Maytag MTW5605RU Bruksanvisning

Maytag tvättmaskin MTW5605RU

Läs gratis den bruksanvisning för Maytag MTW5605RU (2 sidor) i kategorin tvättmaskin. Guiden har ansetts hjälpsam av 4 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 2.5 recensioner. Har du en fråga om Maytag MTW5605RU eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
W11758489B
QUICK START GUIDE MAYTAG
®
TOP LOADING WASHING MACHINE
PRODUCT REGISTRATION & OWNER INFORMATION
Find your QR code
on your product's
serial tag, as shown
in the diagram.
YOUR QR CODE UNLOCKS… product registration and warranty information, installation instructions, product guide, cycle guide, how-to videos, and additional accessories to
get the most out of your product. If you purchased a smart appliance, your QR code will provide instructions on how to download the app and connect. You can access the full
Installation, User Maintenance and Operating Instructions, Warranty details, and more by visiting our website at www.maytag.com/owners or www.maytag.ca/owners. This
may save you the cost of a service call. To receive a free printed copy of the information online, call us at 1-800-344-1274 (U.S.A.)/1-800-807-6777 (Canada) or write to us at:
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center Unit
200-6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Register to access warranty information and receive important notifications related to your product. Scan the Photo Registration Card or QR code to register your product.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to person, read the Important Safety Instructions located in the Safety and Installation Instructions provided before
installing or operating this appliance.
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING
Fire Hazard
Never place items in the washer that are dampened
with gasoline or other flammable fluids.
No washer can completely remove oil.
Do not dry anything that has ever had any type of oil on
it (including cooking oils).
Doing so can result in death, explosion, or fire.
WARNING: Do not wash water resistant or water repellent type clothing.
Failure to closely follow these instructions may result in an abnormal
vibrating and out-of-balance condition that could result in physical injury,
property damage and/or appliance damage.
Liquid
Chlorine Bleach
1
Add HE Detergent into the basket. Add
bleach (if desired) to the labeled
dispenser.
2
Sort & Load Laundry then
close the lid.
4
Select Cycle and Adjust
Options.
5
Touch and Hold Start/
Pause to Begin Cycle.
CHOOSING THE RIGHT CYCLE & HOW TO LOAD
For best performance, load items by dropping them in loose heaps
evenly around the basket wall. Do not lay items lengthwise.
NOTE: Normal cycle with Warm water is recommended for
cottons, linens and mixed garment loads.
NOTE: If the washer detects an out-of-balance condition, it will
attempt to resolve the issue by redistributing the load. During this
process, the Sense and Rinse/Spin status indicators will both
briefly illuminate and automatically resume the cycle once
completed.
The Extra Power option boosts stain fighting with an intense pre-wash and extra agitation, so you can walk away while stains wash away. Activate this option by pressing the Extra Power button
(located on the central knob or console, depending on your the model).
The Pet Pro option unleashes additional water and a deep rinse to assist the Pet Pro Filter, which lifts and captures pet hair from clothes. Once removed, pet hair is caught in the built-in Pet Pro
Filter for a clean you can see. See below for more information on cleaning the Pet Pro Filter.
NOTE: Do not put pets in the washer.
The Deep Fill option gives you more water when you want it with Medium, High, or Max Fill options. The extra water works with robust wash action to saturate loads, loosen stains and help soak
away tough messes.
NOTE: Not all cycles, settings or options are available with all models.
CLEANING THE PET PRO FILTER CONNECT YOUR SMART APPLIANCE
1
Impeller: Press the button to
unlock the filter and turn it
counterclockwise to remove it
from the base.
Agitator: Turn the filter
counterclockwise to remove it
from the base.
2
Remove pet hair from the
outside and inside of filter. Filter
is intended to be cleaned after
each cycle. If the filter is not
cleaned, remaining hair can
reduce the filter’s effectiveness.
3
Impeller: To reinstall the filter, place it in the base, push
down, and rotate clockwise until it locks. Ensure the filter is
securely locked before starting a cycle. A properly locked
impeller filter will produce a snapping sound when securely
engaged, while the agitator filter will be unable to rotate
counterclockwise.
Agitator: To reinstall the filter, place it in the base and rotate
clockwise until it locks. Ensure the filter is securely locked
before starting a cycle. A locked agitator filter will be unable
to rotate counterclockwise, while the impeller filter will snap
when engaged.
GET THE MAYTAG™ APP to stay in control and efficiently manage laundry
from anywhere.*
Stay on top of laundry with end of cycle notifications on your
smart device to ensure finished loads aren’t left behind. Get step-
by-step pretreating instructions in the Stain Guide to take on
everyday tough stains and maximize the power of your Maytag
®
appliances.
*Appliance must be set to remote start. WiFi & App Required. Features subject
to change. Once installed, launch the app and you will be guided through the
steps to create your user account to connect to your appliance. You can get
connectivity instructions, terms of use, and privacy policy information at
www.maytag.com/connect or in Canada at www.maytag.ca/connect. If you
have any problems or questions, call Maytag
®
Connected Appliances at
1-866-333-4591.
ADDING LIQUID FABRIC SOFTENER ADDING LIQUID FABRIC SOFTENER MANUALLY
Follow manufacturer’s directions for correct amount of fabric softener based on your load size.
NOTE: When using fabric softener, always use the Soil & Rinse knob to select a setting with
‘+Extra Rinse.’ This will ensure that no fabric softener remains on clothing after the cycle is
finished.
IMPORTANT: Select the Fabric Softener option on the control panel before
starting a cycle. During the final rinse, wait until the washer has completed filling,
press the Start/Pause button to pause the washer. Lift the lid and add the
recommended amount of liquid fabric softener. Close the lid, press and hold the
Start/Pause button to resume the cycle.
3
Touch Power
Maytag Customer Service
PO Box #8
St. Joseph, MI 49085
W11758489B
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE DE LAVEUSE À CHARGEMENT PAR LE DESSUS MAYTAG
®
ENREGISTREMENT DU PRODUIT ET INFORMATIONS POUR LE PROPRIÉTAIRE
VOTRE CODE À BARRES 2D DÉBLOQUE… des informations sur l’enregistrement et la garantie du produit, des instructions d’installation, le guide du produit, le guide des
programmes, des vidéos pratiques et des accessoires supplémentaires pour tirer le meilleur parti de votre produit. Si vous avez acheté un appareil intelligent, votre code à
barres 2D vous indiquera comment télécharger l’application et vous connecter. Vous pouvez accéder à l’ensemble des instructions d’installation, d’entretien et d’utilisation, aux
détails de la garantie et à d’autres informations en visitant notre site web au www.maytag.com/owners ou www.maytag.ca/proprietaire. Cette vérification peut aider à
économiser le coût d’une intervention de dépannage. Pour recevoir une copie imprimée gratuite des informations en ligne, nous appeler au 1-800-344-1274 (É.U.)/
1-800-807-6777 (Canada) ou nous écrire à :
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center Unit
200-6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Enregistrez-vous pour accéder aux informations relatives à la garantie et recevoir des notifications importantes concernant votre produit. Balayez la carte d’enregistrement
photo ou le code à barres 2D pour enregistrer votre produit.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure, lire les consignes de sécurité importantes figurant dans les instructions de sécurité et
d’installation avant d’installer ou d’utiliser cet appareil.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
AVERTISSEMENT : Ne pas laver de vêtements résistants à l’eau ou de
type hydrofuge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une
vibration anormale et un déséquilibre pouvant entraîner des blessures,
des dommages matériels voire des dommages à l’appareil.
Liquid
Chlorine Bleach
1
Ajouter le détergent HE dans le panier.
Ajouter un agent de blanchiment (si
désiré) dans le distributeur identifié.
2
Trier et charger les articles
de lavage, puis fermer le
couvercle.
4
Sélectionner un programme
et régler les options.
5
Toucher et maintenir
enfoncé le bouton Start/
Pause (Mise en marche/
Pause) pour démarrer le
programme.
CHOISIR LE BON PROGRAMME ET COMMENT CHARGER
Pour un meilleur rendement, déposer les articles de lavage de
façon uniforme autour de la paroi du panier. Ne pas poser
d’articles dans le sens de la longueur.
REMARQUE : Le programme normal avec eau chaude est
recommandé pour les articles en coton, lin et les charges
mixtes.terminé.
REMARQUE : Si la laveuse détecte un déséquilibre, elle tentera
de redistribuer la charge. Pendant ce processus, les indicateurs
d’état Sense (Détection) et Rinse/Spin (Rinçage et Essorage)
s’allument brièvement et reprennent automatiquement le
programme une fois celui-ci terminé.
L’option Extra Power (Plus intense) renforce l’action contre les taches grâce à un prélavage intense et une agitation supplémentaire, ce qui vous permet de vous éloigner pendant que les
taches disparaissent. Activer cette option en appuyant sur le bouton Extra Power (Plus intense) (situé sur le bouton central ou sur la console, selon le modèle).
L’option Pet Pro (Animaux) ajoute de l’eau et effectue un rinçage en profondeur pour aider le filtre pour poils d’animaux qui soulève et capture les poils d’animaux sur les vêtements. Une fois
retirés, les poils d’animaux sont retenus par le filtre pour poils d’animaux intégré pour une propreté visible. Voir ci-dessous pour plus d’informations sur le nettoyage du filtre pour poils
d’animaux.
REMARQUE : Ne pas placer d’animaux dans la laveuse.
L’option Deep Fill (Grand remplissage) permet d’ajouter plus d’eau au besoin avec les options de remplissage Medium (Moyen), High (Élevé) ou Max. L’eau supplémentaire s’ajoute à l’action
de lavage intense pour saturer les charges, éliminer les taches et aider à déloger les salissures les plus tenaces.
REMARQUE: Les programmes, réglages ou options ne sont pas tous offerts sur tous les modèles.
NETTOYAGE DU FILTRE POUR POILS D’ANIMAUX CONNEXION DE VOTRE APPAREIL INTELLIGENT
1
Impulseur : Appuyer sur le
bouton pour déverrouiller le
filtre et le tourner dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre pour le retirer de la
base.
Agitateur : Tourner le filtre
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour le
retirer de la base.
2
Enlever les poils d’animaux de
l’extérieur et de l’intérieur du
filtre. Le filtre est conçu pour
être nettoyé après chaque
programme. Si le filtre n’est pas
nettoyé, les poils restants
peuvent réduire l’efficacité du
filtre.
3
Impulseur : Pour réinstaller le filtre, le placer dans la base,
le pousser vers le bas et le tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se verrouille.
S’assurer que le filtre est bien verrouillé en place avant de
commencer un programme. Le filtre de l’impulseur est bien
verrouillé lorsqu’il produit un bruit de claquement lorsqu’il
est bien engagé, tandis que le filtre de l’agitateur ne pourra
pas tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Agitateur : Pour réinstaller le filtre, le placer dans la base et
le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’il se verrouille. S’assurer que le filtre est bien
verrouillé en place avant de commencer un programme. Le
filtre de l’agitateur est bien verrouillé lorsqu’il ne peut pas
tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre,
tandis que le filtre de l’impulseur se brise lorsqu’il est
enclenché.
TÉLÉCHARGER L’APPLICATION MAYTAG™ pour rester aux commandes
et gérer efficacement la lessive depuis n’importe où.*
Garder un œil sur votre lessive grâce aux notifications de fin de
programme qui s’affichent sur votre appareil intelligent, afin de
vous assurer que les charges terminées ne sont pas oubliées.
Trouver des instructions de prétraitement étape par étape dans le
Guide des taches pour venir à bout des taches difficiles de tous
les jours et maximiser la puissance de vos appareils
électroménagers Maytag.
®
*L’appareil doit être réglé sur remote start (activation à distance). Wi-Fi et
application requis. Caractéristiques indiquées sous réserve de modifications.
Une fois installée, lancer l’application et suivre les étapes pour créer votre
compte utilisateur et vous connecter à votre appareil. Pour obtenir les
instructions d’abonnement et de connectivité, les conditions d’utilisation et la
politique de confidentialité, visiter le www.maytag.com/connect ou le
www.maytag.ca/connect. pour les résidents du Canada. Si vous avez des
problèmes ou des questions, appelez Maytag
®
Connected Appliances au
1-866-333-4591.
AJOUT D’ASSOUPLISSANT LIQUIDE POUR TISSU
AJOUT MANUEL D’ASSOUPLISSANT LIQUIDE POUR
TISSU
Suivre les instructions du fabricant pour connaître la quantité d’assouplissant pour tissu
adéquate en fonction de la taille de la charge.
REMARQUE : Si de l’assouplissant pour tissu est utilisé, toujours utiliser le bouton Soil & Rinse
(Saleté et Rinçage) pour sélectionner un réglage avec « +Extra Rinse » (Rinçage
supplémentaire). Cela permet de s’assurer qu’il ne reste pas d’assouplissant pour tissu sur les
vêtements une fois le programme terminé.
IMPORTANT : Sélectionner l’option Fabric Softener (Assouplissant pour tissu) sur
le panneau de commande avant de démarrer un programme. Au cours du rinçage
final, attendre le remplissage complet de la laveuse puis appuyer sur le bouton
Start/Pause (Mise en marche/Pause) pour mettre le programme de la laveuse en
pause. Lever le couvercle et verser le montant recommandé d’assouplissant pour
tissu. Fermer le couvercle, appuyer sur Start/Pause (Mise en marche/Pause)
pour remettre le programme de la laveuse en marche.
®/™ ©2025 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
03/25
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Ne jamais introduire d’articles imprégnés d’essence
ou d’autres liquides inflammables dans la laveuse.
Aucune laveuse ne peut complètement éliminer
l’huile.
Ne jamais faire sécher d’articles tachés d’huile (huiles
de cuisson comprises).
Cela peut entraîner la mort, une explosion ou un
incendie.
Maytag Customer Service
PO Box #8
St. Joseph, MI 49085
Trouver le code à
barres 2D sur
l’étiquette de série
de votre produit,
comme indiqué
dans le diagramme.
3
Appuyer sur Power
(Alimentation).


Produktspecifikationer

Varumärke: Maytag
Kategori: tvättmaskin
Modell: MTW5605RU

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Maytag MTW5605RU ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig