Maxxmee 00154 Bruksanvisning
Maxxmee
dammsugare
00154
Läs gratis den bruksanvisning för Maxxmee 00154 (2 sidor) i kategorin dammsugare. Guiden har ansetts hjälpsam av 27 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 14 recensioner. Har du en fråga om Maxxmee 00154 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 ·
19258 Gallin +49 38851 314650 · Deutschland ✆
*
*
Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif deines
Anbieters.
KUNDENSERVICE
IMPORTEUR
DE
DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 ·
19258 Gallin +49 38851 314650 · Germany ✆
*
*
Calls to German landlines are subject to your provider’s
charges.
CUSTOMER SERVICE
IMPORTER
EN
DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 ·
19258 Gallin Allemagne +49 38851 314650 ·✆
*
*
Prix d’un appel vers le réseau fixe allemand au tarif de
votre fournisseur.
SERVICE APRÈS-VENTE
IMPORTATEUR
FR
DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 ·
19258 Gallin +49 38851 314650 · Duitsland ✆
*
*
Bellen naar het Duitse vaste netwerk tegen het tarief van
jouw provider
.
KLANTENSERVICE
IMPORTEUR
NL
DE
Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir freuen uns, dass du dich für unseren
MAXXMEE Mini Staubsauger ent schieden hast.
Lies vor dem ersten Gebrauch des Gerätes diese
Gebrauchs anleitung sorgfältig durch und bewah-
re sie für spätere Fragen und weitere Nutzer auf.
Sie ist ein Bestandteil des Gerätes.
Solltest du Fragen haben, wende dich an den
Kundenservice über unsere Web site:
www.dspro.de/kundenservice
LIEFERUMFANG
1 x Mini Staubsauger
1 x USB-Kabel
1 x Reinigungspinsel
1 x Gebrauchsanleitung
AUF EINEN BLICK
( )Bild A
1 Hauptgerät
2 Ein- / Aus-Taste
3 Auffangbehälter mit Borsten
4 Filter (herausnehmbar)
5 Ladebuchse mit Kontrollleuchte
BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH
■Dieses Gerät ist zur Entfernung von Staub,
Krümeln, Kaffeemehl etc. auf kleinen trocke-
nen Flächen wie Tischen, Tastaturen oder
Polstern bestimmt. Es ist für nassen nicht
Schmutz geeignet.
■Für den privaten Gebrauch, nicht für eine
gewerbliche Nutzung bestimmt.
■Nur für den angegebenen Zweck und nur
wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben
nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als
bestimmungswidrig.
SICHERHEITSHINWEISE
■Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial
fernhalten. Es besteht Erstickungsgefahr.
■Das Gerät ist Spielzeug! Kinder und kein
Tiere mit dem Gerät nicht unbeaufsichtigt
lassen.
■Sicherstellen, dass das Gerät nicht nass
werden kann. Nicht in Wasser tauchen!
Das Gerät nicht benutzen, wenn Flüssigkeit
eingedrungen ist.
■Sollte das Gerät ins Wasser fallen, während
es an das Stromnetz angeschlossen ist,
sofort den Netzadapter aus der Steckdose
ziehen! Erst danach das Gerät aus dem Was-
ser holen und entsorgen.
■Nicht benutzen, wenn das Gerät eine Fehl-
funktion hatte oder ins Wasser gefallen ist.
Vor erneuter Inbetriebnahme in einer Fach-
werkstatt überprüfen lassen.
■Das Gerät und die Anschlussleitung niemals
mit feuchten Händen berühren, wenn das
Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist.
■Das Gerät mit eingebautem Akku darf nicht
auseinandergenommen, ins Feuer gewor-
fen oder hohen Temperaturen über +40 °C
ausgesetzt werden.
■Keine Veränderungen am Gerät vornehmen.
Es darf nur durch den Hersteller, Kunden-
service oder eine ähnlich qualifizierte Person
(z. B. Fachwerkstatt) auseinandergenommen
und / oder repariert werden, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
■Sollte der Akku ausgelaufen sein, den Kon-
takt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit
der Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt mit
Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort
mit reichlich klarem Wasser spülen und um-
gehend medizinische Hilfe holen.
Risiko von Material- und Sachschäden
■Das Gerät nur in geschlossenen Räumen
lagern.
■Das Gerät schützen vor: Stößen, direkter
Sonnen einstrahlung, Minustemperaturen
und Feuchtigkeit.
■Keine schweren Gegenstände auf das Gerät
oder seine Anschlussleitung stellen.
■Nur Original-Zubehörteile des Herstellers
verwenden.
■Vor dem Reinigen ausschalten und von der
Stromquelle trennen.
■Keine scharfen oder scheuernden Reinigungs-
mittel verwenden! Bei Bedarf mit einem
feuchten Tuch abwischen. Vor Verstauen das
Gerät vollständig trocknen lassen.
■Vor direkter Sonne geschützt, kühl und
trocken außerhalb der Reichweite von Kin-
dern und Tieren aufbewahren.
AKKU AUFLADEN
■Beachten! Nicht an einem Computer
aufladen, da dieser aufgrund des hohen
Ladestroms beschädigt werden könnte.
Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, ist
der Akku zu schwach und muss geladen werden.
Zum Anschließen an die Steckdose wird ein
USB-Netzadapter (5 V und ≥1000 mA; nicht im
Lieferumfang) benötigt.
1. Das USB-Kabel zuerst in die Ladebuchse( ) 5
stecken (BildB) und dann an eine Stromquel-
le mit USB-Schnittstelle anschließen (vor-
zugsweise über einen USB-Netzadapter an
die Steckdose).
2. Der Ladevorgang beginnt und die Kontroll-
leuchte leuchtet rot. Sobald die Kontroll-
leuchte erlischt, ist der Akku aufgeladen.
Das USB-Kabel von der Stromquelle und
anschließend von der Ladebuchse trennen.
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer: 00154
Modellnummer: BC-P20020
Spannungsversor-
gung:
5 V DC (3,7 V Li-Ion Akku,
1400 mAh)
Ladedauer: 1 bis 2 Stunden
Betriebsdauer: 100 – 120 min; nach 10 min
automatisches Abschalten
ID Gebrauchs-
anleitung: Z M DS V1 0820 md00154
Benötigter
Netz adapter: 5 V und ≥1000 mA
L
Bei Überhitzung schaltet das Gerät auto-
matisch ab. Den Auffangbehälter leeren
und das Gerät abkühlen lassen.
SYMBOLE
Gebrauchsanleitung vor Benutzung
lesen!
Gleichstrom
ENTSORGUNG
Das Verpackungsmaterial umweltgerecht
entsorgen und der Wertstoffsammlung
zuführen.
Dieses Gerät unterliegt der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE). Das Gerät
mit eingebautem Akku nicht über den
normalen Hausmüll, sondern umweltge-
recht über einen behördlich zugelassenen
Entsorgungsbetrieb entsorgen.
Alle Rechte vorbehalten.
EN
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen our
MAXXMEE mini vacuum cleaner. Before using
the device for the first time, please read through
these operating instructions carefully and keep
them for future reference and other users. They
form an integral part of the device.
If you have any questions, contact the customer
service department via our website:
www.dspro.de/kundenservice
ITEMS SUPPLIED
1 x mini vacuum cleaner
1 x USB cable
1 x cleaning brush
1 x operating instructions
AT A GLANCE
( )Picture A
3 Main device
4 On / Off button
5 Collecting container with bristles
6 Filter (removable)
7 Charging socket with control lamp
INTENDED USE
■This device is intended to be used to remove
dust, crumbs, coffee grounds etc. on small
dry surfaces such as tables, keyboards or
upholstery. It is not suitable for wet dirt.
■The device is for personal use and is not
intended for commercial applications.
■Use the device only for the specified pur-
pose and only as described in the operating
instructions. Any other use is deemed to be
improper.
A
2
3
1
4
5
B
USB
C
ein / aus
On / Off
marche/ arrêt
aan / uit
EIN- / AUSSCHALTEN ·
SWITCH
ON / OFF
·MISE EN MARCHE / ARRÊT ·
IN- / UITSCHAKELEN
Automatisches Ausschalten nach 10min
Automatic switch-off after 10min
Arrêt automatique au bout de 10min
Automatisch uitschakelen na 10min
REINIGUNG CLEANING · ·
NETTOYAGE · REINIGING
1.
2.
5.
4. Mit dem Reini-
gungspinsel Staub
und Fusseln entfer-
nen.
4. Use the cleaning
brush to remove
dust and fluff.
4. Éliminer la poussière
et les bourres à
l’aide du pinceau de
nettoyage.
4. Verwijder stof en
pluizen met het reini-
gingspenseel.
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating Instructions
FR
Mode d’emploi
NL
Gebruikershandleiding
3.
SAFETY NOTICES
■Keep children and animals away from the
packaging material. There is a danger of
suffocation.
■The device is a toy! Do not leave children not
and animals unsupervised with the device.
■Make sure that the device cannot get wet.
Do not immerse in water! Do not use the
device if liquid has got into it.
■If the device falls into water while it is con-
nected to the mains power, pull the mains
adapter out of the plug socket immediately!
Only after this should you pull the device
out of the water and dispose of it.
■Do not use the device if it has malfunctioned
or fallen into water. Have it checked in a spe-
cialist workshop before using it again.
■Never touch the device and the connecting
cable with wet hands when the device is
connected to the mains power.
■The device with a built-in battery must not
be taken apart, thrown into a fire or exposed
to high temperatures of over +40°C.
■Do not make any modifications to the device.
It may only be taken apart and / or repaired
by the manufacturer, customer service de-
partment or a similarly qualified person (e.g.
specialist workshop) in order to avoid any
hazards.
■If the battery leaks, do not allow your skin,
eyes and mucous membranes to come into
contact with the battery acid. If you touch
battery acid, rinse the affected areas with
abundant clear water straight away and seek
medical assistance immediately.
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Maxxmee |
| Kategori: | dammsugare |
| Modell: | 00154 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Maxxmee 00154 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
dammsugare Maxxmee Manualer
26 September 2025
6 Augusti 2025
16 Augusti 2024
10 Augusti 2024
1 Augusti 2024
31 Juli 2024
dammsugare Manualer
- Manta
- Stanley
- Cotech
- Clarke
- Goodway
- WOOZOO
- Eureka
- Eldom
- Haier
- Holzmann
- Princess
- Cocraft
- DeWalt
- Russell Hobbs
- Teesa
Nyaste dammsugare Manualer
21 Oktober 2025
21 Oktober 2025
21 Oktober 2025
20 Oktober 2025
20 Oktober 2025
19 Oktober 2025
18 Oktober 2025
17 Oktober 2025
16 Oktober 2025
15 Oktober 2025