Hanwha SBP-300PMW Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Hanwha SBP-300PMW (4 sidor) i kategorin övervakningskamera. Guiden har ansetts hjälpsam av 18 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.1 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Hanwha SBP-300PMW eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/4
Package
ENG
Product Overview
SBP-300KMW : This is an adaptor that is used to install the Wall Mount Adaptor
FRA
GER
SPA
ITA
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Installation Precautions
M re akesuthatthe iallnstatonaci ple cean ndure at east 4l t imes ofthe total weiht of thge
Corner/lePo Mount Adaptor, Wall ount AdptMaor, Hing Morangount Adapt, and Camera.
Each anchr bot to use ustolm be apabcle iing cof wthstand anextratin foorce of 00 k7g.
Whn instaellingthe p roduct outdors, use oiengntrlocki devices ade f stiness steelmoal.
Ths piroduct is desgnied e M lto us10AnchorBots uts)for the(N illnstaatoni.
If youinst all th CeorManer ount Adptor ona onc cretewal, it is l recommended to use M10
AnchorBots l(Nuts)alng wth oi plain and sprng wiashers.
Assuezr-vo lusque'emceplame l'aaon pentdeinstlltiutsupprt oer 4 fo auins mois lepoids total de
l'ateadapturfixati de on ôndngsurpyle/'ale, dlate e 'adapturdefixatonuraledei m, l'r adaptateu
po aurfixtisuspendueon et ldea caméra.
Chque bouon utiallisé dot pouivoir rsister éà unefo rce d'xtrcteaion de 00 k7g.
Sivousinst alleze l produt ià l'extéreuir, utisz dilees diitisposfs dever rouilgela en acier
ile.noxydab
Pour nstailler c perodut, ousaviv ez beison de bons d'ancroulage M10 (écrous à rver)i.
Sivousfixe z la i'adaptteurde fixaton uramle en bésur unmur ton,nous us conseillon vos
d'utserili dels bouons d'ancrage10 ( Mécrous àiver)v r aec rolre.ndeles de ssort et plates
Stelen Sie schlier, dass dernta Mogeo ertdas fach4- Gesmtgwicht daeer Ec-/asthalterungkM,
des Wand bz-w. ängedapters und dr HaeKamager traen kann.
Jeder Ankerbozen uss einer Ausiehkraft n lmzvo700g k standhalten önnenk.
Wenn das Produt m Fkireien ontiert wd, mirmVüssen errieelunseinrichtunen aus Edelstahgggl
vwrerendet weden.
Bei der ntagediesesMo Produkts bengt ötimanAnkerb olzen und utten (MrM10).
Wienn Se die Eckhaterunlg an einer Betoinwand befestgen, wid de riVegorwendun vn M10
Ankerbolen utte und n nterle bz(Mrn)voUg-zw. Spannscheibn epfemohlen.
Asegúres dequee ellur deinstala ga ción epued soportar mences alos 4ve el pes tootal del
adaptadr deo mont en esqunaajei/po elste, adptadr daoe mntajoe earn ped el adaptad,or de
moentaj en suspensn y la cmaráa.
C rnoadape deance d tener l c lajebeaapacida sopo d dertar unafuerde extracn de za ció700 kg.
All instaar erl poduct en exteroiores, utilie dispsiticovos d interbleoque de aceoro noxidablei.
Este productoseha diseñado parauti lizartoll rnios aldencaje M10 (rca tues)paralainstaaci lón.
Sil instaa el daptadaor mjde ontae en esquin en un amuro oigóde hrmn, se ecormienda utilizar
pes de anclarnoje M10 (rtuecas juntocon arande) las planas y de ml.uele
Assicurarsi che l punto pesceirlto per l'installaone possa spportzioare volte un peso 4
superie a quelo totalorle di adattatore pego ar ntamogid angolo/sulo adattat pa,ore per
maggontioa pa ret, adattatoere pr ntaemoggi sspesooo e idecaeravom.
Og enibullon diancragi ogo dautili zzare deve poter rresistee aduna forza ediestrazion di 700 kg.
Per installae rirl podttoall'pertoo a, utilizzare dispostii di ancorao ivggiin aciao inssidabilecio.
Quest porodtto poèrogeottat per utizalizre bullni dadi di o()ancaggio M10ior per l'nstallaionez.
Sesi instlla a l'adattatore per ntamoggi ad oangool su un muro diceento,si raccoanda dm mi
utizalizre bulldadi di nconi ()aoragg10orio M cn ondele pine edelastichela .
Убедитесь, что место установки выдерживае вес притмерно в 4 раза больший общего
веса углового адаптера/для крепения к колонне, а также навесного адаптера и камерыл.
Каждый используемый крепежный болт должен вдерживат силу извечения, равнуыьлю
700 кг.
Если продук усанавттливается вне помещения, необходимо испоьзовать устройствло
блокировки из нержавеющей стали.
Для установки этого продукта используются крепежные болты (гайки) M.10
При установке угового адаплтера на беонной стене рекомендуется испльзоваттоь
крепежне болы ыт(гайки) M10, а также плоские и пружинные шайбы.
Upewnij się, że miejsce instalacji moe utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącnej wagżzi
Przystawki do ontażu na słupie/przstawki kątowej, Przystawki ściennej, Przstawki wiszącemyyj
i Kamery.
Każda kotwa musi ieć zdolność wtrzymania siły wyciągania 700 kgmy.
W przypadku montażu produktu na zewnątrz należyywać blokad ze stali nierdzewnej.
Produkt ten należy montować za poocą kotew m(.nakrętek) M10
W przypadku montażu Przystawki kątowej na ścianie betonowej zalecane są kotwy (nakrętki)
M10 ora podkładki zwykłe i sprężystez.
Montaj yerinin Köşe/irek Montaj Adaptörünün, Duar DvMontaj Adaptörünün, Askılı Montaj
Adaptörünün e Kamera’nın toplam ağırlığının en az 4 katına daanıklı olduğundan evymin olun.
Kullanılacak her ankraj cıatası, 700 kg’lık bir çekme kuvvetine dayanıklı olmalıdırv.
Ürünü dış mekana kurarken, paslanmaz çelikten yapılmış iç kilit mekanimaları kullanınz.
Bu ürün, M10 ankraj cıvatalarıyla (somunlar) birlikte kullanılak için tasarlanmıştırm.
Köşeye Montaj Adaptörünü beton bir duvarda kullanacaksanız, düz ve yaylı rondelalara sahip
M10 ankraj cıvatalarının (sounların) kullanılası önerilirmm.
Ujistěte se, že ísto, kam chcete zařízení instalovat, unese nejméně čtřnásobek součtmyu
hmotností rohového adaptéru nebo montážního adaptéru pro stožáry, adaptéru pro upevnění
na stěnu, závěsného ontážního adaptéru a kamermy.
Každý kotevní šroub usí být schopen odolat tahu 700 kgm.
Při instalaci produktu ve venkovních prostorách použijte zajišťovací prvky nereové ocelizz.
Tento produkt je navren pro použití kotevních šroubů a matic 10 při instalacižM.
Při instalaci rohového adaptéru na betonové stěny se doporučuje použít kotevní šrouby a
matice 10 spolu s plochýi a pérovýMmmi podložkami.
設置場所が、ー/ポールハンギ
よびカメの合計重量の最4で耐えを確認ださい。
使用すンカボルは、700kgの抜去力に耐
の製屋外設置る場合は、テンレス製の連動装置を使用ださい。
の製品は、M10ンカボルを使て設置ます
製の壁にコーナーマウ設置場合はM10ボル
平ワーおーを使用すますお勧
请确保安装位置至少可以承受角落/柱式安装适配器、墙上安装适配器、悬挂安装适配器和
摄像机总重量的 4 倍的力度。
要使用的每个膨胀螺丝都必须能够承受 700 公斤的拔出力度。
在室外安装产品时,请使用不锈钢制作的联锁装置
本产品设计为使用0 M1固定螺螺母)行安
如果将角落安装适配器安装在混凝土墙上,建议将M10 固定螺(螺母)扁平有性的
垫圈结合使用。
설치장소가 Corner/Pole Mount Adaptor, Wall Mount Adaptor, Hanging Mount Adaptor,
Caer총중량이상충분설치하세ma4배견딜있는곳에.
설치각각볼트700kg발거력견디어합니다앙카.
옥외설치체결류스테인재질용하세요.
앙카.제품M10볼트(너트)사용하도설계되 있습니다
CorneMounAdaptor콘크리트벽설치M10rt경우앙카볼트(너트)를 평와셔 및
스프링와용하세요함께.
CONER MOUNT ADAPTOR
STAINLESS STEEL
MOUNT STRAP
STAINLESS BOLT
(M10XL30) 4EA
SPRING WASHER 4EA
POLE MOUNT ADAPTOR
SPRING WASHER 4EA
STAINLESS BOLT
(M10XL30) 4EA
PLAIN WASHER 4EA
PLAIN WASHER 4EA
Corner Mount Adaptor
Pole Mount Adaptor
SBP-300KM (IVORY)
SBP-300PM (IVORY)
SBP-300KMW(WHITE)
SBP-300PMW (WHITE)
SBP-300KM/SBP-300KMW
SBP-300PM/SBP-300PMW
SBP-300KM/SBP-300KMW
: This is an adaptor that is used to install the Wall Mount Adaptor
in a corner of the wall.
SBP-300PM/SBP-300PMW
: This product is used to install the Wall Mount Adaptor onto a
pole of at least 80 mm in diameter.
SBP-300KM/SBP-300KMW
: Adaptateur permettant d’installer l’adaptateur de fixation murale
dans l’angle du mur.
SBP-300PM/SBP-300PMW
: Ce produit permet de monter l’adaptateur de fixation murale
sur un pylône d’au moins 80 mm de diamètre.
SBP-300KM/SBP-300KMW
: Das ist ein Adapter, der zur Montage des Wandadapters in
einer Wandecke verwendet wird.
SBP-300PM/SBP-300PMW
: Dieses Produkt dient zum Montieren des Wandadapters an
einem Mast mit einem Durchmesser von mind. 80 mm.
SBP-300KM/SBP-300KMW
: Éste es un adaptador que se utiliza para instalar el adaptador
de montaje en pared en una esquina de un muro.
SBP-300PM/SBP-300PMW
: Este producto se utiliza para instalar el Adaptador de montaje
en pared en un poste de al menos 80 mm de diámetro.
SBP-300KM/SBP-300KMW
: Questo è un adattatore utilizzato per installare l’adattatore per
montaggio a parete in un angolo della parete.
SBP-300PM/SBP-300PMW
: Questo prodotto è utilizzato per installare l’adattatore per
montaggio a parete su un palo di almeno 80 mm di diametro.
SBP-300KM/SBP-300KMW
: этотпереходникиспользуетсядляустановкинастенного
адаптерауглу в.
SBP-300PM/SBP-300PMW
: этотпродуктиспользуетсядля установкинастенного
кронштейнанастолбминимальныйдиаметр , которогосоставляетмм 80 .
SBP-300KM/SBP-300KMW
: Ta przystawka używana jest do montowania Przystawki
ściennej w kącie pomiędzy ścianami.
SBP-300PM/SBP-300PMW
: Ten produkt jest używany do montażu przystawek ściennych na
słupie o średnicy co najmniej 80 mm.
SBP-300KM/SBP-300KMW
: Bu, Duvar Montaj Adaptörünü duvar köşelerine monte etmek
için kullanılan bir adaptördür.
SBP-300PM/SBP-300PMW
: Bu ürün, Duvara Montaj Adaptörünü en az 80 mm çapa sahip
bir direğe monte etmek için kullanılır.
SBP-300KM/SBP-300KMW
: Adaptér určený k instalaci adaptéru pro upevnění na stěnu do
rohu na stěně.
SBP-300PM/SBP-300PMW
: Tento produkt je určen k instalaci adaptéru pro upevnění na
stěnu na stožár o průměru alespoň 80 mm.
SBP-300KM/SBP-300KMW
: ールマウダプタを壁の隅に設置するために使用す
です
SBP-300PM/SBP-300PMW
: の製品を使ールマウダプタを径が
80mmを超る柱に設置ます
SBP-300KM/SBP-300KMW
:这是用于在墙角安装墙上安装适配器 的适配器。
SBP-300PM/SBP-300PMW
:本产品用于将墙上安装适配器 安装到直径至少为 80 毫米的柱
子上。
SBP-300KM/SBP-300KMW
: 본 제품은 벽의 모서리부에 Wall Mount Adaptor설치 시
사용하는 Adaptor 입니다.
SBP-300PM/SBP-300PMW
: 본 제품은 80mm이상의 원기둥에 Wall Mount Adaptor
설치 시 사용하는 Adaptor 입니다.

Betygsätt denna manual

4.1/5 (4 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Hanwha
Kategori: övervakningskamera
Modell: SBP-300PMW
Vikt: 1400 g
Modell: Montera
Produktens färg: Vit
Antal per förpackning: 1 styck
Enkel installation: Ja
Temperatur vid drift: -50 - 60 ° C
Intervall för relativ operativ luftfuktighet: 0 - 100 %
Material, hölje: Stål

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hanwha SBP-300PMW ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig