Mikrotik LHG XL 52 ac Bruksanvisning

Mikrotik Wifi antenn LHG XL 52 ac

Läs gratis den bruksanvisning för Mikrotik LHG XL 52 ac (22 sidor) i kategorin Wifi antenn. Guiden har ansetts hjälpsam av 6 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 3.5 recensioner. Har du en fråga om Mikrotik LHG XL 52 ac eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/22
EN - English -Quick Guide
EN - English -Quick Guide
EN - English -Quick Guide
EN - English -Quick GuideEN - English -Quick Guide:
This is a wireless network device. You can find the product model name on the case label (ID) - RBLHGG-5HPacD2HPnD-XL (LHG XL 52
ac),RBwsAP-5Hac2nD (wsAP ac lite).
Please visit the user manual page on for the full up-to-date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone.https://mt.lv/um
The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide.
Technical specifications, brochures, and more info about products at https://mikrotik.com/products
Configuration manual for software in your language with additional information can be found athttps://mt.lv/help
MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a consultanthttps://mikrotik.com/consultants
First steps:
First steps:
First steps:
First steps:First steps:
Connect the device to the included PoE injector with an Ethernet cable;
Connect the PoE injector into the PC;
Connect the power adapter to the PoE injector;
Download WinBox configuration tool ;https://mt.lv/winbox
Open WinBox and connect to the device;
admin
Neighborstab and connect to the device MAC address (or, for some models, check user
and wireless passwords on the sticker);
Download the latest RouterOS software from ;https://mikrotik.com/download
Choose MIPSBE packages or ARM for LHG ac, and save them to your PC;
Open WinBox and upload downloaded packages, drag and drop into any windows;
Restart the device;
Connect again and in the menu set your Country, to apply country regulation settings;
QuickSet
Secure your device and set a strong password.
Safety Information:
Safety Information:
Safety Information:
Safety Information:Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing
accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, and which can be found in the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the
Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
This product is intended to be mounted outdoors on a pole. Please read the mounting instructions carefully before beginning installation. Failure to use the
correc .t hardware and configuration or to follow the correct procedures could result in a hazardous situation for people and damage to the system
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own
risk!
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.
This MikroTik equipment complies with the FCC, IC, and European Union radiation exposure limits set forth for an
Exposu
Exposu
Exposu
ExposuExposure
re
re
re re to
to
to
to to Radio
Radio
Radio
Radio Radio Fre
Fre
Fre
FreFrequency
quency
quency
quency quency Ra
Ra
Ra
RaRadiation
diation
diation
diationdiation:
:
:
::
uncontrolled environment.This MikroTik device should be installed and operated no closer than 35 centimeters from your body, occupational user, or the general
public.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.
Note:
Note:
Note:
Note:Note:
English, For some models, check the user and wireless passwords on the sticker.
Bulgarian, За някои модели проверете потребителската и безжичната парола на стикера.
Czech, U některých modelů zkontrolujte uživatelské a bezdrátové heslo na štítku.
Danish, For nogle modeller skal du kontrollere bruger- og trådløs adgangskoder på mærkaten.
German, Überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer- und Wireless-Passwörter auf dem Aufkleber.
Greek, Για ορισμένα μοντέλα, ελέγξτε τους κωδικούς πρόσβασης χρήστη και ασύρματης σύνδεσης στο αυτοκόλλητο.
Spanish, Para algunos modelos, verifique las contraseñas de usuario e inalámbricas en la etiqueta.
Estonian, Mõne mudeli puhul kontrollige kleebis olevaid kasutaja- ja traadita ühenduse paroole.
Finnish, Joissakin malleissa tarkista käyttäjän ja langattoman verkon salasanat tarrasta.
French, Pour certains modèles, vérifiez les mots de passe utilisateur et sans fil sur l'autocollant.
Croatian, Za neke modele provjerite korisničku i bežičnu lozinku na naljepnici.
Hungarian, Egyes modelleknél ellenőrizze a felhasználói és vezeték nélküli jelszavakat a matricán.
Italian, Per alcuni modelli, controlla le password utente e wireless sull'adesivo.
Icelandic, Athugaðu notanda- og þráðlausa lykilorðin á límmiðanum fyrir sumar gerðir.
Norwegian, For noen modeller, sjekk bruker- og trådløse passord på klistremerket.
Lithuanian, Kai kuriuose modeliuose patikrinkite vartotojo ir belaidžio ryšio slaptažodžius ant lipduko.
Latvian, Dažiem modeļiem pārbaudiet lietotāja un bezvadu tīkla paroles uz uzlīmes.
Maltese, Għal xi mudelli, iċċekkja l-utent u l-passwords mingħajr fili fuq l-istiker.
Dutch, Controleer bij sommige modellen de gebruikers- en draadloze wachtwoorden op de sticker.
Polish, W przypadku niektórych modeli sprawdź hasło użytkownika i hasło do sieci bezprzewodowej na naklejce.
This device needs to be upgraded to RouterOS v7.2.3 or the latest stable version to ensure compliance with local authority regulations!
It is the end users' responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling
requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be professionally installed.
Portuguese, Para alguns modelos, verifique as senhas de usuário e sem fio no adesivo.
Romanian, Pentru unele modele, verificai parolele de utilizator i wireless pe autocolant.
Slovak, Pri niektorých modeloch skontrolujte používateľské a bezdrôtové heslá na nálepke.
Slovenian, Pri nekaterih modelih preverite uporabniška in brezžična gesla na nalepki.
Swedish, För vissa modeller, kontrollera användar- och trådlösa lösenord på klistermärket.
Chinese, 对于某些型号,请检查标签上的用户密码和无线密码。
Russian, Для некоторых моделей проверьте пользовательские и беспроводные пароли на наклейке.
Ukrainian, Для деяких моделей перевірте пароль користувача та пароль бездротової мережі на наклейці.
BG - Български. Бързо ръководство
BG - Български. Бързо ръководство
BG - Български. Бързо ръководство
BG - Български. Бързо ръководствоBG - Български. Бързо ръководство:
Това е устройство за безжична мрежа. Можете да намерите името на модела на продукта на етикета на регистъра (ID) - RBLHGG-5HPacD2HPnD-XL
(LHG XL 52 ac),RBwsAP-5Hac2nD (wsAP ac lite).
Моля, посетете страницата с ръководството за потребителя на за пълното актуализирано ръководство за употреба.https://mt.lv/um-bg
Или сканирайте QR кода с мобилния си телефон.
Най-важните технически спецификации за този продукт могат да бъдат намерени на последната страница на това Кратко ръководство.
Технически спецификации, брошури и повече информация за продуктите наhttps://mikrotik.com/products
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете да намерите на https://mt.lv/help-bg
Устройствата MikroTik са за професионална употреба. Ако нямате квалификация, моля, потърсете консултантhttps://mikrotik.com/consultants
Първи стъпки:
Първи стъпки:
Първи стъпки:
Първи стъпки:Първи стъпки:
Свържете устройството към включения PoE инжектор с Ethernet кабел;
Свържете PoE инжектора в компютъра;
Свържете захранващия адаптер към PoE инжектора;
Изтеглете инструмент за конфигуриране на WinBox ;https://mt.lv/winbox
Отворете WinBox и се свържете с устройството;
IP по подразбиране: 192.168.88.1, потребителско име: , без парола или използвайте
admin
разделаNeighborsи се свържете с MAC адрес(или, за
някои модели, проверете потребителските и безжичните пароли на стикера);
Изтеглете най-новия софтуер на RouterOS от ;https://mikrotik.com/download
Изберете MIPSBE пакети или ARM за LHG ac и ги запишете на вашия компютър;
Отворете WinBox и качете изтеглени пакети, плъзнете и пуснете във всички прозорци;
Рестартирайте устройството;
Свържете се отново и в менюто задайте вашата страна, за да приложите настройките за регулиране на страната;
QuickSet
Осигурете устройството си и задайте силна парола.
Информация за безопасност:
Информация за безопасност:
Информация за безопасност:
Информация за безопасност:Информация за безопасност:
Преди да работите с всяко оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със
стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
Използвайте самозахранването и аксесоари, одобрени от производителя,икоитомогат да бъдат намерено азn оригиналната опаковка на този
продукт.
Това оборудване трябва да се монтира от обучен и квалифициран персонал съгласно тези инструкции за монтаж. Инсталаторът отговаря за това,
че инсталирането на оборудването е в съответствие с местните и националните електрически кодове. Не се опитвайте да разглобявате,
ремонтирате или модифицирате устройството.
Този продукт е предназначен за монтиране на открито върху стълб. Моля, прочетете внимателно инструкциите за монтаж преди да започнете
инсталирането. Ако не използвате подходящияхардуер и конфигурация или не спазвате правилните процедури, това може да доведе до опасна
.ситуация за хората и да повреди системата на системата
Не можем да гарантираме, че няма злополуки или повреди поради неправилна употреба на устройството. Моля, използвайте внимателно този
продукт и работете на свой риск!
В случай на повреда на устройството, моля, изключете го от захранването. Най-бързият начин да направите това е чрез изключване на
захранващия адаптер от контакта.
Излаг
Излаг
Излаг
ИзлагИзлагане
ане
ане
ане ане на
на
на
на на радио
радио
радио
радиорадиочесто
често
често
честочестотно
тно
тно
тно тно излъчван
излъчван
излъчван
излъчванизлъчване:
е:
е:
е:е:Това оборудване MikroTik отговаря на ограниченията за радиация на радиационната радиация FCC, IC и
Европейския съюз, определени за неконтролирана среда.Това устройство MikroTik трябва да бъде инсталирано и експлоатирано на не по-малко от 35
сантиметра от вашето тяло, професионален потребител или широката общественост.
Производител: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Рига, Латвия, LV1039.
CS - Česko. Rychlý průvodce
CS - Česko. Rychlý průvodce
CS - Česko. Rychlý průvodce
CS - Česko. Rychlý průvodceCS - Česko. Rychlý průvodce:
Toto je bezdrátové síťozařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID) - RBLHGG-5HPacD2HPnD-XL (LHG XL 52 ac),RBwsAP-5Hac2nD
(wsAP ac lite).
Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na .adrese https://mt.lv/um-cs Nebo naskenujte QR kód pomocí
mobilního telefonu.
Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce.
Technické specifikace, brožury a další informace o produktech naadresehttps://mikrotik.com/products
Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help-cs
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v7.2.3 или най-новата версия, за да се гарантира спазването на местните
регулаторни разпоредби.
Крайните потребители са отговорни за спазването на местните разпоредби, включително работата в рамките на законни честотни канали,
извеждане на продукцияизисквания за захранване, окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички радиоустройства
на MikroTik трябва да бъдатпрофесионално инсталиран.
Toto zařízení musí být upgradováno na RouterOS v7.2.3 nebo na nejnovější verzi, aby bylo zajištěno dodržování předpisů místních úřadů.
Je odpovědností koncových uživatelů dodržovat místní předpisy, včetně provozu v rámci legálních frekvenčních kanálů, výstupů požadavky na
napájení, kabeláž a dynamický výběr frekvence (DFS). Všechna rádiová zařízení MikroTik musí býtprofesionálně nainstalován.
Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultantahttps://mikrotik.com/consultants
První kroky:
První kroky:
První kroky:
První kroky:První kroky:
Připojte zařízení k dodávanému PoE injektoru pomocí ethernetového kabelu;
Připojte vstřikovač PoE k počítači;
Připojte napájecí adaptér k injektoru PoE;
Stáhněte si konfigurační nástroj WinBox ;https://mt.lv/winbox
Otevřete WinBox a připojte se k zařízení;
Výchozí IP: 192.168.88.1, uživatelské jméno: , žádné heslo nebo použít
admin
kartuNeighborsa připojit se k MAC adrese(nebo u některých modelů
zkontrolujte uživatelské a bezdrátové heslo na štítku);
Stáhněte si nejnovější software RouterOS z ;https://mikrotik.com/download
Vyberte si MIPSBE balíčky nebo ARM pro LHG ac a uložte je do svého PC;
Otevřete WinBox a nahrajte stažené balíčky, přetáhněte je do všech oken;
Restartujte zařízení;
Připojte se znovu a v nabídce nastavte svou zemi, abyste použili nastavení regulace země;
QuickSet
Zabezpečte zařízení a nastavte silné heslo.
Bezpečná informace:
Bezpečná informace:
Bezpečná informace:
Bezpečná informace:Bezpečná informace:
Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro
předcházení nehodám. Instalátor by měl být obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
Používejte pouzenapájení a příslušenství schválené výrobcem,kterémůže být nalezeno v originálním balení tohoto produktu.
Toto zařízení musí instalovat vyškolený a kvalifikovaný personál podle těchto pokynů k instalaci. Instalátor odpovídá za to, že instalace zařízení je v souladu s
místními a národními elektrickými předpisy. Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat ani upravovat.
Tento produkt je určen k montáži venku na sloup. Před zahájením instalace si pozorně přečtěte montážní pokyny. Pokud nepoužijete odpovídajícíhardware a
nebudete .konfiguraci nebo dodržovat správné postupy, může to mít za následek nebezpečnou situaci pro lidi a poškození systému
Nemůžeme zaručit, že v důsledku nesprávného používání zařízení nedojde k nehodám nebo poškození. Tento produkt používejte opatrně a používejte jej na
vlastní nebezpečí!
V případě poruchy zařízení jej prosím odpojte od napájení. Nejrychlejším způsobem je odpojení napájecího adaptéru ze zásuvky.
Toto zařízení MikroTik splňuje limity pro ozáření FCC, IC a Evropské unie stanovené pro nekontrolované prostředí. Toto
Vystavení
Vystavení
Vystavení
Vystavení Vystavení vys
vys
vys
vysvysokofrekvenčn
okofrekvenčn
okofrekvenčn
okofrekvenčnokofrekvenčnímu
ímu
ímu
ímu ímu záření:
záření:
záření:
záření:záření:
zařízení MikroTik by mělo být instalováno a provozováno ne dále než 35 centimetrů od těla, profesionálního uživatele nebo široké veřejnosti.
Výrobce: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lotyšsko, LV1039.
DA - Dansk. Hurtig guide
DA - Dansk. Hurtig guide
DA - Dansk. Hurtig guide
DA - Dansk. Hurtig guideDA - Dansk. Hurtig guide:
Dette er trådløs netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet sagetiketten (ID) - RBLHGG-5HPacD2HPnD-XL (LHG XL 52 ac),RBwsAP-5Hac2nD (wsAP
ac lite).
Besøg siden med brugermanualen på for den fulde ajourførte brugermanual.https://mt.lv/um-da Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.
De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne hurtigvejledning.
Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter påhttps://mikrotik.com/products
Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da
MikroTik-enheder er til professionel brug. Hvis du ikke har kvalifikationer, bedes du kontakte en konsulenthttps://mikrotik.com/consultants
Første trin:
Første trin:
Første trin:
Første trin:Første trin:
Tilslut enheden til den inkluderede PoE-injektor med Ethernet-kabel;
Tilslut PoE-injektoren til pc'en;
Tilslut strømadapteren til PoE-injektoren;
Download WinBox-konfigurationsværktøj ;https://mt.lv/winbox
Åbn WinBox og tilslut til enheden;
Standard IP: 192.168.88.1, brugernavn: , intet adgangskode, eller brug
admin
fanenNeighborsog opret forbindelse med MAC-adressen(eller, for nogle
modeller, tjek bruger- og trådløs adgangskoder på mærkaten);
Download den nyeste RouterOS-software fra ;https://mikrotik.com/download
Vælg MIPSBE-pakker eller ARM til LHG ac, og gem dem på din pc;
Åbn WinBox og upload downloadede pakker, træk og slip i alle windows;
Genstart enheden;
Opret forbindelse igen, og indstil dit land i menuen for at anvende indstillinger for landegulering;
QuickSet-
Sikker din enhed, og indstil en stærk adgangskode.
Sikkerhedsoplysninger:
Sikkerhedsoplysninger:
Sikkerhedsoplysninger:
Sikkerhedsoplysninger:Sikkerhedsoplysninger:
Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til
forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
Brug kunstrømforsyningen og tilbehør godkendt af producenten,ogsomkan være fundet iden originale emballage af dette produkt.
Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse installationsinstruktioner. Installatøren er ansvarlig for at sikre, at
installationen af udstyret er i overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre enheden.
Dette produkt er beregnet til at blive monteret udendørs på en stang. Læs monteringsvejledningen omhyggeligt, inden installationen påbegyndes. Undladelse
af at bruge den .korrekte hardware og konfiguration eller at følge de korrekte procedurer kan resultere i en farlig situation for mennesker og skade på syste m
Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen. Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af stikkontakten.
Dette MikroTik-udstyr overholder FCC, IC og EU's strålingseksponeringsgrænser, der er fastsat for et ukontrolleret miljø.
Eksponering
Eksponering
Eksponering
Eksponering Eksponering fo
fo
fo
fofor
r
r
r r radiofrekve
radiofrekve
radiofrekve
radiofrekveradiofrekvensstråling:
nsstråling:
nsstråling:
nsstråling:nsstråling:
Denne MikroTik-enhed skal installeres og betjenes ikke nærmere 35 centimeter fra din krop, erhvervsbruger eller offentligheden.
Producent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letland, LV1039.
DE - Deutsche. Kurzanleitung
DE - Deutsche. Kurzanleitung
DE - Deutsche. Kurzanleitung
DE - Deutsche. KurzanleitungDE - Deutsche. Kurzanleitung:
Denne enhed skal opgraderes til RouterOS v7.2.3 eller den nyeste version for at sikre overholdelse af lokale myndigheders regler.
Det er slutbrugerens ansvar at følge lokale landes regler, herunder drift inden for lovlige frekvenskanaler, output strøm, kablingskrav og DFS-krav
(Dynamic Frequency Selection). Alle MikroTik-radioenheder skal væreprofessionelt installeret.


Produktspecifikationer

Varumärke: Mikrotik
Kategori: Wifi antenn
Modell: LHG XL 52 ac
Djup: 291 mm
Processorfrekvens: 716 MHz
Frekvensband: 2.4/5 GHz
Diameter: 550 mm
Strömförbrukning (max): 18 W
Internminne: 256 MB
Kabelteknik: 10/100/1000Base-T(X)
Processor: ARM Cortex-A7
Maximal räckvidd: 40000 m
Flashminne: 16 MB
Spänning: 12 - 57 V
Antennförstärkning (2,4 GHz): 18 dBi
Antennförstärkning (5 GHz): 27 dBi
Produktens färg: Vit
Monteringssats: Ja
Antal per förpackning: 1 styck
Inbyggd processor: Ja
Temperatur vid drift: -40 - 70 ° C
Strömkälla av typen: PoE
Antenn ökningsnivå (max): 27 dBi
Kommunikationsstandarder: IEEE 802.11a, IEEE 802.11ac, IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n, IEEE 802.3af, IEEE 802.3at
Horisontell strålbredd (2,4 GHz): 15 °
Vertikal strålbredd (2,4 GHz): 15 °
Horisontell strålbredd (5 GHz): 7 °
Vertikal strålbredd (5 GHz): 7 °

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Mikrotik LHG XL 52 ac ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig