Ferplast Crazy Ball Bruksanvisning
                    Ferplast
                    
                    Inte kategoriserad
                    
                    Crazy Ball
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Ferplast Crazy Ball (2 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 16 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.3 stjärnor baserat på 8.5 recensioner. Har du en fråga om Ferplast Crazy Ball eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
crazy ball
GB - GUARANTEE
Ferplast guarantees PHANTOM and all its components 
and accessories within the limits set out in this clause 
and pursuant to current law. The guarantee only cov-
ers manufacturing  defects and includes  the repair or 
replacement of the product free of charge. The guar-
antee  does  not cover  damage  and/or defects  caused 
by carelessness, wear, unsuitable usage not complying 
with  the  instructions  and  warnings  in  this  manual, 
accidents, tampering, incorrect use, bad repair work or 
purchases not accompanied by a  scal receipt.
IT - GARANZIA
Ferplast garantisce il gioco PHANTOM e tutti i suoi com-
ponenti ed accessori entro i limiti previsti dalla presente 
clausola e dalle disposizioni di legge vigenti. La garan-
zia è valida unicamente per difetti di fabbricazione e 
comprende  la  riparazione  o  la  sostituzione  gratuita. 
La garanzia decade per danni e/o difetti provocati da 
incuria, usura, uso non conforme alle indicazioni ed av-
vertenze riportate nel presente libretto, incidenti, ma-
nomissioni, uso improprio, riparazioni errate, acquisto 
non comprovato dallo scontrino  scale.
FR - GARANTIE
Ferplast garantie le PHANTOM, ses composants et ac-
cessoires dans les limites prévues à la présente clause 
et par les dispositions de vente en vigeur. La garantie 
est valable uniquement en cas de défaut de fabrication 
et comprend la réparation ou le remplacement gratuit. 
La garantie n’est pas applicable en cas de dégats  et/
ou défaut provoqués par négligence, usure, utilisation 
non conforme aux indications et avertissements portés 
dans ce manuel, incident, falsi cation, utilisation non 
conforme, mauvaise réparation.
DE - GARANTIELEISTUNG
Ferplast garantiert den PHANTOM und alle Bestandteile 
und Zubehörteile innerhalb der Grenzen, die die vorlie-
gende Klausel und die geltenden Gesetze vorsehen. Die 
Garantieleistung  ist  nur  gültig auf  Herstellungsfehler 
und umfasst die kostenlose Reparatur oder den kosten-
losen Austausch. Die Garantie verfällt für Schäden und/
oder Fehler, die auf Nachlässigkeit, Abnutzung, einen 
mit  Hinweisen  und Vorsichtsmaßnahmen  der  vorlie-
genden Gebrauchsanleitung nicht konformen Einsatz, 
Unfälle,  Veränderung,  unsachgemäßen  Einsatz,  feh-
lerhafte Reparaturen und  einen Kauf ohne Rechnung 
zurückgehen.
NL - GARANTIE
Ferplast  verleent  een  garantie voor  de  PHANTOM  en 
alle componenten en accessoires ervan met de beper-
kingen  van  de  onderhavige  garantiebepaling  zelf en 
de geldende wettelijke beperkingen. De garantie geldt 
uitsluitend voor fabricagefouten en omvat het gratis re-
pareren of vervangen van onderdelen met deze fouten. 
De garantie geldt niet in geval van schade en/of defec-
ten  die  veroorzaakt  zijn door  verwaarlozing, slijtage, 
gebruik dat in overtreding is met de aanwijzingen en 
waarschuwingen  in  deze  handleiding,  ongevallen, 
schendingen, oneigenlijk gebruik, verkeerde reparaties 
en aankoop zonder geldig aankoopbewijs.
ES - GARANTÍA
Ferplast garantiza el PHANTOM y todos sus componen-
tes y accesorios en los límites previstos por la presente 
cláusula y por las disposiciones vigentes de la ley. La ga-
rantía es válida únicamente por defectos de fabricación 
y comprende la reparación o la sustitución gratuita. La 
garantía no cubre daños y/o defectos provocados por 
descuido, desgaste, uso no conforme a las indicaciones 
y advertencias  presentes en este manual, accidentes, 
alteraciones, uso  impropio,  reparaciones inadecuadas 
o la compra no acompañada de la factura respectiva.
PT - GARANTIA
Ferplast garante a PHANTOM e todas as suas partes e 
acessórios,  dentro  dos  limites  previstos  no  presente 
número e os regulamentos legais em vigor. A garantia 
cobre somente defeitos de fabrico e compreende repa-
ração  ou  substituição  gratuita.  A  garantia  não cobre 
danos e/ou defeitos causados por negligência, desgas-
te, uso em desacordo com as instruções e advertências 
contidas  neste  manual,  acidentes,  adulteração,  uso 
indevido, reparações incorretas e compras não con r-
madas por fatura.
RU - ГАРАНТИЯ
Ferplast  гарантирует  правильную  работу  PHAN-
TOM  и  всех  его  компонентов  и  принадлежностей 
при  правильной  экслуатации  и  в  соответствии  с 
текущим  законодательством.  Гарантия  распро-
страняется  только  на производственные  дефекты 
и включает бесплатный ремонт и замену прибора. 
Гарантия  не распространяется  на повреждения  и/
или дефекты, вызванные небрежностью, изнаши-
ванием деталей, невыполнением рекомендаций и 
указаний,  приведенной  в данной  инструкции, не-
счастных случаях, вмешательстве, неправильным 
использованием, плохим ремонтом или отсутствии 
кассового чека и отметок магазина о продаже в га-
рантийном талоне.
GB - OPERATING INSTRUCTIONS
Twist the two halves of the ball in opposite direc-
tions. Open the battery compartment by pushing 
the compartment cover ….
Insert the battery with the positive  end  facing 
outwards. Close the cover. Twist the two halves 
together and place the ball into the bag. Close 
the bag with the velcro edge, press the button 
on the ball to activate it. 
IT - ISTRUZIONI PER L’USO
Ruotare le due metà della palla in direzione op-
posta per aprirla. Aprire il compartimento per la 
batteria ruotando il coperchio come mostrato in 
 gura. Introdurre la batteria con il polo positivo 
verso l’alto. Chiudere il coperchio del comparti-
mento batteria. Rinunire le due metà della palla 
avvitandole in senso opposto.Inserire la palla nel 
sacco in nylon e chiuderlo con il velcro. Premere il 
pulsante sulla palla per attivarla.
FR - MANUEL D’UTILISATION
Faire pivoter les deux parties de la balle dans le 
sens  inverse  pour  l’ouvrir.  Ouvrez  le  comparti-
ment à piles en tournant le couvercle de la pile 
comme  indiqué  sur  le  schéma.  Insérez  la  pile 
avec le pôle positif vers le haut. Fermer le cou-
vercle du compartiment à piles. Réunir les deux 
parties de la balle en vissant dans le sens inverse. 
Mettre la  balle dans  le  sac en  nylon et  fermer 
avec le velcro. Appuyez sur le bouton sur la balle 
pour l’activer.
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG
Drehen Sie die zwei Hälften des Balles in entge-
gengesetzte Richtungen. Ö nen Sie das Batterie-
fach durch drücken des Deckelteiles. 
Legen  Sie  die  Batterie  mit  dem  positiven  Ende 
nach außen liegend ein. Schließen Sie den Deckel. 
Drehen Sie die zwei Ball-Hälften zusammen und 
packen Sie den Ball in die Tasche. Schließen Sie 
die Tasche mit dem Klettverschluss und drücken 
Sie den Schalter „AN“ um den Ball zu aktivieren.
NL - BEDIENINGSHANDLEIDING
Draai de twee helften van het balletje in tegen-
gestelde  richting.  Maak  het  batterijvak  open 
door tegen het deksel te duwen zoals afgebeeld.
Plaats de batterij met de positieve pool naar bui-
ten. Sluit het deksel van het batterijvak. Draai de 
twee helften in elkaar en plaats de bal in de zak. 
Sluit de zak via de velcro sluiting en druk op de 
knop om te bal te activeren.
ES - INSTRUCCIONES DE USO
Girar las dos mitades de la pelota en dirección 
contraria para abrirla. Abrir el compartimento de 
la pila girando su tapa como muestra la  gura. 
Introducir la pila con el polo positivo hacia arriba. 
Cerrar la tapa del compartimento de la pila. Jun-
tar las dos mitades de la pelota enroscándolas en 
sentido contrario. Introducir la pelota en la bolsa 
de nylon y cerrar ésta con el velcro. Pulsar el bo-
tón de la pelota para activarla.
PT - INSTRUÇÕES DE USO
Torça as duas metades da bola em direções opos-
tas.  Abra  o  compartimento  da bateria  pressio-
nando a tampa do compartimento.
Insira a bateria com o lado positivo voltado para 
fora. Feche a tampa. Torça as duas metades jun-
tas e coloque a bola dentro do saco. Feche o saco 
com a borda de velcro, pressione o botão da bola 
para ativá-la.
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 
Инструкции: 
Откройте  шарик,  вращая  его  половинки  в 
противоположных  направлениях.  Откройте 
отсек для батарейки, нажав на его крышку.... 
Вставьте  батарейку  так,  чтобы  положитель-
ный  полюс  был  обращен  наружу.  Закройте 
крышку.  Скрутите  две  половинки  вместе  и 
поместите шарик в мешок. Закройте мешок 
на застежку Velcro, нажмите на кнопку на ша-
рике, чтобы активировать его.
BATTERY REPLACEMENT
INSTRUCTIONS
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Ferplast | 
| Kategori: | Inte kategoriserad | 
| Modell: | Crazy Ball | 
| Enhetsplacering: | Vrijstaand | 
| Färg på produkten: | Wit | 
| Dörrgångjärn: | Boven | 
| Vikt: | 47000 g | 
| Bredd: | 960 mm | 
| Djup: | 598 mm | 
| Höjd: | 841 mm | 
| Nettoskatt: | 83 W | 
| Ljudnivå: | 42 dB | 
| Årlig-energiförbrukning: | 216 kWu | 
| Förpackningens vikt: | 52000 g | 
| Förpackningens bredd: | 1010 mm | 
| Djuppackning: | 680 mm | 
| Förpackningshöjd: | 900 mm | 
| Energieffektivitetsklass (gammal): | A+ | 
| Frys bruttokapacitet: | 191 l | 
| Frys nettokapacitet: | 187 l | 
| Fryskapacitet: | 15 kg/24u | 
| Husmaterial: | Aluminium | 
| Retentionstid vid strömavbrott: | 45 uur | 
| Antal fryshyllor: | 1 | 
| antal stjärnor: | 3* | 
| Inget frostsystem: | Nee | 
| Klimaatklasse: | SN-T | 
| Frystemperatur (min): | 10 °C | 
| Frystemperatur (max): | 43 °C | 
| Tina vattenkranen: | Ja | 
| AC-ingångsspänning: | 220 - 240 V | 
| Typ produkt: | Diepvrieskist | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Ferplast Crazy Ball ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Ferplast Manualer
                        
                         8 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 September 2024
                        
                    
                                                            Inte kategoriserad Manualer
- Trigano
 - Café
 - Outdoorchef
 - Eikon
 - Corsair
 - Aligator
 - Transcend
 - Otolift
 - Flexispot
 - Milectric
 - HomeCraft
 - Eliminator Lighting
 - Calor
 - Cinderella
 - JAYS
 
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025