Nedis HTPN10FWT Bruksanvisning

Nedis värmare HTPN10FWT

Läs gratis den bruksanvisning för Nedis HTPN10FWT (2 sidor) i kategorin värmare. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Nedis HTPN10FWT eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
1. Pressione e mantenha B
4
e rode
cuidadosamente B
3
.
2. Liberte B
4
para xar B
3
3. Mantenha B
1
para ligar o produto a uma
tomada de parede.
4. Use o B
2
para desligar o dispositivo.
Utilizar o aquecedor
1. Pressione A
2
para iniciar a função de
aquecimento.
2. Utilize A
1
e A
5
para controlar a
temperatura.
4
Quando a temperatura ambiente é superior à
temperatura ambiente denida no aquecedor,
o elemento de aquecimento desliga-se, a
ventoinha continua a funcionar e o visor pisca.
4
Quando a temperatura ambiente se encontra
3 graus abaixo da temperatura denida, o
elemento de aquecimento liga-se.
3. Pressione A
2
para desligar a função de
aquecimento.
4. Use o A
7
para desligar o dispositivo.
4
Deixe o produto arrefecer antes de desligar.
5. Puxe o produto em A
8
para desligar o
produto da tomada elétrica.
4
Deixe o produto arrefecer antes de armazenar.
Denir temporizador
1. Pressione A
6
para ativar o temporizador.
2. Prima repetidamente A
6
para denir a
quantidade de horas pretendida (1-12).
4
Para cancelar o temporizador, reinicie o
produto.
4
O produto tem um temporizador predenido
de 12 horas.
Especicações
Produto Aquecedor de encaixe
Número de artigo HTPN10FWT
Dimensões (c x l x a) 90 x 85 x 170 mm
Tensão de entrada
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Potência máxima 400 W
Ecrã LED
Temperatura de
funcionamento
15 - 45°C
Temporizador 1 - 12 horas
e
Snabbstartsguide
Eluttagvärmare HTPN10FWT
För ytterligare information, se
den utökade manualen online:
ned.is/htpn10fwt
Avsedd användning
Denna enhet är avsedd som en värmande enhet
för anslutning direkt till ett eluttag.
Denna produkt är endast avsedd för användning
inomhus.
Denna produkt är endast lämpad för välisolerade
utrymmen eller sporadisk användning.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig
användning.
Modiering av produkten kan medföra
konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt
funktion.
Huvuddelar (bild A)
1
Knappen Temperatur ner
2
Kraftknapp
3
Luftutlopp
4
Display
5
Knappen Temperatur upp
6
Timer-knapp
7
Strömbrytare
8
Handtag
9
Kontakt
10
Knapp för kontaktens
vridning
11
Luftintag
Säkerhetsanvisningar
-
VARNING
Läs anvisningarna före användning.
Exponera inte produkten till vatten, regn eller
fukt eller hög fukthalt.
Inspektera produkten före varje användning
med avseende på sprucken eller defekt
stickkontakt eller lösa anslutningar. Använd inte
produkten om den är sliten eller skadad.
Förvara produkten utom räckhåll för barn.
Kontakta en kvalicerad tekniker för service/
reparation.
Lämna inte produkten utan uppsikt när den
arbetar.
Stäng av produkten när du lämnar rummet eller
går till sängs.
Låt inte sällskapsdjur eller barn leka för nära
produkten.
Denna värmare är endast avsedd för ge extra
värme och ska aldrig användas för
uppvärmning av sängkläder, matlagning,
torkning av kläder eller upptining av
rörledningar.
Värmarens korrekta placering är kritisk.
Värmaren måste hållas minst en meter från
brännbara föremål såsom tidningar, kläder eller
mattor.
Anslut inte andra elektriska enheter till samma
eluttag som värmaren.
Håll produkten på avstånd från brännbara
föremål såsom möbler, gardiner och liknande.
Använd inte produkten i utrymmen där
lättantändliga vätskor eller gaser hanteras eller
förvaras.
Blockera inte ventilationsöppningar, och
säkerställ tillräckligt fritt utrymme runt
produkten.
För inte in några föremål i öppningarna.
Använd inte produkten om någon öppning är
blockerad. Håll produkten fri från damm, ludd,
hår etc.
Stäng av produkten och dra stickkontakten ur
eluttaget när den inte används eller före
underhåll.
Anslut enheten till endast ett eluttag. Använd
inte förlängningssladdar.
Barn under 3 års ålder får inte använda
produkten till följd av deras oförmåga att
reagera vid överhettning.
Täck inte över produkten när den används.
Använd produkten endast enligt anvisningarna
i denna bruksanvisning.
Installera värmaren (bild B)
-
Använd denna enhet endast i korrekt vertikal
position, anslutet till ett eluttag av typen F
Schuko CEEE 7/3.
4
Stickkontakten kan vridas 90 grader för att
säkerställa upprätt placering.
1. Tryck in och håll B
4
intryck och vrid B
3
försiktigt.
2. Släpp B
4
för att låsa B
3
på plats.
3. Håll i B
1
för att ansluta produkten till ett
eluttag.
4. Använd B
2
för att stänga av enheten.
Att använda värmaren
1. Tryck på A
2
för att aktivera värmarfunktionen.
2. Använd A
1
och A
5
för att kontrollera
temperaturen.
4
När den omgivande temperaturen är högre än
den på värmaren inställda temperaturen stängs
värmeelementet av. Fläkten fortsätter att arbeta
och displayen blinkar.
4
Värmeelementet aktiveras när den omgivande
temperaturen är 3 grader lägre än den inställda
temperaturen.
3. Tryck på A
2
för att stänga av
värmarfunktionen.
4. Använd A
7
för att stänga av enheten.
4
Låt produkten kallna innan den dras ur
eluttaget.
5. Dra i A
8
för att koppla bort produkten från
eluttaget.
4
Låt produkten kallna före förvaring.
Att ställa in timern
1. Tryck på A
6
för att aktivera timern.
2. Tryck upprepade gånger på A
6
för att ställa
önskat antal timmar (1-12).
4
Starta om produkten för att avaktivera
timerfunktionen.
4
Produktens timer har fabriksinställningen 12
timmar.
Specikationer
Produkt Eluttagvärmare
Artikelnummer HTPN10FWT
Dimensioner (l x b x h) 90 x 85 x 170 mm
Inspänning
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Max eekt 400 W
Display LED
Arbetstemperatur 15 - 45°C
Timer 1 - 12 timmar
4. Utilizzare A
7
per spegnere il dispositivo.
4
Lasciar rareddare il prodotto prima di
scollegarlo.
5. Tirare il prodotto da A
8
per scollegarlo dalla
presa di corrente.
4
Lasciar rareddare il prodotto prima di riporlo.
Impostazione del timer
1. Premere A
6
per attivare il timer.
2. Premere A
6
ripetutamente per impostare la
quantità desiderata di ore (1-12).
4
Per annullare il timer, riavviare il prodotto.
4
Il prodotto p1-ha unimpostazione denita del
timer pari a 12 ore.
Speciche
Prodotto Riscaldatore a inserimento
Numero articolo HTPN10FWT
Dimensioni (p x l x a) 90 x 85 x 170 mm
Tensione in ingresso
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Potenza massima 400 W
Display LED
Temperatura di
funzionamento
15 - 45°C
Timer 1 - 12 ore
h
Guía de inicio rápido
Calefactor
enchufable
HTPN10FWT
Para más información, consulte
el manual ampliado en línea:
ned.is/htpn10fwt
Uso previsto por el fabricante
Este dispositivo está diseñado como un dispositivo
calefactor para ser enchufado directamente a una
toma de pared.
El producto está diseñado únicamente para uso
en interiores.
Este producto está indicado únicamente en
lugares abrigados o para una utilización puntual.
El producto no está diseñado para un uso
profesional.
Cualquier modicación del producto puede tener
consecuencias para la seguridad, la garantía y el
funcionamiento adecuado.
Partes principales (imagen A)
1
Botón para bajar la
temperatura
2
Botón de encendido
3
Salida de aire
4
Visualización
5
Botón para subir la
temperatura
6
Botón del temporizador
7
tación
8
Asa
9
Taco
10
enchufe
11
Entrada de aire
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
Lea las instrucciones antes de usarla.
No exponga el producto al agua, a la lluvia o a
humedad elevada.
Inspeccionar el producto por si tuviera el
enchufe con grietas o roto o conexiones sueltas
antes de cada uso. No utilizar el producto si
está raído, desgastado o dañado.
Mantenga el producto fuera del alcance de los
niños.
Póngase en contacto con un técnico cualicado
para que se encargue del mantenimiento/
reparación.
No deje el producto desatendido cuando esté
desenchufado.
Apagar el producto cuando salga de la
habitación o se vaya a dormir.
No dejar que las mascotas o los niños jueguen
demasiado cerca del producto.
Este calefactor está concebido solamente para
proporcionar un calor suplementario y nunca
debería utilizarse para calentar ropa de cama,
cocinar comida, secar ropa o descongelar
tuberías.
Es esencial una colocación apropiada del
calefactor. El calefactor debe mantenerse, como
mínimo, a una distancia de tres pies de
cualquier objeto inamable, por ejemplo,
papeles, ropa o alfombras.
No enchufar ningún otro dispositivo eléctrico
en la misma toma que la del calefactor.
Mantenga el producto a cierta distancia de
objetos inamables, como muebles, cortinas o
similar.
No utilice el producto en estancias donde
hayan o se almacenen líquidos o gases
inamables.
No bloquee las aberturas de ventilación y
asegúrese de que haya suciente espacio
alrededor del producto.
No meta objetos en los oricios. No lo use si
hay oricios bloqueados. Manténgalo libre de
polvo, pelos, pelusas, etc.
Desenchufe y desconecte el producto cuando
no lo utilice o antes de su mantenimiento.
Enchufar el dispositivo solamente a una toma
de pared. No utilizar cables alargadores.
Los niños menores de 3 años no deben usar el
producto debido a su incapacidad para
reaccionar al sobrecalentamiento.
No tape el producto mientras se esté usando.
Utilice el producto únicamente tal como se
describe en este manual.
Instalar el calefactor (imagen B)
-
Utilizar solamente este dispositivo en la
posición vertical correcta en una toma de pared
tipo F Schuko CEEE 7/3.
4
El enchufe se puede girar 90 grados para
asegurar la posición vertical.
1. Presionar y mantener pulsado B
4
y girar con
cuidado B
3
.
2. Liberar B
4
para bloquear B
3
en su sitio.
3. Sostener B
1
para enchufar el producto a una
toma de pared.
4. Utilizar el B
2
para apagar el dispositivo.
Utilizar el calefactor
1. Pulsar A
2
para iniciar la función de
calefacción.
2. Utilizar A
1
y A
5
para controlar la
temperatura.
4
Laat het product afkoelen voordat u het
apparaat opbergt.
Stel de timer in
1. Druk op A
6
om de timer te activeren.
2. Druk herhaaldelijk op A
6
om het gewenste
aantal uren in te stellen (1-12).
4
Om de timer te annuleren, start het product
opnieuw.
4
Het product heeft een standaard timerinstelling
van 12 uren.
Specicaties
Product Plug-in kachel
Artikelnummer HTPN10FWT
Afmetingen (l x b x h) 90 x 85 x 170 mm
Ingangsspanning
Netspanning 2220 - 240 V
~ 50/60 Hz
Maximaal vermogen 400 W
Display LED
Bedrijfstemperatuur 15 - 45°C
Timer 1 - 12 uur
j
Guida rapida all’avvio
Riscaldatore a
inserimento
HTPN10FWT
Per maggiori informazioni
vedere il manuale esteso online:
ned.is/htpn10fwt
Uso previsto
Questo dispositivo è inteso come dispositivo di
riscaldamento da collegarsi direttamente a una
presa di corrente.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti
correttamente isolati o ad un uso occasionale.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modiche al prodotto possono
comportare conseguenze per la sicurezza, la
garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali (immagine A)
1
Pulsante Abbassa tem-
peratura
2
Pulsante di accensione
3
Uscita dell’aria
4
Display
5
Pulsante Aumenta
temperatura
6
Pulsante del timer
7
tazione
8
Maniglia
9
Tassello
10
Pulsante Rotazione presa
11
Ingresso dell’aria
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
Leggere le istruzioni prima dell’uso.
Non esporre il prodotto all’acqua, alla pioggia,
all’umidità o all’umidità elevata.
Prima di ogni uso, controllare che il prodotto
non presenti spine fessurate o rotte né
collegamenti allentati. Non utilizzare il prodotto
se sfrangiato, usurato o danneggiato.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei
bambini.
Contattare un tecnico qualicato per la
manutenzione/riparazione.
Non lasciare il prodotto incustodito quando è
acceso.
Spegnere il prodotto quando si esce dalla
stanza o si va a dormire.
Non lasciare che bambini o animali domestici
giochino nelle vicinanze del prodotto.
Questo prodotto intende esclusivamente
fornire un riscaldamento supplementare e non
deve mai essere utilizzato per riscaldare
lenzuola, cuocere alimenti, asciugare abiti o
scongelare tubature.
Il corretto posizionamento del riscaldatore è
fondamentale. Il riscaldatore deve essere
mantenuto ad almeno un metro di distanza da
qualsiasi sostanza inammabile, ad es. carta,
abiti o tappeti.
Non collegare alcun altro dispositivo elettrico
alla stessa presa del riscaldatore.
Tenere il prodotto a distanza da oggetti
inammabili come il mobilio, le tende e simili.
Non utilizzare il prodotto in ambienti in cui
sono utilizzati o conservati liquidi o gas
inammabili.
Non ostruire le aperture di ventilazione e
assicurarsi che vi sia spazio a sucienza intorno
al prodotto.
Non disporre alcun oggetto sulle aperture. Non
utilizzare con alcuna apertura ostruita. Tenere
libero da polvere, capelli, bre, ecc.
Spegnere e scollegare il prodotto quando non
viene utilizzato o prima della manutenzione.
Collegare il dispositivo solo a una presa di
corrente. Non utilizzare prolunghe.
I bambini di età inferiore ai 3 anni non devono
utilizzare il prodotto a causa della loro
incapacità di reagire al surriscaldamento.
Non coprire il prodotto durante l’uso.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel
presente manuale.
Installazione del riscaldatore (immagine
B)
-
Utilizzare questo dispositivo esclusivamente
nella corretta posizione verticale in una presa di
corrente di tipo F Schuko CEEE 7/3.
4
La spina ruota di 90 gradi per consentire il
posizionamento in verticale.
1. Tenere premuto B
4
e ruotare delicatamente
B
3
.
2. Rilasciare B
4
per bloccare in posizione B
3
.
3. Tenere B
1
per inserire il prodotto in una presa
di corrente.
4. Utilizzare B
2
per spegnere il dispositivo.
Utilizzo del riscaldatore
1. Premere A
2
per avviare la funzione di
riscaldamento.
2. Utilizzare A
1
e A
5
per controllare la
temperatura.
4
Quando la temperatura ambiente è superiore
alla temperatura impostata per il riscaldatore,
la resistenza si spegne, la ventola continua a
funzionare e il display lampeggia.
4
Quando la temperatura ambiente è 3 gradi
inferiore alla temperatura impostata, la
resistenza si accende.
3. Premere A
2
per spegnere la funzione di
riscaldamento.
4
Le réglage de la minuterie par défaut du
produit est de 12 heures.
Spécications
Produit Chauage enchable
Article numéro HTPN10FWT
Dimensions (L x l x H) 90 x 85 x 170 mm
Tension d’entrée
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Puissance maximale 400 W
Achage LED
Température
fonctionnement
15 - 45°C
Minuterie 1 - 12 heures
d
Verkorte handleiding
Plug-in kachel HTPN10FWT
Zie voor meer informatie de
uitgebreide handleiding online:
ned.is/htpn10fwt
Bedoeld gebruik
Dit apparaat is bedoeld als een kachel die
rechtstreeks op een stopcontact kan worden
aangesloten.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik
binnenshuis.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed
geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Het product is niet bedoeld voor professioneel
gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen
hebben voor veiligheid, garantie en correcte
werking.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1
Temperatuur omlaag
knop
2
Aan/uit-knop
3
Luchtuitlaat
4
Display
5
Temperatuur omhoog
knop
6
Timer knop
7
Aan-/ uitschakelaar
8
Handvat
9
Plug
10
Stekker rotatie knop
11
Luchtinlaat
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
Lees de instructies voor gebruik.
Stel het product niet bloot aan water, regen,
vocht of hoge luchtvochtigheid.
Controleer het product vóór elk gebruik op
gebarsten of gebroken stekkers of losse
verbindingen. Gebruik het product niet als het
gerafeld, versleten of beschadigd is.
Houd het product buiten bereik van kinderen.
Neem contact voor onderhoud/reparatie
contact op met een gekwaliceerde monteur.
Laat het product niet onbeheerd achter
wanneer het is ingeschakeld.
Zet het product uit wanneer u de kamer verlaat
of gaat slapen.
Zorg er voor dat huisdieren of kinderen niet te
dicht bij het product spelen.
Deze kachel is alleen bedoeld voor extra
verwarming en mag nooit worden gebruikt om
beddengoed te verwarmen, voedsel te koken,
kleding te drogen of leidingen te ontdooien.
De juiste plaatsing van de kachel is van cruciaal
belang. De kachel moet ten minste een meter
van alles wat brandbaar is, zoals papier, kleding
of tapijten, verwijderd worden gehouden.
Sluit geen andere elektrische apparaten aan op
hetzelfde stopcontact als de kachel.
Houd het product op een veilige afstand van
brandbare voorwerpen zoals meubels,
gordijnen en dergelijke.
Gebruik het product niet in ruimten waar
ontvlambare vloeistoen of gassen worden
gebruikt of opgeslagen.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet en zorg
ervoor dat er voldoende ruimte rond het
product is.
Steek geen voorwerpen in openingen. Gebruik
het apparaat niet met een geblokkeerde
opening. Houd het apparaat vrij van stof,
pluizig haar enz.
Schakel het product uit en trek de stekker uit
het stopcontact als het niet in gebruik is of bij
onderhoud.
Steek het apparaat alleen in een
wandstopcontact. Gebruik geen
verlengsnoeren.
Kinderen jonger dan 3 mogen het product niet
gebruiken omdat ze niet op oververhitting
kunnen reageren.
Het product tijdens gebruik niet bedekken.
Gebruik het product alleen zoals beschreven in
deze handleiding.
Installeer de kachel (afbeelding B)
-
Gebruik dit apparaat alleen in de juiste verticale
positie in een wandstopcontact van het type F
Schuko CEEE 7/3.
4
De stekker draait 90 graden om een rechtop
staande positie te garanderen.
1. Houd B
4
ingedrukt en draai B
3
zachtjes.
2. Laat B
4
los om B
3
op de plaats te
vergrendelen.
3. Houd B
1
vast om het product in een
wandstopcontact te steken.
4. Gebruik de B
2
om het apparaat uit te zetten.
Gebruik de kachel
1. Druk op A
2
om de verwarmingsfunctie te
starten.
2. Druk op A
1
en A
5
om de temperatuur te
regelen.
4
Wanneer de omgevingstemperatuur hoger is
dan de ingestelde temperatuur van de kachel,
wordt het verwarmingselement uitgeschakeld,
de ventilator blijft werken en het display
knippert.
4
Wanneer de omgevingstemperatuur 3 graden
onder de ingestelde temperatuur ligt, wordt
het verwarmingselement ingeschakeld.
3. Druk op A
2
om de verwarmingsfunctie uit
te zetten.
4. Gebruik de A
7
om het apparaat uit te zetten.
4
Laat het product afkoelen voordat u de stekker
uit het stopcontact haalt.
5. Trek aan het product bij A
8
om de stekker van
het product uit het wandstopcontact te halen.
b
Guide de démarrage rapide
Chauage
enchable
HTPN10FWT
Pour plus d'informations, consultez
le manuel détaillé en ligne :
ned.is/htpn10fwt
Utilisation prévue
Cet appareil est conçu comme un appareil de
chauage à brancher directement dans une prise
murale.
Le produit est prévu pour un usage intérieur
uniquement.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux
bien isolés ou de manière occasionnelle.
Le produit nest pas destiné à un usage
professionnel.
Toute modication du produit peut avoir des
conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon
fonctionnement.
Pièces principales (image A)
1
Bouton de diminution de
la température
2
Bouton d’alimentation
3
Sortie d’air
4
Achage
5
Bouton d’augmentation
de la température
6
Bouton de minuterie
7
Interrupteur
8
Poignée
9
Fiche
10
Bouton rotatif à che
11
Entrée d'air
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
Lisez les instructions avant utilisation.
Ne pas exposer le produit à l'eau, à la pluie, à la
moiteur ou à une humidité élevée.
Avant chaque utilisation, inspectez le produit à
la recherche de ches ssurées ou cassées ou
de connexions desserrées. En cas d’elochage,
d’usure ou de dommages, n'utilisez pas le
produit.
Gardez le produit hors de portée des enfants.
Contactez un technicien qualié pour entretien
/ réparation.
Ne pas laisser le produit sans surveillance
lorsqu'il est sous tension.
Mettez le produit hors tension lorsque vous
quittez la pièce ou allez vous coucher.
Ne pas laisser d’animaux domestiques ou
d’enfants jouer trop près du produit.
Ce chauage est uniquement destiné à fournir
de la chaleur supplémentaire et ne doit jamais
être utilisé pour réchauer la literie, faire cuire
des aliments, faire sécher des vêtements ou
dégeler des tuyaux.
Le positionnement correct du chauage est
essentiel. Le chauage doit être maintenu à au
moins trois pieds de tout objet inammable,
par ex. des papiers, des vêtements ou des
carpettes.
Ne branchez aucun autre appareil électrique
dans la même prise que le radiateur.
Garder le produit à distance d'objets
inammables tels que des meubles, des
rideaux, etc.
Ne pas utiliser le produit dans des pièces où des
liquides ou des gaz inammables sont utilisés
ou stockés.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation et
assurez-vous qu’il y ait susamment d’espace
autour du produit.
Ne mettre aucun objet dans les ouvertures. Ne
pas utiliser avec une ouverture bloquée. Gardez
le produit exempt de poussière, peluches,
cheveux, etc.
Mettez hors tension et débranchez le produit
lorsque vous ne l'utilisez pas ou avant toute
maintenance.
Ne branchez l’appareil que sur une prise
murale. Ne pas utiliser de rallonges.
Les enfants âgés de moins de 3 ans ne doivent
pas utiliser le produit en raison de leur
incapacité à réagir à une surchaue.
Ne pas couvrir le produit lorsqu’il est en cours
d’utilisation.
Utilisez le produit uniquement comme décrit
dans le présent manuel.
Installation du chauage (image B)
-
Utilisez cet appareil uniquement dans la
position verticale correcte dans une prise
murale Schuko CEEE 7/3 de type F.
4
La che tourne à 90 degrés pour assurer le
positionnement vertical.
1. Appuyez et maintenez B
4
et tournez B
3
en
douceur.
2. Relâchez B
4
pour verrouiller B
3
en place.
3. Tenez B
1
pour brancher le produit sur une
prise murale.
4. Utilisez l’B
2
pour mettre l’appareil hors
tension.
Utilisation du chauage
1. Appuyez sur A
2
pour démarrer la fonction de
chauage.
2. Utilisez A
1
et A
5
pour contrôler la
température.
4
Lorsque la température ambiante est
supérieure à la température réglée sur le
chauage, l'élément chauant se désactive, le
ventilateur continue de tourner et l'achage
clignote.
4
Lorsque la température ambiante est 3 degrés
en dessous de la température réglée, lélément
chauant s’active.
3. Appuyez sur A
2
pour désactiver la fonction
de chauage.
4. Utilisez l’A
7
pour mettre l’appareil hors
tension.
4
Laissez le produit refroidir avant de le
débrancher.
5. Tirez le produit sur A
8
pour débrancher le
produit de la prise murale.
4
Laissez le produit refroidir avant de le ranger.
Réglage de la minuterie
1. Appuyez sur A
6
pour activer la minuterie.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur A
6
pour
régler le nombre d'heures souhaité (1-12).
4
Pour annuler la minuterie, redémarrez le
produit.
a
Quick start guide
Plug-in heater HTPN10FWT
For more information see the extended
manual online: ned.is/htpn10fwt
Intended use
This device is intended as a heating device to be
plugged directly into a wall outlet.
The product is intended for indoor use only.
This product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use.
The product is not intended for professional use.
Any modication of the product may have
consequences for safety, warranty and proper
functioning.
Main parts (image A)
1
Temperature down
button
2
Power button
3
Air outlet
4
Display
5
Temperature up button
6
Timer button
7
Power switch
8
Handle
9
Plug
10
Plug rotation button
11
Air inlet
Safety instructions
-
WARNING
Read the instructions before use.
Do not expose the product to water, rain,
moisture or high humidity.
Inspect the product for cracked or broken plugs
or loose connections before each use. If frayed,
worn or damaged, do not use the product.
Keep the product out of reach from children.
Contact a qualied technician for service/repair.
Do not leave the product unattended when
switched on.
Turn o the product when you leave the room
or go to sleep.
Do not let pets or children play too close to the
product.
This heater is only meant to provide
supplemental heat and should never be used
to warm bedding, cook food, dry clothing or
thaw pipes.
Proper placement of the heater is critical. The
heater must be kept at least three feet away
from anything ammable, e.g. papers, clothing
or rugs.
Do not plug any other electrical devices into
the same outlet as the heater.
Keep the product at a distance from ammable
objects such as furniture, curtains and similar.
Do not use the product in rooms where
ammable liquids or gases are used or stored.
Do not block ventilation openings and make
sure that there is enough space around the
product.
Do not put any objects into openings. Do not
use with any opening blocked. Keep free of
dust, lint hair etc.
Switch o and unplug the product when not in
use or before maintenance.
Only plug the device into a wall outlet. Do not
use extension cords.
Children under the age of 3 are not to use the
product due to their inability to react to
overheating.
Do not cover the product when in use.
Only use the product as described in this
manual.
Install the heater (image B)
-
Only use this device in the correct vertical
position in a type F Schuko CEEE 7/3 wall outlet.
4
The plug rotates 90 degrees to ensure upright
placement.
1. Press and hold B
4
and gently rotate B
3
.
2. Release B
4
to lock B
3
in place.
3. Hold B
1
to plug the product into a wall outlet.
4. Use the B
2
to turn o the device.
Use the heater
1. Press A
2
to start the heating function.
2. Use A
1
and A
5
to control the temperature.
4
When the ambient temperature is higher
than the set temperature of the heater, the
heating element switches o, the fan continues
working and the display ashes.
4
When the ambient temperature is 3 degrees
below the set temperature, the heating
element switches on.
3. Press A
2
to switch o the heating function.
4. Use the A
7
to turn o the device.
4
Allow the product to cool down before
unplugging.
5. Pull the product at A
8
to unplug the product
from the wall outlet.
4
Allow the product to cool down before storage.
Set timer
1. Press the A
6
to activate the timer.
2. Repeatedly press A
6
to set the desired
amount of hours (1-12).
4
To cancel the timer, restart the product.
4
The product has a default timer setting of 12
hours.
Specications
Product Plug-in heater
Article number HTPN10FWT
Dimensions (l x w x h) 90 x 85 x 170 mm
Input voltage
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Maximum power 400 W
Display LED
Operating temperature 15 - 45°C
Timer 1 - 12 hours
c
Kurzanleitung
Steckdosen-Heizung HTPN10FWT
Für weitere Informationen beachten
Sie die erweiterte Anleitung online:
ned.is/htpn10fwt
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät dient als Heizgerät, das direkt in eine
Wandsteckdose eingesteckt werden kann.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von
Gebäuden gedacht.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder
für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Das Produkt ist nicht für den professionellen
Einsatz gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen
für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße
Funktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1
Temperatur niedri-
ger-Knopf
2
Ein/Aus-Taste
3
Luftauslass
4
Anzeige
5
Temperatur höher-Knopf
6
Timer-Taste
7
Ein/Aus-Schalter
8
Gri
9
Stecker
10
Steckerdrehknopf
11
Lufteinlass
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
Lesen Sie vor der Verwendung die
Anweisungen.
Setzen Sie das Produkt nicht Wasser, Regen,
Feuchtigkeit oder hoher Luftfeuchtigkeit aus.
Überprüfen Sie das Produkt vor jeder
Verwendung auf gerissene oder gebrochene
Stecker oder lockere Verbindungen. Verwenden
Sie das Produkt bei Ausfransungen, Verschleiß
oder Beschädigungen nicht.
Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.
Nehmen Sie Kontakt zu einem geschulten
Techniker zur Wartung/Reparatur auf.
Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt,
wenn es in Betrieb ist.
Schalten Sie das Produkt aus, wenn Sie den
Raum verlassen oder schlafen gehen.
Lassen Sie keine Haustiere oder Kinder zu nah
an das Produkt heran.
Diese Heizung ist nur dazu vorgesehen,
zusätzliche Wärme zu erzeugen und darf
niemals verwendet werden, um Betten
vorzuwärmen, Lebensmittel aufzuwärmen oder
Leitungen aufzutauen.
Eine ordnungsgemäße Aufstellung der Heizung
ist wesentlich. Die Heizung muss mindestens
drei Fuß von allen entzündlichen
Gegenständen wie Papier, Kleidung oder
Teppichen entfernt sein.
Stecken Sie keine anderen elektrischen Gerät in
dieselbe Steckdose wie die Heizung.
Halten Sie das Produkt von entzündlichen
Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen oder
ähnlichem fern.
Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen, in
denen brennbare Flüssigkeiten oder Gase
verwendet oder gelagert werden.
Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze und
sorgen Sie dafür, dass das Produkt ausreichend
Freiraum hat.
Führen Sie keine Objekte in die Önungen ein.
Nicht mit einer blockierten Önung
verwenden. Frei von Staub, Fusseln, Haaren
usw. halten.
Bei Nichtgebrauch oder vor Wartungsarbeiten
muss das Produkt immer abgeschaltet und der
Netzstecker gezogen werden.
Stecken Sie das Gerät nur in eine
Wandsteckdose. Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel.
Kinder unter 3 Jahren dürfen das Produkt nicht
verwenden, da sie noch nicht auf eine
Überhitzung reagieren können.
Decken Sie das Produkt nicht ab, während es in
Verwendung ist.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser
Anleitung beschrieben.
Installation der Heizung (Abbildung B)
-
Verwenden Sie dieses Gerät nur in der
korrekten vertikalen Position an einer TypF
Schuko CEEE 7/3 Wandsteckdose.
4
Der Stecker lässt sich um 90 Grad drehen, um
die aufrechte Positionierung sicherzustellen.
1. Drücken und halten Sie B
4
gedrückt und
drehen Sie B
3
vorsichtig.
2. Lassen Sie B
4
los, um B
3
in der aktuellen
Position festzustellen.
3. Halten Sie B
1
, um das Produkt in eine
Wandsteckdose einzustecken.
4. Verwenden Sie B
2
, um das Gerät
auszuschalten.
Verwenden der Heizung
1. Drücken Sie A
2
, um den Heizvorgang zu
beginnen.
2. Verwenden Sie A
1
und A
5
, um die
Temperatur zu steuern.
4
Wenn die Umgebungstemperatur höher als
die eingestellte Temperatur an der Heizung ist,
schaltet sich das Heizelement aus, der Lüfter
arbeitet weiter und das Display blinkt.
4
Wenn die Umgebungstemperatur 3 Grad unter
die eingestellte Temperatur fällt, schaltet sich
das Heizelement wieder an.
3. Drücken Sie A
2
, um die Heizfunktion
auszuschalten.
4. Verwenden Sie A
7
, um das Gerät
auszuschalten.
4
Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es
aus der Steckdose ziehen.
5. Ziehen Sie das Produkt an A
8
, um es aus der
Wandsteckdose zu ziehen.
4
Lassen Sie das Produkt vor der Lagerung
abkühlen.
Timer einstellen
1. Drücken Sie A
6
, um den Timer zu aktivieren.
2. Drücken Sie wiederholt A
6
, um die
gewünschte Anzahl Betriebsstunden (1-12)
einzustellen.
4
Um den Timer abzubrechen, starten Sie das
Produkt neu.
4
Das Produkt hat einen eingestellten
Standardtimer von 12 Stunden.
Spezikationen
Produkt Steckdosen-Heizung
Artikelnummer HTPN10FWT
Größe (L x B x H) 90 x 85 x 170 mm
Eingangsspannung
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Maximale Leistung 400 W
Anzeige LED
Betriebstemperatur 15 - 45°C
Timer 1 - 12 Stunden
4
Cuando la temperatura ambiente sea más
elevada que la temperatura jada en el
calefactor, el elemento calefactor se apagará,
el ventilador continuará funcionando y el
visualizador parpadeará.
4
Cuando la temperatura ambiente sea de 3
grados por debajo de la temperatura jada, se
encenderá el elemento calefactor.
3. Pulsar A
2
para apagar la función de
calefacción.
4. Utilizar el A
7
para apagar el dispositivo.
4
Dejar que el producto se enfríe antes de
desenchufarlo.
5. Tirar del producto desde A
8
para
desenchufarlo de la toma de pared.
4
Dejar que el producto se enfríe antes de
almacenarlo.
Establecer el temporizador
1. Pulsar A
6
para activar el temporizador.
2. Pulsar repetidamente A
6
para jar la cantidad
deseada de horas (1-12).
4
Para cancelar el temporizador, volver a
encender el producto.
4
El producto tiene un ajuste del temporizador
por defecto de 12 horas.
Especicaciones
Producto Calefactor enchufable
Número de artículo HTPN10FWT
Dimensiones (L x An x Al) 90 x 85 x 170 mm
Tensión de entrada
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Potencia máxima 400 W
Visualización LED
Temperatura de
funcionamiento
15 - 45°C
Temporizador 1 - 12 horas
i
Guia de iniciação rápida
Aquecedor de
encaixe
HTPN10FWT
Para mais informações, consulte a
versão alargada do manual on-line:
ned.is/htpn10fwt
Utilização prevista
Este dispositivo destina-se a ser um dispositivo de
aquecimento a ligar diretamente a uma tomada
de parede.
O produto destina-se apenas a utilização em
interiores.
Este produto é adequado apenas para espaços
bem isolados espaços ou utilização ocasional.
O produto não se destina a utilização prossional.
Qualquer alteração do produto pode ter
consequências em termos de segurança, garantia
e funcionamento adequado.
Peças principais (imagem A)
1
Botão de descida de
temperatura
2
Botão de ligar/desligar
3
Entrada de ar
4
Ecrã
5
Botão de subida de
temperatura
6
Botão temporizador
7
tação
8
Pega
9
Ficha
10
Botão de rotação do
obturador
11
Entrada de ar
Instruções de segurança
-
AVISO
Leia as instruções antes de utilizar o produto.
Não exponha o produto a água, chuva,
humidade ou humidade elevada.
Inspecione o produto para ver se a cha está
rachada ou quebrada ou se há ligações soltas
antes de cada utilização. Não utilize o produto
caso esteja gasto ou danicado.
Mantenha o produto fora do alcance das
crianças.
Contacte um técnico qualicado para
manutenção/reparação.
Não deixe o produto sem vigilância quando
ligado.
Desligue o produto quando sair do quarto ou
for dormir.
Não deixe que animais de estimação ou
crianças brinquem demasiado perto do
produto.
Este aquecedor destina-se apenas a fornecer
calor adicional e nunca deve ser utilizado para
aquecer roupa de cama, cozinhar, secar roupa
ou descongelar tubos.
A colocação adequada do aquecedor é
fundamental. O aquecedor deve ser mantido a,
pelo menos, um metro de distância de
qualquer objeto inamável, por exemplo,
papéis, roupas ou tapetes.
Não ligue quaisquer outros dispositivos
elétricos à mesma tomada que o aquecedor.
Mantenha o produto afastado de objetos
inamáveis, como móveis, cortinas e outros
semelhantes.
Não utilize o produto em salas onde sejam
utilizados ou armazenados líquidos ou gases
inamáveis.
Não bloqueie as aberturas de ventilação e
certique-se de que existe espaço suciente à
volta do produto.
Não coloque objetos nas aberturas. Não utilize
caso uma abertura esteja bloqueada. Mantenha
livre de poeira, pelos, cabelos, etc.
Desligue e retire o cabo do produto quando
este não estiver a ser utilizado ou antes de
efetuar qualquer manutenção.
Ligue o aparelho apenas a uma tomada de
parede. Não utilize extensões.
As crianças com idade inferior a 3 não devem
utilizar o produto devido à sua incapacidade de
reação ao sobreaquecimento.
Não cubra o produto quando está a ser
utilizado.
Utilize o produto apenas conforme descrito
neste manual.
Instalar o aquecedor (imagem B)
-
Utilize este aparelho apenas na posição vertical
correta numa tomada de parede tipo F Schuko
CEEE 7/3.
4
A cha roda a 90 graus para garantir a
colocação vertical.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q
w
1
4
2
3
A
C
Plug-In Heater
With 400W power
HTPN10FWT
ned.is/htpn10fwt
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands 08/19
HTPN10FWT_MAN_COMP_(19469)_v04.indd 1-9 20-8-2019 07:36:21
Orice modicare a produsului poate avea
consecințe pentru siguranța, garanția și
funcționarea corectă a produsului.
Piese principale (imagine A)
1
Buton reducere tempe-
ratură
2
Buton Power
3
Ieșire aer
4
Așaj
5
Buton creștere tempe-
ratură
6
Buton temporizator
7
Întrerupător
8
Mâner
9
Diblu
10
Buton rotație ștecher
11
Admisie aer
Instrucțiuni de siguranță
-
AVERTISMENT
Citiți instrucțiunile înainte de utilizare.
Nu expuneți produsul la apă, ploaie, umezeală
sau umiditate puternică.
Înainte de ecare utilizare, vericați dacă
produsul are ștecherul surat sau rupt sau
prezintă conexiuni slăbite. În cazul în care
cablul este zdrențuit, uzat sau deteriorat, nu
folosiți produsul.
Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
Contactați un tehnician calicat pentru service/
reparații.
Nu lăsaţi produsul nesupravegheat când este
pornit.
Opriți produsul când vă culcați sau ieșiți din
cameră.
Nu lăsați copiii sau animalele să se joace prea
aproape de produs.
Această aerotermă este destinată exclusiv
furnizării de căldură suplimentară și nu trebuie
folosită niciodată pentru încălzirea
așternuturilor, prepararea alimentelor, uscarea
hainelor sau dezghețarea conductelor.
Așezarea corectă a aerotermei are o importanță
critică. Aeroterma trebuie păstrată cel puțin la
un metru distanță de obiecte inamabile, de ex.
hârtie, îmbrăcăminte sau covoare.
Nu conectați alte dispozitive electrice în aceeași
priză cu aeroterma.
Țineți produsul la distanță față de obiectele
inamabile, de exemplu mobilier, perdele sau
alte obiecte similare.
Nu utilizați produsul în camere în care sunt
folosite sau depozitate lichide sau gaze
inamabile.
Nu blocați oriciile de ventilație și asigurați-vă
că există sucient spațiu în jurul produsului.
Nu puneți obiecte în oricii. Nu utilizați cu
vreunul dintre oricii blocat. Păstrați fără praf,
scame, păr etc.
Opriți produsul și deconectați-l de la priză când
nu îl folosiți sau înainte de întreținere.
Conectați dispozitivul exclusiv la o priză de
perete. Nu folosiți prelungitoare.
Copiii cu vârsta sub 3 nu trebuie să folosească
produsul din cauza incapacității lor de a
reacționa la supraîncălzire.
Nu acoperiți produsul în timpul utilizării.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din
acest manual.
Instalarea aerotermei )(imagine B
-
Folosiți dispozitivul numai în poziția verticală
corectă, într-o priză de perete tip F Schuko
CEEE 7/3.
4
Ștecherul se rotește cu 90 grade pentru
asigurarea amplasării verticale.
1. Țineți apăsat B
4
și rotiți încet B
3
.
2. Eliberați B
4
pentru blocarea B
3
pe poziție.
3. Țineți B
1
pentru conectarea produsului la
priza de perete.
4. Folosiți B
2
pentru a opri dispozitivul.
Utilizarea aerotermei
1. Apăsați A
2
pentru a porni funcţia de încălzire.
2. Utilizați A
1
și A
5
pentru a controla
temperatura.
4
Când temperatura ambiantă este superioară
temperaturii setate a aerotermei, elementul de
încălzire se dezactivează, ventilatorul continuă
să funcționeze, iar așajul clipește.
4
Când temperatura ambiantă este cu 3 grade
sub temperatura setată, elementul de încălzire
se activează.
3. Apăsați A
2
pentru a dezactiva funcția de
încălzire.
4. Folosiți A
7
pentru a opri dispozitivul.
4
Lăsați produsul să se răcească înainte de a-l
deconecta de la priză.
5. Trageți produsul de A
8
pentru a-l deconecta
de la priza de perete.
4
Lăsați produsul să se răcească înainte de a-l
depozita.
Setarea temporizatorului
1. Apăsați A
6
pentru activarea temporizatorului.
2. Apăsați repetat A
6
pentru setarea numărului
dorit de ore (1-12).
4
Pentru anularea temporizatorului, reporniți
produsul.
4
Produsul are o setare implicită a
temporizatorului, de 12 ore.
Specicaţii
Produs Aerotermă conectată
la priză
Numărul articolului HTPN10FWT
Dimensiuni (L x l x h) 90 x 85 x 170 mm
Tensiune de intrare
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Putere maximă 400 W
Așaj LED
Temperatură de
funcționare
15 - 45°C
Temporizator 1 - 12 ore
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve
vnitřních prostorách.
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře
izolované prostory nebo občasné používání.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho
bezpečnost, záruku a správné fungování.
Hlavní části (obrázek A)
1
Tlačítko teplota dolů
2
Tlačítko zapnutí/vypnutí
3
Vzduchový průduch
4
Displej
5
Tlačítko teplota nahoru
6
Tlačítko časovače
7
Hlavní spínač
8
Držadlo
9
Hmoždinka
10
Tlačítko otočení zástrčky
11
Sání vzduchu
Bezpečnostní pokyny
-
VAROVÁNÍ
Před použitím si pečlivě přečtěte instrukce.
Nevystavujte výrobek působení vody, deště,
vlhkosti či vysoce vlhkého vzduchu.
Před každým použitím zkontrolujte, zda na
výrobku nejsou prasklé nebo poškozené části,
zástrčky či uvolněné spoje. Pokud zjistíte
roztřepené, opotřebené či poškozené části,
výrobek nepoužívejte.
Výrobek udržujte mimo dosah dětí.
Vyhledejte kvalikovaného technika, který
přístroj opraví.
Je-li výrobek zapnutý, nenechávejte jej nikdy
bez dozoru.
Když opouštíte místnost nebo jdete spát, vždy
výrobek vypněte.
Nenechte děti či domácí zvířata, aby si s
výrobkem hráli.
Toto topné těleso je určeno pouze k
dodatečnému topení a nemělo by být
používáno k zahřívání lůžkovin, ohřívání jídla,
sušení oděvů a tavení trubek.
Správné umístění topného tělesa je klíčové.
Topné těleso musí být minimálně 1 metr od
jakýchkoli hořlavých materiálů, jako je papír,
oblečení či koberce.
Do stejné zásuvky jako topné těleso
nezapojujte další elektrická zařízení.
Výrobek uchovávejte v dostatečné vzdálenosti
od hořlavých předmětů, jako jsou nábytek,
záclony a podobně.
Nepoužívejte výrobek v místnostech, kde se
používají nebo skladují hořlavé kapaliny nebo
plyny.
Nezakrývejte ventilační otvory a ujistěte se, že
kolem výrobku je dostatek prostoru.
Do otvorů nevkládejte žádné předměty.
Nepoužívejte, je-li kterýkoli z otvorů ucpaný.
Nevystavujte prachu, vláknům cupaniny, apod.
Pokud výrobek nepoužíváte či se chystáte na
jeho údržbu, vypněte jej a odpojte ze zásuvky.
Přístroj zapojujte vždy jen do stěnové zásuvky.
Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Děti do 3 let by neměly výrobek používat,
jelikož nejsou schopné reagovat na přehřátí.
Během používání výrobek nezakrývejte.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v
této příručce.
Instalace topného tělesa (obrázek B)
-
Toto zařízení používejte pouze ve vertikální
poloze ve stěnové zásuvce Schuko CEEE 7/3
typ F.
4
Zástrčku otočte o 90stupňů, abyste zajistili její
správnou vzpřímenou polohu.
1. Stiskněte a podržte B
4
a opatrně otočte B
3
.
2. Uvolněním B
4
uzamkněte B
3
na místě.
3. Podržte B
1
a zapojte výrobek do stěnové
zásuvky.
4. Pomocí B
2
zařízení vypněte.
Použití topného tělesa
1. Stiskem A
2
spusťte funkci vytápění.
2. Pomocí A
1
a A
5
ovládáte teplotu.
4
Je-li okolní teplota vyšší než teplota nastavená
na topném tělese, topný článek se vypne a
ventilátor bude dále pracovat a displej bude
blikat.
4
Je-li okolní teplota o 3°C nižší, než nastavená
teplota, topný článek se zapne.
3. Stiskem A
2
funkci vytápění vypnete.
4. Pomocí A
7
zařízení vypněte.
4
Před odpojením ze zásuvky nechte výrobek
vychladnout.
5. Při odpojování ze stěnové zásuvky výrobek
uchopte za A
8
.
4
Před skladováním nechte výrobek vychladnout.
Nastavení časovače
1. Funkci časovače aktivujte stiskem A
6
.
2. Opakovaným stiskem A
6
nastavte
požadovaný počet hodin (1-12).
4
Chcete-li časovač zrušit, výrobek vypněte a
znovu zapněte.
4
Ve výchozím nastavení je časovače nastaven
na 12hodin.
Technické údaje
Produkt Elektrický ohřívač
Číslo položky HTPN10FWT
Rozměry (D × Š × V) 90 × 85 × 170mm
Vstupní napětí
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Maximální výkon 400 W
Displej LED
Provozní teplota 15 - 45°C
Časovač 1 - 12hod.
y
Ghid rapid de inițiere
Aerotermă
conectată la priză
HTPN10FWT
Pentru informații suplimentare,
consultați manualul extins, disponibil
online: ned.is/htpn10fwt
Utilizare preconiza
Acest dispozitiv este destinat utilizării ca dispozitiv
de încălzire, care se va conecta direct la priza de
perete.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în
interior.
Acest produs este adecvat numai pentru spațiile
bine izolate sau pentru utilizarea ocazională.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
1
Rýchly návod
Zásuvný ohriev HTPN10FWT
Viac informácií nájdete v rozšírenom
návode online:ned.is/htpn10fwt
Určené použitie
Toto zariadenie slúži ako vykurovacie zariadenie
na pripojenie priamo do nástennej elektrickej
zásuvky.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Tento výrobok je vhodný len na dobre izolovaných
miestach alebo na občasné použitie.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Každá zmena výrobku môže mať následky na
bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Hlavné časti (obrázok A)
1
Tlačidlo zníženia teploty
2
Vypínač
3
Výfuk
4
Displej
5
Tlačidlo zvýšenia teploty
6
Tlačidlo časovača
7
Vypínač
8
Rúčka
9
Zásuvka
10
Tlačidlo otáčania zástrčky
11
Prívod vzduchu
Bezpečnostné pokyny
-
VAROVANIE
Pred použitím si prečítajte pokyny.
Výrobok nevystavujte vode, dažďu alebo
vysokej vlhkosti.
Pred každým použitím skontrolujte výrobok
ohľadom výskytu prasknutých alebo zlomených
zástrčiek či uvoľnených spojov. Ak je výrobok
ošúchaný, opotrebovaný alebo poškodený,
nepoužívajte ho.
Výrobok udržujte mimo dosahu detí.
Požiadajte kvalikovaného technika o servis/
opravu.
Nenechávajte výrobok bez dozoru, keď je
zapnutý.
Vypnite výrobok, keď opúšťate miestnosť alebo
idete spať.
Nedovoľte domácim zvieratám a deťom, aby sa
hrali príliš blízko výrobku.
Tento ohrievač slúži len na poskytovanie
dodatočného tepla a nemal by sa nikdy
používať na ohrev posteľnej bielizne, prípravu
pokrmov, sušenie oblečenia či tavenie rúr.
Rozhodujúce je správne umiestnenie ohrievača.
Ohrievač sa musí udržiavať vo vzdialenosti
minimálne tri stopy od čohokoľvek horľavého,
napr. papierov, oblečenia či kobercov.
Nepripájajte žiadne iné elektrické zariadenia do
rovnakej elektrickej zásuvky ako ohrievač.
Výrobok udržiavajte mimo horľavých
predmetov, ako je nábytok, závesy a podobne.
Výrobok nepoužívajte v miestnostiach, v
ktorých sa používajú alebo skladujú horľavé
kvapaliny alebo plyny.
Nezakrývajte ventilačné otvory a uistite sa, že
okolo výrobku je dostatok miesta.
Do otvorov nevkladajte žiadne predmety.
Nepoužívajte so zablokovanými otvormi.
Udržiavajte čisté od prachu, chumáčov vlasov
atď.
Vypnite a odpojte výrobok od elektrickej
zásuvky, keď sa nepoužíva alebo pred údržbou.
Zariadenie pripájajte len k nástennej elektrickej
zásuvke. Nepoužívajte predlžovacie káble.
Tento výrobok nemôžu používať deti do 3
rokov, pretože nedokážu reagovať na prehriatie.
Výrobok počas prevádzky neprikrývajte.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto
návode.
Inštalácia ohrievača (obrázok B)
-
Toto zariadenie používajte len v správnej
zvislej polohe pripojené k nástennej elektrickej
zásuvke Schuko CEEE 7/3 typu F.
4
Zástrčka sa otáča o 90 na zaistenie
vzpriameného umiestnenia.
1. Podržte stlačené B
4
a jemne otočte B
3
.
2. Uvoľnením B
4
zaistite B
3
na mieste.
3. Podržte B
1
, aby bolo možné zapojiť výrobok
do nástennej elektrickej zásuvky.
4. Pomocou B
2
vypnite zariadenie.
Používanie ohrievača
1. Stlačením A
2
spustite funkciu ohrevu.
2. Pomocou A
1
a A
5
môžete ovládať teplotu.
4
Keď je okolitá teplota vyššia ako nastavená
teplota ohrievača, vykurovací článok sa vypne,
ventilátor bude pokračovať v činnosti a displej
bude blikať.
4
Keď je okolitá teplota 3 stupňov pod
nastavenou teplotou, vykurovací článok sa
zapne.
3. Stlačením A
2
vypnete funkciu ohrevu.
4. Pomocou A
7
vypnite zariadenie.
4
Pred odpojením od elektrickej zásuvky nechajte
výrobok vychladnúť.
5. Potiahnutím výrobku za A
8
ho odpojte od
nástennej elektrickej zásuvky.
4
Pred uskladnením nechajte výrobok
vychladnúť.
Nastavenie časovača
1. Stlačením A
6
aktivujte časovač.
2. Opakovaným stláčaním A
6
nastavte
požadovaný počet hodín (1-12).
4
Ak chcete zrušiť časovač, reštartujte výrobok.
4
Výrobok má predvolené nastavenie časovača
na 12 hodín.
Technické údaje
Produkt Zásuvný ohrievač
Číslo výrobku HTPN10FWT
Rozmery (D x Š x V) 90 x 85 x 170 mm
Vstupné napätie
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Maximálny výkon 400 W
Displej LED
Prevádzková teplota 15 - 45°C
Časovač 1 - 12 hod.
l
Rychlý návod
Elektrický ohřívač HTPN10FWT
Více informací najdete v rozšířené
příručce online: ned.is/htpn10fwt
Zamýšlené použití
Tento přístroj je určen k použití jako topné těleso
zapojené přímo do stěnové zásuvky.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku
zawodowego.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ
na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Główne części (rysunek A)
1
Przycisk obniżenia
temperatury
2
Włącznik zasilania
3
Wylot powietrza
4
Wyświetlacz
5
Przycisk podniesienia
temperatury
6
Przycisk timera
7
Włącznik zasilania
8
Uchwyt
9
Kołek
10
Przycisk obrotu wtyczki
11
Wlot powietrza
Instrukcje bezpieczeństwa
-
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem przeczytaj instrukcje.
Nie wystawiaj produktu na działanie wody,
deszczu, wilgoci lub wysokiej wilgotności.
Przed każdym użyciem sprawdź produkt pod
kątem pęknięć lub uszkodzenia wtyczki lub
poluzowania złączy. Jeśli elementy te są
wytarte, zużyte lub uszkodzone, nie należy
używać produktu.
Produkt należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
Skontaktuj się z wykwalikowanym technikiem
w celu przeprowadzenia serwisu/naprawy.
Nie zostawiaj włączonego produktu bez
nadzoru.
Wyłącz produkt przed opuszczeniem pokoju
lub pójściem spać.
Nie pozwalaj zwierzętom domowym ani
dzieciom bawić się zbyt blisko produktu.
Grzejnik służy wyłącznie do wykorzystania jako
źródło dodatkowego ciepła i nigdy nie
powinien być używany do podgrzewania
pościeli, gotowania posiłków, suszenia odzieży
lub rozmrażania rur.
Niezbędne jest prawidłowe umieszczenie
grzejnika. Grzejnik należy trzymać w odległości
co najmniej metra od wszelkich materiałów
łatwopalnych, np. papierów, ubrań lub
dywanów.
Nie należy podłączać żadnych innych urządzeń
elektrycznych do tego samego gniazda co
grzejnik.
Przechowuj produkt w bezpiecznej odległości
od przedmiotów łatwopalnych, takich jak
meble, zasłony itp.
Nie używaj produktu w pomieszczeniach, w
których są używane lub przechowywane
łatwopalne ciecze lub gazy.
Nie blokuj otworów wentylacyjnych i upewnij
się, że wokół produktu jest wystarczająco dużo
miejsca.
Nie wkładaj żadnych przedmiotów do otworów.
Nie używaj produktu z zablokowanymi
otworami. Unikaj zabrudzeń z kurzu, sierści itp.
Wyłącz i odłącz produkt od sieci, gdy nie jest
używany, lub przed rozpoczęciem konserwacji.
Urządzenie należy podłączać tylko do gniazdka
ściennego. Nie używaj przedłużaczy.
Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie mogą używać
produktu ze względu na niezdolność do
reagowania na przegrzanie.
Nie zakrywaj produktu podczas użytkowania.
Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w
sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Instalowanie grzejnika (rysunek B)
-
Używaj tego urządzenia tylko w prawidłowej
pozycji pionowej po podłączeniu do gniazdka
ściennego Schuko CEEE 7/3 typu F.
4
Wtyczka obraca się o 90 stopni, zapewniając
ustawienie w pionie.
1. Naciśnij i przytrzymaj B
4
i delikatnie obracaj
B
3
.
2. Zwolnij B
4
3
w miejscu.
3. Przytrzymaj B
1
, aby podłączyć produkt do
gniazdka ściennego.
4. Użyj B
2
, aby wyłączyć urządzenie.
Korzystanie z grzejnika
1. Naciśnij A
2
, aby uruchomić funkcję grzania.
2. Użyj i AA
15
, aby wyregulować temperaturę.
4
Gdy temperatura otoczenia jest wyższa niż
ustawiona temperatura grzejnika, element
grzewczy wyłącza się, wentylator kontynuuje
pracę, a wyświetlacz zaczyna migać.
4
Gdy temperatura otoczenia jest niższa o 3
stopnie od temperatury ustawionej, element
grzejny włącza się.
3. Naciśnij A
2
, aby wyłączyć funkcję grzania.
4. Użyj A
7
, aby wyłączyć urządzenie.
4
Pozostaw produkt do ostygnięcia przed
odłączeniem z gniazdka.
5. Pociągnij produkt za A
8
, aby odłączyć
produkt z gniazdka ściennego.
4
Pozostaw produkt do ostygnięcia przed
schowaniem.
Ustawianie timera
1. Naciśnij A
6
, aby aktywować timer.
2. Naciskaj A
6
, aby ustawić żądaną liczbę godzin
(1-12).
4
Aby anulować timer, zrestartuj produkt.
4
Produkt posiada domyślne ustawienie timera
na 12 godzin.
Specykacja
Produkt Grzejnik wtykowy
Numer katalogowy HTPN10FWT
Wymiary (dł. x szer. x
wys.)
90 x 85 x 170 mm
Napięcie wejściowe
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Moc maksymalna 400 W
Wyświetlacz LED
Temperatura robocza 15 - 45°C
Wyłącznik czasowy 1 - 12 godzin
x
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Αερόθερμο πρίζας HTPN10FWT
Για περισσότερες πληροφορίες
δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/htpn10fwt
Προοριζόμενη χρήση
Η συσκευή προορίζεται ως συσκευή θέρμανσης
που συνδέεται απευθείας σε μία πρίζα τοίχου.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για
εσωτερικό χώρο.
Fő alkatrészek (A kép)
1
Hőmérséklet csökkentése
gomb
2
Be-/kikapcsoló gomb
3
Levegőkiömlő nyílás
4
Kijelző
5
Hőmérséklet növelése
gomb
6
Időkacsoló gomb
7
Főkapcsoló
8
Fogantyú
9
Dugó
10
Csatlakozódugó forga
gombja
11
Levegőnyílás
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
Használat előtt olvassa el az útmutatót.
Óvja a terméket víztől, esőtől, nedvességtől
vagy magas páratartalomtól.
Használat előtt mindig vizsgálja meg, hogy a
termék csatlakozódugóin nincs-e repedés vagy
törés. Ne használja a terméket, p2-ha csorba,
kopott vagy sérült.
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
Forduljon szakképzett szerelőhöz szerviz/javítás
céljából.
Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt
terméket.
Kapcsolja ki a terméket, amikor elhagyja a
helyiséget, vagy mielőtt elalszik.
Ne engedje, hogy kisállatok vagy gyerekek a
termékkel játsszanak.
Ez a fűtőkészülék csupán többletfűtésre szolgál,
és soha nem használható ágymelegítésre,
főzésre, ruhaszárításra vagy csövek
kiolvasztására.
A konnektorról működő fűtőkészülék megfelelő
elhelyezése kritikus. A fűtőkészüléket legalább
három láb távolságban kell tartani bármilyen
tűzveszélyes tárgytól, pl. papírtól, ruhaneműtől
vagy szőnyegektől.
Ne dugjon egyéb elektromos készüléket a
fűtőkészülékkel azonos csatlakozóaljzatba.
Tartsa távol a terméket gyúlékony tárgyaktól, pl.
bútoroktól, függönyöktől és hasonlóktól.
Ne használja a terméket olyan helységben, ahol
gyúlékony folyadékokat vagy gázokat
használnak, vagy tárolnak.
Ne takarja el a szellőzőnyílásokat, és hagyjon
elég helyet a termék körül.
Ne tegyen semmilyen tárgyat a nyílásokba. Ne
használja, p2-ha bármelyik nyílás elzáródott. Tartsa
portól, pihétől, hajszálaktól stb. mentesen.
Használaton kívül vagy karbantartás előtt
kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a
csatlakozódugóját.
A készüléket csak fali csatlakozóaljzathoz
csatlakoztassa. Ne használjon
hosszabbítózsinórt.
3 éven aluli gyermekek nem használhatják a
terméket, mert nem képesek reagálni a
túlmelegedésre.
Használat közben ne takarja le a terméket.
A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt
módon használja.
A konnektorról működő fűtőkészülék
elhelyezése (B kép)
-
Ezt a készüléket csak helyes, függőleges
helyzetben, egy F típusú védőérintkezős CEE
7/3 fali csatlakozóaljzathoz csatlakoztatva
használja.
4
A csatlakozódugó elforog 90, biztosítva ezzel a
függőleges elhelyezkedést.
1. Tartsa nyomva a B
4
gombot, és óvatosan
forgassa el a B
3
csatlakozódugót.
2. Engedje fel a B
4
gombot, hogy a B
3
3. A készüléket a B
1
ponton megtartva dugja be
a terméket a fali csatlakozóaljzatba.
4. A B
2
gombbal kapcsolja ki a készüléket.
A fűtőkészülék használata
1. Nyomja meg az A
2
gombot a fűtési funkció
indításához.
2. Az A
1
és A
5
gombbal szabályozza a
hőmérsékletet.
4
Ha a környező hőmérséklet magasabb a
fűtőkészülék beállított hőmérsékleténél,
a fűtőelem kikapcsol, a ventilátor tovább
működik, és a kijelző villog.
4
Ha a környezeti hőmérséklet 3 fokkal a
beállított hőmérséklet alatt van, a fűtőelem
bekapcsol.
3. Nyomja meg az A
2
gombot a fűtési funkció
kikapcsolásához.
4. A A
7
gombbal kapcsolja ki a készüléket.
4
Hagyja lehűlni a terméket, mielőtt kihúzná a
csatlakozódugóját.
5. Húzza ki a terméket A
8
a fali
csatlakozóaljzatból.
4
Hagyja lehűlni a terméket, mielőtt eltenné.
Időzítés beállítása
1. Nyomja meg az A
6
gombot az időzítő
aktiválásához.
2. Nyomja meg többször az A
6
gombot a kívánt
számú óra (1-12) beállításához.
4
Az időzítés megszakításához indítsa újra a
terméket.
4
A termék alapértelmezett időbeállítása 12 óra.
Műszaki adatok
Termék Elektromos fűtőtest
Cikkszám HTPN10FWT
Méretek (h x sz x m) 90 x 85 x 170 mm
Bemeneti feszültség
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Maximális teljesítmény 400 W
Kijelző LED
Üzemi hőmérséklet 15 - 45°C
Időzítő 1 - 12 óra
n
Przewodnik Szybki start
Grzejnik wtykowy HTPN10FWT
Więcej informacji znajdziesz w
rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/htpn10fwt
Przeznaczenie
To urządzenie jest przeznaczone do użytku
jako urządzenie grzewcze do podłączenia
bezpośrednio do gniazdka ściennego.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku
wewnątrz pomieszczeń.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do
sporadycznego użytku lub do stosowania w
dobrze izolowanych pomieszczeniach.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum
eller lejlighedsvis brug.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel
brug.
Enhver modicering af produktet kan have
konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt
funktion.
Hoveddele (billede A)
1
Temperatur ned-knap
2
Knappen Power
3
Luftudtag
4
Skærm
5
Temperatur op-knap
6
Timer-knap
7
Strømknap
8
Håndtag
9
Stik
10
Rotationsknap for stik
11
Luftindtag
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADVARSEL
Læs instruktionerne inden brug.
Udsæt ikke produktet for vand, regn, fugt eller
høj luftfugtighed.
Inspicer produktet for revner eller knækkede
stik eller løse forbindelser før hver brug. Hvis
det er trevlet, slidt eller skadet, må produktet
ikke anvendes.
Hold produktet uden for børns rækkevidde.
Kontakt en kvaliceret tekniker for service/
reparation.
Produktet må ikke efterlades uden opsyn, når
det er tændt.
Sluk produktet, når du forlader rummet eller
går i seng.
Lad ikke kæledyr eller børn lege for tæt på
produktet.
Varmeapparatet er kun beregnet til at give
ekstra varme og bør aldrig bruges til at varme
sengetøj, tilberede mad, tørre tøj eller tø rør.
Korrekt placering af varmeapparatet er
ekstremt vigtigt. Varmeapparatet skal holdes
mindst en meter væk fra brændbare produkter
såsom papir, tøj eller tæpper.
Tilkobl ikke andre elektriske apparater i det
samme strømstik som varmeapparatet.
Hold produktet på afstand af brændbare
materialer såsom møbler, gardiner og lignende.
Brug ikke dette produkt i rum, hvor brændbare
væsker eller gasser anvendes eller opbevares.
Bloker ikke ventilationsåbninger, og sørg for, at
der er nok plads omkring produktet.
Indsæt ikke nogen objekter i åbningerne. Brug
ikke med nogen af åbningerne blokerede. Hold
fri for støv, fnug, hår, etc.
Sluk eller afbryd produktet, når den ikke er i
brug eller før vedligeholdelse.
Slut kun apparatet til en almindelig stikkontakt.
Brug ikke en forlængerledning.
Børn under 3 år må ikke bruge produktet pga.
deres manglende evne til at reagere på
overophedning.
Tildæk ikke produktet, når det er i brug.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne
manual.
Monter varmeapparatet (billede B)
-
Brug kun dette apparat i den korrekte
lodrette position i et type F Schuko CEEE 7/3
vægstrømstik.
4
Stikket roterer 90 grader for at sikre oprejst
placering.
1. Tryk og hold B
4
og roter forsigtigt B
3
.
2. Slip B
4
for at låse B
3
på plads.
3. Hold B
1
for at sætte produktets stik ind i
vægstikket.
4. Brug B
2
til at slukke apparatet.
Brug af varmeapparatet
1. Tryk på A
2
for at starte varmefunktionen.
2. Tryk på A
1
og A
5
for at kontrollere
temperaturen.
4
Når omgivelsestemperaturen er højere end
den indstillede temperatur på varmeapparatet,
slukker varmeelementet, men viften bliver ved
med at køre og skærmen blinker.
4
Når omgivelsestemperaturen er 3 grader
under den indstillede temperatur, tænder
varmeelementet.
3. Tryk på A
2
for at slukke varmefunktionen.
4. Brug A
7
til at slukke apparatet.
4
Lad produktet køle af, før det tages ud af
stikket.
5. Træk i A
8
for at trække produktets stik ud af
vægstikket.
4
Lad produktet køle af, før det opbevares.
Indstil timer
1. Tryk på A
6
for at aktivere timeren.
2. Tryk gentagne gange på A
6
for at indstille det
ønskede antal timer (1-12).
4
Genstart produktet for at annullere timeren.
4
Produktet har en standard-timerindstilling på
12 timer.
Specikationer
Produkt Varmeapparatet til
stikkontakt
Varenummer HTPN10FWT
Mål (l x b x h) 90 x 85 x 170 mm
Indgangsspænding
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Maksimal strøm 400 W
Skærm LED
Driftstemperatur 15 - 45°C
Timer 1 - 12 timer
k
Gyors beüzemelési útmuta
Elektromos fűtőtest HTPN10FWT
További információért lásd a bővített
online kézikönyvet: ned.is/htpn10fwt
Tervezett felhasználás
Ez a készülék rendeltetésszerűen közvetlenül
egy fali csatlakozóaljzathoz csatlakoztatott
fűtőkészülékként használható.
A termék beltéri használatra készült.
A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére
vagy alkalmankénti használatra alkalmas!
A termék nem professzionális használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a
biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
g
Pika-aloitusopas
Pistorasiaan
kytkettävä lämmitin
HTPN10FWT
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan
laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/htpn10fwt
Käyttötarkoitus
Tämä laite on tarkoitettu lämmityslaitteeksi, joka
kytketään suoraan seinäpistorasiaan.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tämä tuote soveltuu ainoastaan hyvin eristettyihin
tiloihin tai satunnaiseen käyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa
turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen
toimintaan.
Tärkeimmät osat (kuva A)
1
Lämpötila alas -painike
2
Virtapainike
3
Poistoilma-aukko
4
Näyttö
5
Lämpötila ylös -painike
6
Ajastin-painike
7
Virtakytkin
8
Kahva
9
Tulppa
10
Pistokkeen pyörityspai-
nike
11
Ilmanottoaukot
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
Lue ohjeet ennen käyttöä.
Älä altista tuotetta vedelle, sateelle, korkealle
ilmankosteudelle tai muulle kosteudelle.
Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, ettei
tuotteen pistoke ole rikki eivätkä liitännät
löysät. Jos pistoke on rispaantunut, kulunut tai
vaurioitunut, älä käytä tuotetta.
Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
Ota yhteyttä pätevään asentajaan huoltoa/
korjausta varten.
Älä jätä tuotetta valvomatta sen ollessa
kytkettynä päälle.
Kytke tuote pois päältä poistuessasi huoneesta
tai mennessäsi nukkumaan.
Älä anna lasten tai lemmikkien leikkiä liian
lähellä tuotetta.
Tämä lämmitin on tarkoitettu ainoastaan
antamaan lisälämpöä eikä sitä saa käyttää
vuodevaatteiden lämmittämiseen, ruoan
valmistamiseen, vaatteiden kuivaamiseen tai
putkien sulattamiseen.
Oikean paikan valitseminen lämmittimelle on
tärkeää. Lämmitin on pidettävä vähintään
metrin päässä herkästi syttyvistä materiaaleista,
esim. papereista, vaatteista ja matoista.
Älä kytke mitään muuta sähkölaitetta samaan
pistorasiaan lämmittimen kanssa.
Pidä tuote riittävän kaukana syttyvistä esineistä,
kuten huonekaluista, verhoista ja muista
vastaavista.
Älä käytä tuotetta tiloissa, joissa käsitellään tai
varastoidaan syttyviä nesteitä tai kaasuja.
Älä tuki tuuletusaukkoja ja varmista, että
tuotteen ympärillä on riittävästi tilaa.
Älä laita mitään esineitä aukkoihin. Älä käytä
laitetta mikään aukko tukittuna. Älä päästä
pölyä, nukkaa, hiuksia tmv. kertymään.
Katkaise tuotteen virta ja irrota virtajohto
pistorasiasta, kun tuotetta ei käytetä ja ennen
kunnossapitoa.
Kytke laite vain seinäpistorasiaan. Älä käytä
jatkojohtoja.
Alle 3-vuotiaat lapset eivät saa käyttää tuotetta,
sillä p2-he eivät pysty reagoimaan
ylikuumenemiseen.
Älä peitä tuotetta sen ollessa käytössä.
Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun
mukaisesti.
Asenna lämmitin (kuva B)
-
Käytä tätä laitetta vain asianmukaisessa
pystyasennossa F-tyypin pistorasiassa (Schuko
CEEE 7/3).
4
Pistoke pyörii 90 astetta pystyasennon
varmistamiseksi.
1. Paina pistokkeen pyörityspainiketta B
4
ja
pyöritä varovasti pistoketta B
3
.
2. Vapauta pistokkeen pyörityspainike B
4
lukitaksesi pistokkeen B
3
paikalleen.
3. Pidä kiinni kohdista B
1
ja kytke tuote
seinäpistorasiaan.
4. Sammuta laitteen virta virtakytkimellä B
2
.
Käytä lämmitintä
1. Paina virtapainiketta A
2
käynnistääksesi
lämmitystoiminnon.
2. Säädä lämpötilaa painikkeilla A
1
ja A
5
.
4
Jos ympäristön lämpötila on korkeampi kuin
asetettu lämpötila, lämpöelementti kytkeytyy
pois päältä, mutta puhallin toimii edelleen ja
näyttö vilkkuu.
4
Jos ympäristön lämpötila on 3 astetta alle
asetetun lämpötilan, lämpöelementti kytkeytyy
päälle.
3. Paina virtapainiketta A
2
sammuttaaksesi
lämmitystoiminnon.
4. Sammuta laitteen virta virtakytkimellä A
7
.
4
Anna tuotteen jäähtyä ennen virtajohdon
irrottamista.
5. Vedä kahvasta A
8
irrottaaksesi tuotteen
pistorasiasta.
4
Anna tuotteen jäähtyä ennen varastointia.
Aseta ajastin
1. Paina ajastinpainiketta A
6
aktivoidaksesi
ajastimen.
2. Paina ajastinpainiketta A
6
toistuvasti
asettaaksesi haluamasi tuntimäärän (1-12).
4
Peruuta ajastin käynnistämällä tuote uudelleen.
4
Ajastimen oletusasetuksena on 12 tuntia.
Tekniset tiedot
Tuote Pistorasiaan kytkettävä
lämmitin
Tuotenro HTPN10FWT
Mitat (p x l x k) 90 x 85 x 170 mm
Tulojännite AC 220–240 V ~ 50/60 Hz
Enimmäisteho 400 W
Näyttö LED
Käyttölämpötila 15 - 45°C
Ajastin 1 - 12 tuntia
f
Hurtigguide
Stikkontaktsovn HTPN10FWT
For mer informasjon, se den
fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/htpn10fwt
Tiltenkt bruk
Denne enheten er tiltenkt som et varmeapparat
som kobles direkte inn i et strømuttak.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Dette produktet egner seg bare for godt isolerte
rom eller sporadisk bruk.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan p2-ha
konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Hoveddeler (bilde A)
1
Temperatur ned-knapp
2
På/av-knapp
3
Luftuttak
4
Skjerm
5
Temperatur opp-knapp
6
Tidtakerknapp
7
Strømbryter
8
Håndtak
9
Plugg
10
Kontaktrotasjonsknapp
11
Luftinntak
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADVARSEL
Les bruksanvisningen før bruk.
Ikke utsett produktet for vann, regn, fuktighet
eller høy luftfuktighet.
Inspiser produktet etter sprukne eller ødelagte
kontakter eller løse koblinger før hver bruk.
Hvis noe er frynset, slitt eller skadet, skal
produktet ikke brukes.
Hold produktet utilgjengelig for barn.
Kontakt en kvalisert tekniker for service/
reparasjon.
Ikke la produktet være uten oppsyn når det er
slått på.
Slå av produktet når du forlater rommet eller
legger deg.
Ikke la kjæledyr eller barn leke i nærheten av
produktet.
Denne ovnen er bare ment for å avgi
supplerende varme og skal aldri brukes til å
varme sengeklær, tilberede mat, tørke klær eller
tine rør.
Riktig plassering av ovnen er av kritisk
betydning. Ovnen må holdes minst en meter
unna noe brennbart, f.eks. papir, klær eller
tepper.
Ikke koble noen andre elektriske enheter inn i
samme uttak som ovnen.
Hold produktet lang unna brennbare
gjenstander som møbler, gardiner og lignende.
Ikke bruk produktet i rom hvor brennbare
væsker eller gasser brukes eller oppbevares.
Ikke blokkér ventilasjonsåpningene og sørg for
at det er nok plass rundt produktet.
Ikke sett noen gjenstander inn i åpningene.
Ikke bruk hvis noen av åpningene er blokkerte.
Hold fri for støv, lo, hår eller lignende.
Slå av og koble fra produktet når det ikke er i
bruk eller før vedlikehold.
Koble bare kabelen inn i et vegguttak. Ikke bruk
skjøteledninger.
Barn under 3 år skal ikke bruke produktet på
grunn av deres manglende evne til å reagere på
overoppheting.
Ikke dekk til produktet mens det er i bruk.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i
manualen.
Monter ovnen (bilde B)
-
Bruk bare denne enheten i riktig vertikal stilling
i et type F Schuko CEEE 7/3-vegguttak.
4
Kontakten dreies 90 grader for å sørge for riktig
plassering.
1. Trykk og hold B
4
inne og forsiktig drei på
B
3
.
2. Løs ut B
4
for å låse B
3
på plass.
3. Hold B
1
for å koble produktet inn i et
vegguttak.
4. Bruk B
2
for å slå av enheten.
Bruk ovnen
1. Trykk på A
2
for å starte varmefunksjonen.
2. Bruk A
1
og A
5
for å kontrollere
temperaturen.
4
Hvis romtemperaturen er høyere enn
den innstilte temperaturen på ovnen, slår
varmeelementet seg av, viften fortsetter å kjøre
og displayet blinker.
4
Hvis romtemperaturen er 3 grader under den
innstilte temperaturen, slår varmeelementet
seg på.
3. Trykk på A
2
for å slå av varmefunksjonen.
4. Bruk A
7
for å slå av enheten.
4
La produktet kjøle seg ned før du kobler det fra.
5. Trekk ut produktet ved A
8
for å koble
produktet fra vegguttaket.
4
La produktet kjøle seg ned før oppbevaring.
Still inn tidtaker
1. Trykk på A
6
for å aktivere tidtakeren.
2. Trykk gjentatte ganger på A
6
for å stille inn
ønsket antall timer (1-12).
4
Start produktet på nytt for å avbryte tidtakeren.
4
Produktet har en standard tidtakerinnstilling
på 12 timer.
Spesikasjoner
Produkt Stikkontaktsovn
Artikkelnummer HTPN10FWT
Dimensjoner (L x B x H) 90 x 85 x 170 mm
Inngangsspenning
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Maksimal eekt 400 W
Skjerm LED
Driftstemperatur 15 - 45°C
Tidtaker 1 - 12 timer
2
Vejledning til hurtig start
Varmeapparatet
til stikkontakt
HTPN10FWT
Yderligere oplysninger ndes i
den udvidede manual online:
ned.is/htpn10fwt
Tilsigtet brug
Dette apparat er beregnet som et varmeapparat,
hvis stik kan sættes direkte i strømstikket.
Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε
καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για
επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί
να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση
και τη σωστή λειτουργία.
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1
Κουμπί μείωση
θερμοκρασίας
2
Κουμπί ισχύος
3
Έξοδος αέρα
4
Οθόνη
5
Κουμπί αύξηση
θερμοκρασίας
6
Κουμπί χρονοδιακόπτη
7
Διακόπτης ισχύος
8
Χειρολαβή
9
Βύσμα
10
Κουμπί περιστροφής
πρίζας
11
Είσοδος αέρα
Οδηγίες ασφάλειας
-
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Διαβάστε τις οδηγίες πριν από τη χρήση.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό, βροχή,
υγρασία ή υψηλή υγρασία.
Ελέγξτε το προϊόν για τυχόν ρωγμές ή
σπασμένη πρίζα ή χαλαρή σύνδεση πριν από
κάθε χρήση. Αν έχει σπάσει, φθαρεί ή χαλάσει,
μην χρησιμοποιείτε το προϊόν.
Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο
τεχνικό για το σέρβις/επιδιόρθωση.
Μην αφήνετε το προϊόν χωρίς επίβλεψη όταν
είναι σε λειτουργία.
Απενεργοποιείστε το προϊόν όταν
απομακρύνεστε από το δωμάτιο ή πηγαίνετε
για ύπνο.
Τα κατοικίδια ζώα και τα παιδιά δεν πρέπει να
παίζουν πολύ κοντά στο προϊόν.
Αυτός ο θερμαντήρας χρησιμοποιείται μόνο για
να παρέχει βοηθητική θέρμανση και δεν πρέπει
ποτέ να χρησιμοποιείται για θέρμανση
κρεβατιού, μαγείρεμα φαγητού, στέγνωμα
ρούχων και ξεπάγωμα σωληνώσεων.
Η σωστή τοποθέτηση του θερμαντήρα είναι
πολύ σημαντική. Ο θερμαντήρας πρέπει να
βρίσκεται τουλάχιστον ένα μέτρο μακριά από
οτιδήποτε εύφλεκτο, π.χ. χαρτιά, ρούχα ή χαλιά.
Μην συνδέετε ηλεκτρικές συσκευές στην ίδια
πρίζα με τον θερμαντήρα.
Κρατήστε το προϊόν μακριά από εύφλεκτα είδη
όπως έπιπλα, κουρτίνες και παρόμοια είδη.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρους όπου
αποθηκεύονται εύφλεκτα υγρά ή αέρια.
Μην τοποθετείτε εμπόδια στις οπές αερισμού
και βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός ελεύθερος
χώρος γύρω από το προϊόν.
Μην εισάγετε αντικείμενα μέσα στα ανοίγματα.
Μην χρησιμοποιείτε αν εμποδίζεται
οποιοδήποτε άνοιγμα. Καθαρίστε από σκόνη,
χνούδια μαλλιών, κλπ.
Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε το προϊόν
από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται ή πριν
από τη συντήρηση.
Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε μια πρίζα τοίχου.
Μη χρησιμοποιείτε καλώδια επέκτασης.
Τα παιδιά κάτω από 3 ετών δεν πρέπει να
χρησιμοποιούν το προϊόν καθώς δεν μπορούν
να αντιδράσουν στην υπερθέρμανση.
Μην καλύπτετε το προϊόν ενώ λειτουργεί.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με
αυτό το εγχειρίδιο.
Εγκατάσταση του θερμαντήρα (εικόνα B)
-
Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή στη σωστή
κάθετη θέση σε μία πρίζα τοίχου τύπου F
Schuko CEEE 7/3.
4
Το φις περιστρέφεται 90 μοίρες για να
διασφαλίσει την σωστή τοποθέτηση.
1. Πατήστε και κρατήστε B
4
και περιστρέψτε
απαλά B
3
.
2. Ελευθερώστε B
4
για να κλειδώσει B
3
στη
θέση.
3. Κρατήστε B
1
για να συνδέσετε το προϊόν σε
μια πρίζα τοίχου.
4. Χρησιμοποιείστε το B
2
για να
απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Χρήση του θερμαντήρα
1. Πατήστε το A
2
για να αρχίσει η λειτουργία
θέρμανσης.
2. Χρησιμοποιήστε A
1
και A
5
για τον έλεγχο
της θερμοκρασίας.
4
Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι
υψηλότερη από τη ρυθμιζόμενη θερμοκρασία
του θερμαντήρα, το στοιχείο θέρμανσης
απενεργοποιείται, ο ανεμιστήρας συνεχίζει να
λειτουργεί και η οθόνη αναβοσβήνει.
4
Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι
3 βαθμούς κάτω από τη ρυθμιζόμενη
θερμοκρασία, το στοιχείο θέρμανσης
ενεργοποιείται.
3. Πατήστε A
2
για να απενεργοποιήσετε τη
λειτουργία θέρμανσης.
4. Χρησιμοποιείστε το A
7
για να
απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
4
Αφήστε το προϊόν να κρυώσει προτού το
αποσυνδέσετε.
5. Τραβήξτε το προϊόν στο A
8
για να
αποσυνδέσετε το προϊόν από την πρίζα τοίχου.
4
Αφήστε το προϊόν να κρυώσει προτού το
αποθηκεύσετε.
Ρύθμιση χρονοδιακόπτη
1. Πατήστε το A
6
για να ενεργοποιήσετε το
χρονοδιακόπτη.
2. Πατήστε επαναλαμβανόμενα A
6
για να
ρυθμίσετε τον επιθυμητό αριθμό ωρών (1-12).
4
Για ακύρωση του χρονοδιακόπτη,
επανεκκινήστε το προϊόν.
4
Το προϊόν έχει μία προκαθορισμένη ρύθμιση
χρονοδιακόπτη με 12 ώρες.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Αερόθερμο πρίζας
Αριθμός είδους HTPN10FWT
Διαστάσεις (μ x π x υ) 90 x 85 x 170 mm
Τάση εισόδου
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Μέγιστη ισχύς 400 W
Οθόνη LED
Θερμοκρασία λειτουργίας 15 - 45°C
Χρονοδιακόπτης 1 - 12 ώρες
HTPN10FWT_MAN_COMP_(19469)_v04.indd 10-18 20-8-2019 07:36:22

Produktspecifikationer

Varumärke: Nedis
Kategori: värmare
Modell: HTPN10FWT

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Nedis HTPN10FWT ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




värmare Nedis Manualer

värmare Manualer

Nyaste värmare Manualer