Hager REE501X Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för Hager REE501X (2 sidor) i kategorin ej kategoriserat. Guiden har ansetts hjälpsam av 3 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.0 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Hager REE501X eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
1Elcom Kommunikation GmbH - Gottfried-Leibniz-Str.1 - D-74172 Neckarsulm - www.hager.com
e y
6LE001067A
e
y
a
z
REE500X, REE501X
Stabkamera Color AP 2Draht
Caméra déportée 2fils couleur pose
saillie
Stand alone buitencamera, 2-draads,
opbouw
Rod camera COLOR, 2wire, sur-
face-mounted
08/2015 - 6LE001067A
Geräteaufbau
(1) Sockel
(2) Verstellmechanismus
(3) Kamerastab
(4) Anschlussklemmen X/X 2Draht Bus
(5) Drehschalter Tür- / Kameraadresse (rot)
(6) Betriebsarten Dipschalter
Funktion
Die Stabkamera überträgt Bilder in das 2Draht
Bussystem.
Anschluss/Einstellungen
2Draht Bus Leiter anschließen
zDrücker mit Schraubendreher betäti-
gen und Leiter einstecken.
2Draht Bus Leiter lösen
zDrücker mit Schraubendreher betätigen und
Leiter herausziehen.
Einstellung Kameraadresse
Dip-
Schalter
Betriebsart
Einstellungen
des Adress-
Drehschalters
1 2
OFF OFF Standard Tür kamera
Wie zugeord
-
neter Türlaut-
sprecher
ON OFF
Zusätzliche Tür
-
kamera (Umschal-
tung über Funktions-
oder
-Taste)
Zugeordneter
Türlautsprecher
+1
OFF ON
Zusätzliche Tür-
kamera (Umschal-
tung nur über
Funktionstaste)
Zugeordneter
Türlautsprecher +1
vorher gehen-
hende Kamera +1
ON ON
Stand Alone Kamera
(Einschaltung nur
über Funktionstaste)
Freie Tür adresse
Montage
Kamera-Öffnungswinkel (Bild 3) beachten.
Montageort so wählen, dass direkte Sonnen-
einstrahlung und Gegenlicht vermieden werden,
sowie helle Leuchten oder andere Lichtquellen
die Kameraübertragung nicht stören.
Hintergründe mit großer Helligkeit, starken Kon-
trasten oder Reektionen mindern die Bildqualität.
Bei Lichtverhältnissen (< 0,2 Lux) ist eine Be-
leuchtung bauseits vorzusehen.
Regentropfen auf der Kamera-Abdeckscheibe
verzerren das Bild, eine ungeschützte Ausrich-
tung zur Wetterseite ist nicht zulässig.
Technische Daten
Kamera-Auösung 320.000 Pixel
Lichtempndlichkeit 0,2 Lux / F2,0
Öffnungswinkel 55° vertikal, 74° horizontal
Verstellbereich ± 45° horizontal/vertikal
Abmessungen:
Sockel D104 x T25 mm
Kamerastab D24 x L83 mm
P
P
P
P
(1)
(3)
(2)
1
1 2
ON
xx
(6)
(5)
(4)
2
5 10 m
REE501X
REE500X
3 m
0
3 m
3
Struttura dellapparecchio
(1) Attacco
(2) Meccanismo di regolazione
(3) Asta per telecamera
(4) Morsetti di collegamento X/X a 2 li bus
(5) Interruttore a manopola indirizzo porta / tele-
camera (rosso)
(6) Modalità di esercizio interruttore Dip
Collegamento e funzione
La telecamera ad asta trasmette le immagini al
sistema bus a 2 li.
Collegamento del conduttore bus a 2 li
zAttivare il grilletto con lavvitatore e
inserire il conduttore.
Disattivazione del conduttore bus a 2 li
zAttivare il grilletto con lavvitatore ed
estrarre il conduttore.
Impostazione dellindirizzo della telecamera
Interrutto-
re Dip Modalità di eser-
cizio
Impostazione
dell'interruttore
a manopola
dell'indirizzo
1 2
OFF OFF
Telecamera per
porta standard
Come citofono
assegnato
ON OFF
Telecamera per
porta aggiuntiva
(commutazione
tramite pulsante
funzione o
)
Citofono asse-
gnato +1
OFF ON
Telecamera per
porta aggiuntiva
(commutazione solo
tramite pulsante
funzione)
Citofono assegna-
to +1
Telecamera
precedente +1
ON ON
Telecamera stand
alone (attivazione
solo tramite pulsante
funzione)
Indirizzo porta
libero
Montaggio
Rispettare langolo di apertura della telecamera
(gura 3).
Scegliere il luogo di montaggio in modo tale
da evitare lirraggiamento diretto del sole e la
controluce, in modo tale che le luci o altre fonti
di luce non danneggino la trasmissione della
telecamera.
Sfondi con maggiore luminosità, più contrasti o
riessi riducono la qualità dell‘immagine.
In condizioni di luce (< 0,2 lux) è necessario
aggiungere unilluminazione.
Le gocce di pioggia sulla lente della telecamera
storpiano limmagine, lorientamento senza
protezioni in direzione del clima esterno è scon-
sigliato.
Dati tecnici
Risoluzione 320.000 pixel
Sensibilità alla luce 0,2 lux / F2,0
Angolo di apertura (gura 3) 55° verticale, 74°
orizzontale
Campo di regolazione ± 45° orizzontale/verticale
Dimensioni:
Attacco D104 x T25 mm
Asta per telecamera D24 x L83 mm
P
P
P
P
2Elcom Kommunikation GmbH - Gottfried-Leibniz-Str.1 - D-74172 Neckarsulm - www.hager.com 08/2015 - 6LE001067A
a
Composition de lappareil
(1) Socle
(2) Mécanisme de réglage
(3) Perche pour caméra
(4) Bornes de raccordement X/X bus à 2 ls
(5) Interrupteur rotatif de ladresse de porte / ca-
méra (rouge)
(6) Modes de fonctionnement du commuta-
teur DIP
Raccordement et fonction
La perche pour caméra transmet des images au
système de bus à 2 ls.
Raccorder le conducteur du bus à 2 ls
zAppuyer sur le dispositif de pres-
sion avec un tournevis et encher le
conducteur.
Déconnecter le conducteur du bus à
2 ls
zAppuyer sur le dispositif de pression avec un
tournevis et débrancher le conducteur.
Réglage de ladresse de la caméra
Commu-
tateur
DIP
Mode de fonction-
nement
Réglages de
l'interrupteur
rotatif d'adresse
1
2
OFF OFF
Caméra de porte
standard
Comme le
haut-parleur de
porte affecté à la
caméra
ON OFF
Caméra de porte
supplémentaire
(commutation par
touche de fonction
ou touche
)
Haut-parleur de
porte affecté à la
caméra +1
OFF ON
Caméra de porte
supplémentaire
(commutation par
touche de fonction
uniquement)
Haut-parleur de
porte affecté à la
caméra +1
caméra précé-
dente +1
ON ON
Caméra seule
(Stand Alone) (mise
en marche par
touche de fonction
uniquement)
Adresse de porte
libre
Montage
Prendre en compte l’angle d’ouverture de la
caméra (images 3).
Choisir l’emplacement de montage de façon à
éviter l’incidence directe des rayons du soleil et
le contre-jour, et veiller à ce qu’aucune lumière
vive ou autre source de lumière ne perturbe la
caméra.
Les arrière-plans très lumineux, les contrastes
très prononcés ou les reets altèrent la qualité de
l’image.
Dans certaines conditions de luminosité
(< 0,2 lux), un éclairage devra être assuré par
lutilisateur.
Les goutes de pluies sur la lentille de la caméra
déforment limage, il est interdit dexposer
lappareil aux intempéries sans que celui-ci soit
protégé.
Caractéristiques techniques
Résolution 320 000 pixels
Sensibilité à la lumière 0,2 lux / F2,0
Angle douverture (image 3) vertical 55°, horizontal 74°
Plage de réglage horizontale / verticale ± 45°
Dimensions:
Socle D104 x T25 mm
Perche pour caméra D24 x L83 mm
P
P
P
P
Opbouw van het apparaat
(1) Insteekvoetje
(2) Verstelmechanisme
(3) Camerastaaf
(4) Aansluitklemmen X/X 2-draads bus
(5) Draaischakelaar deur-/camera-adres (rood)
(6) Bedrijfsmodi dipschakelaar
Aansluiting en werking
De staafcamera draagt de beelden over in het
2-draads bussysteem.
2-draads bus-kabel aansluiten
zDrukpunt met schroevendraaier indruk-
ken en ader insteken.
2-draads buskabel losmaken
zDrukpunt met schroevendraaier indruk-
ken en ader uittrekken.
Instelling camera-adres
Dipscha-
kelaar
Modus
Instellingen
van de adres-
draaischakelaar
1 2
OFF OFF
Standaard deurca
-
mera
Als toegekende
deurluidspreker
ON OFF
Extra deurcamera
(omschakeling via
functie- of
-toets)
Toegekende
deurluidspreker
+1
OFF ON
Extra deurcamera
(omschakeling al-
leen via functietoets)
Toegekende d
eur-
luidspreker +1
Voorgaande
camera +1
ON ON
Standalone-camera
(inschakeling alleen
via functietoets)
Vrije deuradres
Montage
Camera-openingshoek (afb. 3) aanhouden.
Montageplaats zodanig kiezen, dat directe
zonne-instralen en tegenlicht wordt vermeden,
maar ook felle lampen of andere lichtbronnen,
de camerawerking niet storen.
Achtergronden met grote helderheid, sterke
contrasten of reecties verminderen de beeldkwa-
liteit.
Bij lichtomstandigheden (< 0,2 Lux) moet ver-
lichting ter plaatse worden voorzien.
Regendruppels op de cameralens vervormen
het beeld; onbeschermde uitrichting naar de
weerskant is niet toegestaan.
Technische gegevens
Resolutie
320.000pixels
Lichtgevoeligheid 0,2 Lux/F2,0
Openingshoek (afb. 3) 55° verticaal, 74° horizontaal
Verstelbereik ± 45° horizontaal/verticaal
Afmetingen
Sokkel D104 x T25 mm
Camerastaaf D24 x L83 mm
P
P
P
P
Design and layout of the device
(1) Base
(2) Adjustment mechanism
(3) Camera rod
(4) Connecting terminals X/X 2-wire bus
(5) Door/camera address rotary switch (red)
(6) DIP-switch for operating modes
Connection and function
The rod camera transfers images to the 2-wire bus
system.
Connecting the 2-wire bus conductor
zActivate the push-piece using a screw-
driver and insert the conductor.
Disconnecting the 2-wire bus
conductor
zActivate the push-piece using a screw-
driver and pull out the conductor.
Camera address setting
DIP-
switch
Operating mode
Address rotary
switch settings
1 2
OFF OFF
Standard door
camera
Door loudspeak
-
er, as assigned
ON OFF
Additional door
camera (change-
over via function or
button)
Assigned door
loudspeaker +1
OFF ON
Additional door cam-
era (change-over via
function button only)
Assigned do
or
loudspeaker +1
Previous camera
+1
ON ON
Stand-alone camera
(switched on via
function button only)
Free door ad-
dress
Installation
Observe camera aperture angle (Figure 3).
Choose the installation location so that direct
sunlight and back light are avoided, and bright
lights or other light sources do not interfere with
camera transmission.
B
ackgrounds with a high level of brightness,
extreme contrasts or reections reduce the image
quality.
Under certain lighting conditions (< 0.2 lux),
lighting must be provided at the site.
Raindrops on the camera lens will distort the
image: pointing the camera at the weather side
without protection is not permitted.
Technical data
Resolution 320,000 pixels
Light sensitivity 0.2 lux/F2.0
Aperture angle (Figure 3) 55° vertical, 74° horizontal
Adjusting range ± 45° horizontal/vertical
Dimensions:
Base D104 x T25 mm
Camera rod D24 x L83 mm
P
P
P
P
i z

Produktspecifikationer

Varumärke: Hager
Kategori: ej kategoriserat
Modell: REE501X

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hager REE501X ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig