Ion DOCUSCAN Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Ion DOCUSCAN (1 sidor) i kategorin Scanner. Guiden har ansetts hjälpsam av 36 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 18.5 recensioner. Har du en fråga om Ion DOCUSCAN eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/1
                    
                    
                    
1Connect one end of supplied power adapter to the 
scanner’s DC IN 5V jack ( A), and the other end to a 
power socket ( B). 
To wall socket 
To DC IN 5V
3Insert a SD or MMC card into the card 
slot with the gold contacts facing up. 
Rear side
4It is recommended to use the supplied photo 
protective sleeve for photo scanning. Please place 
the photo inside the protective sleeve. Make sure the 
sealed end goes fi rst into the feed slot for scanning. 
5Insert the photo facing DOWN into the scanner's feed 
slot, adjust the paper guide ( A) against the edges 
of the photo. Press SCAN, the photo will be rolled 
through and scanned.
6The scanned photo will appear on the screen of 
the scanner. Press   (Zoom) to inspect, and press 
MENU to select  "Rotate" to rotate the photo if 
necessary.
7Remove the SD/MMC card from the scanner, or 
connect the scanner to PC with the SD/MMC card 
inserted, then select "Mass Storage" to transfer 
scanned photos to PC.
2Press   (Power) to turn on the scanner.
MENU
MENU
Congratulations! You have successfully 
completed the scanning operations with your scanner.  
To learn other available features, please read the user 
manual provided with your scanner.
  ENGLISH  DEUTSCH  FRANÇAIS  ITALIANO
  ESPAÑOL   NEDERLANDS  PORTUGUÊS
3
4
5
6
7
2
AB
Paper guide 
A
1
Schließen Sie ein Ende am 5 V-DC-Eingang des Scanners ( A) und das andere Ende an eine 
Steckdose ( B) an.
Connectez l'une des extrémités sur la prise entrée CC 5V du scanner (  A ), et l'autre extrémité 
sur une prise électrique (  B ).
Collegare una estremità al jack DC IN 5V dello scanner ( A) e l'altra estremità ad una presa di 
rete ( B).
Inserte un extremo en el conector ENTRADA DE CC de 5 V ( A) y el otro extremo en una toma 
de corriente eléctrica ( B). 
Sluit het ene uiteinde aan op de 5V-gelijkspanningsingang van de scanner ( A) en het andere 
uiteinde op het stopcontact ( B). 
Conecte uma extremidade do cabo à entrada CC de 5V ( A) do digitalizador e a outra 
extremidade a uma tomada de rede ( B).
Her
z
lichen Glückwunsch!
Sie haben den Scan-Vorgang mit Ihrem Scanner erfolgreich abgeschlossen. 
Weitere Informationen über die verfügbaren Funktionen entnehmen Sie bitte der mit Ihrem Scanner 
gelieferten Bedienungsanleitung.
Féli
citations !
Vous avez terminé avec succès l'opération de numérisation avec votre scanner. Pour en savoir 
plus sur les autres fonctions disponibles, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur fourni avec votre scanner.
Con
gratulazioni!
 È stata completata correttamente la digitalizzazione con lo scanner. Per conoscere 
le altre funzioni disponibili, leggere il manuale dell'utente in dotazione con lo scanner.
!
Enhorabuena!
 Las operaciones de digitalización con el escáner se han realizado correctamente. Para 
conocer otras funciones disponibles, lea el manual del usuario proporcionado con el escáner.
Gefeliciteerd! U hebt met succes een scan uitgevoerd. Om meer te weten van andere 
beschikbare mogelijkheden, leest u de handleiding die met de scanner geleverd is.
PARABÉNS!
Concluiu com sucesso as operações de digitalização com o seu digitalizador. Para conhecer 
outras funcionalidades disponíveis, consulte o manual do utilizador facultado com o seu digitalizador.
Entfernen Sie die SD-/MMC-Karte aus dem Scanner bzw. schließen Sie den Scanner mit eingelegter 
SD-/MMC-Karte an einen Computer an; wählen Sie dann zur Übertragung der Fotos auf den PC "Mass 
Storage" (Massenspeicher).
Sortez la carte SD/MMC du scanner, ou connectez le scanner au PC en laissant la carte SD/MMC 
insérée, puis sélectionnez "Mass Storage" (Support de stockage de masse) pour transférer les photos 
numérisées sur le PC.
Rimuovere la scheda SD/MMC dallo scanner o collegare lo scanner al PC con la scheda SD/MMC 
inserita, quindi selezionare "Mass Storage" (Memoria di massa) per trasferire le foto digitalizzate al PC
Retire la tarjeta SD/MMC del escáner o conecte este a su PC con dicha tarjeta insertada y, a 
continuación, seleccione "Mass Storage" (Almacenamiento masivo) para transferir fotografías 
digitalizadas a su PC.
Verwijder de SD/MMC-kaart uit de scanner of sluit de scanner op de computer aan met de SD/MMC-
kaart erin. Selecteer "Mass Storage" (Massaopslag) om de gescande foto naar de computer te versturen.
Retire o cartão SD/MMC do digitalizador ou conecte o digitalizador a um PC com o cartão SD/MMC 
inserido e seleccione a opção "Mass Storage" (Armazenamento de Massa) para transferir fotografi as 
digitalizadas para o PC.
Das ein
gelesene Foto erscheint auf dem Bildschirm des Scanners. Drücken Sie zum genaueren Betrachten die Taste    
(Zoom); betätigen Sie zur Auswahl der Option "Rotate" (Drehen) die MENU(Menü)-Taste, wenn Sie das Foto drehen möchten.
La photo
 numérisée s'affiche sur l'écran du scanner. Appuyez sur   Zoom) pour l'inspecter, et appuyez 
sur MENU pour sélectionner "Rotate" (Rotation) pour faire pivoter la photo si nécessaire.  
La foto digitalizzat
a viene visualizzata sullo schermo dello scanner. Premere   (Zoom) per verifi care, 
quindi premere MENU per selezionare "Rotate" (Ruota) e ruotare la foto, se necessario.
La fotografía digitaliz
ada aparecerá en la pantalla del escáner. Presione   (Zoom) para inspeccionar el 
trabajo y MENU(MENÚ) para seleccionar "Rotate" (Girar) si desea girar la fotografía.
De gescande foto verschijnt op het scherm van de scanner. Druk op   (Zoomen) om het beeld te 
controleren en op MENU en "Rotate" (Roteren) om de foto zo nodig te verdraaien.
A fotografia digitalizada será apresentada no ecrã do digitalizador. Prima 
(ZOOM) para inspeccionar e prima 
MENU (MENU) para seleccionar "Rotate" (Rodar) para rodar a fotografia, se necessário.
Drücken Sie zum Einschalten des Scanners die Taste  (Ein-/Austaste).
Appuyez sur  (Marche) pour allumer le scanner.
Premere  (Alimentazione) per accendere lo scanner.
Presione  (Encendido/Apagado) para encender el escáner.
Druk op  (Voeding) om de scanner in te schakelen.
Prima  (Alimentação) para ligar o digitalizador.
Stecken Sie eine SD- oder MMC-Karte in den Kartenschlitz; achten Sie darauf, dass die goldenen 
Kontakte dabei nach oben zeigen.
Insérez une carte SD ou MMC dans la fente pour carte en orientant les contacts dorés vers   
le haut.
Inserire
 una scheda SD o MMC nell'apposito slot con i contatti dorati rivolti verso l’alto.
Inserte una tarjeta SD o MMC en la ranura de tarjetas con los contactos dorados hacia arriba.
Steek een SD- of MMC-ka
art in de gleuf met de gouden contacten omhoog. 
Insira um 
cartão SD ou MMC na ranhura de cartões com os contactos voltados para cima.
Wir empfehlen Ihnen, beim Einlesen eines Fotos die mitgelieferte Fotoschutzhülle zu verwenden. 
Bitte stecken Sie das Foto in die Schutzhülle. Achten Sie darauf, die Folie mit dem versiegelten 
Ende voran in den Zufuhrschlitz zu stecken.
Il est recommandé d'utiliser l'enveloppe protectrice pour photo fournie pour numériser les photos. 
Veuillez placer la photo dans l'enveloppe protectrice. Pour la numérisation, veillez bien à faire 
entrer d'abord l'extrémité scellée dans la fente d'alimentation. 
Per la scansione delle foto, si consiglia di utilizzare la protezione per foto in dotazione. Inserire la 
foto all'interno della protezione. Per eseguire la scansione, assicurarsi che l'estremità sigillata entri 
per prima nello slot di alimentazione.
Es recomendable utilizar la funda protectora de fotografías para digitalizar fotografías. Coloque la 
fotografía dentro de la funda protectora. Asegúrese de que el extremo sellado entra primero en la 
ranura de alimentación de digitalización.
Het is aan te bevelen de meegeleverde beschermhoes te gebruiken bij het scannen van een foto. 
Leg de foto in de beschermhoes. Zorg ervoor dat het gesloten einde het eerst in de scanner wordt 
gevoerd. 
É recomendável a utilização da bolsa de protecção de fotografias fornecida para digitalizar 
fotografias. Queira colocar a fotografia na bolsa. Certifique-se de que a parte selada é introduzida 
em primeiro na ranhura de alimentação para digitalizar.
Stecken Sie das Foto mit der Bildseite nach unten in den Zufuhrschlitz des Scanners; richten Sie 
die Papierführung ( A) an den Kanten des Fotos aus. Drücken Sie die SCAN(Einlesen)-Taste; 
das Foto wird eingezogen und eingelesen.
Insérez la photo face vers le BAS dans la fente d'alimentation du scanner, réglez la 
position du guide papier ( A) de façon à le placer contre le bord de la photo. Appuyez sur 
SCAN(NUMÉRISER), la photo va être aspirée dans la fente et numérisée
Inserire la foto rivolta verso il BASSO nello slot di alimentazione dello scanner, regolare la 
guida della carta ( A) contro i bordi della foto. Premendo SCAN(SCANSIONE), la foto viene 
digitalizzata.
Inserte la fotografía orientada hacia ABAJO en la ranura de alimentación del escáner, ajuste 
la guía de papel  ( A) contra los bordes de la fotografía. Presione SCAN(DIGITALIZAR). La 
fotografía rodará y se digitalizará.
Steek de foto met de afbeelding OMLAAG in de invoergleuf van de scanner. Stel de papiergeleider 
(A) in tegen de randen van de foto. Druk op SCAN(SCANNEN) en de foto wordt ingevoerd en 
gescand.
Insira a fotografia voltada para BAIXO na ranhura de alimentação do digitalizador, ajuste a guia 
do papel ( A) para as extremidades da fotografi a. Prima SCAN(DIGITALIZAR) e a fotografi a será 
puxada e digitalizada.
DOCUSCAN  Quickstart Guide
7-51-0321  v1.1
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Ion | 
| Kategori: | Scanner | 
| Modell: | DOCUSCAN | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Ion DOCUSCAN ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Scanner Ion Manualer
                        
                         16 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Juli 2024
                        
                    
                                                            Scanner Manualer
- HP
 - Fujitsu
 - Ross-Tech
 - Matter And Form
 - AVerMedia
 - Hella
 - 3DMAKERPRO
 - Doxie
 - Albrecht
 - Uniden
 - Renkforce
 - Ambir
 - Trust
 - Maginon
 - Traveler
 
Nyaste Scanner Manualer
                        
                         30 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 December 2025