GRE 40273 Bruksanvisning

GRE Stege 40273

Läs gratis den bruksanvisning för GRE 40273 (8 sidor) i kategorin Stege. Guiden har ansetts hjälpsam av 9 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 5 recensioner. Har du en fråga om GRE 40273 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/8
1
05489E220-01
Made in Spain
NIF ES A 08246274
Gebruiksaanwijzing - Manual de instruçoes
AISI-304
VOORZWEMBADEN
ESCADAINOXIDÁVELPARAPISCINA
ESCALERAINOXIDABLE
PARAPISCINA
ÉCHELLEINOXYDABLEPOURPISICNE
EDELSTAHLLEITERFÜRSCHWIMMBECKEN
SCALAINACCIAIOINOX
PERPISCINA
ROESTVRIJETRAP
Installlation manual - Manual de instalación - Manuel d'installation
Einbau-und betriebsanleitung - Manuale di installazione
AISI-316
1
8
FABRICADO POR:
METALAST, S.A.U.
Paseo Sanllehy, 25
08213 POLINYÀ (Barcelona) ESPAÑA
Tel: 34 93 713 18 55
www.fluidraindustry.com
LIST OF COMPONENT PARTS / LISTA DE COMPONENTES/ LISTE DE COMPOSANTS / ZUTATENLISTE
LIJST MET ONDERDELEN / LISTA DEI COMPONENTI / LISTA DE COMPONENTES
MURO MIXTA
1
1
2
STANDARD
3
6
7
5
8
4
9
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL OR PART OF THE FEATURES OF THE ARTICLES OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT, WITHOUT PRIOR NOTICE
NOUSSERVONS LE DROIT DE MODIFIER TOTALEMENT OU EN PARTIE LES CARACTERISTIQUES DE NOS ARTICLES OU LE CONTENU DE CE DOCUMENT SANS P-AVIS
NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS CARACTSTICAS DE NUESTROS ARTÍCULOS O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SIN PREVIO AVISO
CI RISERVIAMO IL DIRITTO DI CAMBIARE TOTALMENTE O PARZIALMENTE LES CARATTERISTICHE TECNICHE DEI NOSTRI PRODOTTIED IL CONTENUTO DI QUESTO DOCUMENTO SENSA NESSUN PREAVVISO
WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT VOR DIE EIGENSCHAFTEN UNSERER PRODUKTE ODER DEN INHALT DIESES PROSPEKTES TEILW EISE ODER VOLLSNDING, OHNE VORHERIGE BENACHRICHTIGUNG ZU ÄNDERN.
WIJ BEHOUDEN ONS HET RECHT VOOR DE SPECIFICATIES VAN ONZE PRODUCTEN OF DE INHOUD VAN DIT DOCUMENT TOTAAL OF GEDEELTELIJK TE WIJZIGEN ZONDER BERICHTGEVING VOORAF.
RESERVAMO-NOS NO DIEREITO DE ALTERAR, TOTAL OU PARCIALMENTE AS CARACTERISTICAS DOS NOSSOS ATIGOS OU O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO SEM AVISO PVIO.
SCREW / TORNILLO DIN933 M08x50 /VIS / SCHRAUBE / VITE / SCHROEL / PARAFUSO
BUMPER / TOPE ESCALERA / BU / ANCHLÄGE /CAPPUCCI / PROTECÇÔES
4 6 8 10 SCREW / TORNILLO ISO7380 M08x70 /VIS / SCHRAUBE / VITE / SCHROEL / PARAFUSO
4 6 8 10 NUT / TUERCA DIN934 M8 / ÉCROU / MUTTER / DADO / MOER / PORCA
4 6 8 10 WASHER / ARANDELA DIN127 Ø8 / RONDELLE / SCHEIBEN / RONDELLA / SLUITRING / ANILHA
2 3 4 5 STEP / PELDAÑO Ø25 / MARCHE / STUFE / SCALINI / TREDE / DEGRAUS
ANCHORAGE / ANCLAJE / ANCRAGE / VERANKERUNG / ANCORAGGIO / ANKERPLAATS/ ANCORA
TAPETA EMBELLECEDORA
HANDRAIL /PASAMANO /RAMPE /GELÄNDER /CORRIMANO /LEUNING /CORRIMÂO
2P 3P 4P 5P
DESCRIPTION / DENOMINACION / DESCRIPTION / BESSCHREIBUNG /
DESCRIZIONE / BESCHREIBUNG / DESCRIÇAO
2
2
2
1
9
8
7
6
2
2
POS.
5
4
3
2
90°
B
>230
A
192
491
8
6
4
5
7
8
9
3
260 260
620
240
492
618
148
PROF.PISCINA
MÍNIMA
7
2
DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSIONES / AUSDEHNUNG /
DIMENSIE / DIMENSIONE / DIMENSÃO
PELDAÑOS
A B
PROF.PISICNA
MÍNIMA
2 1320 700 740
3 1580 960 1000
4 1840 1220 1260
5 2100 1480 1520
1
2
MIXTAMURO
STANDARD
PELDAÑOS
A B
PROF.PISICNA
MÍNIMA
2 1320 700 740
3 1580 960 1000
4 1840 1220 1260
5 2100 1480 1520
318
192
STrèsimportant : l'échelleestconforme à lanorme 16582,EN grâce à unaccèsnonassuré.
D.‐Scellerlesancrages(3)dansleton avec l'échellemiseenplace.(Fig.3)
de de qui delacheville fixation(9) (2)etplacerlesenjoliveurs recouvrirontlesystémedefixation l'échellesurlarampe.(Fig.2)
C.‐Une lesfoisl'échellemontée,lamettredans ancrages(3)enveillant à cequelesenjoliveursaientété enplacés l'échelleantérieurement(2) . Fixer serrantlevis
B.‐Monter les butoirs (8) de la rampe pour éviter que l'échelle ne puisse endommager le sol en mosaïque de la piscine. (Fig.1)
A.‐Monterl'échelleenplaçantlesmarches(4)et en les lesfixantavec vis (7), écrous (6) et rondelles (5) correspondants. (Fig.1)
Pourl'installation, visserlesoutils suivants sontnécessaires clefs : jeude platespour leséchelonsetl'ancrage.
Veryimportant:theladdermeetsstandard throughEN16582, aaccessuninsured.
6
3
D.‐Assemblethe into the and into theladder anchors(3) embed concrete.(Fig.3)
fixingplug(9),and theputting escutcheons (2) in place to cover the ladder anchors.(Fig.2)
C. previously‐Whenthe into theladderisassembled,insert anchors (3), having puttheescutcheons(2) ladderonthehandrail.Fixthe inplace thebytightening
B.‐Assemble handthe railbungs(8) laddertopreventthe fromdamagingthepoolliner.(Fig.1)
A.‐Assemblethe the and the andladder,positioning treads(4) fixingsamebymeansof correspondingscrews(7),nuts(6) washers(5).(Fig.1)
The installation: anchoarge.followingtoolsareneededfor a setofspannerskeysto stepsscrewthe and
●Do not sit on the ladder.
●Always face the ladder when climbing up or down.
●Only one person at ame should use the ladder.
●The ladder should not be used for other purposes.
and while in use.
●Check the condi on of the components of the ladder before assembly
●The maximum load of this ladder is 150 Kg
●Read the assembly instruc ons carefully.
●Do not allow children to use the ladder without supervision.
are included with this manual.
●Read carefully the maintenance instruc ons for stainless steel that
●Do not dive or jump from the ladder.
winter season in order to keep it in good condition.
●It is advisable that the ladder is taken down and cleaned during the
Please inread ladderthese and theminstructionscarefully keep forfuturereference.Foreaseofinstallation,this canbe byassembled oneadult lessthan 1 HOUR.
seul,enuneheureenviron.
Muyimportante:cumplenormativaEN16582,mediode noacceso asegurado.
D.‐Empotrar los anclajes(3)en el hormigónconla montada.(Fig.3)escalera
Fijar la escalera apretando el tornillo del taco fijación(9) y colocarlastapetas sistema(2)quecubriránel de defijación laescalera.(Fig.2)
C.‐Unavezmontadalaescalera,introducirlaen en ellosanclajes(3)teniendo cuenta, haber puesto anteriormente en los pasamanos las tapetas embellecedoras (2).
B.‐Montar evitarlostopes(8)delpasamano,para que desperfectoslaescalerapuedacausar en el mosaicodela piscina.(Fig.1)
A.‐Montarlaescalera,colocandolospeldaños(4) (6) (5) (Fig.1) y fijarlosmediantelostornillos(7),tuercas y arandelas correspondientes.
Parasuinstalación losson fijasnecesarias delassiguientesherramientas:juego llaves paraatornillar peldaños y anclaje.
●Leer cuidadosamente las instrucciones de montaje.
●Nopermi r a los niños el uso de la escalera sin vigilancia.
inoxidableadjuntas a estemanual.
●Leer atentamente las instrucciones de mantenimiento para el acero
●No sentarse sobre la escalera.
para una de mejorconservación lamisma.
●Es aconsejable desmontar y limpiar la escalera durante las épocas de invierno
●No zambullirse o saltar desde la escalera.
●Siempre hacer frente a la escalera, cuando se sube o se baja.
●Subir a la escalera una sola persona a lavez.
●La escalera no debe u lizarse para otros nes.
ydurantesuutilización.
●Comprobar el estado de los componentes de la escalera antes de su montaje
●La carga máxima de esta escalera es de 150 Kg
●Lire a en vement les instruc ons de montage.
●Ne pas laisser les enfants u liser l'échelle sans surveillance.
del'acierinoxydable.
●Lire a en vement les instruc ons jointes à ce manuel
concernantl'entreen
●Ne pas s'asseoir sur l'échelle.
conserverenbonétat.
●Il est recommandéde de ne dedémonteretoyerl'échelleen enhiver vue la
un deperiodo más o menos 1 HORA.
●Ne pas plonger ou sauter de l'échelle.
descente.
●Toujours se posi onner face à
l'échelle,lors lade montéecommedela
●Ce e échelle ne doit être empruntée que par une seule personne à la fois.
●L'échelle ne doit pas être u lisée à d'autres ns.
utilisée.
●Vérier l'état des composants de l'échelle avant le montage et lorsqu'elle est
●Lacharge
maximale de ce e échelle est de 150 Kg
Por Porfavor,léasecon suatención y consérvesepara posteriorconsulta. sufacilidadde unainstalación,estaescalerapuedemontarsepor solapersonaadulta y en
Veuillezlireattentivementetconservercemanuelpourvous y reporterultérieurement. échelleCette
estfacile à installer ; ellepeutêtremontéepar adulteun
CERTIFICATODIGARANZIA
1ASPETTIGENERALI
1.1Aisensidelle il il dellaseguentidisposizioni, venditoregarantisceche prodottocorrispondente a questagaranzia(“il conformitàProdotto”)nonpresentaalcundifettodi almomento suaconsegna.
1.2IlPeriododiGaranzia per il Prodotto è di due (2) anni a decorrere dal momento
della delloconsegna stessoall’acquirente.
1.3Nelcasoin lo ilcuisivenisse a produrreun didifetto conformitàdelProdotto e l’acquirente notificassealvenditoreentro PeriododiGaranzia,ilvenditoredovràriparare o sostituireilProdotto a sue luogospesenel
che checonsideriopportuno,salvo ciò risulti
impossibile o sproporzionato.
1.4Qualoranonfossepossibileriparare o sostituireilProdotto,l’acquirentepotràrichiedereuna riduzione di proporzionale del nel prezzoo, casoin ilcui difetto conformitàfosse sufficientemente importante, lo
scioglimentodelcontrattodivendita.
1.5Lepartisostituite o riparate in della virtù presentegaranzianonrappresenteranno
un prolungamento della scadenza della garanzia del Prodotto originale, quantunque disporranno di una loro propriagaranzia.
1.6Affinché l’acquirentelapresentepossa valida,essere dovràattestareladatadi acquisto e consegna di del Prodotto.
1.7Una seivoltatrascorsipiùdi mesi conformitàdalla del un diconsegna Prodottoall’acquirente,qualoraquest’ultimodichiari difetto del delmedesimo,l’acquirentedovràattestarel’origine e l’esistenza difetto dichiarato.
1.8IlpresenteCertificatodiGaranzia non limita o preclude i diritti che corrispondano ai consumatori in virtù delle norme nazionaledicarattereimperativo.
2CONDIZIONIPARTICOLARI
2.1Lapresentegaranziacopre i prodottialqualisiriferiscequestomanuale.
2.2IlpresenteCertificatodiGaranzia avrà vigore unicamente nell’ambito dei paesi
dell’UnioneEuropea.
2.3Perlavaliditàdiquestagaranzia,l’acquirente dovrà rispettare in maniera rigorosa le indicazioni del FabbricanteindicatenelladocumentazionechevieneallegataalProdotto,quandoquestarisultiapplicabilesecondo
la ilgamma emodellodelProdotto.
7 6 2.4Nelcasoincuivengaspecificatouncalendarioperla
sostituzione, la manutenzione o la pulizia di determinati pezzi o componenti del Prodotto, la garanzia sarà valida solo quando qualora detto calendario sia stato
rispettatoinmaniera corretta.
3LIMITAZIONI
3.1Lapresentegaranziasaràvalidaunicamenteper perlevenditerealizzate a consumatori,laddove “consumatori” s’intende quella persona che acquista
il dellaProdottoconscopichenonrientranonell’ambito sua
attivitàprofessionale.
3.2Novieneconcessaalcunagaranzianei del per del prodotto.riguardi normaleconsumo uso Inmeritoai ai aipezzi, componentie/o materialifusibili o consumabilicomepile,lampadine, siecc.,ovesussista applicherà
quantodispostonelladocumentazione
che è allegataalProdotto.
3.3 stato stato stata statoLa Prodotto:garanzianoncopre i casiin ilcui (I)sia oggettodi un uso noncorretto;(II)sia riparato,manipolato o lamanutenzionesia effettuatada una personanonautorizzata o (III)sia riparato
olamanutenzionesiastata
effettuataconpezzinonoriginali.
QualoraildifettodiconformitàdelProdottosiaconseguenza suddettadi una installazione o messa in la risponderà in la marcianoncorretta, presentegaranzia solonelcaso cui installazione o messa in marciasia
compresanel delcontrattodicompravendita Prodotto e siastatarealizzata
dalvenditore o sottola responsabilità.sua
GARANTIECERTIFIKAAT
1ALGEMENEASPEKTEN
1.2Inovereenkomstmetdevoorliggendebepalingenwordtdoorde datverkopergegarandeerd het deze Produkt”) hetproduktverkochtonder garantie(“het geenenkeldefektvertoontop momentvanlevering.
1.3DeGarantieperiodevoor het Produkt bedraagt twee (2) jaar en is
geldigvanafhet hetmomentdat Produktaandekopergeleverdwordt.
1.4Indiener een enzich defektaanhetProduktzouvoordoen de dit de dekoper zoumededelenaan verkopergedurende geldigeGarantieperiode,
dan de dezal verkoperhetProduktrepareren reparerenoflaten opzijneigenkostenalwaar
verkoper dit geschikt zou achten, behalve in het geval dat dit onmogelijk of buitensporig zou zijn.
1.5Indienhet nietProdukt gerepareerdofvervangenkanworden, dan kan de koper na verhouding prijsreduktieaanvragen, aanvragen.of,indienhet hetdefektbelangrijkgenoegis,deontbindingvan verkoopcontract
1.6Diedelen die nietvanhetProdukt onder zijn, ProduktdezeGarantievervangenofgerepareerd kunnen de duur de het van Garantieperiodevoor oorspronkelijke verlengen,maarzullenbeschikkenovereeneigengarantie.
1.7Voorde de de detoepassingvandezegarantiemoet koper aankoopdatumen leveringvanhetProduktkunnenaantonen.
1.8Indiener meer levering en dan sinds dezesmaandenverlopenzijn vanhetProduktaandekoper, deze het nietplotselingaangeeftdat Produkt aande daneisenvoldoet,
zalde dekoper oorsprongenhetbestaanvan
devolgenshembestaandedefekten moeten kunnenaantonen.
1.9DitGarantiecertifikaatbeperkt nietofveroordeelt bij de die devoorbaat rechten gebruikers ophebbenendiegebaseerdzijn nationalenormen.
2BIJZONDEREVOORWAARDEN
2.1Dezegarantiedektdeproduktenwaarnaardezehandleidingverwijst.
2.2
Het huidige Garantiecertifikaat is slechts van toepassing in landen van de Europese Unie.
2.3Voorde de de de de de dietoepassing toepassingvan vandeze dezegarantieeningeval garantie isal naar gelang serieenhet hetmodelvan Produkt,moet koper aanwijzingenvan Fabrikantin documenten
bij het
Produktbijgeslotenzijn,striktopvolgen.
2.4Indien voorer een tijdsperiodevastgesteldwordt devervanging, het het delen het deze onderhoudof reinigenvanverschillende ofonderdelenvan Produkt,dan deis garantiealleen ingeldig geval tijdsperiodestrikt
aangehoudenis.
3BEPERKINGEN
3.1Dehuidigegarantieisuitsluitendgeldig
bij verkoop aan gebruikers, waarbij onder “gebruiker” verstaan wordt een persoon die het Produkt aanschaft met een doel dat niet binnen het gebied van zijn professionele
activiteitenvalt.
3.2Erbestaatgeengarantieinverbandmetnormaleslijtagebij gebruik vanhetProdukt.Wat betreft de delen, componenten en/of vervangbare of
verbruiksmaterialen zoals batterijen, gloeilampen, enz. zal men zich
moetenrichtennaarhetgeeninde diedocumentenstaat hetProduktvergezellen.
3.3 (ii)Degarantiedektniet hetdegevallenwaarbij Produkt(i)onderhevigisgeweestaanongepastgebruik, gerepareerd, ofonderhouden gemanipuleerdisdooreen geenpersoondiedaarvoor toestemmingheeft,
of (iii)
gerepareerdof ofonderhoudenis ismetniet het het hetoorspronkelijkeonderdelen.Indien defektvan Produkt gevolg vaneenincorrecteinstallering ingebruikneming,danisdezegarantieslechtsvantoepassingindien
deinstalleringofingebruiknemingin inkwestie het hetcontractvan vankoopenverkoop produktopgenomen
isendoordeverkoperofonderdiensverantwoordinguitgevoerdis.
CERTIFICADODEGARANTIA
1CONDIÇÕESGERAIS
1.1De disposições,acordocomestas o vendedorgaranteque,no da não de demomento entrega, o produtocorrespondente (“o a estagarantia Produto”) apresentanenhumtipo falta conformidade.
1.2 O Períodode paraGarantia o
Produto é de dois (2) anos, contados a partir da data de entrega ao comprador.
1.3Se, lugardurante o período conformidadede degarantia, o compradornotificaraovendedoralgumafalta do noProduto, Produto o vendedordeverárepararousubstituir oporsuaconta ondeconsiderar
conveniente,salvoque
isso seja impossível ou desmesurado.
1.4Quandonão do deforpossívelrepararousubstituir o Produto, o compradorpoderá reduçãosolicitaruma proporcional preçoou,se a falta conformidadefor contrato o suficientementegrave, a rescisãodo devenda.
1.5Aspartes destasubstituídasoureparadasemvirtude garantiao
ampliarão o períodode do dagarantia Produtooriginal,masdisporão suaprópriagarantia.
1.6Para compraque da de a presente compradorgarantiatenhaefeito, odeveráapresentar o comprovante data e de doentrega Produto.
1.7Se o compradoralegarumafaltade do deconfomidade Produto,passadosmais seis
meses da data de entrega do mesmo, deverá demonstrar a origem e a existência do defeito alegado.
1.8 afecta O presenteCertificadode nãoGarantia limitanem osdireitos dos consumidoresderivadosdas denormasnacionais carácter imperativo.
2CONDIÇÕESPARTICULARES
2.1 A presentegarantiacobreosprodutosdescritosnestemanual.
2.2
OpresenteCertificadodeGarantiaseralidonospaísesdaUniãoEuropeia.
2.3Para a eficáciadestagarantia, o compradordeveráseguirrigorosamenteasindicaçõesdo na quando da doFabricantecontidas documentaçãofornecidacom o Produto, a mesmaforaplicávelemfunção gama e
modelodoProduto.
2.4Nocaso
de se estabelecer um calendário para de do a substituição,manutençãooulimpeza determinadaspeçasoucomponentes Produto, a garantia será se válida o citadocalendáriotiversidocumprido
rigorosamente.
3LIMITAÇÕES
3.1 A presentegarantia será se válidaparaasvendasrealizadas a consumidores,entendendo por“consumidor” a pessoa
que comprar o Produto com fins não abrangidos no âmbito da sua actividade profissional.
3.2 A garantianão do uso docobre o desgastenormalderivado produto.Emrelaçãoàspeças,componentes consumíveise/oumateriaisfungíveisou comopilhas,lâmpadas,etc.,teráefeito o dispostonadocumentação
fornecidacom o Produto,
em cada caso.
3.3Estagarantianão de um uso nãoabrangeasseguintessituações:(I)Se o Produtotiversidoobjecto incorrecto;(II) pessoastiversidoreparado,sofridomanutençãooumanipuladopor autorizadasou(III)tiversido
reparadoouassuaspeças substituídas peças por nãooriginais.
Quando a falta
de do deconformidade Produtoforconsequência uma instalação ou colocação em funcionamento incorrecta, a presente garantia só será válida se a referida instalação ou colocação em funcionamento
estiverincluídano de docontrato compravenda Produto e tiversidorealizadapelovendedorousobsuaresponsabilidade.
ENGLISH
E S PA Ñ O L
FRANÇAIS

Produktspecifikationer

Varumärke: GRE
Kategori: Stege
Modell: 40273
Färg på produkten: Turkoois
Vikt: 9800 g
Bredd: 1100 mm
Djup: 100 mm
Höjd: 215 mm
Husmaterial: Acrylonitrile butadiene styrene (ABS), Aluminium, Fabric
Blåtand: Ja
Anslutningsteknik: Bedraad en draadloos
Medföljande kablar: Audio (3,5 mm)
Garantikort: Ja
Genomsnittlig effekt: - W
3,5 mm-kontakt: Ja
Ljudutgångskanaler: - kanalen
Antal förare: 8
Bashögtalare: Ja
Frekvensomfång: 42 - 20000 Hz
Snabbinstallationsguide: Ja
Reseväska: Ja
Förstärkare: Ingebouwd
Diameter woofer: 100 mm
Antal basförare: 4
Diameter högtonenhögtalare: 28 mm
Antal diskantdrivrutiner: 2
Antal mellanklassförare: 2
Diameter förare i mellanregister: 80 mm
Fjärrkontroll ingår: Ja
Tweeter: Ja
Wifi: Ja
AirPlay: Ja
Förstärkarklass: D
Antal förstärkarkanaler: 6 kanalen

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med GRE 40273 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig