Power Dynamics PD524 Bruksanvisning
Power Dynamics
mikrofon
PD524
Läs nedan 📖 manual på svenska för Power Dynamics PD524 (24 sidor) i kategorin mikrofon. Denna guide var användbar för 18 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 9.5 användare
Sida 1/24

PD524 Series UHF Digital Wireless Microphone
Ref. nr.: 179.024; 0 179. 26
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
V1.1

2
ENGLISH
Congratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in
order to benet fully from all features.
Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to
avoid re and/or electrical shock. Repairs must only be carried out by a qualied technician in order to avoid electrical shock.
Keep the manual for future reference.
- Prior to using the unit, please ask advice from a
specialist. When the unit is switched on for the rst time,
some smell may occur. This is normal and will disappear
after a while.
- The unit contains voltage carrying parts. Therefore do
NOT open the housing.
- Do not place metal objects or pour liquids into the unit
This may cause electrical shock and malfunction.
- Do not place the unit near heat sources such as
radiators, etc. Do not place the unit on a vibrating
surface. Do not cover the ventilation holes.
- The unit is not suitable for continuous use.
- Be careful with the mains lead and do not damage it. A
faulty or damaged mains lead can cause electrical shock
and malfunction.
- When unplugging the unit from a mains outlet, always
pull the plug, never the lead.
- Do not plug or unplug the unit with wet hands.
- If the plug and/or the mains lead are damaged, they
need to be replaced by a qualied technician.
- If the unit is damaged to such an extent that internal
parts are visible, do NOT plug the unit into a mains outlet
and DO NOT switch the unit on. Contact your dealer.
- To avoid re and shock hazard, do not expose the unit to
rain and moisture.
- All repairs should be carried out by a qualied technician
only.
- Connect the unit to an earthed mains outlet (220-
240Vac/50Hz) protected by a 10-16A fuse.
- During a thunderstorm or if the unit will not be used for a
longer period of time, unplug it from the mains. The rule
is: Unplug it from the mains when not in use.
- If the unit has not been used for a longer period of time,
condensation may occur. Let the unit reach room
temperature before you switch it on.
- Never use the unit in humid rooms or outdoors.
- To prevent accidents in companies, you must follow the
applicable guide lines and follow the instructions.
- Do not repeatedly switch the xture on and o. This
shortens the life time.
- Keep the unit out of the reach of children. Do not leave
the unit unattended.
- Do not use cleaning sprays to clean switches. The
residues of these sprays cause deposits of dust and
grease. In case of malfunction, always seek advice from
a specialist.
- Do not force the controls.
- This unit is with speaker inside which can cause
magnetic eld. Keep this unit at least 60cm away from
computer or TV.
- If this product has a built-in lead-acid rechargeable
battery: please recharge every 3 months if you are not
going to use the product for a long period of time.
Otherwise the battery may be permanently damaged.
- If the battery is damaged please replace with same
specications battery. And dispose the damaged battery
environment friendly.
- If the unit has fallen, always have it checked by a
qualied technician before you switch the unit on again.
- Do not use chemicals to clean the unit. They damage the
varnish. Only clean the unit with a dry cloth.
- Keep away from electronic equipment that may cause
interference.
- Only use original spares for repairs, otherwise serious
damage and/or dangerous radiation may occur.
- Switch the unit o prior to unplugging it from the mains
and/or other equipment. Unplug all leads and cables
prior to moving the unit.
- Make sure that the mains lead cannot be damaged when
people walk on it. Check the mains lead before every use
for damages and faults!
- The mains voltage is 220-240Vac/50Hz. Check if power
outlet match. If you travel, make sure that the mains
voltage of the country is suitable for this unit.
- Keep the original packing material so that you can
transport the unit in safe conditions.
This mark attracts the attention of the user to high voltages that are present inside the housing and that are of sucient
magnitude to cause a shock hazard.
This mark attracts the attention of the user to important instructions that are contained in the manual and that he should
read and adhere to.
The unit has been certied CE. It is prohibited to make any changes to the unit. They would invalidate the CE certicate and
their guarantee!
NOTE: To make sure that the unit will function normally, it must be used in rooms with a temperature between 5°C/ °F 41 and
35°C/ °F 95 .
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your
dealer about the way to proceed. The specications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other.
Specications can be changed without prior notice.
Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the unit. This would also invalid
your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the warnings
contained in this manual. Power Dynamics cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety
recommendations and warnings. This is also applicable to all damages in whatever form.

3
UNPACKING INSTRUCTION
CAUTION! Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been
received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from
shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packaging materials. If the product must be
returned, it is important that the product is returned in the original factory box and packaging. If the device has been exposed to
drastic temperature uctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might
damage your device. Leave the device switched o until it has reached room temperature.
POWERSUPPLY
The label on the back/under side of the product indicates the mains voltage to which it must be connected. Check that the mains
voltage corresponds to this. Any other voltage than the one indicated may cause irreparable damage to the unit. The unit must
also be connected directly to the mains voltage and no dimmer or adjustable power supply may be used.
Always connect the device to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure the device has an appropriate
electrical ground to avoid the risk of electrocution or re.
RECEIVER OVERVIEW FRONT
1. Power On /Off
Switch to turn the device on/o.
2. LCD display
Shows the frequency, channel,
volume and signal.
3. Lock button
Locks the group -4). (1
4. Group button
With this button you can set the frequency by group.
5. IR sensor
Infrared transmitter for synchronizing frequencies between receiver and handheld transmitters.
6. IR button
Button to select the channel to be synchronized with a handheld transmitter.
7. Set
Press to switch between frequency- and volume setting modes. Rotate the rotary dial to select the desired values.
8. Rotary dial
Rotate to change the volume- and frequency values.
RECEIVER OVERVIEW REAR
1. Antenna connectors
2. Mix out
Unbalanced microphone output
connector (6.3mm jack) for
channels 1-4.
3. XLR connector
XLR balanced microphone outputs for connecting to (for example) mixers, power ampliers or other audio devices.
4. Power input for 12V adapter
Connector for inserting the supplied power adapter.
5. Transmitter charge
USB connectors for recharging the handheld transmitters.
RECEIVER OPERATION
•
•
•
•• Switch on the receiver. The LCD will light up.
•
•
•
•• SET Select the frequency by pressing the button. Turn the rotary dial to the desired setting and then press SET to save. By
pressing twice you can adjust the volume level. SET
•
•
•
•• Pressing the group button allows you to set the desired frequency for the group by rotating the rotary dial.
•
•
•
•• When you press the lock button the group -4) is locked and changes can be made in the settings. (1 no
RECEIVER DISPLAY
1. Channel
Shows the corresponding channel.
2. Volume
Shows the volume level of the corresponding channel.
3. Lock
Shows frequency lock status of the corresponding channel.
4. Frequency
Indicates the channels’ frequency.
5. RF signal
Indicates the RF signal strength.
6. AF signal
Indicates the audio signal strength.

4
For optimum receiving:
• Position the receiver so there is nothing obstructing a line of sight to the microphones.
• Avoid placing microphones and receiver where metal or other dense materials may be present.
• Remove nearby sources of wireless interference, such as cell phones, two-way radios, computers, media players, Wi-Fi
devices, and digital signal processors.
• Make sure that the microphone batteries are fully charged.
• Keep microphones more than two meters (6 feet) from each other.
• Keep the microphones and receiver more than 5 meters (16 feet) apart.
HANDHELD TRANSMITTER
1. On /Off
Press to turn the handheld microphone on/o.
2. IR Sensor
Infrared sensor for synchronizing frequencies between receiver and transmitter.Rotate the battery
cover to open and expose the IR sensor.
Transmitter function:
• Open the battery covers of the microphones install new or full charged batter inside. Press the and ies
power switch on the microphones. On the receiver: select your transmission channel. Hold the IR
sensor of the corresponding microphone close to the IR transmitter of the receiver. Press the IR
button of the respective channel shortly to synchronize the microphone.
• When the receiver and the microphone have been synchronized to the same channel, the RF
bargraph on the receiver’s display will indicate that a radio signal is being received.
Note: the more bars are displayed, the better the reception . is
• Reinstall the battery cover onto the microphone again.
BODYPACK TRANSMITTER
1. LCD display
Shows the frequency, channel, battery status and signal.
2. IR sensor
Infrared sensor for synchronizing frequencies between receiver and transmitter.
3. Microphone input
3.5mm microphone input jack for connecting a lavalier microphone.
4. Antenna
5. LED charge indicator
Shows charging status. Red = charging, blue = full charge.
6. Charge port
5V USB type-C charging port.
7. On/o
Press to turn the bodypack microphone on/o.
Transmitter function:
• Press the power switch on the microphones. On the receiver: select your transmission channel.
Hold the IR sensor of the corresponding microphone close to the IR transmitter of the receiver. Press the IR button of the
respective channel shortly to synchronize the microphone.
• When the receiver and the microphone have been synchronized to the same channel, the RF bargraph on the receiver’s
display will indicate that a radio signal is being received.
Note: the more bars are displayed, the better the reception is.
UHF
No license required (excluding geographical restrictions)
BE
DK
F
FI
DE
HU
IT
NL
NO
PL
PT
RO
SI
ES
SE
CH
GB
Belgium (BE), Denmark (DK), France (F), Finland (FI), Germany (DE), Hungary (HU), Italy (IT), Netherlands (NL), Norway (NO),
Poland (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Spain (ES), Sweden (SE), Switzerland (CH), Great Britain (GB)

5
NEDERLANDS
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze
handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt.
Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens
kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheidsmaatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen. Tevens is
het ook raadzaam om reparaties / modicaties e.d. over te laten aan gekwaliceerd personeel om een elektrische schok te
voorkomen. Bewaar deze handleiding ook voor toekomstig gebruik.
- Bewaar de verpakking zodat u indien het apparaat defect is,
dit in de originele verpakking kunt opsturen om
beschadigingen te voorkomen.
- Voordat het apparaat in werking wordt gesteld, altijd eerst
een deskundige raadplegen. Bij het voor de eerste keer
inschakelen kan een bepaalde reuk optreden. Dit is normaal
en verdwijnt na een poos.
- In het apparaat bevinden zich onder spanning staande
onderdelen; open daarom NOOIT dit apparaat.
- Plaats geen metalen objecten en mors geen vloeistof in het
eect. Dit kan leiden tot elektrische schokken of defecten.
- Toestel niet opstellen in de buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren etc. en niet op een vibrerende onder- grond
plaatsen. Dek ventilatieopeningen nooit af.
- Het apparaat is niet geschikt voor continu gebruik.
- Wees voorzichtig met het netsnoer en beschadig deze niet.
Als het snoer kapot of beschadigd is, kan dit leiden tot
elektrische schokken of defecten.
- Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan niet aan
het snoer, maar aan de stekker.
- Om brand of elektrische schok te voorkomen, dient u dit
apparaat niet bloot te stellen aan regen of vocht.
- Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen resp.
uit en in het stopcontact.
- Indien zowel de stekker en/of netsnoer als snoeringang in het
apparaat beschadigd zijn dient dit door een vakman hersteld
te worden.
- Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige
(onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker NOOIT in het
stopcontact worden geplaatst en het apparaat NOOIT
worden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met de
dealer.
- Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door een
vakman of een deskundige.
- Sluit het apparaat alleen aan op een 220-240VAC / 50Hz
(geaard) stopcontact, verbonden met een 10-16A
meterkastgroep.
- Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo ook
wanneer het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt
wordt. Stelregel: Bij geen gebruik stekker verwijderen.
- Als u het apparaat lang niet gebruikt heeft en het weer wil
gebruiken kan er condens ontstaan; laat het apparaat eerst
op kamertemperatuur komen alvorens het weer in werking
te stellen.
- Apparaat nooit in vochtige ruimten en buiten gebruiken.
- Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening
worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en
moeten de aanwijzingen/waarschuwingen worden gevolgd.
- Het apparaat buiten bereik van kinderen houden.
Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten
worden.
- Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te
reinigen. Restanten van deze spray zorgen ervoor dat
smeer en stof ophopen. Raadpleeg bij storing te allen tijde
een deskundige.
- Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het
apparaat.
- Dit apparaat kan magnetisch veld veroorzaken. Houd dit
apparaat ten minste 60 cm afstand van de computer of tv.
- Indien dit apparaat beschikt over een loodaccu, dient deze
tenminste elke 3 maanden opgeladen te worden indien
deze voor een langere periode niet wordt gebruikt anders
bestaat de kans dat de accu permanent beschadigd.
- Bij een ongeval met dit product altijd eerst een des-
kundige raadplegen alvorens opnieuw te gebruiken.
- Tracht het apparaat niet schoon te maken met chemische
oplossingen. Dit kan de lak beschadigen. Gebruik een
droge doek om schoon te maken.
- Blijf uit de buurt van elektronische apparatuur die
bromstoringen zouden kunnen veroorzaken.
- Bij reparatie dienen altijd originele onderdelen te worden
gebruikt om onherstelbare beschadigingen en/of
ontoelaatbare straling te voorkomen.
- Schakel eerst het toestel uit voordat u het netsnoer
verwijdert. Verwijder netsnoer en aansluitsnoeren voordat u
dit product gaat verplaatsen.
- Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd/defect kan
raken wanneer mensen erover heen lopen. Het netsnoer
vóór ieder gebruik controleren op breuken/defecten!
- In Nederland/België is de netspanning 220-240Vac/50Hz.
Indien u reist (en u neemt het apparaat mee) informeer dan
naar de netspanning in het land waar u verblijft.
Deze markering wordt weergegeven om u erop attent te maken dat een levensgevaarlijke spanning in het product
aanwezig is en dat bij aanraking van deze delen een elektrische schok wordt verkregen.
Deze markering wordt weergegeven om u erop te wijzen dat de instructie zeer belangrijk is om te lezen en/of op te
volgen.
OPMERKING: Om zeker te zijn van een correcte werking, dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuur
tussen de 5°C/ °F en 35°C/ °F ligt. 41 95
Raadpleeg eventueel www.wecycle.nl www.vrom.nl v.w.b. het afdanken van elektronische apparaten in het kader van de en/of
WEEE-regeling. Vele artikelen kunnen worden gerecycled, gooi ze daarom niet bij het huisvuil maar lever ze in bij een gemeentelijk
depot of uw dealer. Lever ook afgedankte batterijen in bij uw gemeentelijk depot of bij de dealer, zie www.stibat.nl
Alle (defecte) artikelen dienen gedurende de garantieperiode altijd retour te worden gezonden in de originele verpakking. Voer zelf geen
reparaties uit aan het toestel; in élk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het toestel niet eigenmachtig worden gemodificeerd, ook in dit
geval vervalt de totale garantie. Ook vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in élke vorm t.g.v. onoordeelkundig gebruik en
het niet in achtnemen van het gestelde in deze gebruiksaanwijzing. Tevens aanvaardt Power Dynamics geen enkele aansprakelijkheid in
geval van persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen. Dit geldt ook voor
gevolgschade in wélke vorm dan ook.

6
UITPAKKEN
LET OP! Pak na ontvangst de doos zorgvuldig uit. Controleer of alle onderdelen aanwezig- en in goede staat ontvangen zijn. Bij
transportschade of bij het ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het
verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking
wordt geretourneerd. Schakel het apparaat niet onmiddellijk in als het apparaat is blootgesteld aan drastische
temperatuurverschillen (bv. na het transport). De ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat het
apparaat eerst op kamertemperatuur komt alvorens het aan te sluiten.
AANSLUITSPANNING
Op het label aan de achterzijde/onderzijde van het product staat aangegeven op welke netspanning deze moet worden
aangesloten. Controleer of de netspanning hiermee overeenkomt. Bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan het
apparaat onherstelbaar worden beschadigd. Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag
géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt.
Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit (aardlekschakelaar of zekering). Zorg ervoor dat het apparaat
voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden.
ONTVANGER OVERZICHT VOOR
1. Aan/Uit
Zet de ontvanger aan/uit.
2. Display
LCD Scherm display, geeft
frequentie, kanaal, signaal
en volume weer.
3. en Vergrendel
Vergrendelt de instellingen per groep.
4. oep Gr
Met deze knop kun je de frequentie per groep instellen - . (1 4)
5. IR sensor
Infraroodzender voor synchroniseren van frequenties tussen ontvanger en handzenders.
6. IR
Knop om het kanaal te selecteren dat gesynchroniseerd moet worden met een handzender.
7. SET
Instellen van kanaal of frequentie per microfoon.
8. Volume and frequentie
Draai om de volume- en frequentiewaarden te wijzigen.
ONTVANGER OVERZICHT ACHTER
1. Antenneaansluiting
2. Mix out
Ongebalanceerde
microfoonuitgang (6.3mm
jack) van kanaal 1 tot 4.
3. XLR connector
XLR gebalanceerde microfoonuitgangen voor aansluiting op (bijvoorbeeld) mixers, eindversterkers of andere
audioapparaten.
4. 12V DC ingang
Stroomaansluiting voor de meegeleverde voedingsadapter.
5. USB-poort
USB- aansluiting voor het opladen van de microfoons.
ONTVANGER FUNCTIES
• Zet de ontvanger aan. Het LCD-scherm licht op.
• Selecteer de frequentie door op de -knop te drukken. Draai de draaiknop naar de gewenste instelling en druk SET
vervolgens op om op te slaan. Door twee keer op te drukken, kunt u het volumeniveau aanpassen. SET SET
• Met de groepsknop stel je de gewenste frequentie voor de groep - door de draaiknop te draaien. (1 4)
• Als je op de vergrendelknop drukt, wordt de groep vergrendeld en kun je de instellingen niet meer wijzigen.
ONTVANGER DISPLAY
1. Kanaal
Geeft het overeenkomstige kanaal weer.
2. Volume
Toont het volumeniveau van het overeenkomstige kanaal.
3. Vergrendeling
Toont de vergrendeling van het overeenkomstige kanaal.
4. Frequentie
Geeft de frequentie van het kanaal aan.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Power Dynamics |
Kategori: | mikrofon |
Modell: | PD524 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Power Dynamics PD524 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
mikrofon Power Dynamics Manualer

16 December 2024

16 December 2024

15 Oktober 2024

16 September 2024

13 September 2024

11 September 2024

10 September 2024

9 September 2024

9 September 2024

9 September 2024
mikrofon Manualer
- mikrofon Vonyx
- mikrofon Perfect Choice
- mikrofon Shure
- mikrofon Primus
- mikrofon Xvive
- mikrofon Konig
- mikrofon Turtle Beach
- mikrofon Marshall Electronics
- mikrofon Speco Technologies
- mikrofon Sennheiser
- mikrofon Insignia
- mikrofon Marantz
- mikrofon Lenco
- mikrofon Majestic
- mikrofon Rollei
Nyaste mikrofon Manualer

3 Juni 2025

31 Maj 2025

31 Maj 2025

31 Maj 2025

31 Maj 2025

31 Maj 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025