahl-Taste zur Anwahl der Menüpunkte
Bestätigung des angewählten Menüpunktes
Verlassen der Untermenüs 4.x
AlcoQuant 6020
8 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
4.1 Messung im aktiven Modus (Menüpunkt 1)
Die Messung im aktiven Gerätemodus dient der genauen Bestimmung der Alkohol-
konzentration in der Ausatemluft. Dabei wird sichergestellt, dass dem Sensor ausschließlich
tiefe Lungenluft zugeführt wird.
Dies ist notwendig, da nur zwischen dem Alkoholgehalt von tiefer Lungenluft und dem
Blutalkoholgehalt ein fester Zusammenhang besteht.
Original-Mundstück einsetzen
EnviteC Mundstück in die dafür vorgesehene Mundstücktülle des AlcoQuant 6020 einsetzen.
Dazu ist die Hygieneverpackung des Mundstückes an der Perforation zu öffnen und als
hygienischer Kontaktschutz beim Einsetzen zu verwenden (siehe Abbildung).
Mögliche Fehler – Abbruch der Messung
Wird der Atemstrom während des Einblasvorganges unterbrochen, ist ein langer Doppelton
hörbar und es erscheint die Fehlermeldung „Einblasfehler“. Der Einblasvorgang muss
wiederholt werden.
Für jede Messung im aktiven Modus ist ein neues Mundstück zu verwenden.
Die Ausblasöffnung ist hrend des Einblasvorganges frei zu halten, da sonst
der Messwert verfälscht wird.
Ist der Proband durch sein Verhalten bzw. durch Alkoholgeruch trotz
Nullmessung auffällig, muss das Gerät durch geschultes Servicepersonal
überprüft werden.
Patienten mit verringertem Lungenvolumen nnen u. U. das geforderte
Ausatemvolumen von 1,2 L nicht erreichen. In diesem Fall eine Messung im
passiven Messmodus (ohne Mundstück) durchführen.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 9
Aktive Messung starten
Nach dem Einschalten schaltet das Gerät
automatisch in den aktiven Messmodus und
im Display erscheint „Messung starten“
Die Messung wird automatisch mit dem
Einblasen der Atemluft gestartet.
Start
Gleichmäßig und mit ausreichendem
Atemstrom in das Gerät einblasen. Es muss
ein Ausatemvolumen von 1,2 Litern erreicht
werden.
Akustisches + Optisches Signal
Das korrekte Einblasen wird durch ein
akustisches Signal und der blinkenden
gelben LED angezeigt.
Ende
Der Einblasvorgang ist beendet, sobald kein
Ton mehr zu hören ist und die gelbe LED
erlischt.
Analyse und die Anzeige des Messwertes.
Speicherung des Messwertes.
Taste drücken um das Gerät wieder in die
Messbereitschaft zu schalten.
AlcoQuant 6020
10 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
4.2 Messung im passiven Modus (Menüpunkt 2)
>Messmodus passiv< auswählen
Die Messung im passiven Modus wird ohne
Mundstück durchgeführt und dient zur Über-
prüfung der Umgebungsluft oder der Ausatemluft,
z.B. von nicht ansprechbaren Patienten. Es wird
ausschließlich überprüft, ob sich in der
Umgebungsluft Alkohol befindet. Ein anderer
Anzeigewert als >0,00< ist ein Indiz für Alkohol in
der Umgebungsluft
Messbereites Gerät direkt mit der Einblasöffnung
(ohne Mundstück) für etwa 5-10 Sekunden (s)
dicht an die zu messende Umgebung, z. B. vor
Mund und Nase des Patienten halten.
Dann durch einmaliges kurzes Drücken der „Start-
Taste“ die Probenahme auslösen.
Die Probenahme sollte während der Ausatem-
phase des Patienten ausgelöst werden.
Kein Alkohol erkannt
Wird kein Alkohol detektiert, erfolgt ein Signalton,
und es leuchtet die grüne LED.
Alkohol erkannt
Wird Alkohol und ein Messwert angezeigt, erfolgt
ein Doppelton, und die rote LED leuchtet.
Die im passiven Modus gemessenen Werte entsprechen nicht der
Atemalkoholkonzentration in der tiefen Lungenluft und lassen so keine Rückschlüsse
auf die Blutalkoholkonzentration zu. Die genaue Atemalkoholkonzentration der tiefen
Lungenluft kann ausschließlich im aktiven Messmodus zuverlässig ermittelt werden.
AlcoQuant 6020
12 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
5 Instandhaltung / Gerätepflege
Kalibrierung
Das Gerät muss alle 6 Monate einer Instandhaltung unterzogen werden. Diese beinhaltet
folgende Punkte:
Kalibrierung des Gerätes
Prüfung der ordnungsgemäßen Gerätefunktionen
Kalibrierüberprüfung
Die Instandhaltung ist ausschließlich durch EnviteC bzw. durch von EnviteC
geschultes Servicepersonal durchzuführen.
Reinigung
Nur mit einem weichen, mit mildem Reinigungsmittel getränkten Einmaltuch ohne
übermäßigen Druck reinigen.
Desinfektion
Nur mit einem weichen, mit Isopropyl-Alkohol getränkten Einmaltuch ohne übermäßigen Druck
eine Wischdesinfektion durchführen laut EN 60601-1 (Prüfung der Dauerhaftigkeit der
Aufschriften).
Batterieklappe beim Reinigen und Desinfizieren geschlossen halten! Es darf keine
Feuchtigkeit in die Geräteöffnungen gelangen.
Es muss darauf geachtet werden, dass die elektrischen Kontakte im Gerät (Batterie)
und an der seriellen Schnittstelle sauber und trocken bleiben, um eine einwandfreie
Funktion des Gerätes zu gewährleisten.
Nach der Reinigung/Desinfektion mit Alkohol muss eine Wartezeit von min. 15
Minuten bis zur nächsten Messung eingehalten werden!
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 13
5.1 Batterietausch
Ein sich wiederholender Signalton sowie die Anzeige im Display „Batterie wechseln“ zeigen
an, dass die Batterien ausgetauscht werden müssen. Das Gerät schaltet sich dabei nach 10
Sekunden selbstständig aus.
Die Batterien können gewechselt werden, in dem durch leichten Druck auf den Batteriedeckel
die Verriegelung gelöst wird und der Batteriedeckel abgenommen werden kann.
Das Batteriefach fasst einen Batterieblock mit 4 x LR6 (AA) Alkaline Mignon-Zellen
(Empfehlung: Duracell
® Procell®). Bei einem Batteriewechsel sind grundsätzlich alle vier
Batterien auszutauschen. Hierbei ist auf die richtige Polung zu achten.
Danach wird der Batterieblock wieder in das Gehäuse eingesetzt. Die Anschlüsse des
Batterieblocks (Pfeil), wie im folgenden Bild gezeigt, müssen zum Gerät gerichtet und oben
sein. Anschließend den Batteriefachdeckel wieder schließen.
Keine Akkus gleicher Bauform (LR6, AA) in den Batterieblock einsetzen!
Die Balkenkapazitätsanzeige auf dem Display zeigt falsche Werte an, und es kann zu
Fehlfunktionen des Gerätes kommen.
6 Entsorgung Gerät, Alkoholsensor, Batterien
Das Gerät und der Alkoholsensor dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte
senden Sie beides unter Abgabe des Stichworts „Entsorgung“ an EnviteC zurück.
Die Batterien müssen entsprechend der europäischen Batterierichtlinie (EU 91/157/EEC) als
Sondermüll entsorgt werden.
EnviteC-Wismar GmbH
Alter Holzhafen 18
D-23966 Wismar
Batterien nicht ins Feuer werfen oder gewaltsam öffnen. Es besteht Explosionsgefahr !
AlcoQuant 6020
14 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
7 Fehlerbeschreibung und Beseitigung
Jeder Gerätefehler wird akustisch durch ein kurzes doppeltes Signal und optisch entweder
durch die gelbe LED (Fehler, der die Messung nicht behindert) oder durch die rote LED
(Fehler, der die Messung behindert) signalisiert und führt zu einer entsprechenden
Fehlermeldung in der Anzeige.
Die Fehlermeldung muss durch kurzes Drücken der „OK-Taste“ bestätigt werden.
Fehleranzeige Mögliche Ursache Abhilfe
Anwenderfehler
Einblasfehler
Einblasfehler
Dieser Fehler erscheint,
wenn während des Einblas-
vorganges der Atemstrom
unter oder über einen
erforderlichen Level gefallen
ist, bevor das Einblas-
Volumen von mindestens
1,2 L erreicht wurde.
Nach der Fehlerausgabe (ca. 2 Sekunden)
wechselt das Gerät zurück in den
vorhergehenden Messmodus
Ein Signal-Ton und die im 1,5 Sekunden-
Takt blinkende grüne LED signalisieren
die Messbereitschaft.
Der Einblasvorgang kann erneut
gestartet werden. Der Proband sollte
länger und stärker Einblasen als zuvor.
Geräte-Fehler, die den Messvorgang nicht gefährden (gelbe LED)
Fehler Signalgeber
Signalgeber
Es wurde ein defekter
Signalgeber festgestellt.
Messungen sind weiterhin möglich.
Die Fehlermeldung wird nur während des
Selbsttestes (beim Einschalten)
ausgegeben.
Bei wiederholtem Auftreten des Fehlers
bitte den Service kontaktieren.
Fehler LED rot
Fehler LED Rot (Grün, Gelb)
Es wurde eine defekte bzw.
nur schwach leuchtende
LED festgestellt.
Messungen sind weiterhin möglich.
Die Fehlermeldung wird nur während des
Selbsttestes (beim Einschalten)
ausgegeben.
Bei wiederholtem Auftreten des Fehlers
bitte den Service kontaktieren.
Fehler Datum Zeit
Zeit
Es wurde ein Fehler bei der
Ermittlung des aktuellen
Datums und der aktuellen
Uhrzeit festgestellt.
Messungen sind weiterhin möglich.
Eventuell wird nicht das korrekte
Datum/die korrekte Uhrzeit angezeigt. In
diesem Fall werden die inkorrekten
Datum/Zeit-Werte mit dem aktuellen
Messwert im Speicher abgelegt.
Bei wiederholtem Auftreten des Fehlers
bitte den Service kontaktieren.
AlcoQuant 6020
16 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
8 Technische Spezifikation
Messmodi : Aktiv und passiv
Messbereich : 0 bis 5,5 ‰ BAC
Genauigkeit
Bereich 0 bis 1 ‰ : ± 0,05 ‰ absolut
Bereich > 1 bis 2 : ± 5 % vom Messwert
Bereich > 2 : ± 10 % vom Messwert
Umgebungsbedingungen
Temperaturbereich Betrieb : -5 °C bis +50 °C
Temperaturbereich Lagerung : -20 °C bis +60 °C
Lagerungstemperatur (Sensor) : 0 °C bis +25 °C, optimal
Umgebungsdruck : 600 bis 1400 hPa
Umgebungsfeuchte : 20 bis 98 % r.F.
Minimales Ausatemvolumen : 1,2 Liter
Batterien : 4 x LR6 (AA) Alkaline Mignon-Zellen
(Empfehlung: Duracell® Procell®)
Messungen pro Batterie-Pack : ca. 1600 Messungen, abhängig von den
Batterien und den Umgebungsbedingungen
Geräteschnittstelle : RS 232 (serielle Schnittstelle).
Daten können auf einen PC übertragen werden
Abmessungen (L x B x H) : 190 mm x 61 mm x 38 mm
Gewicht : 275 g inkl. Batterien
Sonstiges
Messbereitschaft nach Einschalten : ca. 6 s
Messbereitschaft nach 0 ‰ Messung : ca. 2 s
Messbereitschaft nach 1 ‰ Messung : ca. 5 s
Sensortyp : Elektrochemische Messzelle E100
Querempfindlichkeiten : Atembegleitsubstanzen wie Aceton etc. sind
vernachlässigbar
Einheiten : Anwenderkonfigurierbar: ‰, mg/l
Eingabe : Dreiknopfbedienung
Energiesparmodus : Automatische Abschaltung des Gerätes nach
2,5 Minuten ohne Betrieb, Abschaltung der
Hintergrundbeleuchtung nach 15 Sekunden
Display : Hintergrund beleuchtet, vollgrafisch
Datenspeicher : Speicherung von 9.999 Messwerten
mit Datum und Uhrzeit
Mundstücke : Einmal-Mundstück EnviteC
Software : PC-Software für statistische Auswertung,
Datentransfer und Protokollierung optional
Kalibrierung : Alle 6 Monate
Sicherheitstechnische Kontrolle : Alle 6 Monate
Vorbehaltlich technischer Änderungen!
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 17
9 Garantie
Ab dem Kaufdatum gewährt EnviteC für Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehler
zurückzuführen sind, zwei Jahre Garantie. Mängel, die unter den Garantieanspruch fallen,
werden im Rahmen unserer Garantiebedingungen behoben. EnviteC gewährt keine Garantie,
wenn der Betreiber die Funktion des Gerätes durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,
unsachgemäße Behandlung, nicht bestimmungsgemäße Verwendung oder durch
Fremdeingriff gefährdet. In diesen Fällen geht die Haftung auf den Betreiber über!
Die Garantie erlischt bei chemischer Einwirkung durch ausgelaufene Batterien oder
Verwendung von Batterien über das Verfallsdatum hinaus.
Hin- und Rücktransport im Falle einer Reparatur, die nicht unter den Garantieanspruch fällt,
gehen zu Lasten des Kunden.
Zu reparierende Geräte senden Sie bitte mit allem Zubehör an folgende Adresse:
EnviteC-Wismar GmbH
Service
Alter Holzhafen 18
D-23966 Wismar
Die Garantieansprüche können nur in Verbindung mit dem Kaufbeleg geltend gemacht werden!
10 Bestellinformationen
AlcoQuant® 6020 – Atemalkoholtestgerät komplett Best.-Nr.
Im Lieferumfang enthalten: AlcoQuant
® 6020, 4 Batterien (Alkali, R6/AA, 1,5V), 25
Mundstücke, Transportkoffer und Gebrauchsanleitung
1000300
Kundenspezifische Einstellungen (z.B. Einheit, Sprache usw.) nach Absprache
Zubehör Best.-Nr.
Transportkoer Alco 60XX: Koer mit Einlage / 357 mm x 310 mm x 120 mm 1000644
Mundstücke S-Typ: Mundstücke mit Rückatemsperre, 25 St. einzeln
hygienisch verpackt
31-30-0022
Mundstücke D-Type: Mundstücke mit Rückatemsperre, 25 St. einzeln
hygienisch verpackt
31-30-0024
Software „Datamanager Alco
60XX“
PC-Software zur Auswertung und Dokumentation der
Messergebnisse des AlcoQuant
® 6020
1000520
PC-Kabel für den Data- und
Servicemanager:
Datenkabel zur Verbindung des AlcoQuant
®6020 an RS
232
1000519
Drucker Nadel: Mobiler Nadeldrucker inkl. Akku mit Zubehör bestehend aus:
Drucker, Lade-Netzteil und 1 Rolle Druckerpapier
1000616
Druckerpapier für Drucker 1000616: 5 Rollen 31-30-0026
Farbband für Drucker 1000616: 1 Farbband für Drucker 31-30-0079
Druckerkabel für Drucker 1000616: Druckerkabel 25pol. zum Anschluss des Gerätes an den
Drucker
1000518
Car Adapter für Drucker 1000616 1000768
Drucker Thermo: Mobiler Thermodrucker inkl. Akku mit Zubehör bestehend
aus:
Drucker, Lade-Netzteil und 1 Rolle Druckerpapier
1000977
Druckerpapier für Drucker 1000977: 1 Rolle standard 1001100
Druckerpapier für Drucker 1000977: 1 Rolle dokumentenecht 1001101
Druckerkabel für Drucker 1000977 1000563
Car Adapter für Drucker 1000977 1001103
Tragetasche gelb für AlcoQuant
® 6020 1001105
AlcoQuant 6020
18 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
059-07-11000300-k.doc Technical changes reserved!
GB
© 07.2008 EnviteC-Wismar GmbH
Operating Instructions
AlcoQuant 6020
AlcoQuant 6020
20 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
1 General Safety and Service Notes .................................................................................... 8
2 Applications and purpose .................................................................................................. 8
3 Device and Operating Instructions .................................................................................... 8
4 Operation ........................................................................................................................... 8
4.1 Measurement in the active mode (Menu item 1) ...................................................... 8
4.2 Measurement in passive mode (Menu item 2) ......................................................... 8
4.3 Data memory ............................................................................................................ 8
5 Maintenance / Cleaning ..................................................................................................... 8
5.1 Battery replacement.................................................................................................. 8
6 Disposal of the Device, Alcohol sensor, Batteries ............................................................. 8
7 Error messages and removal of errors .............................................................................. 8
8 Technical Specification...................................................................................................... 8
9 Warranty ............................................................................................................................8
10 Order informations .............................................................................................................8
These instructions have been prepared with the utmost care. If, however, you should find
details that are not consistent when handling the system, please send us a brief comment to
enable us to rectify the inconsistencies.
This is subject to modifications owing to further optical or technical developments that contrast
to the data and illustrations contained in these operating instructions.
All trademarks quoted in the text and reproduced are trademarks of the respective proprietor
and are acknowledged to be protected.
Reprints, translations and duplication in any form including excerpts require the written
permission of the manufacturer.
This manual is subject to the alteration service of EnviteC-Wismar GmbH.
Doc.-no.: 059-07-11000300-k.doc © 2008 EnviteC-Wismar GmbH
(Printed in Germany)
EnviteC-Wismar GmbH
a Honeywell Company Tel.: +49 - (0) 3841-360-1
Alter Holzhafen 18 Fax: +49 - (0) 3841-360-222
23966 Wismar E-Mail: alco60xx@honeywell.com
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 21
1 General Safety and Service Notes
Handling the device requires exact knowledge of these operating instructions and their
observance. The device is intended for the application described only.
Do not operate in explosion hazardous areas!
The device is not licensed for operation in explosion hazardous areas.
Fire risk
Do not use in conjunction with easily inflammable gases (e.g. anesthetic gases)..
Portable or mobile high-frequency communication devices may impair the functions of
electrical medical devices.
The device must not be connected to a PC by means of the data cable while in use on the
patient.
Commissioning
Prior to commissioning, check the calibration stickers on the device housing. If the date shown
on the plate has been reached or exceeded, the AlcoQuant 6020 must be recalibrated and/or
sent for servicing and should not be used for measuring. Maintenance and calibration must be
carried out by qualified and authorised personnel only
Maintenance
Calibration and maintenance must be performed by authorised experts at six-monthly intervals
(concluding in a report).
Maintenance work must be carried out on the device by authorised service personnel only.
Only original parts from EnviteC-Wismar GmbH may be used for repairs.
Six-monthly calibration of the device is necessary to guarantee the specified measuring
accuracy (see specifications) over the entire period.
Safety warnings
Designates risks for man and/or machine. Non-compliance will create risks to
man and/or machine. The level of risk is indicated by the word of warning.
Important information on a topic or a procedure and other important information!
Disposal
In accordance with Directive 2002/96/EG (WEEE), after being dismantled,
electrical and electronic equipment is taken back by the manufacturer for proper
disposal!
AlcoQuant 6020
22 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
2 Applications and purpose
The AlcoQuant 6020 is designed for a quick and accurate determination to check the
presence of alcohol or alcohol intake and is the optimal solution for a following applications:
police routine alcohol verification
to test prison inmates
to ensure safety at work
3 Device and Operating Instructions
The AlcoQuant 6020 determines the breathed air volume while expiration procedure and takes
a sample after 1.2 liters (standard setting).
The AlcoQuant 6020 contains a special electrochemical sensor, which reacts only to alcohol.
The unique characteristic of this sensor is its specific reaction to alcohol as well as its long-
term stability, facilitating a 6-monthly calibration interval. The influence of other substances
that may be contained in the expiration air, such as acetone, eucalyptol, etc. is negligible
owing to the electrochemical measuring principle applied.
The sample collection system, which has been developed for maximum precision, makes short
measuring intervals possible, thus facilitating extremely short waiting periods between
measurements. Thanks to the use of the new, improved ethanol sensor E 100 and the
innovative sample collection system, a high degree of reproducibility of measuring results is
guaranteed.
State-of-the-art technologies for the prevention of faulty measurements and to ensure
maximum measuring precision are implemented in the device. To achieve this, the following
functions and components are constantly controlled.
• • Device temperature Battery
• • Sample collection Alcohol sensor
• • Signal generator Internal memory
• • LEDs Calibration intervals
The device is equipped with a data memory and a serial data interface (RS232). In this way,
measured data can be transmitted and evaluated to a connected PC via the software >
>Datamanager Alco 60XX< incl. corresponding cable.
The intuitive operation of the AlcoQuant 6020 is menu-controlled by means of three keys
which may be cleaned with a moist cloth to ensure hygienics. All displays, device status and
error messages appear in clear text on the illuminated graphic display.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 23
4 Operation
Front view
Rear view
No. No. Description Description
1 ON / OFF key 8 OK key
2 Select key 9 RS 232 interface
3 Display 10 Expiration aperture
4 LED red – Error signal 11 Device label
5 LED yellow - Measurement in
progress / Attention 12 Battery compartment opener
6 Mouthpiece port 13 Battery compartment lid
7 LED green - Ready for measuring
Label symbols
Heed the operating
instructions! SN Serial number
Date of manufacture Degree of protection, Type B
PN Product number
Observe disposal regulations!
AlcoQuant 6020
24 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
Switch-on
Î
Î
Î
ÎÎ Press key for approx. 1 second
The device switches on after one second and automatically performs a self test
of the internal functions and components. During the self test phase the device
version and the software version (Rev x.x0) appear on the display for about 2
seconds. After 3 seconds the device is now ready to start measuring (green LED
blinking at an interval of 1.5 seconds).
Switch-off
Î
Î
Î
ÎÎ Press key for approx. 3 seconds
If no measuring procedure is carried out within 2.5 minutes of the device
becoming ready to operate, the AlcoQuant 6020 switches off automatically.
Tobacco smoke
Tobacco smoke in the expiration air spoils or destroys the measuring system. Hence
it must be ensured that the test person has not been smoking immediately before
measuring is carried out. Waiting time: At least 5 minutes after smoking.
Non residual alcohol in the mouth
Residual alcohol in the mouth distorts the measurement. Hence it must be ensured
that the test person has not consumed any alcohol immediately before measuring is
carried out. Waiting time: At least after the last alcohol was consumed. 15 minutes
Mouth sprays containing alcohol, medical syrups and drops can cause residual
alcohol in the mouth, as can burping and vomiting. Rinsing the mouth with water or
non-alcoholic beverages is no substitute for the waiting time!
Hyperventilation
Prior to measuring the test person should breathe normally and calmly and not
repeatedly breathe in or out deeply (hyperventilation) because the breath alcohol
level can be briefly reduced because the tidal air cools down, thus causing the
measuring result to be distorted.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 25
Operating menu
After switch-on the device the menu „1. Active mode“ is enabled.
After approx. 3 seconds the device is ready for operation (green LED flashes 1,5 s pulse).
AlcoQuant 6020 Main menu
Select key to choose menu items
Confirm selected menu item
Quit Sub-menu 4.x
AlcoQuant 6020
26 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
4.1 Measurement in the active mode (Menu item 1)
Measuring in the active device operating mode serves to determine the precise alcohol level in
the expired air. It is ensured that for this process only deep lung air is delivered to the sensor.
This is necessary because the only clear correlation is between the alcohol content of deep
lung air and the blood alcohol level.
How to insert the mouthpiece
The prepared original mouthpiece must be inserted into the mouthpiece port of the AlcoQuant
6020 before measuring is performed. For this purpose the hygienic packaging of the mouth
piece must first be removed. Please use the hygienic packaging as an hygienic protection
(refer to pictures).
Possible faults – Cancel measurement
If the blowing-in process is interrupted before sample collection is completed, a long dual tone
can be heard and an error message is displayed. The blowing-in process must be repeated.
For every measurement please use a new mouth piece
The expiration aperture must be kept free during the blowing-in process,
otherwise the measured value is distorted.
If it is suspected that the test subject is under the influence of alcohol despite a
zero reading, on account of his or her behavior or the smell of alcohol on his or
her breath, the device must be checked by trained service personnel.
Patients with reduced lung capacity may not achieve the required expiration air of
1.2 l. In this case, a measurement is to be performed in the passive
measurement mode (without mouthpiece).
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 27
Start active mode measurement
After switch-on the device operates
automatically in the active mode and the
Display shows “Ready“
The measurement is started automatically by
blowing-in the expiration air.
Start
During sample collection the test person
must breathe into the device with a
sufficiently large respiratory flow, evenly and
without interruptions. A breathed air volume
from 1.2 liters must achieved.
Audible + Optical Signal
A proper blow-in procedure is indicated by
an audible signal and the flashing yellow
LED.
End
The blow-in procedure is finished if no
audible signal is present and the yellow LED
turns off.
Evaluation and display of measured values.
Save measured values.
Press key to set device in operating mode
for a new measurement.
AlcoQuant 6020
28 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
4.2 Measurement in passive mode (Menu item 2)
Select >Passive mode<
The passive mode (without mouthpiece) serves to
check the ambient air for any alcohol content it
may contain, e.g. for possible presence of alcohol
content in the case of patients who are not
responsive. It is only to check if there is any
alcohol in the ambient air. Any values that vary
from zero (0.00) indicate that there is alcohol in the
ambient air.
Place the device which is ready to take
measurements (without mouthpiece) close to the
point to be measured (e.g. in front of the patient’s
mouth and nose) for about 5–10 seconds (s).
After this time trigger the sample collection by
pressing briefly once on the “Start button”. When
used on patients, the sample collection should be
triggered when the patient is breathing out.
No alcohol detected
If no alcohol is detected, a signal sounds off and
the green LED lights up.
Alcohol detected
If alcohol is displayed then a dual signal tone
sounds and the red LED lights up.
The values measured in the passive mode do not correspond to the breath alcohol
concentration in the deep lung air and therefore do not lead to any conclusions on the
blood alcohol concentration. The exact breath alcohol concentration in the lung air
can be determined exactly only in the active device mode.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 29
4.3 Data memory
The device provides a data memory to log measured values. Each alcohol measurement
performed is automatically stored with date, time, measured value and log number. The last
9999 data records are stored in the data memory.
When 90 % of the memory capacity is reached (9000
measurements), the device gives a preliminary warning and
the opposite message is displayed
This preliminary warning must be acknowledged by pressing
the “OK” key.
After the 9999th measurement the opposite display message
appears.
This prompt must also be acknowledged by pressing the
“OK” key.
After this the oldest measured value will be overwritten with
the new entry!
The measured values stored in the data memory will be retained even if the batteries
are replaced.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 31
5.1 Battery replacement
A reoccurring audible signal and the Display message „Battery change“ indicate that the
batteries must be replaced. The device automatically disconnects after 10 seconds.
To replace batteries open the battery cover with a gently pressure until it disengages and
remove the cover.
The battery compartment takes 4 x LR6 (AA) Alkaline Mignon cells (recommended: Duracell ®
Procell ®). All four batteries must be replaced at once by observing the required polarity.
Thereafter the battery compartment may be inserted into the housing again with the correct
alignment shown in the figure below. Afterwards close the battery cover.
Do not use rechargeable batteries with the same design (LR6, AA).
The proper operation of the battery charge indicator and of the device is not ensured
in this case.
6 Disposal of the Device, Alcohol sensor, Batteries
The device and the alcohol sensor should not be disposed of with domestic waste.
Please send both back with the catchword “disposal” to Envitec.
Empty batteries must be disposed of in accordance to the relevant national or regional
regulations (EU 91/157/EEC).
EnviteC-Wismar GmbH
Alter Holzhafen 18
D-23966 Wismar
Do not open batteries by force and not cast in the fire, danger of explosion!
AlcoQuant 6020
32 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
7 Error messages and removal of errors
Each device error is signalised acoustically by a short dual signal and optically either by the
yellow LED (error that does not impair measurement) or by the red LED (error impairing
measurement). It leads to a corresponding error message on the display.
The error message must be acknowledged by pressing the “OK” key briefly.
Error indication Possible cause Remedy
User error
Blow failure
Blow failure
This error appears if during
the blowing-in process the
respiratory flow drops below
the required level before the
blowing volume of at least
1.2 L was reached.
After the failure is output (approx. 2
seconds), the device switches back to the
previous measuring mode.
A signal tone and the flashing green LED
blinking at an interval of 1.5 seconds
signalise that the device is ready for
measuring.
The blowing process can be restarted.
The test person should blow longer and
harder than before.
Device errors which do not endanger the measuring process (yellow LED)
Error buzzer
Signal generator
A defective signal generator
has been detected.
Measuring is still possible
The error message is only output during
the self test (while the device is being
switched on)
If the error recurs, please contact
Service.
Error LED red
Error red LED (green,
yellow)
A defective, or only weakly-
lit LED was detected.
Measuring is still possible
The error message is only output during
the self test (while the device is being
switched on)
If the error recurs, please contact
Service.
Error date/time
Time
An error was detected while
the current date/time was
being determined.
Measuring is still possible
The correct date/time may not be
displayed. If this is the case, incorrect
date/time values will be stored to memory
with the current measured value.
If the error recurs, please contact
Service.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 33
Error indication Possible cause Remedy
Device errors which endanger the measuring process (red LED)
Error temperature
Temperature
The temperature
established in the device is
beyond the specified range
of between -5 and +50 °C.
Measurement may be faulty.
Beyond the specified temperature range
the measured values established may
be subject to greater error tolerance
than specified. The device must be
switched off and brought to within the
specified temperature range (by cooling
or heating).
Then the device must be switched on
again.
If the error occurs although the device is
evidently within the specified
temperature range, please contact
Service.
Error pump
Pump
An error was detected in
the sampling system.
Switching the device on and off.
If the fault occurs again during the self-
test or when measuring, please inform
Service.
