OKBABY Onda Slim Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för OKBABY Onda Slim (2 sidor) i kategorin Babybad. Guiden har ansetts hjälpsam av 45 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.0 stjärnor baserat på 5 recensioner. Har du en fråga om OKBABY Onda Slim eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

Slim
Art. 895
MAX
15 Kg
IMPORTANTE: Leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per una futura
consultazione.
AVVERTENZE: Non lasciare mai il bambino incustodito. Per prevenire il rischio di annegamento,
tenere il bambino sempre a portata di mano. Utilizzare la vaschetta su una superficie orizzonta
-
le, stabile ed asciutta. Non utilizzare se una qualsiasi parte è rotta o mancante. Ogni optional o
parte di ricambio deve essere fornita dal produttore o dal distributore. Mettere il bambino nella
vaschetta solo dopo averla riempita di acqua ed averne controllato la temperatura. Non posizionare
la vaschetta vicino ai rubinetti dell’acqua per evitare che il bambino possa raggiungerli. Non uti
-
lizzare la vaschetta vicino a fiamme libere o a fonti di forte calore. Quando la vaschetta non viene
utilizzata, riporla lontano dalla portata dei bambini.
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE: L’annegamento può avvenire in un lasso di tempo molto breve ed ad
un livello di acqua molto basso (+/- 2cm). La vaschetta non fornisce alcuna sicurezza aggiuntiva
relativamente ai rischi legati all’acqua ed in effetti si sono verificati casi di annegamento legati
all’utilizzo di ausili per il bagno. La temperatura dell’acqua consigliata è compresa tra 32°C e 37°C.
Dopo l’uso asciugare la vaschetta e riporla in un luogo ventilato ed asciutto.
IT
EN
IMPORTANT:Carefully read the following instructions and keep for future reference.
WARNING: Never leave children unattended.
To prevent the risk of drowning, always keep children within arm’s reach. Use the bath on a hori
-
zontal, stable and dry surface. Do not use in the event of broken or missing parts. All optional
accessories or replacement parts must be supplied by the manufacturer or distributor.
Place the child in the bath only after filling it with water and having checked the
temperature. Do not place the bath near taps which children could play with.
Do not use the bath near naked flames or sources of heat. When the bath
is not being used keep it out of the reach of children.
ADDITIONAL INFORMATION:Drowning can take place very quickly
and in a very small amount of water (+/- 2cm). The bath does not
provide any additional safety features relating to the risks con
-
nected with water and cases of drowning linked with the use of
bathroom aids have occurred.
Recommended water temperature: 32°C to 37°C.
After using, dry the bath and store in a dry, ventilated place.
IMPORTANT :Lire ces instructions très attentivement avant l’usage et les conserver pour
référence future.
AVERTISSEMENTS :Ne pas laisser l’enfant sans sur surveillance. Pour prévenir tout risque de
noyade, toujours garder votre enfant à portée de mains. À utiliser uniquement sur une surface plane
horizontale, ferme et sèche. Ne pas utiliser si l’un des éléments est cassé, déchiré ou manquant.
Utiliser exclusivement les pièces de rechange fournies ou agréées par le fabricant. Installer l’enfant
dans la baignoire uniquement après l’avoir remplie d’eau et avoir vérifié la température. Ne pas
placer la baignoire près des robinets afin d’en éviter l’accès à l’enfant. Ne pas poser la baignoire à
proximité de flammes ouvertes ou d’autres sources de forte chaleur. Lorsque la baignoire pliable
n’est pas utilisée, elle doit être rangée hors de portée des enfants.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES :L’enfant peut se noyer en un laps de temps extrêmement
court et même lorsque le niveau de l’eau est très faible (+/- 2 cm). La baignoire enfant ne fournit
aucune sécurité supplémentaire quant aux risques représentés par l’eau. Des cas de noyade liés à
l’utilisation d’accessoires pour le bain des enfants ont en effet été enregistrés. La température de
l’eau suggérée doit être comprise entre 32°C et 37°C. Après utilisation, sécher la baignoire et la
ranger dans un endroit aéré et sec.
FR
WICHTIG:Die folgenden Anweisungen aufmerksam lesen und zum späteren Nachlesen
aufbewahren.
WARNHINWEIS:Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen. Um der Gefahr des Ertrinkens vorzubeugen,
immer in Reichweite des Kindes bleiben. Die Badewanne auf eine waagrechte, stabile und trockene
Fläche stellen. Die Wanne nicht verwenden, wenn irgendein Bestandteil beschädigt ist
oder fehlt. Alle Zubehör- oder Ersatzteile müssen vom Hersteller oder seinem
Händler bezogen werden. Das Kind erst dann in die Wanne setzen, wenn sie
mit Wasser, dessen Temperatur kontrolliert worden ist, gefüllt ist. Die
Badewanne nicht in Reichweite der Wasserhähne stellen, damit sie das
Kind nicht berühren kann. Die Badewanne nicht in der Nähe von
offenen Flammen oder starken Wärmequellen verwenden.
Die Wanne bei Nichtbenutzung außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN: Das Ertrinken kann in einer
sehr kurzen Zeitspanne und bei sehr niedrigem Wasserstand
(+/-2 cm) passieren. Die Badewanne verfügt über keinerlei
zusätzliche Sicherheitseinrichtungen bezüglich Risiken
in Verbindung mit Wasser und es ist in Zusammenhang
mit Hilfsmitteln zum Baden zu Fällen von Ertrinken
gekommen.Die empfohlene Temperatur des Badewassers
beträgt zwischen 32 °C und 37 °C. Die Badewanne
nach Gebrauch abtrocknen und an einem belüftetenund
trockenen Ort aufbewahren.
DE
MESI
MONTHS
6-12
MESI
MONTHS
0-6
Made in Italy
IST253R02EU
21
PAP
1212
Okbaby s.r.l. . 24060 Telgate (BG) . Italy . Via del Lavoro, 26
Tel. +39 035 830004 . Fax +39 035 4491710 . [email protected]
IST253R02EU.indd 129/07/16 09:49
Produktspecifikationer
| Varumärke: | OKBABY |
| Kategori: | Babybad |
| Modell: | Onda Slim |
| Bredd: | 480 mm |
| Djup: | 812 mm |
| Höjd: | 218 mm |
| Rekommenderad ålder (max): | 12 månad (er) |
| Rekommenderad ålder (min): | 0 månad (er) |
| Material: | Polypropylen (PP) |
| Hopfällbar: | Ja |
| Volym: | 22 l |
| Dräneringshål: | Ja |
| Produktens färg: | Blå |
| Färgsättning: | Monokromatiskt |
| Antal: | 1 |
| Maximal barn vikt: | 15 kg |
| Hopvikta bredden: | 480 mm |
| Vikta djup: | 812 mm |
| Vikta höjd: | 95 mm |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med OKBABY Onda Slim ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Babybad OKBABY Manualer
1 September 2024
31 Augusti 2024
30 Augusti 2024
Babybad Manualer
Nyaste Babybad Manualer
10 December 2024
14 Oktober 2024
24 September 2024
22 September 2024
6 September 2024
4 September 2024
3 September 2024
1 September 2024
23 Augusti 2024
21 Augusti 2024