Laserliner CondenseSpot XP Bruksanvisning

Laserliner mätning CondenseSpot XP

Läs gratis den bruksanvisning för Laserliner CondenseSpot XP (88 sidor) i kategorin mätning. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Laserliner CondenseSpot XP eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/88
CondenseSpot XP
150
205
60
CondenseSpot Plus
DE
EN
NL
DA
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
RO
BG
EL
02
14
26
38
50
62
74
2
Wskazówka ostrzegawcza
dotycząca lasera
Uwaga: Nie patrzeć w bezpośredni lub odbity
promień lasera.
– Nie kierować promienia lasera na osoby.
W przypadku traenia oka promieniem
laserowym klasy 2 należy świadomie zamknąć
oczy i natychmiast usunąć głowę z promienia.
Nigdy nie patrzeć w promień lasera lub jego
odbicia za pomocą instrumentów optycznych
(lupy, mikroskopu, lornetki, ...).
Nie używać lasera na wysokości oczu
(1,40…1,90 m).
Manipulacje (zmiany) urządzenia laserowego
są niedopuszczalne.
Otwór wyjściowy lasera
Promieniowanie laserowe!
Nie kierowaæ lasera w oczy!
Laser klasy 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
Zasady bezpieczeństwa
Stosowanie laserów klasy 2
Ogólne zasady bezpieczeństwa
– Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem podanym w specykacji.
Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla dzieci. Przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są niedozwolone i prowadzą do wygaśnięcia atestu oraz
specykacji bezpieczeństwa.
Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążeń mechanicznych, ekstremalnej temperatury,
wilgoci ani silnych wstrząsów.
– Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe.
– Czujnik temperatury (typu K) nie może być zasilany napięciem zewnętrznym.
Proszę przestrzegać środków bezpieczeństwa lokalnych lub krajowych organów w celu prawidłowego
stosowania urządzenia.
Działanie/zastosowanie
CondenseSpot XP to termometr kontaktowy ina podczerwień zwbudowanym higrometrem, funkcją
pamięci oraz złączem Digital Connection do przesyłania danych pomiarowych. Pomiar ianaliza ilości
energii elektromagnetycznej wzakresie długości promieniowania podczerwonego umożliwiają
bezdotykowy pomiar temperatury powierzchni. Urządzenie pozwala dodatkowo na pomiar wszystkich
istotnych danych klimatycznych iobliczanie punktu rosy. Na podstawie wyników pomiarów można
dokonać oceny mostków cieplnych iwilgoci kondensacyjnej. Do kontaktowego pomiaru temperatury
przewidziano złącze do czujnika temperatury (typ K).
Należy przeczytać w całości instrukcję obsługi, dołączoną broszurę „Zasady gwarancyjne
i dodatkowe” oraz aktualne informacje i wskazówki dostępne przez łącze internetowe na końcu
niniejszej instrukcji. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszą instrukcję
należy zachować i, w przypadku przekazania urządzenia, wręczyć kolejnemu posiadaczowi.
!
PL


Produktspecifikationer

Varumärke: Laserliner
Kategori: mätning
Modell: CondenseSpot XP
Fuktighetssensor: Ja
Batterityp: AA
Batteriets livslängd: 20 h
Antal batterier: 2
Produktens färg: Black, White
Batterinivåindikator: Ja
väska: Ja
Temperatur vid drift: 0 - 50 ° C
Intervall för relativ operativ luftfuktighet: 20 - 80 %
Batterispänning: 1.5 V
Batterier medföljer: Ja
Temperatur mätenheter: °C
Exakthet: 1 ° C
Intervall för temperaturmätning: -30 - 1372 ° C
Visa formfaktor: Rektangulär
Luftfuktighet, precision: 3 %
Mätintervall, luftfuktighet: 80 %

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Laserliner CondenseSpot XP ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig