Leviton SGC6500W Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Leviton SGC6500W (13 sidor) i kategorin högtalare. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.4 stjärnor i genomsnitt av 3 användare
Sida 1/13

In-Wall Flush Mount Stereo Speaker
Cat. No. SGI65-00W, 120 W (60 Watts RMS)
Cat. No. SGI80-00W, 160 W (80 Watts RMS)
Ceiling Flush Mount Stereo Speaker
Cat. No. SGC65-00W, 120 Watts (60 Watts RMS)
Owners Manual
Haut-parleur stéréophonique encastré, mural
N° de cat. SGI65-00W, 120 W (60 W eff.)
N° de cat. SGI80-00W, 160 W (80 W eff.)
Haut-parleur stéréophonique encastré, de plafond
N° de cat. SGC65-00W, 120 W (60 W eff.)
Manuel de l’utilisateur
Parlante Estéreo para dentro de Pared
No. de Cat. SGI65-00W, 120 W (60 RMS)
No. de Cat. SGI80-00W, 160 W (80 RMS)
Parlante Estéreo para dentro del Techo
No. de Cat. SGC65-00W, 120 W (60 RMS)
Manual de Usuario
PK-93026-10-02-0B
SGI65-00W
SGI80-00W
SGC65-00W
PK-93026-10-02-0B
25
SÓLO PARA MÉXICO
(For use in Mexico Only)
POLIZA DE GARANTIA: LEVITON, RFC LEV-920526651, ARISTA 54-A, MEXICO 11270 D.F., MEXICOS. de R.L. de C.V.,
Tel. 386-0073. Garantiza este producto por el t rmino de un a o en todas sus partes y mano de obra contra cualquier(55) 5 é ñ
defecto de fabricaci n y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalaci n del producto bajo las siguientesó ó
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantí áa, no podr n exigirse mayores requisitos que la
presentación de esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en
cualquiera de los centros de servicio que se indican a continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin
ningún cargo para el consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento ser n cubiertos por: LEVITON, áS. de R.L. de C.V.
3. El tiempo de reemplazo en ningú á ín caso ser mayor a 30 d as contados a partir de la
recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva
la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto,
esto se podr llevar a cabo en: LEVITON, áS. de R.L. de C.V.
5. Esta garant a no es v lida en los siguientes casos: A) Cuando el producto p1-ha sidoí á
utilizado en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no p1-ha sido
operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma espa ol proporcionado. C)ñ
Cuando el producto p1-ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por
LEVITON, S. de R.L. de C.V.
6. El consumidor podrá í solicitar que se haga efectiva la garant a ante la propia casa
comercial donde adquiri el producto.ó
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su
proveedor para que se le expida otra p liza de garant a previa presentaci n de laó í ó
nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL: PRODUCTO:
MARCA: MODELO:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
GARANTIA LEVITON POR 2 AÑOS LIMITADA
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de
nadie m s que este producto en el momento de su venta por Leviton, está á libre de
defectos en materiales o fabricaci n por un per odo de dos a os desde la fechaó í ñ
de la compra original. La nica obligaci n de Leviton es corregir tales defectos yaú ó
sea con reparaci n o reemplazo, como opci n, si dentro de tal per odo de dosó ó í
años el producto pagado se devuelve, con la prueba de compra fechada y la
descripción del problema a Leviton Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality
Assurance Department, 59-25 Little Neck Parkway, Little Neck, New York
11362-2591, U.S.A. Esta garant a excluye y renuncia toda responsabilidad deí
mano de obra por remover o reinstalar este producto. Esta garant a es inv lida sií á
este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado,
sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no
es usado bajo condiciones de operaci n normal o no conforme con las etiquetasó
o instrucciones. No hay otras garant as implicadas de cualquier otro tipo, incluyendoí
mercadotecnia y propiedad para un prop sito en particular pero si alguna garantó ía
implicada se requiere por la jurisdicci n pertinente, la duració ón de cualquiera
garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un prop sito enó
particular, es limitada a dos a os. Leviton no es responsable por da os incidentales,ñ ñ
indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitaci n, da os a, o pó ñ érdida
de uso de, cualquier equipo, p rdida de ventas o ganancias o retraso o falla paraé
llevar a cabo la obligaci n de esta garantó ía. Los remedios provistos aquí son
remedios exclusivos para esta garant a, ya sea basado en contrato, agravio o deí
otra manera.
Para Asistencia Técnica llame al:
1-800-824-3005 (Sólo en E.U.A.)
www.leviton.com
PK-93026-10-02-0B-prnspread 9/25/03, 11:53 AM1

Page
ENGLISH .......................................................................
1
FRANÇAIS.....................................................................
9
ESPANOL ......................................................................
18
ENGLISH
SPEAKER PACKAGE CONTAINS:
Description Quantity
SGI65-00W – 6.5" In-wall Speaker ..................................2
SGI80-00W – 8" In-wall Speaker .....................................2
SGC65-00W – 6.5" Ceiling Speaker ..............................1
Instruction Manual..........................................................1
Mounting and Painting Template ....................................1
Rubber Adhesive Strip ...................................................1
WARNING: TO BE INSTALLED AND/OR USED IN
ACCORDANCE WITH APPROPRIATE ELECTRICAL CODES
AND REGULATIONS.
WARNING: IF YOU ARE NOT SURE ABOUT ANY PART
OF THESE INSTRUCTIONS, CONSULT A QUALIFIED
ELECTRICIAN.
CAUTION: NOTE THAT THIS MANUAL IS WRITTEN WITH
THE ASSUMPTION THAT THE INSTALLER POSSESSES
SKILL IN THE PROPER USE OF HAND AND POWER
TOOLS, AND IS FAMILIAR WITH THE ENVIRONMENT
BEHIND THE SURFACE OF THE WALL OR CEILING
WHERE THE SPEAKERS WILL BE INSTALLED.
1
24
Corte pared
para los parlantes
El cable del parlante corre
detr s de la paredá
Hueco de 2.5 cm (1") para salida
del cable del parlante al receptor
El cableado del parlante corre encima del Techo
TechoTecho
Hueco de
2.5 cm (1")
ATICO
Hueco de
2.5 cm (1")
DIAGRAMA DE INSTALACION PARA
MONTAR EN LA PARED Y TECHO
(Use este diagrama sólo como referencia,
el cableado pueden variar de acuerdo al diseño)
PK-93026-10-02-0B-prnspread 9/25/03, 11:53 AM2

PART 1
TOOLS AND SUPPLIES NEEDED
1. Pencil
2. Utility knife or keyhole saw
3. Stud locator
4. Drill with a 1" (2.5 cm) flat bit
5. Phillips & flat blade screwdrivers
6. Measuring tape
7. Wire cutter/stripper
8. Fire resistant UL rated speaker wire
To determine the length and gauge of speaker wire, you will need to
measure the distance between your receiver and each speaker.
Remember you will need to run the wire through the walls, over the attic
or under the crawl space of your home.
•Always buy more speaker wire than you think you will need.
•Equal speaker wire length for each channel should always be used
to maintain an equal balance in sound volume.
•Sound quality is lost when too thin a wire gauge is used over a long
distance. A speaker wire of 18-gauge or thicker is recommended.
Fire resistance UL rated speaker wire gauge chart
Length Minimum Gauge
Up to 50 feet (15 m) 18-gauge
50-150 feet (15-45 m) 16-gauge (thicker)
Over 150 feet (45 m) 14-gauge (thickest)
NOTE: The smaller the number of wire gauge means it is a thicker wire.
2
PARTE 4 (cont.)
Instalación (cont.)
7. Deje pasar 0.5 m (2 ft) de cable.
8. Vaya a la esquina donde fueron tomadas las medidas del paso 2.
Mida la misma distancia en la direcci n correcta donde estó á el
corte de 2.5 cm (1") y marque con lápiz.
9. Perfore otro hueco de 2.5 cm (1").
10. Inserte por el hueco la otra punta del cable usado en el Paso 6 y
déjelo pasar hasta que se vea a trav s del hueco de 2.5 cm (1")é
donde est su receptor.á
11. Deje pasar 0.5 m (2 ft) de cable.
12. Repita los pasos 1-11 para cada parlante.
Parlantes:
1. Pele 1.2 cm (1/2") del aislante del conductor y tuerce los hilos de
alambre.
2. Una los cables de los parlantes a las terminales Roja/Negra.
Roja = Positiva , Negra = Negativa.
3. Monte flojamente la ménsula en los parlantes con los tornillos
provistos.
4. Inserte la base de la mé ánsula detr s de la pared/techo, luego
inserte la parte de arriba.
5. Apriete los tornillos uniforme y fuertemente.
6. Coloque las tiras adhesivas dentro del marco de los parlantes.
Inserte la rejilla de los parlantes. Las tiras de hule los van asegurar
muy bien.
7. Repita los pasos 1 al 6 para cada parlante.
Receptor:
1. Pele 1.2 cm (1/2") del aislante de cada conductor y tuerce los hilos
de alambre.
2. Una los cables de los parlantes a las terminales Roja/Negra de su
receptor.
Roja = Positiva , Negra = Negativa.
3. Repita los pasos 1 al 2 para cada cable del parlante.
4. Su instalación está terminada.
Nota: Para una instalación profesional, use la placa de pared
opcional con gancho doble de resorte, No. de Cat. 40952 de
Leviton.
23
PK-93026-10-02-0B-prnspread 9/25/03, 11:53 AM3
Produktspecifikationer
Varumärke: | Leviton |
Kategori: | högtalare |
Modell: | SGC6500W |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Leviton SGC6500W ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
högtalare Leviton Manualer

1 Juni 2025

9 September 2024

8 September 2024

5 September 2024

5 September 2024
högtalare Manualer
- högtalare Avid
- högtalare Krüger And Matz
- högtalare Autotek
- högtalare Klip Xtreme
- högtalare AV:link
- högtalare Ices
- högtalare Ematic
- högtalare Party Light & Sound
- högtalare Rockville
- högtalare Skullcandy
- högtalare Bowers Wilkins
- högtalare Exibel
- högtalare Camry
- högtalare BlueAnt
- högtalare Q Acoustics
Nyaste högtalare Manualer

2 Juni 2025

2 Juni 2025

2 Juni 2025

2 Juni 2025

1 Juni 2025

1 Juni 2025

1 Juni 2025

1 Juni 2025

31 Maj 2025

31 Maj 2025