Phoenix Contact BRIDGE- 4 Bruksanvisning
Phoenix Contact Eluttag BRIDGE- 4
Läs gratis den bruksanvisning för Phoenix Contact BRIDGE- 4 (2 sidor) i kategorin Eluttag. Guiden har ansetts hjälpsam av 34 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 3 recensioner. Har du en fråga om Phoenix Contact BRIDGE- 4 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

MNR 9051462 / 2010-08-13www.phoenixcontact.com
DEUTSCHENGLISHFRANÇAISESPAÑOL
Einbauanweisung für den Elektroinstallateur
Installation notes for electrical personnel
Instructions d’installation pour l’électricien
Instrucciónes de montaje para el instalador eléctrico
Istruzioni di installazione per l'elettricista
Instruções de instalação para o eletricista
Elektrik tesisatçı ıs için montaj talimatı
Инструкцияпомонтажудляэлектромонтажника
电气人员安装提示
DE
EN
FR
ES
IT
PT
TR
RU
CN
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany
Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300
Dok.-Nr.: 83108245 - 01© PHOENIX CONTACT 201010427901
CONTACTRON bridgeBRIDGE-...
1.Short description
Loop bridge for simplified infeed and loop-
through of the three phases L1, L2, L3.
The loop bridge is suitable for CONTACTRON
modules of the following series, with a housing
width of 22.5 mm:
-ELR H3…
-ELR H5…
-ELR (W)3..
- EMM…IFS.
2.Notes on connection
CAUTION: Danger to life!
Never carry out work when mains vol-
tage is present!
•Insert the connector of the loop bridge into the
open screw connections (L1, L2, L3) of a
CONTACTRON device and subsequently
screw tight the connections.
•Make sure that the connector is fixed securely.
Depending on the loop bridge used, you can
bridge between two and ten devices (Fig. 1).
WARNING:
Dangerous contact voltage caused by
connectors that are not connected!
Always use the appropriate loop bridge for
the number of devices to be bridged.
When using the loop bridge, observe the
max. device distance of 22.5 mm!
Pont CONTACTRONBRIDGE-...
1.Description succincte
Pontage à boucle destiné à faciliter l'alimentation
et la mise en boucle des trois phases L1, L2, L3.
Le pontage à boucle est adapté aux modules
CONTACTRON au boîtier de pas 22,5 mm des
séries suivantes :
-ELR H3…
-ELR H5…
-ELR (W)3..
- EMM…IFS.
2.Consignes de raccordement
ATTENTION : Danger de mort !
Ne jamais travailler sur un appareil
sous tension secteur !
•Enficher le connecteur du pontage à boucle
dans les connexions vissées ouvertes (L1, L2,
L3) d'un appareil CONTACTRON puis serrer
les connexions.
•Vérifier que le connecteur est bien fixé.
Les différents modèles de pontage permettent de
ponter entre deux et dix appareils (Fig. 1).
AVERTISSEMENT :
Tension de contact dangereuse au ni-
veau des connecteurs non raccordés!
Veiller à toujours utiliser le pontage à bou-
cle adapté au nombre d'appareils à ponter.
Lors de l'utilisation du pontage à boucle,
veiller à ce que l'espacement des appa-
reils ne dépasse pas 22,5 mm !
BRIDGE-...
Puente CONTACTRONBRIDGE-...
1.Breve descripción
Puente de inserción en bucle para alimentación
y paso en bucle simplificados de las tres fases
L1, L2, L3.
El puente de inserción en bucle es compatible
con módulos CONTACTRON con carcasa de
22,5 mm de ancho de las siguientes series:
-ELR H3…
-ELR H5…
-ELR (W)3..
- EMM…IFS.
2.Indicaciones sobre la conexión
PRECAUCIÓN: ¡Peligro de muerte!
¡Nunca intervenga en un dispositivo
bajo tensión de red!
•Enchufe el conector del puente de inserción en
bucle en las conexiones de tornillo abiertas (L1,
L2, L3) de un dispositivo CONTACTRON y
atornille las conexiones.
•Compruebe el correcto asiento del conector.
Según el puente de inserción en bucle pueden
puentearse entre dos y diez dispositivos (Fig.1).
ADVERTENCIA:
¡Tensión con peligro de electrocución
por conectores no enchufados!
Utilice siempre los puentes de inserción en
bucle adecuados para la cantidad de dis-
positivos a puentear.
¡Observe al utilizar los puentes de inserci-
ón en bucle una separación máxima entre
dispositivos de 22,5 mm!
123
≤22,5 mm
4 10
...
Abb./Fig. 1
L1
L2
L3
CONTACTRON-Brücke BRIDGE-...
1. Kurzbeschreibung
Schleifenbrücke zur vereinfachten Einspeisung
und Durchschleifung der drei Phasen L1, L2, L3.
Die Schleifenbrücke ist passend für
CONTACTRON-Module mit 22,5 mm-Gehäuse-
breite der folgenden Baureihen:
-ELR H3…
-ELR H5…
-ELR (W)3..
- EMM…IFS.
2. Anschlusshinweise
VORSICHT: Lebensgefahr!
Niemals bei anliegender Netzspannung
arbeiten!
•Stecken Sie den Stecker der Schleifenbrücke in
die geöffneten Schraubanschlüsse (L1, L2, L3)
eines CONTACTRON-Gerätes und verschrau-
ben Sie die Anschlüsse anschließend.
•Überprüfen Sie den festen Sitz des Steckers.
Je nach eingesetzter Schleifenbrücke können
Sie zwischen zwei und zehn Geräte brücken
(Abb. 1).
WARNUNG:
Gefährliche Berührungsspannung
durch nicht angeschlossene Stecker!
Verwenden Sie immer die passende
Schleifenbrücke zur Anzahl der zu
brückenden Geräte.
Beachten Sie bei Verwendung der
Schleifenbrücke einen maximalen
Geräteabstand von 22,5 mm!
3. Datos técnicos 3. Caractéristiques techniques 3. Technical data 3. Technische Daten
Tipo /CódigodobleType / référence2xType / Order No.2-pos.Typ / Artikel-Nr.2-fachBRIDGE- 22900746
triple3x3-pos.3-fach BRIDGE- 32900747
cuádruple4x4-pos.4-fach BRIDGE- 42900748
quíntuple5x5-pos.5-fach BRIDGE- 52900749
séxtuple6x6-pos.6-fach BRIDGE- 62900750
séptuple7x7-pos.7-fach BRIDGE- 72900751
óctuple8x8-pos.8-fach BRIDGE- 82900752
nónuple9x9-pos.9-fach BRIDGE- 92900753
décuple10x10-pos.10-fach BRIDGE-10 2900754
Más variantes bajo consultaAutres modèles sur demandeOther versions available upon requestWeitere Varianten auf Anfrage
Datos generalesAutres caractéristiquesGeneral dataAllgemeine Daten
Margen de tensión de servicioPlage de tension de serviceOperating voltage rangeBetriebsspannungsbereich42…575 V AC
Corriente máx. de servicio
(corriente suma)
Courant de service max.
(courant cumulé)
Max. operating current
(total current)
Max. Betriebsstrom
(Summenstrom)
3 x 25 A
Sección de conductorSection du conducteurConductor cross-sectionLeiterquerschnitt3 x 2,5 mm²
Longitud del cable de conexión L1, L2, L3Longueur câble de raccordement L1, L2, L3Length of the connecting cable L1, L2, L3Länge Anschlussleitung L1, L2, L30,3m
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Phoenix Contact |
| Kategori: | Eluttag |
| Modell: | BRIDGE- 4 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Phoenix Contact BRIDGE- 4 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Eluttag Phoenix Contact Manualer
4 September 2024
Eluttag Manualer
Nyaste Eluttag Manualer
5 April 2025
5 April 2025
5 April 2025
5 April 2025
5 April 2025
5 April 2025
5 April 2025
3 April 2025
3 April 2025
3 April 2025