Klippo Pro 21 S Bruksanvisning
Klippo
gräsklippare
Pro 21 S
Läs gratis den bruksanvisning för Klippo Pro 21 S (54 sidor) i kategorin gräsklippare. Guiden har ansetts hjälpsam av 4 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 2.5 recensioner. Har du en fråga om Klippo Pro 21 S eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/54

EXCELLENT S
EXCELLENT S GCV
Art.nr 5225892-01
SE Bruksanvisning ...................... 1
DK Brugsanvisning ...................... 5
N Bruksanvisninger .................... 9
FIN Käyttöohjeet ........................13
GB Instruction manual ............. 17
D Bedienungsanleitung ............21
F Instructions d’utilisation ........25
PL Instrukcja obsługi .................28
NL Gebruiksaanwijzing ...........32
I Istruzioni per l’uso .................36
E Instrucciones ...........................40
Version 2:19
COMET S
COMET S GCV
COMET SE
PRO 19 S
PRO 19 S GCV
PRO 21 S
PRO 21 S GCV
KLIPPO
VARNING! Läsínstruktionen. Varningförutskjutande Hållåskadareborta! Talosständkabeln Varningförden Förejinhand
föremål! föreskötselåtgärder roterandekniven! ellerfotiutkastar-
öppningenutanatt
försthaavlägsnat
tändkabeln!
ADVARSEL! Læsbrugsanvis- Advarselmedgenstande Holdtilskuereborte! Fjerntændkabelet Advarselmodden Förikkehånden
ningen! somkankastesud! fratændroretforved- roterendekniv! ellerfodenindiud-
ligholdelseogreparation! kasteråbningen,uden
förstathaveafmon-
terettændrörskablet!
ADVARSEL! Lesbruksanvis- Advarselforgjenstander Holdtilskuereborte! Fjernledningenfra Advarselforden Stikkaldrihåndeneller
ningen! somkankastesut! tennpluggenforservice. roterendekniven! foteninniutkaståpningen
utenförståhafjernet
tennpluggledningenfra
tennpluggen.
VAROITUS! Luekäyttöohjeet! Varoulossinkoutuvia Pidäkatselijatloitolla Irrotatulppahattu Varopyörivää Äläviekättätaijalkaa
esineitä! koneentoiminta- sytytystulpastaennen terää! ulosheittoaukkoon
alueelta! huoltotoimenpiteitä! sammuttamattaensin
moottoria.
WARNING! Readthewarning Warningagainstout Keepbystandersaway! Removesparkplug Warningagainstthe Don´tputyourhandor
instructions! thrownobjects! beforemaintenance! rotatingblade! footintothedischarge
openingwithouttaking
offthesparkplugcable.
ACHTUNG! LesenSiedieBe- Warnungvorwegthe- HaltenSieUnbefugte EntfermenSiedas Warnungvordem FührenSienichtdieHand
dienungsanleitung! gendenGegenständen! wegvomMäher! zündkabelvorWartungs- rotierendenMesser! oderdenFussindieAus-
arbeiten wurföffnungbevorSie
nichtdenZündkerzen-
steckerabgezogenhaben.
ATTENTION! LirelesAttentionàla Attentionauxobjets TenirlesPersonnesà Avantdetoucherdeau Attentionàlalame Nepasintroduirelamainou
instructions! projetés! distance! couteau,debranchesle enrotation! lepieddansl’ouverturede
Câblelameendelabougie! l’éjecteurtantquelecâble
d’allumagen’estpasretiré.
UWAGA! Zapoznajsięz Ostrzezenieprzed Zachowajbezpieczną Przedobstugąwykręć Uwagawirującznóź! Nigdyniewkładajrąkdo
instrukcjąobsługi! odrzucanymi odiegioscod świecęzaptonową! odsłoniętegootworuwyrzutu
przedmotami! przechodniow! bocznegotrawy,bez
wcześniejszegoodłączenia
przewoduwysokiegona
pięciazeświecyzapłlono-
wejsilnika.
PASOP! Leesdehandleiding! Pasopvoorweg- Houdafstandvan Bijonderhoudaltijdde Pasopvoordraaiend PlaatsuwhandofvoetNIET
schietendeobjecten. omstanders. bougiekabellosmaken! mes! indeuitwerpopeningzonder
debougiekbaellostemaken.
ATTENZIONE! Leggete Attenzioneaglioggetti Farallontanarele Staccareilcavocollegato Attenzione
leistruzioni chesporgono personepresenti allacandelaprimadella allalamarotante!
manutenzione
ADVERTENCIA Lealas Advertencia,objeto Mantengatercerosa Antesderealizarcualquier Tengacuidadoconla Nointroduzcalamanoniel
instrucciones sobresaliente distancia cuidadodelamáquina, cuchillagiratoria pieenlabocadeexpulsión
desconecteelcable sinhaberdesconectadoel
delabujía cabledelabujía
S
DK
N
SF
GB
D
F
PL
WWW.KLIPPO.COM
I
NL
E
Innanmotornstartas-OBS!Fyllpåolja!
Indenmotorenstartes-Påfyldolie!
Formotornstartes-Fyllpåolje!
Ennenmoottorinkäynnistystä-Huom!Lisätkääöljyä!
Beforestartingtheengine-NB.Fillupwithoil!
VoranlassendesMotors-WICHTIG!Öleinfüllen!
Avantlamiseenmarchedumoteur-ATTENTION!Nepasoublierl´huile!
Przedpierwszymuruchomieniemsilnika-UWAGA!Napetnijolejemsilnikowym!
Vóórhetstartenvandemotor-NB.Olievullen!
Primadimettereinmotoilmotore-ATTENZIONE!Nondimenticaredimetterel’olio!
ATENCIÓN:Cargaraceiteantesdearrancarelmotor

DK N FIN GB D
A. Sikkerhedsbøjle Sikkerhetsbøyle Turvakahva Safetybail Sicherheitsbügel
B.Koblingshåndtag Fremdriftshåndtak Kytkentävipu Transmissioncontrol Antriebshebel
C.Gasregulering Gasshåndtak Kaasuvipu Throttlecontrol Gashebel
D. Startsnor Startsnor Käynnistysnaru Startingrope Startseil
E. Håndtagsled Håndtaksledd Nivelkahva Handlejoint Handgriffsgelenk
F. Højdeindstilling Høydeinnstilling Korkeudensäätö Heightsetting Höhenverstellung
G.Benzinpåfylding Bensinpåfylling Polttoaineentäyttö Fuellling Benzintank
H.Oliepind Oljepinne Öljytikku Oildipstick Oil-Peilstab
I. Tændrør Tennplugg Sytytystulppa Sparkplug Zündkerze
J. Lyddæmper Lyddemper Äänenvaimennin Silencer Schalldämpfer
K. Prime-start Prime-start Primekumipumppu Prime-starter Prime-starter
F PL NL I E
A. Crandesécurité Dźwigniahamulcabezpieczeństw Zekerheidsbeugel Manigligadisicurezza Palancadesequridad
B. Marcheavant Dźwignianapędu Aandrijvingshendel Regolatoredimarcia Mandodemarchadelantera
C.Accélérateur Dźwigniagazu Gashendel Acceleratore Mandodemarchadelantera
D. Cabledemisenroute Uchwytlinkirozrusznikaręcznego Startsnoer Cavodiavvio Acelerador
E. Articulation Nakrętkaśrubymocującejuchwyt Handelmoer Articolazionedell’impugnatura Cuerdadearranque
F. Réglageenhauteur Dźwigniaregulacjiwysokościkoszenia Hoogteinstelling Regolatoredell’altezza Articulacióndelmanillar
G.Bouchondíessence Wiewpaliwa Brandstofvullen Serbatoiodellabenzina Ajustedealtura
H.Jaugedíhuile Miarkaoleju Oliepeilsto Astadicontrollodell’olio Recargadecombustible
I. Bougie Świecazapłonowa Bougie Candela Medidordeaceite
J. Silencieux Tłumikwydechu Uitlaat Silenziatore Silenciador
K. Prime-starter Pomkassania Primer-starter Iniettore ArranquePrime
SE
A. Säkerhetsbygel
B.Framdrivningsreglage
C. Gasreglage
D. Startsnöre
E. Handtagsled
F. Höjdinställning
G. Bensinpåfyllning
H. Oljesticka
I. Tändstift
J. Ljuddämpare
K. Prime-start
S Tomgång
DK Tomgang
N Tomgang
FIN Tyhjäkäynti
GB Idle
D Leerlauf
F Ralenti
PL Niskieobroty
NL Stationair
I Giriinfolie
E Marcaenralentí
S Fullgas
DK Fuldgas
N Fullgass
FIN Täysikaasu
GB Fullspeed
D Vollgas
F Accélérateur
PL Wysokieobroty
NL Volgas
I Atuttavelocità
E Máximaaceleración
S Drivningurkopplad
DK Fremdriftkobledud
N Fremdriftutkobled
FIN Vetopoiskytkettynä
GB Transmissiondisengaged
D Antriebausgekuppelt
F Moteurdébrayé
PL Nap´dwyàczony
NL Aandrijvinguitgeschakeld
I Motorestaccato
E Propulsóndesconectada
S Drivningikopplad
DK Fremdriftkobledin
N Fremdriftinkoblet
FIN Vetopäällekytkettynä
GB Transmissionengaged
D Antriebeingekuppelt
F Moteurembrayé
PL Nap´dwàczony
NL Aandrijvingingeschakeld
I Motorecollegeto
E Propulsiónconectada
Comet
A
D
B
C
E
H
F
G
J
I
Comet S
10
4
1
2
3
a
b
5
11
13
9
15
12
14
6
c
7
8
15
503319001
503329501
Produktspecifikationer
Varumärke: | Klippo |
Kategori: | gräsklippare |
Modell: | Pro 21 S |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Klippo Pro 21 S ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
gräsklippare Klippo Manualer
19 Juli 2025
19 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
gräsklippare Manualer
- Cooper
- Parkside
- Einhell
- Hayter
- MacAllister
- Stihl
- Makita
- Dedra
- Mountfield
- Texas
- Hillvert
- Daewoo
- Gude
- Al-ko
- Stiga
Nyaste gräsklippare Manualer
19 Juli 2025
19 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025
10 Juli 2025