Irox PE-SOS Bruksanvisning
                    Irox
                    
                    Stegräknare
                    
                    PE-SOS
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Irox PE-SOS (2 sidor) i kategorin Stegräknare. Guiden har ansetts hjälpsam av 13 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 7 recensioner. Har du en fråga om Irox PE-SOS eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
DE
EN
PEDOMETER WITH PANIC ALARM
User  Manual
INTRODUCTION
Congratulations on your purchasing the Pedometer, a handy, 
multifunctional device that complements your active life by letting 
you count the steps taken in a walk or run, distance covered, 
calories burnt and time elapsed. What is more, the pedometer 
is equipped with a built-in panic alarm, which helps you summon 
attention loud and quick in time of need.  
BUILT-IN FEATURES
1.  Step counter
2.  12/24 hour format real-time clock
3.  Total distance counter
4.  Total calorie counter
5.  Stride distance adjustment
6.  Count-up timer
7.  Panic alarm
8.  EL backlight
9.  Low-battery indicator
10.  Motion sensitivity adjustment
CONTROL BUTTONS AND PHYSICAL FEATURES 
[FIG. A]
A.  LCD
  Two-line display for easy dissemination of data
B.  [MODE] button
  Changes display modes
C.   [RESET/   ] button
  Resets a value to zero in normal mode or increases a value in 
  setting mode
D.  BELT CLIP
  For attaching to a belt or clothing
E.  [ST/SP] (START/STOP) button
  Starts or stops the count-up timer
F.  SENSITIVITY SWITCH
  Adjusts the sensitivity of the unit to motion
G.  BACKLIGHT [   ] button
  Turns on the backlight
H.  PANIC ALARM PIN
  Activates the panic alarm when detached from the unit
I.  FASTENING CLIP AND CHORD
  For further securing the unit to clothing and acts   
  as a pull chord for the panic alarm                    
J.  BATTERY COMPARTMENT
   Accommodates 2 x LR43 size & 1 x 12V alkaline batteries
BATTERY INSTALLATION
Two types of battery are required. Pedometer function is powered  
by  2  pcs  LR43  battery.  Panic  alarm  is  powered  by  one  12V 
alkaline battery.
1.  Open the battery compartment door.
2.  Insert two LR43 size + one 12V alkaline batteries. [FIG. B]
3.  Replace the compartment door.
The low-battery indicator will light up when LR43 batteries are 
drying up. Replace batteries accordingly.
  Note:  If  not  disposed  of  properly, batteries can be  
  harmful.Protect the environment by taking exhausted 
  batteries to authorized disposal stations.
HOW TO ATTACH THE PEDOMETER
Use  the  belt clip  and  fastening  clip to  secure  the  pedometer 
horizontally to your belt, slacks or training attire. [FIG. C]
Note: That improper positioning of the pedometer may result in 
incorrect measurements.
DISPLAY MODES
The pedometer has three display modes: step, distance/timer, 
and calories/timer. To select a display mode, press [MODE]. An 
indicator will light up for the active mode in display.
HOW TO USE THE BACKLIGHT
The backlight facilitates display reading in dim lights. To use it, 
press and hold the backlight button to turn on the backlight. The 
backlight will be off immediately after you release the button.
HOW TO SET THE REAL-TIME CLOCK
1.  Press [MODE] for step display.
2.  Hold [MODE] for two seconds. The 12-hour value will blink.
3.  Use [    ] to select between 12-hour and 24-hour clock  
  format.
4.  Press [MODE]. The hour digits will blink.
5.  Use [   ] to enter the desired value. Hold down the 
  button for fast advancement.
6.  Press [MODE]. The minute digits will blink.
7.  Use [   ] to enter the desired value.
8.  Press [MODE]. The second digits will blink.
9.  Use [   ] to reset the digits to zeros or wait for the 
  desired value to appear.
10.  Press [MODE] to confirm and exit.
STRIDE DISTANCE AND BODY WEIGHT
The stride distance is used to measure the total distance covered 
in a run or walk. Depending on the person, you can set the stride 
distance  between  30  to  150cm  (11  to  60  inches  for  imperial 
version). To check your own stride distance, walk 10 steps and 
divide by 10 the total distance covered. [FG. C]
The body weight is used to calculate the calories burnt. You can set 
it between 30 to 150kg (60 to 340 pounds for imperial version).
To enter the stride distance and body weight,
1.  Press [MODE] for distance/timer or calories/timer display.
2.  Hold [MODE] for two seconds. The weight and stride  
  distance will be  displayed with the stride distance blinking.
3.  Use [   ] to enter the desired value for stride.
4.  Press [MODE]. The weight value will blink.
5.  Use [   ] to enter the desired value.
6.  Press [MODE] to confirm and exit.
Note: the pedometer will automatically return to the distance/timer 
display if no setting is made for seven seconds.
STEPS, DISTANCE AND CALORIES
To check the total number of steps taken, distance covered or 
calories burnt, press [MODE] for their respective displays.
To check the values over a certain distance or time, 
1.  Press [MODE] for step display.
2.  Press [RESET] to clear the value. Note the total distance  
  and calories will be cleared alongside with the total steps.
3.  Press [MODE] for distance/timer or calories/timer display.
4.  Press [RESET] to clear the timer.
5.  Press [ST/SP] to start the timer when ready. The timer will  
  count up to 99 hours, 59 minutes and 59 seconds before  
  restarting from zeros again.
6.  Go! The pedometer will start registering the data if any motion is 
  detected afterwards.
7.  Press [ST/SP] to stop the timer when done.
Note on motion sensitivity: To make the unit more or less sensi-
tive to motion, reposition the motion sensitivity slide switch. To 
determine the proper amount of motion sensitivity for an individual 
walking pattern, experiment with different settings.
FITNESS TIPS
To keep fit, it generally takes a person weighing 60kg to walk 10,000 
steps to burn approximately 300 calories. The following diagram 
will give you some basic reference to the calorie consumption for 
people of various weights. [FIG. D]
HOW TO USE THE PANIC ALARM
The alarm will be activated when the panic alarm pin is detached 
from  its  socket.  Pull  the  chord  and  detach  the  pin  when  the 
situation arises.
To stop the alarm, simply reconnect the pin to its socket. 
Note : One new 12V battery can last for approx. 15 minutes if the 
panic  alarm activate. It is suggested to test the alarm function 
every time before you use the pedometer.
SPECIFICATIONS 
Operating Modes  :  STEP, DIST/TIMER, CAL/TIMER
Real time clock  :  12/24 hour option with hour : minute :  
    second display
Step counter  :  0 to 99,999 steps
Distance traveled  :  0 to 999.99km (or 0 to 999.99 miles for  
    imperial version)
Calorie consumption  :  0 to 99999 kcal
Count up timer  :  99 hours, 59 minutes, 59 seconds
Stride distance  :  30 to 150 cm (or 11 to 60 inches for  
    imperial version)
Weight range  :  30 to 150 kg (or 60 to 340 lbs. for imperial  
    version)
Panic alarm  :  around 110-115 dB measured at 5 cm  
    distance
Power source  :   2 x LR43 1.5V battery + 1 x 12V alkaline
Operation temperature :  -10°C to 40°C
Storage temperature  :  -20°C to 60°C
Product size  :  52 x 70 x 23 mm (W x H x T)
Weight  :  54g (battery included) 
MAINTENANCE
1.  Do not  immerse the unit in water. If the unit comes  in contact  
  with water, dry it immediately with a soft lint-free cloth.
2.  Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials.  
  Abra sive cleaning agents may scratch the plastic parts  
  and corrode the eletronic circuit.
3.  Do not subject the unit to excessive: force, shock, dust,  
  temperature, or humidity. Such treatment may result in  
  malfunction, a shorter  eletronic life span, damaged batter 
  ies, or distorted parts.
4.  Do not tamper with the unit’s internal components. Doing  
  so will  terminate the unit’s warranty and may cause damage.  
  The unit contains no user-serviceable parts.
5.  Only  use new  batteries as specified in this instruction manual.    
  Do not mix new and old batteries as the old  batteries may  
  leak.
Read this instruction manual thoroughly before operating 
the unit.
CAUTION
•  The content of this manual is subject to change without  
  further notice.
•  Due to printing limitation, the displays shown in this  
  manual may differ from the actual display.
•  The manufacturer and its suppliers held no responsibility  
  to you or any other person for any damage expenses, lost  
  profits, or any other claim arise by using this product.
•  The contents of this manual may not be reproduced
   without the permission of the manufacturer.
PEDOMETER WITH PANIC ALARM
PE-SOS
User  Manual
    PEDOMETER MIT PANIK-ALARM
Bedienungsanleitung
EINLEITUNG
Wir  gratulieren  Ihnen  zum  Kauf  dieses  Pedometers,  einem 
handlichen,  Multifunktionsgerät,  das  Ihnen  im  aktiven  Alltag 
nützliche Dienste leisten wird. Sie können mit diesem Gerät die 
jeweils gelaufene Schrittzahl für einen Trainingslauf, sowie die 
zurückgelegte Distanz feststellen; zudem ermöglicht das Gerät 
die Berechnung des Kalorienverbrauchs, und die Messung des 
jeweiligen  vergangenen  Zeitintervalls.  Desweiteren  ist  dieses 
Pedometer mit einem Panikalarm ausgerüstet, mit dem Sie schnell 
und wirksam die Aufmerksamkeit von Passanten auf sich ziehen 
können, falls dies nötige sein sollte.
INTEGRIERTE EIGENSCHAFTEN
1.  Schrittzähler
2.  Uhrzeit mit 12/24-Stundenformat
3.  Zähler für zurückgelegte Gesamtdistanz
4.  Berechnung des Gesamtkalorienverbrauchs
5.  Einstellung der individuellen Schrittlänge
6.  Stoppuhr
7.  Panik-Alarm
8.  HiGlo-Anzeigebeleuchtung
9.  Batteriestandanzeige
10.  Empfindlichkeit des Bewegungssensors einstellbar
BEDIENTASTEN UND PHYSIKALISCHE                  
EIGENSCHAFTEN [ABB. A]
A.  LCD-Anzeige
  Zweizeilige Anzeige für einfaches Ablesen der gespeicherten  
  Daten.
B.  [MODE]-Taste
  Aufrufen der verschiedenen Betriebsmodi.
C.  [RESET/   ]-Taste
  Rücksetzen eines Wertes auf Null im Normalbetriebsmodus,  
  oder erhöhen einer Einstellung im Einstellmodus.
D.  GÜRTELKLAMMER
  Zur Befestigung an einem Gürtel oder an der Kleidung.
E.  [ST/SP]-Taste (START/STOPP)
  Einschalten oder Anhalten der Stoppuhr.
F.  EMPFINDLICHKEITS-WAHLSCHALTER
  Stellt die Empfindlichkeit des Gerätes für Bewegungen ein.
G.  Taste Anzeigebeleuchtung [   ]
  Schaltet die Anzeigebeleuchtung ein.
H.  PANIK-ALARMSTIFT
  Der Panikalarm wird beim Herausziehen des Stiftes aus  
  dem Gerät aktiviert.
I.  BEFESTIGUNGSCLIP  MIT  SCHNUR
  Zur zusätzlichen Befestigung des Panikalarmauslösers an  
  der Kleidung.
J.  BATTERIEFACH   
  Enthält 2 Batterien des Typs LR43 & 1 Batterie mit 12 Volt.
EINLEGEN DER BATTERIEN
1.  Öffnen Sie das Batteriefach.
2.  Legen Sie zwei Batterien des Typs LR43 + eine 12 Volt  
  Alkaline Batterie ein. [ABB. B]
3.  Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Die Batteriestandanzeige leuchtet auf, wenn die Batterien des 
Typs LR43 schwächer werden. Wechseln Sie die Batterien dann 
entsprechend aus.
    Hinweis: zum Schutz unserer Umwelt / Batterieent 
    sorgung Batterien gehören nicht in den Hausmüll. 
    Als Verbraucher  sind Sie gesetzlich verpflichtet, 
    gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre 
    alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in  
    Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo 
    Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
ANBRINGEN DES PEDOMETERS
Verwenden Sie  Gürtel- und  Halteclip, und befestigen  Sie das 
Pedometer an Ihrem Gürtel, einem Hosenbund, oder an einem 
Trainingsanzug. [ABB. C]
Anmerkung: Durch Anbringen des Pedometers an einer ungee-
igneten Stelle können falsche Messungen entstehen.
ANZEIGEMODI
Das Pedometer verfügt über drei Anzeigemodi: Step, Distanz/
Timer und Kalorien/Timer. Betätigen Sie die [MODE]-Taste, um 
einen gewünschten Anzeigemodus einzustellen. Ein Indikator für 
den jeweils aktivierten Anzeigemodus erscheint in der Anzeige.
ANZEIGEBELEUCHTUNG EINSCHALTEN
Die Anzeigebeleuchtung  erleichtert  das  Ablesen  der Anzeige 
unter  schlechten  Lichtverhältnissen.  Halten  Sie  die  Taste  für 
die Anzeigebeleuchtung gedrückt, um das Licht einzuschalten. 
Die  Anzeigebeleuchtung  erlischt  sofort  nach  dem  Freigeben 
der Taste.
60  cm
(24 inch)
60  cm
(24 inch)
(20  feet)
6  m
PODOMETRE AVEC ALARME DE PANIQUE
Manuel d’utilisation
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce podomètre, 
un appareil multifonctionnel, complément idéal de votre vie active 
qui vous permet de compter les pas effectués durant une course 
ou une marche, la distance parcourue, les calories brûlées et le 
temps écoulé. En outre, le podomètre est équipé d’une alarme 
de sécurité incorporée, qui vous aide à appeler rapidement  à 
l’aide en cas de besoin.
CARACTERISTIQUES
1.  Compte pas
2.  Pendule format 12/24 heures
3.  Compteur de distance totale
4.  Compteur de calories 
5.  Réglage de la longueur de pas
6.  Minuteur
7.  Alarme de sécurité
8.  Rétro éclairage
9.  Indicateur de pile faible
10.  Réglage de sensibilité de mouvement.
BOUTONS DE COMMANDE[Fig. A]
A.  LCD 
  Affichage des données sur deux lignes
B.  Commande [MODE]
  Change les modes d’affichage
C.  Commande [RESET /   ]
  Remet une valeur à zéro dans le mode normal ou augmente   
  une valeur dans le mode de réglage
D.  AGRAFE DE CEINTURE
  Pour attacher l’appareil à la ceinture ou à un vêtement
E.  Commande [ST/SP] (MARCHE/ARRET)
  Met en marche ou arrête le minuteur
F.  INTERRUPTEUR DE SENSIBILITE
  Règle la sensibilité de l’appareil sur le mouvement
G.  Commande de RETRO ECLAIRAGE [   ]
  Allume le rétro éclairage
H.  BROCHE D’ALARME DE SECURITE
  Déclenche l’alarme de sécurité quand elle est détachée 
  de l’appareil
 I.  PINCE ET CORDON DE FIXATION
  Pour attacher solidement l’appareil au vêtement et servir  
  de cordon à tirer en cas d’alarme de sécurité.
 J.  LOGEMENT DES PILES
       Reçoit 2 piles alcaline LR43 et 1 pile alcaline 12V
INSTALLATION DES PILES
Cet  appareil  requiert  deux  types  de  piles.  Le  podomètre  est 
alimenté par deux piles LR43, l’alarme de sécurité par une pile 
alcaline 12V.
1.  Ouvrir la trappe du compartiment des piles.
2.  Installer 2 piles alcalines LR43 + 1 pile 12V [FIG. B].
3.  Remettre la trappe en place.
L’indicateur de pile faible s’allume quand les piles LR43 s’épuisent. 
Les remplacer comme il convient.
    Remarque :  Des piles éliminées inconsidérément  
    peuvent être nocives. Protégez l’environnement en  
    déposant toute pile épuisée dans une décharge autorisée.
COMMENT ATTACHER LE PODOMETRE
Utiliser l’agrafe de ceinture et la pince de fixation pour tenir le 
podomètre horizontal à la ceinture, le pantalon ou la tenue de 
sports. [FIG. C].
Remarque : Une mauvaise position du podomètre peut donner 
des relevés incorrects.
MODES D’AFFICHAGE
Le podomètre a trois modes d’affichage : pas, distance/minuteur 
et  calories/minuteur.  Pour  sélectionner  un  mode  d’affichage, 
appuyer sur [MODE]. Un indicateur s’allume pour indiquer le 
mode en cours.
COMMENT UTILISER LE RETRO-ECLAIRAGE
Le  rétro  éclairage  permet  de  lire  l’affichage  dans  l’obscurité. 
Appuyer  sur  la  commande  de  rétro  éclairage  pour  illuminer 
l’affichage pendant cinq secondes.
COMMENT REGLER LA PENDULE
1.  Appuyer sur [MODE] pour afficher les pas.
2.  Appuyer sur [MODE] pendant deux secondes. La valeur  
  12  heures se mettra à clignoter.
3.  Utiliser [   ] pour sélectionner le format 12 ou 24 heures.
4.  Appuyer sur [MODE]. Les heures se mettront à clignoter.
5.  Utiliser [   ] pour entrer la valeur désirée. Appuyer sans  
  lâcher   le bouton pour avancer plus rapidement.
6.  Appuyer sur [MODE]. Les minutes se mettront à clignoter.
7.  Utiliser [   ] pour entrer la valeur désirée. 
8.  Appuyer sur [MODE]. Les secondes se mettront à clignoter.
9.  Utiliser [   ] pour remettre les chiffres à zéro ou attendre  
  que la valeur désirée apparaisse.
10.  Appuyer sur [MODE] pour confirmer et sortir.
LONGUEUR DES PAS ET POIDS
La longueur des pas sert à mesurer la distance totale parcourue 
lors d’une marche ou d’une course. Selon la personne, la longueur 
peut être calculée entre 30 et 150 cm (11 à 60 inches pour la ver-
sion impériale). Pour vérifier la longueur de ses enjambées, faire 
10 pas et diviser par 10 la distance parcourue. [FIG. C]
Le poids du corps sert à calculer les calories brûlées. On peut 
le  régler entre  30  et 150  kg  (60 à  340 livres pour  la version 
impériale).
Pour entrer la longueur de pas et le poids
1.  Appuyer sur [MODE] pour afficher distance/minuteur ou  
  calories / minuteur.
2.  Appuyer sur [MODE] pendant deux secondes. Le poids et  
  la longueur de pas s’afficheront; la longueur de pas se  
  mettra à clignoter.
3.  Utiliser [   ] pour entrer la longueur de pas désirée.
4.  Appuyer sur [MODE]. Les poids se mettront à clignoter.
5.  Utiliser [   ] pour entrer la valeur désirée.
6.  Appuyer sur [MODE] pour confirmer et sortir.
Remarque : le podomètre retourne automatiquement à l’affichage 
de la distance/minuteur si aucun réglage n’est effectué pendant 
sept secondes.
PAS, DISTANCE ET CALORIES
Pour  contrôler  le  nombre  total  de  pas  effectués,  la  distance 
couverte ou les calories brûlées, appuyer sur [MODE] pour entrer 
leurs affichages respectifs.
Pour vérifier les valeurs sur une certaine distance ou durée,
1.  Appuyer sur [MODE] pour afficher les pas.
2.  Appuyer  sur  [RESET] pour remettre les valeurs à zéro.  
  Noter que la distance totale et les calories seront remises  
  à zéro en même temps que le nombre total de pas.
3.  Appuyer sur [MODE] pour afficher distance/minuteur ou  
  calories/minuteur.
4.  Appuyer sur [RESET] pour remettre le minuteur à zéro.
5.  Appuyer sur [ST/SP] pour déclencher le minuteur. Le   
  minu teur  peut compter jusqu’à 99 heures, 59 minutes et  
  50 secondes avant de repartir partir de zéro.
6.  Allez ! Le podomètre commencera à enregistrer les données  
  dès qu’un mouvement sera détecté.
7.  Appuyer sur [ST/SP] pour arrêter le minuteur.
Remarque que la sensibilité de mouvement : L’interrupteur 
de  sensibilité  coulissant  permet  de  régler  la  sensibilité  de 
l’appareil  aux  mouvements.Pour  déterminer  la  sensibilité  ap-
propriée  convenant  à  une  personne  ou  une  autre,  essayer 
différents réglages.
CONSEILS POUR GARDER LA FORME
Pour garder la forme, une personne de 60 kilos doit généralement 
faire 10.000 pas pour brûler environ 300 calories. Le diagramme 
suivant indique quelques références de base sur la consommation 
calorique de personnes de différents poids [FIG. D].
COMMENT UTILISER L’ALARME DE SECURITE
L’alarme est activée quand la broche de l’alarme de sécurité est 
séparée de son socle. Tirer sur le cordon et détacher la broche 
en cas de besoin.
Pour  arrêter  l’alarme,  reconnecter  simplement  la  broche  à 
son socle.
Remarque :  Une pile  12V neuve  dure environ  15 minutes si 
l’alarme est activée. Il est recommandé de vérifier la fonction de 
l’alarme avant chaque utilisation du podomètre.
SPECIFICATIONS
Modes de fonctionnement :   PAS, DIST/MINUTEUR, 
    CAL/MINUTEUR
Pendule  :   Option 12/24 heures avec affichage  
    des heures, minutes et secondes
Compte pas  :   0 à 99.999 pas
Distance parcourue  :  0 à 999,99 km (ou 0 à 999,99 miles  
    pour la version impériale)
Consommation calorique  :  0 à 99999 kcal
Minuteur  :  99 heures 59 minutes 59 secondes
Enjambée  :  30 à 150 cm (ou 11 à 60 inches  
    pour la version impériale)
Rayon de poids  :  30 à 150 kg (ou 60 à 340 livres  
    pour la version impériale)
Alarme de panique  :  environ 110 - 115 dB mesuré à 5  
    cm de distance
Alimentation  :  2 piles LR43 1,5V + 1 pile 12V  
    alcalines Température de 
fonctionnement   :  -10°C à 40°C
Température de stockage  :  -20°C à 60°C
Taille de l’appareil  :  52 x 70 x 23 mm (l x H x L)
Poids  :  54 g (piles incluses)
ENTRETIEN
1.   Ne pas immerger l’appareil dans l’eau. Si l’appareil entre  
  en contact avec de l’eau, l’essuyer à l’aide d’un chiffon  
  doux non pelucheux de nuite.
2.   Ne pas nettoyer l’appareil avec des produits abrasifs ou  
  corrosifs. 
3.   Ne pas soumettre l’appareil à des excès de force, chocs,  
  poussière, température et humidité. Ceci risque de résulter 
  en fonctionnement  défectueux, réduction dela vie du 
  circuit électronique,  piles défectueuses ou éléments 
  déformés.
4.   Ne pas toucher aux éléments internes de l’appareil. Ceci  
  annulerait la garantie et risque de causer des dégâts.
  L’appareil ne renferme aucune partie réparable par  
  l’utilisateur.
5.   N’utiliser que des piles neuves du type indiqué dans ce  
  livret. Ne pas mélanger piles neuves et piles usagées, car  
  les piles usagées risquent de fuir.
Lire  attentivement  ce livret  d’instructions  avant  d’utiliser 
l’appareil.
ATTENTION
•  Le contenu de ce livret est susceptible de modifications  
  sans avis préalable.
•  En raison des restrictions imposées par l’impression, les  
  affichages figurant dans ce livret peuvent différer de ceux  
  du produit.
•  Le fabricant et ses fournisseurs déclinent toute respon 
  sabilité  envers vous ou toute tierce personne pour tout  
  dommage, pertes de bénéfices ou toute autre revendication  
  résultant de l’utilisation de ce produit.
•  Le contenu de ce livret ne peut être reporduit sans 
60  cm
60  cm
(24  pouces)
(24 pouces)
6  m
(20  pied)
FIG. B
FIG. D
FIG. A
FIG. C
FR
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Irox | 
| Kategori: | Stegräknare | 
| Modell: | PE-SOS | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Irox PE-SOS ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Stegräknare Irox Manualer
                        
                         10 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Stegräknare Manualer
- Suunto
 - Trisa
 - Pyle
 - Silva
 - Nilox
 - Domo
 - TFA
 - Tunturi
 - Dexford
 - HMM
 - BodySculpture
 - Brunton
 - J-Style
 - Omron
 - Jacob Jensen
 
Nyaste Stegräknare Manualer
                        
                         17 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 September 2024