A faulty measurement cannot occur
because the measured value is rejected
in the case of “Faulty sample collection”
Error memory
Memory
An error has occurred
during reading or writing
access to the internal
memory.
Measuring is not possible.
The measured value may not be
displayed correctly.
Data cannot be read correctly off the
memory and the established measured
values cannot be logged. Measure
again.
If the error recurs, please contact
Service.
Error alcohol sensor
Alcohol sensor
An error was detected on
the alcohol sensor.
Measuring is not possible.
Switch the device off and then on again.
If the error recurs, please contact
Service.
Error calibration
Calibration
An incorrect calibration
date was found.
Measuring is not possible.
Device must be calibrated again, please
contact Service.
If the device has already been
calibrated, it is possible that the current
date settings are not correct.
Here, too, please contact Service.
AlcoQuant 6020
34 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
8 Technical Specification
Measuring modes : Active and passive
Metering range : 0 to 5.5 ‰ BAC
Accuracy
Range 0 to 1‰ : ± 0.05 ‰ absolute
Range 1 to 2‰ : ± 5 % of measured value
Range > 2 : ± 10 % of measured value
Ambient conditions
Temperature range – operation: : -5 °C to +50 °C
Temperature range – storage: : -20 °C to +60 °C
Optimum storage temperature
(sensor):
: 0 °C to +25 °C
Ambient pressure: : 600 to 1400 hPa
Ambient humidity : 20 to 98 % r.h.
Minimum expiration volume: : 1,2 liters
Batteries : 4 x LR6 (AA) Alkaline Mignon cells
(Recommended: Duracell® Procell®)
Number of measurements per battery
pack
: more than 1600 tests, depending on the
batteries and the ambient conditions
Device interface : RS 232 (serial interface). Data can be
transferred to a PC
Dimensions ( L x W x H) : 190 mm x 61 mm x 38 mm
Weight : 275 g incl. batteries
Miscellaneous
Ready after switching on : approx. 6 s
Ready after 0 ‰ measurement : approx. 2 s
Ready after 1 ‰ measurement : approx. 5 s
Sensor type : E100 electrochemical measuring cell
Cross sensitivities : In the form of other substances accompanying
respiration, such as acetone etc. are negligible
Units : configurable: ‰, mg/l
Input : Three-key operation
Power-saving mode : Device switches off automatically after 2.5
minutes of non-operation,the background
lighting switches off after 15 seconds
Display : Background illuminated, fully graphic
Data memory : Stores 9999 measured values with date and time
Mouthpieces : Disposable mouthpiece EnviteC
Software : Optional PC software for statistical analysis, data
transfer and logging
Calibration : Every 6 months
Safety-related control : Every 6 months
Subject to technical modifications!
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 35
9 Warranty
We give a 2-year warranty for defects caused by material or manufacturing faults from the date
of purchase. Defects which come under the terms of the warranty are rectified in accordance
with our terms of warranty. EnviteC gives no warranty if the operator jeopardises the
functioning of the device by ignoring these operating instructions, by improper handling, or if
the device is used for a purpose for which it was not intended or owing to outside intervention.
In such cases, liability transfers to the operator!
The warranty expires if the device is affected by chemicals owing to leaking batteries or if
batteries are used after their date of expiry. The cost for transport to and from the place of
repair for a measure that is not covered by the warranty shall be borne by the customer.
Please send devices to be repaired together with all accessories to the following address:
EnviteC-Wismar GmbH
Service
Alter Holzhafen 18
D-23966 Wismar
Warranty coverage given only if the purchase receipt is presented!
10 Order informations
AlcoQuant 6020® Breathalyser, complete: Order no.
Included in scope of supply: AlcoQuant
®6020, 4 batteries (alkaline, R6/AA, 1,5V), 25
mouthpieces, transport case and operating instructions
1000300
Customer-specific settings (e.g. unit, language etc.) by arrangement
Accessories Order no.
Standard transport case: Case with lining / 357 mm x 310 mm x 120 mm 1000644
Mouthpiece EnviteC S type: Mouthpieces with anti-rebreathing mechanism, 25 units,
in individual hygienic packs
31-30-0022
Mouthpiece EnviteC D type: Mouthpieces with anti-rebreathing mechanism, 25 units,
in individual hygienic packs
31-30-0024
Software „Datamanager Alco
60XX“
PC software for analysing and documenting the
measuring results of the AlcoQuant 6020®
1000520
PC cable for the Data and
Service Manager
Data cable for connecting the AlcoQuant 6020 to RS 232 1000519
Dot-Matrix Printer Mobile Dot-Matrix printer incl. battery and accessories,
comprising: Printer, Charger and 1 roll printing paper
1000616
Printing Paper for Printer 1000616 5 paper roll 31-30-0026
Color ribbon for Printer 1000616 1 color ribbon for printer 31-30-0079
Printer cable for Printer 1000616 Printer cable 25-pole, to connect the device and printer 1000518
Car-Adapter for Printer 1000616 1000768
Thermo Printer Mobile Thermo printer incl. battery and accessories,
comprising: Printer, Charger and 1 roll printing paper
1000977
Printing Paper for Printer 1000977: 1 paper roll standard 1001100
Printing Paper for Printer 1000977: 1 paper roll document-quality 1001101
Printer cable for Printer 1000977 1000563
Car-Adapter for Printer 1000977 1001103
Bag, yellow for AlcoQuant
® 6020 1001105
AlcoQuant 6020
36 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
059-07-11000300-k.doc Queda reservado el derecho de
realizar modificacionescnicas.
E
© 07.2008 EnviteC-Wismar GmbH
Instrucciones de uso
AlcoQuant 6020
AlcoQuant 6020
38 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
1 Instrucciones generales de seguridad y funcionamiento................................................... 8
2 Finalidad de uso y áreas de aplicación ............................................................................. 8
3 Descripcn del dispositivo y su funcionamiento ............................................................... 8
4 8 Funcionamiento .................................................................................................................
4.1 Medición en el Modo Activo (Opción del menú 1) .................................................... 8
4.2 Medición en el Modo Pasivo (opción 2 del menú).................................................... 8
4.3 La memoria de datos................................................................................................ 8
5 Mantenimiento / cuidados del dispositivo .......................................................................... 8
5.1 Sustitución de las pilas ............................................................................................. 8
6 Eliminación del dispositivo, sensor de alcohol, pilas ......................................................... 8
7 Descripción de errores y eliminación................................................................................. 8
8 Especificaciones técnicas.................................................................................................. 8
9 Garantía............................................................................................................................. 8
10 Información para los pedidos ............................................................................................ 8
Estas instrucciones se han redactado con el mayor cuidado, si bien le rogamos que nos haga
llegar cualquier incongruencia que encuentre durante el uso del dispositivo con el fin de poder
resolverla con la mayor brevedad posible.
Queda reservado el derecho de realizar modificaciones debidas al desarrollo óptico o cnico
en relación con los datos y las ilustraciones incluidas en estas instrucciones de uso. Las
marcas comerciales mencionadas e ilustradas en este documento son marcas comerciales
del propietario correspondiente y están protegidas.
Es necesaria la autorización escrita del fabricante para la impresión, la traducción y la
reproducción de cualquier tipo, aunque sea de forma parcial.
Este manual depende del Servicio de modificaciones de EnviteC-Wismar GmbH.
N.º de docum.: 059-07-11000300-k.doc © 2008 EnviteC-Wismar GmbH
(Impreso en Alemania)
EnviteC-Wismar GmbH
a Honeywell Company Tel.: +49 - (0) 3841-360-1
Alter Holzhafen 18 Fax.: +49 - (0) 3841-360-222
23966 Wismar Correo electrónico: alco60xx@honeywell.com
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 39
1 Instrucciones generales de seguridad y funcionamiento
La manipulación del dispositivo presupone que se conocen y se observan de forma precisa
las instrucciones de uso. Este dispositivo sólo puede utilizar para los fines descritos en estas
instrucciones.
No lo utilice en áreas con riesgo de explosión
No está autorizado el uso con riesgo de explosión. del dispositivo en áreas
Peligro de incendio: no lo utilice con gases fácilmente inflamables (p. ej., gases
narcóticos).
Los aparatos de comunicación de alta frecuencia portátiles o móviles pueden perturbar el
funcionamiento de los dispositivos electromédicos.
Mientras se usa el dispositivo con un probando no está permitida o conectar el ordenador
y el dispositivo a través del cable de datos.
Puesta en marcha
Antes de poner en marcha el dispositivo, compruebe que el adhesivo de la calibración se
encuentra en la carcasa. Si ha llegado o ha transcurrido la fecha indicada en el adhesivo, el
AlcoQuant 6020 se debe calibrar de nuevo o realizar el mantenimiento y no se puede utilizar
para realizar mediciones. El mantenimiento y la calibración lo lo puede realizar el personal
debidamente formado y autorizado por EnviteC.
Mantenimiento
El personal autorizado ha de realizar en intervalos de seis meses la calibración y el
mantenimiento del dispositivo (con protocolo).
Las tareas de mantenimiento del dispositivo sólo las puede realizar el personal de servicio
autorizado. En los trabajos de reparación lo se pueden usar piezas originales de EnviteC-
Wismar GmbH. Es necesario realizar la calibración semestral del dispositivo para garantizar la
precisión indicada en las especificaciones.
Explicación de los símbolos
Significa que si no se observan las medidas de precaución necesarias, puede
causar la muerte, lesiones físicas graves o daños materiales sustanciales.
Información importante sobre el producto o una parte de las instrucciones que
debe tenerse especialmente en cuenta.
Eleminación
Según la directiva 2002/96/CE (WEEE), una vez desmontado, el dispositivo
eléctrico y electrónico debe entregarse al fabricante para su correcto reciclaje.
AlcoQuant 6020
40 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
2 Finalidad de uso y áreas de aplicación
El AlcoQuant 6020 ha sido desarrollado para la determinación rápida y precisa de la
concentración de alcohol en el aire espirado y está previsto para los siguientes ámbitos:
Controles rutinarios de la policía
Ejecuciones de penas
Seguridad laboral
3 Descripción del dispositivo y su funcionamiento
El dispositivo AlcoQuant 6020 determina el volumen soplado mientras el probando sopla y
toma una muestra después de 1,2 litros (ajuste estándar).
El dispositivo AlcoQuant 6020 está equipado con un sensor electroquímico que reacciona
únicamente ante el alcohol. La característica especial de este sensor es su comportamiento
específico de respuesta frente al alcohol y su estabilidad prolongada, que permite un intervalo
de calibración de seis meses. La influencia de otras sustancias que pueden estar presentes
en el aire espirado, como acetona, eucaliptol, etc., es inapreciable debido al principio de
medición electroquímico empleado.
El sistema de toma de muestras desarrollado para potenciar la precisión permite intervalos
breves de medición y, por lo tanto, tiempos de espera extremadamente breves entre las
mediciones. El uso del sensor de etanol mejorado E 100 y del novedoso sistema de toma de
muestras garantiza una elevada reproducibilidad de los resultados de medición.
Este dispositivo cuenta con las más modernas tecnologías que evitan los errores en las
mediciones y garantizan una precisión óptima de las mediciones. De esta forma, se controla
de forma constante las siguientes funciones y piezas.
• • Temperatura del dispositivo Pilas
• • Toma de muestras Sensor de alcohol
• • Emisor de señales Memoria interna
• • LED Intervalos de calibración
El dispositivo cuenta con una memoria de datos y una interfaz de datos en serie (RS232). Los
datos se pueden transferir y valorar en un ordenador con el software >Datamanager Alco
60XX< mediante el cable de datos.
El dispositivo se maneja mediante las tres teclas de membrana integradas, que se pueden
limpiar cilmente con un paño húmedo con el fin de mantenerlas en condiciones higiénicas.
Todas las pantallas y los mensajes de estado y de error del dispositivo aparecen en texto
claro en una pantalla gráfica iluminada.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 41
4 Funcionamiento
Vista anterior
Vista posterior
Descripción Descripción
1 Tecla de ENCENDIDO / APAGADO 8 Tecla OK
2 Tecla Selecto 9 Interfaz de datos RS 232
3 Pantalla 10 Orificio para la salida del aire
4 LED rojo: indicador de errores 11 Etiqueta del dispositivo
5 LED amarillo: medición en
curso/atención 12 Lengüeta para abrir el
compartimento de pilas
6 Manguito de la boquilla 13 Tapa del compartimento de
pilas
7 LED verde: dispositivo preparado
para medir
Símbolos en la etiqueta
Tenga en cuenta las
instrucciones de uso SN Número de serie
Fecha de fabricación Pieza de aplicación Tipo B
PN Número de producto
Tenga en cuenta las normativas
para la eliminación.
AlcoQuant 6020
42 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
Encendido
Î Mantenga pulsada la tecla durante aprox. 1 segundo
El dispositivo realiza de forma automática una autocomprobación de las
funciones internas y los componentes. Durante esta fase de autocomprobación,
en la pantalla aparecen durante aprox. 2 segundos la versión del dispositivo, la
versión del software (Rev x.x0) y la siguiente fecha de calibración. Después de
aprox. 3 segundos, el dispositivo espreparado para realizar mediciones en el
Modo Activo (el LED verde parpadea en un intervalo de 1,5 segundos y en la
pantalla aparece "Listo").
Apagado
Î Mantenga pulsada la tecla durante aprox. 3 segundos
Si en un periodo de 2,5 minutos no se realiza ninguna medición ni se pulsa
ninguna tecla, el AlcoQuant 6020 se apaga automáticamente.
Humo de tabaco
El humo del tabaco en el aire espirado daña o estropea el sistema de medición. Por
lo tanto, debe asegurarse de que el probando no haya fumado inmediatamente antes
de realizar la medición. Tiempo de espera: al menos 5 minutos después de haber
fumado.
Alcohol residual en la boca
El alcohol residual en la boca adultera la medición. Como consecuencia, debe
asegurarse de que el probando no haya consumido alcohol inmediatamente antes de
realizar la medición. Tiempo de espera: al menos 15 minutos después de la última
ingesta de alcohol.
Los nebulizadores bucales, los zumos medicinales y las gotas con alcohol, acomo
los eructos y los mitos, pueden causar la presencia momentánea de alcohol en la
boca. No se puede omitir el tiempo de espera aunque se enjuague con agua o
bebidas no alcohólicas.
Hiperventilación
Antes de realizar la medición, el probando debe respirar con normalidad y de forma
tranquila, no es necesario que inspire o espire profundamente varias veces
(hiperventilación), dado que la concentración de alcohol se puede modificar
brevemente por el enfriamiento del aliento y, como consecuencia, adulterar el
resultado.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 43
Menú de control
Después de encender el dispositivo, éste se encuentra en la opción "1. Modo Activo".
Después de aprox. 3 segundos el dispositivo es preparado (el LED verde parpadea en un
intervalo de 1,5 segundos).
Menú principal del dispositivo AlcoQuant 6020
Tecla Selecto para seleccionar las opciones del menú
Confirmar la opción seleccionada del menú
Salir del submenú 4.x
AlcoQuant 6020
44 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
4.1 Medición en el Modo Activo (Opción del menú 1)
La medición en el Modo Activo del dispositivo sirve para la determinación precisa de la
concentración del alcohol en el aire espirado. De esta forma se asegura de que se sopla en el
sensor aire profundo de los pulmones.
Esto es necesario, porque existe una estrecha relación entre el contenido de alcohol en el aire
profundo pulmonar y el contenido de alcohol en la sangre.
Colocación de la boquilla original
Coloque la boquilla EnviteC en el manguito previsto del dispositivo AlcoQuant 6020. Para ello
debe abrir por la perforación el envase higiénico de la boquilla y usarse como protección
higiénica para colocarla (véase la ilustración).
Errores posibles: interrupción de la medición
Si el flujo espiratorio se interrumpe antes del proceso de soplado, el dispositivo emite un tono
doble prolongado y aparece el mensaje de error "Error de soplado". Hay que repetir el
proceso de soplado.
Es preciso cambiar la boquilla cada vez que se realiza una medición en el Modo
Activo.
El orificio para la salida del aire ha de mantenerse libre durante el proceso de
soplado; de lo contrario, el valor medido puede estar adulterado.
Si el probando llama la atención por su comportamiento o por el olor a alcohol a
pesar de la medición negativa, es preciso que el personal de servicio formado
compruebe el dispositivo.
En algunas ocasiones, los probandos con un volumen pulmonar reducido
pueden no alcanzar el volumen espirado necesario de 1,2 l. En este caso, realice
una medición en el Modo Pasivo (sin boquilla).
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 45
Inicio de la medición activa
Después de encender el dispositivo, éste
pasa automáticamente al Modo Activo y en
la pantalla aparece "Listo".
La medición se inicia de forma automática
cuando se sopla el aire espirado.
Inicio
Sople en el dispositivo con un flujo
constante y suficiente. El volumen espirado
debe ser equivalente a 1,2 litros.
Señal acústica y óptica
Si se ha soplado correctamente, se indica
mediante una señal acústica y el LED
amarillo parpadea.
Finalización
El proceso de soplado ha terminado cuando
ya no se escucha ningún tono y se apaga el
LED amarillo.
Análisis y visualización del valor medido.
Memorización del valor medido.
Pulse la tecla para preparar el dispositivo
para medir.
AlcoQuant 6020
46 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
4.2 Medición en el Modo Pasivo (opción 2 del menú)
Seleccione >Modo Pasivo<.
La medición en el Modo Pasivo se realiza sin
boquilla y sirve para comprobar el aire del
entorno o el aire inspirado, p. ej. de pacientes
incapaces de reaccionar. Únicamente se
comprueba si hay alcohol presente en el aire del
entorno. Un valor diferente a >0,00< es un indicio
de alcohol en el aire del entorno.
Sujete el dispositivo preparado con el orificio de
soplado (sin boquilla) durante 5-10 segundos (s)
directamente en el entorno por medir, p. ej.
delante de la boca y la nariz del paciente.
Pulse brevemente una vez la "tecla OK" para
iniciar la toma de muestras.
La toma de muestras debe iniciarse cuando el
paciente esté en la fase de espiración.
No se ha detectado alcohol
Si no se detecta alcohol, se emite un tono y se
ilumina el LED verde.
Se ha detectado alcohol
Si se ha detectado alcohol y se muestra un valor,
se emite un tono doble y se ilumina el LED rojo.
Los valores medidos en el Modo Pasivo no se corresponden con la concentración de
alcohol en el aire profundo de los pulmones y, por lo tanto, no se pueden sacar
conclusiones acerca de la concentración de alcohol en la sangre. La concentración
exacta de alcohol en el aire profundo de los pulmones sólo se puede determinar de
forma fiable en el Modo Activo.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 47
4.3 La memoria de datos
El dispositivo está equipado con una memoria de datos en la que se guardan los resultados
de las mediciones. Todas las mediciones se guardan automáticamente, junto con la fecha, la
hora, el valor medido y el número de protocolo. En la memoria de datos se guardan 9.999
conjuntos de datos.
Cuando se llega al 90% de la capacidad de almacenamiento
(9.000 mediciones) se muestra en la pantalla la advertencia
>Atención Memoria 90% Completa<.
Esta advertencia se debe confirmar pulsando una vez la
"tecla OK".
Después de la medición nº 9.999, aparece en la pantalla la
advertencia >Atención Memoria Completa <.
Esta advertencia se debe confirmar pulsando una vez la
"tecla OK" .
A continuación, el valor más reciente sobrescribirá el valor
más antiguo.
Los valores guardados en la memoria de datos no se borran cuando se cambian las
pilas.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 49
5.1 Sustitución de las pilas
Un tono que se repite y el mensaje en la pantalla "Cambiar pilas" indican que es preciso
sustituir las pilas. El dispositivo se apaga de forma automática transcurridos 10 segundos.
Las pilas se pueden sustituir aplicando una ligera presión en la tapa del compartimento de las
pilas para soltar el bloqueo. Ya se puede retirar la tapa del compartimento de las pilas.
El compartimento de las pilas incluye un bloque de pilas con 4 x pilas redondas alcalinas LR6
(AA) (recomendación: Duracell
® Procell®). Cuando se sustituyen las pilas, han de cambiarse
las cuatro pilas. Es necesario tener en cuenta la polaridad correcta.
A continuación se vuelve a colocar el bloque de pilas en el compartimento. Las conexiones
del bloque de pilas (flecha), como se muestra en la ilustración siguiente, deben orientarse
hacia el dispositivo y hacia arriba. A continuación, cierre la tapa del compartimento de las
pilas.
No coloque acumuladores con la misma estructura (LR6, AA) en el bloque de pilas.
La barra indicadora de la capacidad de la pantalla muestra valores erróneos y
pueden causar un funcionamiento incorrecto del dispositivo.
6 Eliminación del dispositivo, sensor de alcohol, pilas
El dispositivo y el sensor de alcohol no se pueden eliminar con la basura doméstica.
Devuélvalos a EnviteC indicando en la referencia "Eliminación".
Las pilas han de eliminarse como residuos xicos de acuerdo con la directiva comunitaria
(91/157/CEE).
EnviteC-Wismar GmbH
Alter Holzhafen 18
D-23966 Wismar
No arroje al fuego las pilas ni las abra. Peligro de explosión.
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 51
Indicación de
errores
Causas posibles Ayuda
Errores del dispositivo que impiden el proceso de medición (LED rojo)
Error de la
temperatura
Temperatura
La temperatura
determinada en el
dispositivo no se encuentra
en el intervalo especificado
de -5 a +50 °C.
Las mediciones pueden ser erróneas.
Fuera del intervalo especificado de
temperaturas, los valores medidos pueden
estar sometidos a una tolerancia de los errores
superior a la indicada.
Debe apagarse el dispositivo y dejar que
alcance el intervalo especificado de
temperaturas (enfriar o calentar).
A continuación se ha de volver a encender el
dispositivo.
Si se vuelve a producir el error, aunque el
dispositivo se encuentre claramente en el
intervalo especificado de temperaturas,
póngase en contacto con el Servicio técnico.
Error de la
toma de
muestras
Toma de muestras
Se ha detectado un error
en el sistema de toma de
muestras.
Apague y vuelva a encender el dispositivo.
Si vuelve a aparecer el error durante la
autocomprobación o la medición, informe al
Servicio técnico.
No se puede obtener una medición errónea,
porque se ha rechazado el valor medido
cuando se ha producido el "Error de la toma de
muestras".
Error de la
memoria
Memoria
Se ha producido un error
cuando se ha intentado
acceder a la memoria
interna para leer o escribir.
No es posible realizar ninguna medición.
Probablemente el valor medido no se muestra
de forma correcta.
Los datos no se pueden leer correctamente en
la memoria y los valores medidos no se
pueden guardar en la memoria.
Repita la medición.
Si se repite este error, póngase en contacto
con el Servicio técnico.
Error del
sensor de
alcohol
Sensor de alcohol
Se ha detectado un error
en el sensor de alcohol.
No es posible realizar ninguna medición.
Apague y vuelva a encender el dispositivo.
Si se repite este error, póngase en contacto
con el Servicio técnico.
Error de la
calibración
Ha transcurrido el periodo
de la calibración
Es preciso volver a calibrar el dispositivo;
póngase en contacto con el Servicio técnico.
Si se ha calibrado p51-ya el dispositivo, es posible
que los ajustes actuales de la fecha no sean
correctos.
También en este caso es preciso ponerse en
contacto con el Servicio técnico.
AlcoQuant 6020
52 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
8 Especificaciones técnicas
Modos de medición : Activo y Pasivo
Intervalo de medición : 0 hasta 5.5 ‰ BAC
Precisión
Intervalo de 0 a 1 : ± 0.05 ‰ absoluto
Intervalo de 1 a 2 : ± 5 % del valor medido
Intervalo > 2‰ : ± 10 % del valor medido
Condiciones ambientales
Intervalo de temperaturas
Funcionamiento
:
-5 °C a +50 °C
Intervalo de temperaturas
Almacenamiento
:
-20 °C a +60 °C
Temperatura de almacenamiento
(sensor)
:
0 °C a +25 °C, óptima
Presión ambiental : 600 hasta 1400 hPa
Humedad ambiental : 20 hasta 98% H.R.
Volumen mínimo espirado : 1,2 litro
Pilas : 4 x pilas redondas alcalinas LR6 (AA)
(recomendación: Duracell
® Procell®)
Mediciones por paquete de pilas : aprox. 1.600 mediciones, en función de las
pilas y las condiciones ambientales
Interfaz del dispositivo : RS 232 (interfaz en serie).
Los datos se pueden transferir a un ordenador.
Dimensiones (ancho x alto x fondo) : 190 mm x 61 mm x 38 mm
Peso : 275 g incl. las pilas
Otros
Preparado para la medición después
del encendido
:
aprox. 6 s.
Preparado para la medición después
de medición 0
:
aprox. 2 s.
Preparado para la medición después
de medición 1
:
aprox. 5 s.
Tipo de sensor : Medidor electroquímico E100
Sensibilidades cruzadas : Las sustancias presentes en el aire (acetona,
etc.) son inapreciables.
Unidades : Configuración del usuario: ‰, mg/l
Introducción de datos : Funcionamiento mediante tres botones
Modo de ahorro de energía : Apagado automático del dispositivo después de
2,5 minutos sin funcionar, apagado de la
iluminación de fondo después de 15 segundos
Pantalla : Fondo iluminado, gráficos
Memoria de datos : Memoria de 9.999 valores medidos
con fecha y hora
Boquillas : Boquilla desechable EnviteC
Software : Software opcional para la evaluación
estadística,
la transferencia de datos y protocolos
Calibración : Cada 6 meses
Control técnico de la seguridad : Cada 6 meses
Queda reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas.
AlcoQuant 6020
54 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
059-07-11000300-k.doc Con riserva di modifiche tecniche!
F
© 07.2008 EnviteC-Wismar GmbH
Notice d'utilisation
AlcoQuant 6020
AlcoQuant 6020
56 Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08
1 Consignes de sécurité et de maintenance ........................................................................ 8
2 Usage prévu et domaines d'application............................................................................. 8
3 Présentation de l'appareil et de ses fonctions ................................................................... 8
4 Utilisation ........................................................................................................................... 8
4.1 Mesure en mode actif (option de menu 1)................................................................ 8
4.2 Mesure en mode passif (option de menu 2) .............................................................8
4.3 La mémoire............................................................................................................... 8
5 Maintenance et entretien de l'appareil...............................................................................8
5.1 Remplacement des piles .......................................................................................... 8
6
Elimination de l'appareil, du détecteur d'alcool et des piles
.......................................................8
7 Description des erreurs et solution .................................................................................... 8
8 Spécifications techniques .................................................................................................. 8
9 Garantie ............................................................................................................................. 8
10 Informations de commande ............................................................................................... 8
Cette notice d'utilisation a été conçue avec le plus grand soin. Toutefois, des erreurs peuvent
s'y être glissées. Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir nous en informer afin que
nous les corrigions au plus vite.
Sous réserve de modifications liées à l'amélioration visuelle ou technique des informations et
illustrations de cette notice d'utilisation. Toutes les marques mentionnées et illustrées dans le
texte sont des marques appartenant à leurs propriétaires respectifs et sont réputées
protégées.
La réimpression, la traduction et la reproduction, sous quelque forme que ce soit, même
partielles, ne sont pas autorisées sauf accord écrit du fabricant.
Ce manuel est contrôlé par le service des modifications de EnviteC-Wismar GmbH.
N° doc. : 059-07-11000300-k.doc © 2008 EnviteC-Wismar GmbH
(Imprimé en Allemagne)
EnviteC-Wismar GmbH
a Honeywell Company Tél. : +49 - (0) 3841-360-1
Alter Holzhafen 18 Fax : +49 - (0) 3841-360-222
23966 Wismar E-mail : alco60xx@honeywell.com
AlcoQuant 6020
Dok.-Nr.: 059-07-11000300-k.doc / 07.08 57
1 Consignes de sécurité et de maintenance
Pour toute manipulation de l'appareil, observer impérativement les instructions de cette notice
d'utilisation. L'appareil est uniquement destiné aux fins décrites.
Ne pas utiliser dans les zones à risque d'explosion !
L'appareil ne convient pas à une utilisation dans les zones à risque d'explosion.
Risque d'incendie - Ne pas utiliser avec les gaz facilement inflammables (par ex. gaz
anesthésiques).
Les dispositifs de communications HF portables ou mobiles peuvent perturber le
fonctionnement des appareils médicaux électroniques.
Ne pas raccorder le PC et l'appareil à l'aide du câble pendant l'utilisation sur le patient.
Mise en service
Avant la mise en service, contrôlez l'étiquette d'étalonnage sur le boîtier de l'appareil. Si la
date indiquée sur la plaque signalétique est atteinte ou passée, vous devez re-étalonner
l'AlcoQuant 6020 ou le remettre à la maintenance et ne plus l'utiliser pour prendre des
mesures. La maintenance et l'étalonnage doivent être réalisés exclusivement par le personnel
formé et autorisé par EnviteC.
Maintenance
L'appareil doit être étalon et entretenu par le personnel autori tous les six mois (avec
compte-rendu).
Les réparations de l'appareil doivent être uniquement réalisées par le personnel de
maintenance autorisé. Utiliser uniquement des pièces d'origine EnviteC-Wismar GmbH pour
les réparations. L'étalonnage semestriel de l'appareil est nécessaire pour obtenir la précision
garantie dans les scifications.
Symboles
Signifie que la mort, des blessures physiques graves ou des dommages
matériels importants peuvent survenir si les mesures de précaution
correspondantes ne sont pas prises.
Informations importantes relatives au produit ou à une partie du manuel
auxquelles il faut être particulièrement attentif.
Elimination
Conformément à la directive 2002/96/CE (DEEE), l’appareil électrique et
électronique est repris par le fabricant après le démontage, afin d’être éliminé
dans les règles de l’art !

Produktspecifikationer

Varumärke: Envitec
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: AlcoQuant 6020

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Envitec AlcoQuant 6020 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Envitec Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer