Hotpoint-Ariston WK 22M DSL0 Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för Hotpoint-Ariston WK 22M DSL0 (19 sidor) i kategorin vattenkokare. Guiden har ansetts hjälpsam av 5 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 3 recensioner. Har du en fråga om Hotpoint-Ariston WK 22M DSL0 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/19
IT Istruzioni per l’uso
EN Operating instructions
FR Mode d’emploi
RU Инструкциипоэксплуатации
TR Kullanmatalimatları
PT Instruções de Utilização
UA Інструкціїзексплуатації
KZ Пайдаланунұсқаулығы
BG Инструкциизаупотреба
3
it
2
3
5
6
7
8
1
9
10
4
220-240V
2200W
WK 22M EU
PARTI E FUNZIONI
1. Livello dell'acqua
2. Bollitore
3. Beccuccio
4. Filtro calcare (removibile)
5. Coperchio
6. Tasto apertura coperchio
7. Impugnatura
8. Interruttore
9. Base
10. Cavo
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il nostro prodotto:
avete scelto un apparecchio efciente, in grado di for-
nire prestazioni di alto livello.
Se le istruzioni per l'uso corretto dell'apparecchio non
sono rispettate, il produttore non sarà responsabile
degli eventuali danni che ne conseguono.
Le istruzioni di funzionamento possono fare riferimen-
to a modelli diversi: ogni differenza è individuata in
modo chiaro.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
E NORME DI SICUREZZA
Quando utilizzate apparecchi elettrici, è necessario
che rispettiate sempre alcune precauzioni
fondamentali, comprese le seguenti:
Non lasciate l’apparecchio in
funzione senza sorveglianza.
Tenete i bambini lontani
dall’apparecchio.
Controllate i bambini per evitare
che giochino con l’apparecchio.
Spegnete l’apparecchio e
togliete la spina dalla presa
di corrente quando non lo
utilizzate, oppure prima di
inserire o togliere le varie parti e
prima di pulirlo. Per scollegarlo,
spegnetelo, prendete la spina e
disinseritela dalla presa a muro
facendo attenzione a non tirare
il cavo.
Non mettete in funzione
l’apparecchio se il cavo o la
spina risultano danneggiati,
oppure se l’apparecchio non
funziona in modo corretto o
ha subito un qualsiasi danno.
Portate l’apparecchio presso un
centro di assistenza autorizzato
afnché sia esaminato, riparato
o sia eseguita una regolazione
elettrica o meccanica.
L’apparecchio può essere utiliz-
zato da bambini sopra gli 8 anni
e da persone con ridotte capa-
cità siche, sensoriali o mentali,
da persone inesperte o che non
abbiano familiarità con il prodot-
to, solo se sorvegliate da una
persona responsabile della loro
sicurezza o se abbiano ricevu-
to istruzioni preliminari sull’uso
dell’apparecchio.
L’apparecchiatura è intesa per
uso domestico e per applicazio-
ni simili, quali:
- cucine per il personale di ne-
gozi, ufci ed altri ambienti lavo-
rativi;
- agriturismo;
- clienti in alberghi, motel ed altri
alloggi di tipo residenziale;
- ambienti tipo bed & breakfast.
Collegate e mettete in funzione l'apparecchio
solo in conformità con le speciche riportate sulla
targa.
Leggete tutte le istruzioni prima dell'uso.
Non lasciate che il cavo penzoli dal bordo di un
tavolo o di un piano di lavoro o che stia a contatto
con superci calde.
Non riponete il bollitore sopra o accanto a un
bruciatore elettrico o a gas caldo oppure all'interno
54
it it
vasche, lavandini o altri tipi di recipienti.
Riempite il bollitore solo con acqua: latte ed altre
bevande solubili brucerebbero danneggiando
l'apparecchio.
Il bollitore può utilizzare solo con il supporto
fornito.
PRIMA DI UTILIZZARE
L'APPARECCHIO PER LA PRIMA
VOLTA
Pulite con cura l'esterno dell'apparecchio per
rimuovere la polvere eventualmente accumulata.
Asciugate con un panno asciutto. Non immergete il
cavo dell'alimentazione in acqua o in altri liquidi. Se
usate il bollitore per la prima volta, si raccomanda di
pulirlo riempendolo con acqua da portare a ebollizione:
ripetete l'operazione per due volte gettando ogni volta
l'acqua utilizzata.
FUNZIONAMENTO DEL
BOLLITORE
Usate il bollitore solo con l'apposita base in dotazione.
1. Per riempire il bollitore, toglietelo dalla base ed
aprite il coperchio premendo l'apposito tasto di
apertura, versate la quantità d'acqua desiderata
e chiudete il coperchio. Oppure, potete riempire
il bollitore attraverso il beccuccio. Il livello
dell'acqua non deve superare il segno di massimo
riempimento, rimanere al di sotto del minimo.
Una quantità d'acqua insufciente provocherà lo
spegnimento del bollitore prima che l'acqua arrivi
a ebollizione.
La capacità massima del bollitore è pari a 1,7
litri. Non riempite eccessivamente il bollitore
superando il livello massimo perché l'acqua
bollendo potrebbe traboccare. Vericate che il
coperchio sia ben posizionato prima di inserire la
spina nella presa di alimentazione elettrica.
2. Sistemate il bollitore sulla base.
3. Inserite la spina nella presa di corrente. Premete
l'interruttore: la spia luminosa sull'interruttore si
accende. L'acqua inizia a scaldarsi: il bollitore si
spegnerà automaticamente non appena l'acqua
è in ebollizione.
4. Sollevate il bollitore dalla base e versate l'acqua.
5. Il bollitore non rientra in funzione nché non
di un forno riscaldato.
Non mettete in funzione l'apparecchio quando
è vuoto per evitare il danneggiamento degli
elementi riscaldanti.
Assicuratevi che il bollitore sia utilizzato su una
supercie solida e piana, lontano dalla portata
dei bambini, per evitare che si rovesci e possa
provocare danni o lesioni.
Per proteggervi da incendi, scosse elettriche o
lesioni personali, non immergete il cavo, le spine
elettriche o il bollitore in acqua o in altri liquidi.
Mentre l'acqua bolle o subito dopo l'ebollizione,
evitate il contatto con il vapore.
Versate sempre l'acqua bollente con cautela e
lentamente, senza inclinare il bollitore troppo in
fretta.
Se il bollitore è caldo, riempitelo con attenzione.
La base in dotazione non può essere utilizzata per
scopi diversi da quello per cui è stata progettata.
L'apparecchio va spostato con molta cautela
quando contiene acqua calda.
L'uso di accessori non raccomandati dal
produttore dell'apparecchio può provocare
incendi, scosse elettriche o lesioni personali.
Scollegate il bollitore dalla presa di corrente
quando non lo utilizzate oppure prima di pulirlo.
Lasciate raffreddare il bollitore prima di inserire o
rimuovere qualsiasi parte e prima di pulirlo.
Questo elettrodomestico è dotato di spina con
messa a terra incorporata: vericate che la messa
a terra della presa a muro di casa sia corretta.
Non utilizzate l'elettrodomestico per scopi diversi
da quello per cui è stato progettato.
Il bollitore non deve essere utilizzato da persone
(compresi i bambini) con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali oppure prive di esperienza
e conoscenze adeguate, a meno che non siano
sorvegliate o non abbiano ricevuto istruzioni
sull'uso dell'apparecchio dal responsabile della
loro incolumità.
Vericate sempre che l'apparecchio sia
perfettamente funzionante e che tutte le parti
amovibili siano esenti da difetti. Controllate
regolarmente che il cavo di alimentazione e la
spina non siano tagliati o deteriorati.
Assicuratevi di avere le mani perfettamente
asciutte prima di toccare l'interruttore.
Rischio di ustioni: il bollitore diventa molto caldo
durante l'uso. Per questo motivo, servitevi
unicamente dell'impugnatura per sollevarlo e
aprite il coperchio solo quando il bollitore si è
raffreddato.
Non utilizzatelo accanto all'acqua contenuta in
premete nuovamente l'interruttore. Il bollitore può
restare inserito sulla base motore quando non
viene utilizzato.
Assicuratevi che l'interruttore non presenti
ostruzioni e che il coperchio sia chiuso
saldamente: il bollitore non si spegne se
l'interruttore è bloccato o se il coperchio è aperto.
Versate l'acqua dal bollitore con attenzione:
l'acqua bollente può provocare ustioni.
Inoltre, non aprite il coperchio mentre l'acqua
all'interno del bollitore è ancora calda.
PROTEZIONE BOLLITURA A
SECCO
Se vi capitasse di lasciar funzionare il bollitore
senz'acqua, il dispositivo di protezione contro la
bollitura a secco entrerà in funzione automaticamente
interrompendo l'alimentazione. In questo caso,
lasciate raffreddare il bollitore prima di riempirlo con
acqua fredda.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di procedere alle operazioni di pulizia,
scollegate l'apparecchio dalla presa di alimentazione
elettrica.
1. Non immergete mai il bollitore, il cavo o la base in
acqua e non lasciate queste parti a contatto con
l'umidità.
2. Stronate la parte esterna del corpo
dell'apparecchio con un panno umido o un
detergente, ma non usate mai un prodotto tossico.
3. Ricordatevi di pulire il ltro a intervalli di tempo
regolari. Per pulire il ltro più facilmente,
rimuovetelo premendo direttamente su di esso e
riposizionatelo una volta pulito.
Non usate spazzole dure, pagliette in acciaio
o detersivi chimici o abrasivi per pulire
l'esterno del bollitore in modo da evitare che
perda lucentezza.
RIMOZIONE DI DEPOSITI DI
CALCARE
L'apparecchio deve essere periodicamente
disincrostato poiché il calcare presente nell'acqua
del rubinetto può formare incrostazioni sul fondo del
bollitore che riducono l'efcienza del funzionamento.
Potete usare un prodotto decalcicante disponibile
in commercio e seguire le istruzioni riportate sulla
confezione, oppure utilizzare aceto di vino bianco
seguendo le istruzioni seguenti:
1. versate nel bollitore 3 tazze di aceto di vino
bianco, aggiungete una quantità d'acqua
sufciente a coprire completamente il fondo del
bollitore. Lasciate agire la soluzione per tutta la
notte.
2. Svuotate il bollitore, riempitelo con acqua pulita
e portatela a ebollizione, poi gettate l'acqua
utilizzata. Ripetete l'operazione più volte, no
alla completa eliminazione dell'odore di aceto.
Eliminate le eventuali macchie rimaste all'interno
del beccuccio stronando con un panno umido.
ASSISTENZA
Prima di contattare l’Assistenza:
Vericare se l’anomalia può essere risolta au-
tonomamente (vedi “Risoluzione dei problemi”).
In caso negativo, contattare il Numero Unico
Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
il tipo di anomalia
il modello dell’ apparecchio (Mod.)
il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta carat-
teristiche.
Indesit Company
Mod. SL B16 AA0
Cod. 12345678901
S/N 123456789
1600W
220-2 4 0 V ~ 50/ 60 Hz
TY P E XX-XX-XX
MADE I N
СДЕЛАНО В
YY 12
modello (Mod.)
numero di serie (S/N)
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e riutate
sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi-
nali.
Assistenza
Attiva
7 giorni su 7
In caso di assistenza o manutenzione basta chiamare
il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere
messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tec-
nica più vicino al luogo da cui si chiama.

Produktspecifikationer

Varumärke: Hotpoint-Ariston
Kategori: vattenkokare
Modell: WK 22M DSL0
Färg på produkten: Zwart
Vikt: 6300 g
Bredd: 482.6 mm
Djup: 139 mm
Höjd: 395.5 mm
Förpackningens vikt: 13000 g
Förpackningens bredd: 604 mm
Djuppackning: 291 mm
Förpackningshöjd: 524 mm
LED-indikatorer: Ja
AC-adapterfrekvens: 50 - 60 Hz
Vattentankens kapacitet: 1.7 l
Automatisk avstängning: Nej
Medföljande kablar: DVI, DisplayPort, HDMI, USB
Snabbstartsguide: Ja
Paket vikt: 13 kg
Antal HDMI-portar: 3
Strömförbrukning (max): 70 W
Justerbar termostat: Nej
HDCP: Ja
Inkluderar nätsladd: Ja
RS-232 port: 1
HDMI-version: 2.0
Grafikupplösningar som stöds: 1920 x 1200 (WUXGA),3840 x 1080,3840 x 2160,4096 x 2160
Antal DisplayPorts: 1
Antal per paket: 1 stuk(s)
Färgdjup: 12 Bit
Förvaringstemperatur: -10 - 60 °C
Överhettningsskydd: Ja
Förvaringsfuktighet: 0 - 95 procent
Rackmontering: Ja
Filtrering: Ja
HDMI in: 1
DVI-ingångsportar: 2
DVI-utgångar: 2
RJ-45 utgångsportar: 16
HDCP-version: 2.2
Antal HDMI-utgångar: 2
RJ-45 ingångsportar: 1
Videoanslutning: HDMI/DisplayPort
AC-ingångsspänning: 100 - 240 V
Drifttemperatur (TT): 0 - 45 °C
Relativ luftfuktighet i drift (VV): 0 - 80 procent
Ingångsström AC-adapter: 2 A
USB-porttyp: USB Type-A/USB Type-B
Produktens färg: Silver
Sladdlös: Nej
Effekt: 2200 W
På / av-knapp: Ja
Vattennivå indikator: Ja
360-graders basplatta: Ja
Locköppningen typ: Manuell
Upphängt lock: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hotpoint-Ariston WK 22M DSL0 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig