Geuther 2764 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Geuther 2764 (9 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 23 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 12 recensioner. Har du en fråga om Geuther 2764 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/9
                    
                    
                    
2764 
1 
2765 
DE, GB, FR, NL, IT, DK, ES, HU 
Aufbau- und Gebrauchsanleitung  Art.-№ 2764/2765 
Wichtig !                                                                                                                                     
Nehmen Sie sich zum Aufbau genügend Zeit und lesen Sie bitte die Anleitung genau durch. 
Für späteres Nachschlagen aufbewahren. 
Instruction for assembly and use Art.-No. 2764/2765 
Important !                                                                                                                                       
Please devote enough time to the assembly reading the instructions carefully. 
Please keep for further reference. 
Instructions d'assemblage et d'emploi réf. 2764/2765 
Important !                                                                                                                                        
Prenez votre temps pour le montage et lisez les instructions en détail. 
A conserver pour une consultation ultérieure. 
Montage- en gebruikshandleiding art. 2764/2765 
Belangrijk !                                                                                                                                                    
Neemt u voor de montage voldoende tijd en lees de handleiding goed door. 
Bewaar voor latere raadpleging. 
Istruzioni di montaggio e uso cod. art. 2764/2765 
Importante !                                                                                                                                                          
Prendete Vi abbastanza tempo per leggere le istruzioni con la dovuta accuratezza. 
Conservate questa descrizione per poter far 
riferimento ad essa in un secondo momento. 
Monterings- og brugsanvisning Art.- № 2764/2765 
Vigtigt !                                                                                                                                         
Skal opbevares til senere brug. Cifrene angiver monteringsrækkefølgen.  
Monteringen bør foretages i ro og fred. 
Instrucciones de montaje y de uso n  de art. 2764/2765 °
Importante !                                                                                                                           
Tómese el tiempo necesario para montar el parque y lea con atención las instrucciones completas. 
Guárdelas para poder leerlas posteriormente en 
caso necesario. 
Összeszerelési és használati útmutató következ  cikkszámhoz: 2764/2765 ő
Fontos !                                                                                                               
Szánjon elegendő ő id t a járóka összeszerelésére és kérjük, pontosan olvassa el a leírást.  
Jöv beni tájékoztatóhoz kérjük, a leírást  rizze ő ő
meg. 
DE 
GB 
FR 
   NL
IT 
DK 
HU 
ES 
DE 
GB 
FR 
   NL
IT 
DK 
Geuther                                                   
Kindermöbel und -geräte GmbH & Co.KG                                 
Steinach 1                                                                                   
96268 Mitwitz                                                            
www.geuther.de 
EDV-№ 222310480, Stand 24.01.2012 
Wichtig ! 
Kinder können durch die Gitterstäbe greifen. Bitte achten Sie auf den richtigen Abstand des 
Schutzgitters zur Gefahrenquelle.                                                                                                                    
WARNUNG - Eine fehlerhafte Montage kann gefährlich sein. 
WARNUNG - Das Kinderschutzgitter darf bei Beschädigung oder Verlust einzelner Teile nicht verwendet 
werden. 
WARNUNG - Dieses Kinderschutzgitter darf nicht an Fenstern angebracht werden. 
ACHTUNG! 
Das Kinderschutzgitter ist nur für den häuslichen Gebrauch vorgesehen. 
Diese Schutzgitter ist mit einem manuellen Schließsystem ausgestattet. 
Prüfen Sie immer, ob das Schutzgitter ordnungsgemäß verschlossen ist. 
Dieses Schutzgitter ist für Kinder bis zu 24 Monaten bestimmt. Da sich Kinder unterschiedlich entwickeln 
ist dies nur ein Richtwert. 
Sie dürfen nur zwischen stabilen und sauberen Türfutterseiten bzw. Wandönungen eingebaut werden. 
Sie dürfen nur zwischen stabilen Bauteilen ( Treppengeländer und Wand ) eingebaut werden. 
Bei älteren Kindern besteht die Gefahr des Überkletterns.  
Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt, so schützen Sie es vor Unfällen. 
Prüfen Sie nach dem Einbau nochmalig anhand der Anleitung, ob das Schutzgitter fest und 
funktionstüchtig ist. 
Prüfen Sie regelmäßig den festen Sitz, den allgemeinen Zustand und die Funktion der Verschlüsse Ihres 
Schutzgitters. 
Es dürfen nur vom Hersteller gelieferte Ersatzteile verwendet werden. 
Bitte ständig auf festen Sitz der Schrauben achten! Bei Bedarf Schrauben nachziehen. 
Zur Reinigung nur warmes Wasser verwenden. 
Important ! 
Children can reach through the bars. Please ensure a safe distance between the safety gate and 
any sources of danger.  
WARNING - Incorrect installation can be a safety hazard. 
WARNING - The safety lattice for children must not be used in case of damage or loss of individual parts. 
WARNING - Do not install this child safety gate across windows. 
CAUTION! 
This child safety gate is intended for domestic use only. 
This safety gate is equipped with a manual locking system. 
Always check that the safety gate is locked/latched properly. 
This door guard is intended for children aged up to 24 months. As children develop at dierent rates, this 
is only a guide. 
The safety gate must only be installed between solid, clean door jambs / walls. 
The stair safety gate must only be tted between two solid elements (stair rail and wall). 
Older children might climb over the gate. 
Never leave your child unattended, this is the best way of protecting it from accidents. 
Once installed, check against the instructions that the safety gate is rmly installed and functioning.  
Regularly check that the gate is rmly in place, that it is in a good general condition and that the locking 
mechanisms function. 
Only spares supplied by the manufacturer are to be used. 
Please check regularly that no screws have worked loose ! Retighten the screws, if necessary. 
To clean, use warm water only. 
Important !  
Les enfants peuvent passer leurs mains au travers des barreaux de la grille. Veiller à ce que la 
grille de protection soit à bonne distance de toutes sources de danger.  
AVERTISSEMENT - Un mauvais montage peut être dangereux. 
AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser la barrière de sécurité si l’un de ses éléments est endommagé ou 
manquant. 
AVERTISSEMENT - Cette barrière de sécurité ne doit pas être montée aux fenêtres. 
ATTENTION! 
Cette barrière de sécurité est réservé à un usage domestique. 
Cette barrière de sécurité est pourvue d’un système de fermeture manuelle. 
Vériez toujours que la barrière est convenablement fermée/verrouillée. 
Cette barrière pour la porte est conçue pour des enfants jusqu‘à l‘âge de 24 mois. Puisque les enfants 
ont un développement différent, cet âge limite n‘est qu‘une valeur de référence. 
Elle ne peut être intégrée qu‘entre des chambranles de portes solides et propres voire des ouvertures 
dans le mur. 
Elle ne peut être intégrée qu‘entre des éléments solides (rampe d‘escalier et mur).  
Les enfants plus âgés risquent d‘escalader la barrière. 
Ne laissez pas votre enfant sans surveillance, ceci permettra d‘éviter les accidents. 
Vérifiez après l‘installation une fois encore à l‘aide du mode d‘emploi si la barrière pour la porte est 
correctement xée et fonctionnelle. 
Vériez régulièrement si la barrière est encore bien xée, en bon état et si les fermetures fonctionnent 
correctement. 
Il ne faut utiliser que des pièces de rechange fournies par le fabricant. 
Veuillez toujours faire attention à ce que les vis soient bien serrées! En cas de besoin, reserrez les. 
N‘utiliser que de l‘eau chaude pour le nettoyage. 
Belangrijk !  
Kinderen kunnen door de tralies grijpen. Gelieve steeds op de correcte afstand van het traliehek 
tot gevaarsbronnen te letten.  
WAARSCHUWING - Een verkeerde montage kan gevaarlijk zijn. 
WAARSCHUWING - Het bedhekje mag bij beschadiging of verlies van enkele delen niet meer worden 
gebruikt. 
WAARSCHUWING - Dit traphekje voor kinderen mag niet op ramen bevestigd worden. 
LET OP! 
Het traphekje voor kinderen is alleen voor huiselijk gebruik bedoeld.
Dit traphekje is uitgerust met een handmatig sluitsysteem. 
Controleer altijd of het traphekje correct gesloten/vergrendeld is. 
Dit hekje is bedoeld voor kinderen tot en met 24 maanden. Daar kinderen zich verschillend ontwikkelen is 
dit slechts een richtwaarde. 
Het hekje mag enkel tussen stabiele en schone lijstwerken van deuren en in muuropeningen gemonteerd 
worden. 
Het hekje mag enkel tussen stabiele onderdelen (trapleuning en wand) gemonteerd worden. 
Oudere kinderen kunnen over het hekje klauteren. 
Laat uw kind niet zonder toezicht. Zo behoedt u uw kind voor ongevallen. 
Na de montage moet u met behulp van deze handleiding nog eens controleren of het hekje stevig vastzit 
en goed werkt. 
Controleer regelmatig of het hekje stevig vastzit, de toestand van het hekje en de functie van de 
sluitingen 
Er mogen enkel reserveonderdelen gebruikt worden die door de fabrikant geleverd worden. 
Gelieve steeds na te gaan, of de schroeven nog stevig genoeg vastzitten! Draai de schroeven indien 
nodig opnieuw vast. 
Gebruik voor de reiniging enkel warm water. 
Importante !  
I bambini possono allungare le mani attraverso le sbarre.                                                                
Assicurare un’appropriata  distanza tra cancelletto di sicurezza e fonti di pericolo.  
AVVISO - Un montaggio errato può essere pericoloso. 
AVVISO - Non usare il cancelletto di sicurezza per bambini in caso di parti danneggiate o mancanti.  
AVVISO - Questo cancelletto di sicurezza per bambini non deve essere applicato su nestre. 
ATTENZIONE!  
Il cancelletto di sicurezza per bambini è previsto esclusivamente per l’uso domestico.  
Questo cancelletto di sicurezza è dotato di un sistema di chiusura manuale. 
Controllare sempre se il cancelletto di sicurezza è chiuso/bloccato correttamente. 
Questa inferriata di protezione è pensata per bambini no a 24 mesi. Dato che ogni bambino cresce 
diversamente, l età indicata è solo un valore orientativo. ´
Esse possono essere montate risp. solo fra i lati di rivestimento delle porte e vani stabili e puliti.. 
Le inferriate devono essere montate solo fra elementi costruttivi solidi (ringhiera e parete). 
Con bambini più grandi esiste il pericolo per possano scavalcarla. 
Non lasci il Suo bambino incustodito, per proteggerlo dal pericolo di incidenti. 
Dopo il montaggio, controlli ancora una volta , sulla base delle istruzioni, se l inferriata di protezione sia ´
ben ssa e funzionante. 
Controlli regolarmente che l inferriata sia ben ssa, ne verichi lo stato generale ed il funzionamento delle ´
chiusure. 
Si devono usare solo pezzi di ricambio forniti dal produttore. 
Accertarsi di continuo che tutte le viti siano ben serrate! Stringerle se necessario. 
Per pulirla usare solo acqua calda. 
Vigtigt !  
Børn kan strække deres arme ud igennem gitterstavene.                                                                         
Vær opmærksom på, at sikkerhedsgitteret monteres i en forsvarlig afstand fra farekilder.  
ADVARSEL - En forkert montering kan være farlig. 
ADVARSEL - Børnesikkerhedsgitteret må ikke anvendes når enkelte dele er beskadiget eller mangler. 
ADVARSEL - Dette børnegitter må ikke anbringes på vinduer. 
BEMÆRK! 
Børnegitteret er kun beregnet til huslig brug. 
Dette gitter har et manuelt lukkesystem. 
Kontrollér altid, om gitteret er korrekt lukket/låst! 
Dette beskyttelsesgitter er beregnet til børn op til 24 måneder. Da børn udvikler sig forskelligt, er dette 
kun en vejledende værdi.  
De må kun monteres mellem stabile og rene dørkarmesider resp. vægåbninger. 
De må kun monteres mellem solide konstruktionsdele (trappegelænder og væg). 
Ved ældre børn er der fare for, at de klatrer over gitteret. 
Lad barnet ikke være uden opsyn, således beskyttes det mod ulykker. 
Efter monteringen skal det endnu engang ved hjælp af vejledningen kontrolleres, om beskyttelsesgitteret 
for døre er stabilt og funktionsdygtigt. 
Beskyttelsesgitteret skal regelmæssigt kontrolleres med hensyn til stabilitet, almen tilstand og 
lukkeanordningernes funktion. 
Der må kun anvendes reservedele, som producenten har leveret. 
Kontrollér at skruerne sidder som de skal, og stram dem efter behov !                                                                           
Til rengøring må der kun anvendes varmt vand. 
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Geuther | 
| Kategori: | Inte kategoriserad | 
| Modell: | 2764 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Geuther 2764 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Geuther Manualer
                        
                         27 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Inte kategoriserad Manualer
- Subaru
- Elica
- Elinchrom
- GOgroove
- Mauser Sitzkultur
- Skymaster
- AkYtec
- Advance Acoustic
- SEB
- ELTA Music
- Ufesa
- Sunset
- Claypaky
- Duromax
- Schleich
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025