KEF Ci130QSfl Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för KEF Ci130QSfl (7 sidor) i kategorin högtalare. Guiden har ansetts hjälpsam av 20 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 10.5 recensioner. Har du en fråga om KEF Ci130QSfl eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/7

Flush mount speaker
Installation Manual
Ci130QS
Ci Series
NL
Installatie
ES
Manual de instalação
FR
Manuel d’installation
CN
安装手冊
DE
Installationshandbuch
JP
取付説明書
RU
Инструкция по
установке
Thank you for purchasing this KEF Ci series custom installation loudspeaker. These products have been designed for dry-lined, stud
partition walls and ceilings and for suspended ceilings and will deliver many years of superb sound quality.
NL
Hartelijk dank voor de aankoop van deze KEF luidspreker uit de Ci-serie met custom-installatie. Deze producten zijn
ontworpen voor installatie in met gipsplaten beklede wanden en plafonds en voor verlaagde plafonds; zij zullen jarenlang
zorgen voor een voortreffelijke geluidskwaliteit.
FR
Merci d’avoir choisi les enceintes à installation personnalisée de la série Ci de KEF. Ces produits sont conçus pour des cloisons
et plafonds lattés et plâtrés ainsi que pour les faux-plafonds, vous garantissant de nombreuses années de qualité sonore
d’exception.
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Einbaulautsprecher der KEF Ci-Serie entschieden haben. Diese Produkte wurden für
Trockenbau-Ständerwände und -decken sowie für Hängedecken entworfen und werden Ihnen über viele Jahre hinweg
erstklassige Klangqualität bieten.
RU
Благодарим Вас за приобретение встраиваемой акустической системы KEF серии Custom Install. Продукты этой линии
разработаны для встраивания в сухих запотолочных и внутристенных инсталляций, для монтажа на подвесные стены
и потолки из гипсокартона и прочих жестких материалов и эксплуатации в нормальных комнатных условиях.
ES
Gracias por haber adquirido los altavoces de instalación personalizada serie Ci de KEF. Estos productos han sido diseñados
para paredes divisorias prefabricadas y para falsos techos, garantizándole años de excelente calidad de sonido.
CN
感謝您購買 系列自定义安装揚声器。該產品專為預制立筋隔斷墙和天花板以及吊頂设計,為您帶來经久不衰的最佳音質。 KEF Ci
JA
KEF Ci シリーズカスタム・インストレーション・ラウドスピーカーをご購入いただき、ありがとうございます。本シリーズは、乾式スタッド壁と天井および
吊り天井への取り付けを目的として設計されており、長年にわたって優れた音質をお届します。
Introduction
NL
Installatie
ES
Introducción
FR
Utilisation
CN
引言
DE
Einleitung
JA
はじめに
RU
Введение
KEF and Uni-Q are registered trademarks. Uni-Q and other KEF technologies are protected by worldwide patents. All text and image
copyrights reser ved. KEF reser ves the right, in line with continuing research and development, to amend or change specications. E&OE.
KEF.COM
Specications
NL
Technische
ES
Especicaciones
FR
Spécications
CN
產品規格
DE
Einleitung
JA
仕様
RU
Спецификация
Model
Ci130QS
Series
FL Series
Nominal impedance 8Ω
Sensitivity (2.83V/1m) 87dB
Frequency response (±6dB)
open-backed
45Hz - 34kHz
Frequency range (-10dB) 38Hz-30kHz
Nominal coverage (degrees) 130°
Max SPL (dB) 103dB
Crossover frequency 3.8kHz
Drive units
LF 130mm (5.25in.) Uni-Q
HF 19mm (0.75in.)
Recommended amplier power 10 - 100 W
Recommended high-pass lter (Hz) 50Hz
Product external dimensions (H x W x D)
200.5 x 200.5 x 103.6 mm
(7.9 x 7.9 x 4.08 in.)
Cut-out dimensions (H x W)
158 x 158 mm
(6.22 x 6.22 in.)
Net Weight 1.6kg
Mounting depth from surface 101mm (3.98in.)
Optional rough in frame NA
Optional rear enclosure NA
Ideal Rear Volume(L) 15L
Minimum Rear Volume(L) 10L
Ceiling Thickness (Maximum) 35 mm (1.38in)
Ceiling Thickness (Minimum) 9 mm (0.36in)
Issue : 12-23-2019
P/N : 4301-5455+0
For product registration, please visit
https://kef.world/ci130qsreg

10
1
3
2
11
8 9
7
Decoration
Installation
Installation should be performed by an installer who is skilled in plaster work, proper use of hand and power tools, knowledge of
local building and re codes, and who is familiar with the environment behind the wall or ceiling where the speaker is being installed.
No attempt should be made to install these loudspeakers unless you are sure you will not be cutting through electric cables, water
or gas pipes, or supporting joists. Ensure the loading on the wall or ceiling will suppor t the weight of these assemblies.
NL
De installatie dient te worden uitgevoerd door een installateur die geschoold is in het correcte gebruik van elektrisch en
handgereedschap, die kennis heeft van de plaatselijke bouw- en brandvoorschriften en die op de hoogte is van hetgeen
zich achter de wand of plafond bevindt waarin de luidspreker geïnstalleerd wordt. Er dient niet te worden geprobeerd de
luidsprekers te installeren wanneer u er niet zeker van bent dat u niet door elektrische kabels of door water- of gasleidingen
of steunbalken zaagt. Controleer of de wand of het plafond het gewicht van de units die u wilt installeren, kan dragen.
FR
L’installation doit être réalisée par un installateur ayant des qualications dans la manipulation d’outils à main et électriques,
des connaissances sur les codes locaux du bâtiment et des incendies et au courant de ce qui se trouve derrière la cloison ou
le plafond où les enceintes seront installées. N’essayez pas d’installer ces enceintes vous-même sauf si vous êtes sûr qu’aucun
câble électrique, canalisation d’eau ou de gaz ou sous-poutre ne risquera d’être sectionné. Vériez que la charge sur le mur
ou le plafond supportera le poids de ces installations.
DE
Der Einbau sollte von einem Installateur vorgenommen werden, der in der fachgerechten Verwendung von Hand- und
Elektrowerkzeugen bewandt ist, die örtlichen Bau- und Brandschutzvorschriften kennt und mit der Umgebung hinter der
Wand oder der Decke, in die der Lautsprecher eingelassen werden soll, vertraut ist. Unter keinen Umständen sollten
Sie versuchen, diese Lautsprecher einzubauen, wenn Sie nicht absolut sicher sind, hierbei keine Stromkabel, Wasser- oder
Gasleitungen oder Stützträger zu durchtrennen. Stellen Sie sicher, dass die Wand bzw. Decke ausreichend belastbar ist, um das
Gewicht dieser Baugruppen zu tragen.
RU
Установка должна быть выполнена профессиональным инсталлятором с использованием специальных средств и
инструментов, знания кабельных трасс, а также с соблюдением правил пожарной и строительной безопасности. Не
пытайтесь устанавливать данный продукт если нет уверенности в неповреждении силовых и сигнальных кабелей,
газовых труб и прочих коммуникаций при прорезании отверстий. Убедитесь что подвесные конструкции в состоянии
выдержать дополнительный вес акустических систем в процессе эксплуатации.
ES
La instalación debe ser realizada por un instalador con experiencia en el correcto uso de herramientas manuales y eléctricas,
con conocimiento de las normativas locales de construcción e incendios, y que sepa lo que se encuentra tras la pared o
el techo donde se va a instalar el altavoz. No deberá instalar los altavoces salvo que esté seguro de que no corte cables
eléctricos, tuberías de agua o gas, ni afecte a vigas maestras. Compruebe que la pared o el techo pueda soportar el peso de
estas instalaciones.
CN
安装必須由安装人員執行,這些安装人員能够熟練正确地使用手工及电动工具,熟悉當地建筑及消防条例相關知識,并且熟悉揚声
器安装外墙后及天花板后的壞境情况。在無法保證不切斷电線、水管、煤气管或支撑托梁的情况下,請勿嘗試安装揚声器。請确保
安装所在的墙壁或天花板可承載所有装配的重量。
JA
本製品の取り付けは、手工具および電動工具を適切に使用でき、地域の建物・消防基準法の知識があり、スピーカーを取り付ける壁および天井の状況
をよく知っている設置者が行ってください。電線、水道・ガス管、または梁を破損しないことが確かな場合以外は、取り付けを行わないでください。壁また
は天井の荷重がスピーカーアセンブリーの重量を支えられることを確かめてください。
Warning
NL
Waarschuwing
ES
Atención
FR
Avertissement
CN
警告
DE
Warnung
JA
警告
RU
Предупреждение

Installation
Inside the box
Speaker driver x 1
Bezel x 1
Grille x 1
1. Cut the hole in the ceiling (158 x 158mm)
2. Insert the bezel by placing into the hole and tightening the clamps using a screwdriver. If using an electric screwdriver, ensure
torque is on the lowest setting (<10kgf). Do not overtighten.
3. Apply the supplied jointing tape, covering the ange of the bezel as shown without overlapping the tape. Insert the black
cover.
4. Plaster over the bezel, following the plaster manufacturer’s instructions. Ensure the bezel is completely plastered over, and
that all the holes in the ange are lled.
5. Repeat plastering as required to achieve a level surface, allowing the plaster to dry between each application. The protective
cover can be used as a guide.
6. Sand plaster back and remove all plaster from the black cover until the cover is completely visible. It is recommended using
120/180 grit sanding paper on an orbital sander or a hand sanding block. Do not over sand as this may reveal the jointing
tape and weaken the joint
7. Carefully remove black cover. Touch up any areas where plaster has come away with the cover and allow to dry.
8. Reinsert the black cover. Paint the plastered area with the rest of the ceiling.
9. Fit the speaker cable to the speaker driver.
10. Tighten the retaining screws with a screwdriver (<10kgf ). Take care not to overtighten, as this may cause damage.
11.. Insert magnetic grille.
Black cover x 1
Jointing tape x 4
Installation manual x 1
Decoration (Paint the grille)
1. Remove the scrim cloth before painting the grille
2. Paint the grille and allow it to dry thoroughly
3. Reattach scrim cloth. No additional adhesive is required.
EN
Produktspecifikationer
Varumärke: | KEF |
Kategori: | högtalare |
Modell: | Ci130QSfl |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med KEF Ci130QSfl ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
högtalare KEF Manualer
9 Augusti 2025
9 Augusti 2025
8 Augusti 2025
8 Augusti 2025
8 Augusti 2025
8 Augusti 2025
8 Augusti 2025
8 Augusti 2025
8 Augusti 2025
8 Augusti 2025
högtalare Manualer
- Samsung
- Adastra
- Elvid
- Ferguson
- Boynq
- Scosche
- Bazoo
- SereneLife
- Skullcandy
- Majestic
- Califone
- TC Electronic
- Vorago
- Podspeakers
- IDance
Nyaste högtalare Manualer
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025
19 September 2025