Moen Boardwalk 6010 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Moen Boardwalk 6010 (8 sidor) i kategorin Kran. Guiden har ansetts hjälpsam av 4 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 2.5 recensioner. Har du en fråga om Moen Boardwalk 6010 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/8

Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d’installation
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use
of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda
usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère
l’utilisation des outils suivants.
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d’abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l’installation, ou
pour obtenir toute pièce manquante ou de
rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
INS1921F - 6/16
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA PARA TINA LAVABO DE DOS
MANIJAS
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
6410 S6510 6610 6901
8915
64970
6150
8930
6101 6121 6172 S6201
6301
4505 4935 60104920 4925/8800
Sealant
Sellante
Mastic
or/o/ou
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés

2
Parts List
A. Faucet Body
B.* Gasket
C. Aerator Tool
D. Mounting Nut (x2)
E. Co-union Nuts (x2)
F. Handle Caps (x2)
G. Red Color Indicator
H. Blue Color Indicator
I. Lift Rod
J. Lift Rod Strap
K. Pivot Rod Clip
L. Pivot Rod Nut
M. Pivot Rod
N. Pivot Rod Seat
O. Waste Plug
P. Waste Seat
Q. Drain Gasket
R. Washer
S. Drain Nut
T. Drain Body
U. Tailpiece
V.
†
Lift Rod
W.
†
Lift Rod Strap
X.
†
Pivot Rod Clip
Y.
†
Pivot Rod
Z.
†
Pivot Rod Nut
AA.
†
Pivot Rod Seat
BB.
†
Waste Plug
CC.
†
Waste Seat
DD.
†
Drain Gasket
EE.
†
Washer
FF.
†
Drain Nut
GG.
†
Waste Body Seal
HH.
†
Tailpiece
* Option
†
Used for 50/50 Waste
▲ Not included in all models
A. Cuerpo de la mezcladora
B.* Empaque
C. Herramienta del aireador
D. Tuerca de montaje (x2)
E. Tuercas de co-unión (x2)
F. Tapas de manerales (x2)
G. Indicador de color rojo
H. Indicador de color azul
I. Barra de cierre vertical
J. Tirante de la barra de cierre vertical
K. Clip del pivote
L. Tuerca del pivote
M. Pivote
N. Asiento del pivote
O. Tapón del desagüe
P. Asiento del desagüe
Q. Empaque del desagüe
R. Arandela
S. Tuerca del desagüe
T. Cuerpo del desagüe
U. Sección nal
V.
†
Barra de cierre vertical
W.
†
Tirante de la barra de cierre vertical
X.
†
Clip del pivote
Y.
†
Pivote
Z.
†
Tuerca del pivote
AA.
†
Asiento del pivote
BB.
†
Tapón del desagüe
CC.
†
Asiento del desagüe
DD.
†
Empaque del desagüe
EE.
†
Arandela
FF.
†
Tuerca del desagüe
GG.
†
Sello del cuerpo del desagüe
HH.
†
Sección nal
* Opción
†
Para usar en el desagüe 50/50
▲ Not included in all models
Lista de piezas
A. Corps du robinet
B.* Joint d'étanchéité
C. Outil d'aérateur
D. Écrou de montage (2)
E. Écrou de co-serrage (2)
F. Capuchon de poignée (2)
G. Indicateur rouge
H. Indicateur bleu
I. Tige de levage
J. Étrier de tige de levage
K. Bride de tige de pivotement
L. Écrou de la tige de pivotement
M. Tige de pivotement
N. Siège de la tige de pivotement
O. Bouchon de bonde
P. Siège de bonde
Q. Joint d'étanchéité de bonde
R. Rondelle
S. Écrou de bonde
T. Corps de bonde
U. About
V.
†
Tige de levage
W.
†
Étrier de tige de levage
X.
†
Bride de tige de pivotement
Y.
†
Tige de pivotement
Z.
†
Écrou de tige de pivotement
AA.
†
Siège de la tige de pivotement
BB.
†
Bouchon de bonde
CC.
†
Siège de bonde
DD.
†
Joint d'étanchéité de la bonde
EE.
†
Rondelle
FF.
†
Écrou de bonde
GG.
†
oint d'étanchéité du corps de bonde
HH.
†
About
* Option
†
Utilisé pour la bonde 50/50
▲ Not included in all models
Liste des pièces
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open
faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-o has been
accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la
llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau a bien été
coupée.
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l’évier
Below sink
Debajo del fregader
o
Sous l'évier
Note: Spout, handles, gasket and lift rod vary by model.
Nota: El surtidor, los manerales, la junta y la barra de cierre vertical varían según el modelo.
Remarque :
Les types de bec, de poignée, de joint d’étanchéité et de tige de levage peuvent varier
selon le modèle.
A
B
*
* Option
Opción
Option
C
D
x2
E
x2▲
*Option / Opción / Option
Red
Rojo
Rouge
Blue
Azul
Bleu
F
G H
x2
▲
▲
▲
Produktspecifikationer
Varumärke: | Moen |
Kategori: | Kran |
Modell: | Boardwalk 6010 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Moen Boardwalk 6010 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Kran Moen Manualer
4 Oktober 2025
2 Januari 2025
2 Januari 2025
2 Januari 2025
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
Kran Manualer
- Smeg
- Graff
- BTI Aqua-Solutions
- Zurn
- Mueller
- Lomazoo
- Waltec
- Brauer
- Puretec
- SaniSupreme
- Billi
- Neo
- Livarno Lux
- Fantini
- Axor
Nyaste Kran Manualer
3 Oktober 2025
3 Oktober 2025
3 Oktober 2025
3 Oktober 2025
2 Oktober 2025
2 Oktober 2025
2 Oktober 2025
2 Oktober 2025
24 September 2025
23 September 2025