MT Logic BT-1030MTB Bruksanvisning
MT Logic
Tangentbord
BT-1030MTB
Läs gratis den bruksanvisning för MT Logic BT-1030MTB (2 sidor) i kategorin Tangentbord. Guiden har ansetts hjälpsam av 8 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 4.5 recensioner. Har du en fråga om MT Logic BT-1030MTB eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythe
manufacturer,itsserviceagentorsimilarlyqualifiedpersonsinorderto
avoidahazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecord
cannotbecomeentangled.
BEFORETHEFIRSTUSE
• Whenthebatterypowerislow,the[power]indicatorlightwillstart
blinking,itisthesignaltorechargethekeyboard.
• ConnecttheUSBpowercabletothekeyboardandtothepower
adapterorcomputer.Theredindicatorlightwillglowwhenthe
keyboardischarging.Onceitfinishedcharging,theindicatorlightwill
turnoff.
• Thekeyboardwillgetintothesleepmodewhenitisinactivefor15
minutes,thekeyboard[power]indicatorlightwillgoout.Toactivate
again,justpressanykeyandwaitfor3seconds,thekeyboardwill
activate.
USE
Pairing
• Turnonthepowerswitch.Thepowerindicatorwilllightupfor4
seconds.
• Pressonthe[connect]button,the[Bluetooth]indicatorlightwillbe
blinking.Thekeyboardisnowreadytoconnect.
• Turnontheexternaldevice,searchfor[BT1030MTB]andconnect.
• Usethekeybordtoenterthepasswordcodeasdisplayedonscreenof
theexternaldevice.
Note:PleaseverifytheBluetoothStandardandcompatibilitybefore
attemptingtoconnecttothekeyboard.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecyclingof
electricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportant
issue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecycling
ofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtothe
protectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformation
regardingthepointofrecollection.
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Bijhetnietopvolgenvandeveiligheidsinstructieskandefabrikantniet
verantwoordelijkwordengesteldvoordeschade.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethetwordenvervangendoorde
fabrikant,deonderhoudsmonteurvandefabrikantofdoorpersonen
meteensoortgelijkekwalificatieomgevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekken.Zorg
ervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Alsdebatterijbijnaleegis,beginthet[Power]indicatielampjete
knipperen.Hetishetsignaalomhettoetsenbordopteladen.
• SluitdeUSBvoedingskabelaanophettoetsenbordenopde
voedingsadapterofcomputer.Hetrodeindicatielampjebrandt
wanneerhettoetsenbordwordtopgeladen.Nahetopladengaathet
indicatielampjeuit.
• Hettoetsenbordgaatovernaardeslaapstandwanneerhet15minuten
inactiefis.Het[Power]indicatielampjevanhettoetsenbordgaatuit.
Drukopeenwillekeurigetoetsenwacht3secondenomhet
toetsenbordteactiveren.
GEBRUIK
Koppelen
• Schakeldestroomschakelaarin.Destroomindicatorbrandt4
seconden.
• Drukopde[Connect]knop.Het[Bluetooth]indicatielampjeknippert.
Hettoetsenbordisnuklaaromverbindingtemaken.
• Schakelhetexterneapparaatin.Zoeknaar[BT1030MTB]enmaak
verbinding.
• Gebruikhettoetsenbordomdewachtwoordcodeintevoerenzoals
weergegevenophetschermvanhetexterneapparaat.
Letop:ControleerdeBluetoothstandaardencompatibiliteitvoordatu
verbindingmethettoetsenbordprobeerttemaken.
REINIGINGENONDERHOUD
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieve
enschurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
• Dompelhetapparaatnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.Het
apparaatisnietvaatwasserbestendig.
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhetnormale
huisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaalinzamelpunt
voorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatenworden
aangeboden.Hetsymboolophetapparaat,indegebruiksaanwijzingen
opdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhetapparaatgebruikte
materialenkunnenwordengerecycled.Methetrecyclenvangebruikte
huishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijkebijdrageaande
beschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
inzamelpunt.
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,lefabricantnesauraitêtre
tenuresponsabledesdommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparle
fabricant,sonréparateuroudespersonnesqualifiéesafind'évitertout
risque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurlecordonetveillezàceque
cederniernesoitpasentortillé.
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Silabatterieestfaible,levoyantlumineux[Power]commenceà
clignoter.C'estlesignaldubesoinderechargeduclavier.
• Connectezlecâbled'alimentationUSBauclavieretàl'adaptateur
d'alimentationouàl'ordinateur.Levoyantlumineuxrougeestallumé
pendantlachargeduclavier.Unefoislachargeterminée,levoyant
lumineuxs'éteint.
• Dèsqu'ilestinactifplusde15minutes,leclavierpasseenmodeveille
etsonvoyantlumineux[Power]s'éteint.Pourleréactiver,appuyezsur
unetouchequelconqueetattendez3secondes.Leclaviers'active.
UTILISATION
Pairage
• Mettezsoustensionavecl'interrupteurd'alimentation.Levoyant
d'alimentations'allumependant4secondes.
• Appuyezsurlebouton[Connect]etlevoyantlumineux[Bluetooth]
clignote.Leclavierestmaintenantprêtàêtreconnecté.
• Mettezl'appareilexternesoustension,recherchezle[BT1030MTB]et
établissezlaconnexion.
• Utilisezleclavierpoursaisirlecodedumotdepassecommeaffichéà
l'écrandel'appareilexterne.
Remarque:VeuillezvérifierlanormeetlacompatibilitéBluetoothavantde
tenterd'établirlaconnexionavecleclavier.
NETTOYAGEETENTRETIEN
• Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumide.N'utilisezpasdeproduits
nettoyantsagressifsouabrasifs,detamponsàrécureroudelainede
verre,ceuxcipourraientendommagerl'appareil.
• N'immergezjamaisl'appareildansl'eauniaucunautreliquide.
L'appareilnepeutpasêtrenettoyéenlavevaisselle.
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafin
desaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür
Schädenhaftbargemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvomHersteller,dem
KundendienstoderähnlichqualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehenamKabel,undstellen
Siesicher,dasssichdasKabelnichtverwickelt.
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• WenndieBatteriespannungschwachist,beginntdie[Power]
Anzeigelampezublinkenundsignalisiert,dassdieTastatur
aufgeladenwerdenmuss.
• SchließenSiedasUSBKabelanderTastaturundamNetzadapter
oderComputeran.DieroteAnzeigelampeglüht,wenndieTastatur
aufgeladenwird.NachBeendigungdesLadevorgangserlischtdie
Anzeigelampe.
• DieTastaturschaltetindenSchlafmodus,wennsie15Minutenlang
nichtaktivist.Die[Power]Anzeigelampeerlischtdann.DrückenSie
zurReaktivierungeinfachaufeinebeliebigeTasteundwartenSie3
Sekunden.DieTastaturwirddannaktiviert.
GEBRAUCH
Kopplung
• SchaltenSiedenEinschalterein.DieEinschaltanzeigeleuchtet4
Sekundenlangauf.
• DrückenSieaufdie[Connect]Taste;die[Bluetooth]Anzeigelampe
blinktnun.DieTastaturistnunverbindungsbereit.
• SchaltenSiedasexterneGerätein,suchenSienach[BT1030MTB]
undstellenSiedieVerbindungher.
• VerwendenSiedieTastatur,umdenPasswortcodeeinzugeben,der
aufdemBildschirmdesexternenGerätserscheint.
Hinweis:ÜberprüfenSiebittedenBluetoothStandardunddie
Kompatibilität,bevorSieversuchen,dieTastaturzuverbinden.
REINIGUNGUNDWARTUNG
• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSie
niemalsscharfeoderscheuerndeReiniger,Topfreinigeroder
Stahlwolle.DieswürdedasGerätbeschädigen.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten.
DasGerätinnichtspülmaschinenfest.
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegebenwerden.
DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundaufder
VerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durchdas
RecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigenBeitrag
zumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenachInformationen
übereineSammelstelle.
EN Instruction Manual
NL Gebruiksaanwijzing
FR Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
Wireless keyboard
AZERTY - Bluetooth® BT-1030MTB
SERVICE.MTLOGIC.COM

Produktspecifikationer
Varumärke: | MT Logic |
Kategori: | Tangentbord |
Modell: | BT-1030MTB |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med MT Logic BT-1030MTB ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Tangentbord MT Logic Manualer
26 Juli 2024
Tangentbord Manualer
- ILive
- V7
- Penclic
- Startone
- Gamdias
- Konig
- Bontempi
- Genovation
- Asus
- Hohner
- Aukey
- BakkerElkhuizen
- Cherry
- X9 Performance
- Alienware
Nyaste Tangentbord Manualer
15 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
14 September 2025
12 September 2025