Rapoo 8300T Bruksanvisning
                    Rapoo
                    
                    Tangentbord
                    
                    8300T
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Rapoo 8300T (2 sidor) i kategorin Tangentbord. Guiden har ansetts hjälpsam av 25 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 13 recensioner. Har du en fråga om Rapoo 8300T eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
2.4 GHz
Multi-mode Wireless Keyboard & Mouse
Clavier et souris sans fil multi-mode
Kabellose Tastatur und Maus mit mehreren Modi
Mouse/Souris/Maus/Mouse/Ratón/Muis/Rato/Мышь/Миша Keyboard/Clavier/Tastatur/Tastiera/Teclado/Toetsenbord/
Teclado/Клавиатура/Клавіатура
8300T(K8300M+M500)
Qu ck arti  St  G idu e
Gu rag ra eide de démar e  pid
Schn st t gell ar an tunlei
Bluetooth mode/Mode Bluetooth/Bluetooth-Modus/Modalità Bluetooth/Modo Bluetooth/
Bluetooth-modus/Modo Bluetooth/Режим Bluetooth/Режим Bluetooth
Teclado
1. Mantenha premidas as combinações de teclas, Fn+1, Fn+2 ou Fn+3 durante 
pelo menos 3  segundos para  emparelhar 3  dispositivos  diferentes  através  de 
Bluetooth. Os LED de estado picam lentamente. O teclado poderá ser detetado 
durante 60 segundos.
2. Conclua o emparelhamento Bluetooth no seu dispositivo. Quando o teclado e 
o seu dispositivo estiverem emparelhados, a luz irá apagar.
Rato
1. Ligue o rato.
2. Pressione o botão de Bluetooth para selecionar o canal ao qual o seu dispositivo 
está ligado. Os LED de estado verde e azul piscam rapidamente. 
3. Mantenha pressionado o botão de Bluetooth durante pelo menos três segundos 
para emparelhar. Os LED de estado verde e azul piscam lentamente. O rato estará 
detetável durante 2 minutos.
4. Conclua o emparelhamento Bluetooth no seu dispositivo. Quando o rato e o 
seu dispositivo estiverem emparelhados, a luz irá apagar.
Emparelhamento Bluetooth
Windows®7 e 8:
1. Clique no botão "Iniciar" e, em seguida, selecione Painel de Controlo > Adicionar 
um dispositivo
2. Selecione o teclado ou o rato na lista.*
3. Clique em Seguinte e siga as instruções que possam ser apresentadas no ecrã.
Windows®10:
1.  Clique no  botão "Iniciar"  e, em  seguida,  selecione Definições  > Dispositivos  > 
Bluetooth.
2. Selecione o teclado ou o rato na lista.*
3. Clique em Emparelhar e siga as instruções que possam ser apresentadas no ecrã. 
*RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB/Rapoo BleMouse/RAPOO BT3.0 Mouse
Клавиатура
1. Нажмите и удерживайте кнопки Fn+1, Fn+2 или Fn+3 не менее 3 секунд, чтобы 
выполнить сопряжение 3 различных устройств по Bluetooth.Cветодиоды 
состояния мигают медленно. Клавиатура обнаруживается в течение 60 секунд.
2. Выполните на своем устройстве сопряжение по Bluetooth.После установки 
сопряжения между вашим устройством и Клавиатура индикатор погаснет.
Мышь
1. Включите мышь.
2.  Нажмите  кнопку  Bluetooth  для  выбора  канала,  к  которому  подключено 
устройство. Соответствующие зеленый и синий светодиоды состояния мигают 
быстро. 
3. Чтобы выполнить сопряжение, нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth не 
менее трех секунд. Соответствующие зеленый и синий светодиоды состояния 
мигают медленно. Мышь обнаруживается в течение 2 минут.
4.Выполните на своем устройстве сопряжение по Bluetooth. После установки 
сопряжения между вашим устройством и мышью индикатор погаснет.
Сопряжение по Bluetooth
Windows®7 и 8:
1. Нажмите  кнопку «Пуск»,  выберите «Панель управления» > «Добавить 
устройство»
2. Выберите клавиатуру или мышь из списка.*
3.  Нажмите  кнопку  «Далее»  и  следуйте остальным  инструкциям,  которые 
могут появиться на экране.
Windows®10:
1. Нажмите кнопку «Пуск», выберите «Настройки» > «Устройства» > Bluetooth.
2. Выберите клавиатуру или мышь из списка.*
3. Нажмите кнопку «Сопряжение» и следуйте остальным инструкциям, которые 
могут появиться на экране. 
*RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB/Rapoo BleMouse/RAPOO BT3.0 Мышь
Клавіатура
1. Натискайте і утримуйте комбінації клавіш Fn+1, Fn+2 або Fn+3 щонайменше 
протягом  3  секунд,  щоб  поєднати  в  пару 3  різних пристрої  по  Bluetooth.C
вітлодіоди статусу повільно мерехтять.  Клавіатуру видно протягом 60 секунд.
2. Завершіть поєднання в пару Bluetooth на пристрої.Коли Клавіатура і ваш 
пристрій поєднано в пару, лампочка статусу вимикається.
Миша
1. Увімкніть мишу. 
2. Натисніть кнопку Bluetooth для  вибору каналу, до якого  підключено ваш 
пристрій. Відповідні зелений і синій світлодіоди статусу швидко мерехтять. 
3. Натисніть  і утримуйте  кнопку Bluetooth щонайменше  три  секунди,  щоб 
поєднати  у  пару.  Відповідні  зелений  та  блакитний  світлодіоди  статусу 
повільно мерехтять. Мишу видно протягом 2 хвилин.
4.  Завершіть  поєднання  в  пару  Bluetooth на  пристрої.  Коли  мишу  і  ваш 
пристрій поєднано в пару, лампочка статусу вимикається.
Поєднання в пару по Bluetooth
Windows®7 і 8:
1.  Клацніть  кнопку Start  (Пуск),  потім  виберіть Control  Panel  (Контрольна 
панель) > Add a device (Додати пристрій)
2. Виберіть зі списку мишу або клавіатуру.*
3. Клацніть Next (Далі) та виконуйте всі наступні інструкції, що з'являться на 
екрані.
Windows®10:
1. Клацніть  кнопку Start (Пуск), виберіть  Settings (Налаштування) > Devices 
(Пристрої) > Bluetooth.
2. Виберіть клавіатуру або мишу зі списку.*
3.  Клацніть Pair  (Поєднати  у пару)  і  виконуйте  всі  наступні  інструкції,  що 
з'являться на екрані. 
* Миша RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB/Rapoo BleMouse/RAPOO BT3.0
Keyboard
1. Press and hold key combinations, Fn+1, Fn+2 or Fn+3 at least 3 seconds to pair 
3  different  devices  via  Bluetooth.  Status  LED  flash  slowly.  The  keyboard  is 
discoverable for 60 seconds.
2.  Complete  Bluetooth  pairing  on  your  device.  When  the  keyboard  and  your 
device are paired, the status LED turns off. 
Mouse
1. Turn on the mouse.
2. Press Bluetooth button to select the channel on which your device is connected. 
Respective green and blue Status LED flash rapidly. 
3. Press  and hold Bluetooth  button  at  least three  seconds to  pair. Respective 
green and blue Status LED flash slowly. The mouse is discoverable for 2 minutes.
4. Complete Bluetooth pairing on your device. When the mouse and your device 
are paired, the light turns off.
Bluetooth pairing
Windows®7 and 8:
1.Click the "Start" button, then select Control Panel > Add a device
2.Select the keyboard or mouse from the list.*
3.Click Next and follow any other instructions that may appear on the screen.
Windows®10:
1.Click the "Start" button, then select Settings  > Devices > Bluetooth.
2.Select the keyboard or mouse from the list.*
3. Click Pair and follow any other instructions that may appear on the screen. 
*RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB/Rapoo BleMouse/RAPOO BT3.0 Mouse
Clavier
1.  Appuyez  et  maintenez  les  combinaisons  de  touches  Fn+1,  Fn+2  ou  Fn+3 
enfoncées au moins 3 secondes pour appairer 3 appareils différents via Bluetooth. 
Les LED de statut clignotent  lentement.   Le clavier est  détectable  pendant 60 
secondes.
2. Effectuez l'appairage Bluetooth sur votre appareil.Une fois la clavier et votre 
appareil appairés, l'indicateur lumineux s'éteint.
Souris
1. Allumez la souris.
2. Appuyez sur le bouton Bluetooth pour sélectionner le canal sur lequel votre 
appareil est connecté. Les LED de statut verte et bleue correspondantes clignotent 
rapidement. 
3. Appuyez et maintenez le bouton Bluetooth enfoncé au moins trois secondes 
pour  effectuer  l'appairage.  Les  LED de  statut  verte  et  bleue correspondantes 
clignotent lentement. La souris est détectable pendant 2 minutes.
4.Effectuez l'appairage  Bluetooth sur votre appareil. Une fois la souris et votre 
appareil appairés, l'indicateur lumineux s'éteint.
Appairage Bluetooth
Windows®7 et 8:
1.Cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sélectionnez Panneau de configuration 
> Ajouter un périphérique
2.Sélectionnez le clavier ou la souris dans la liste.*
3.Cliquez sur Suivant et suivez les autres instructions pouvant apparaître à l'écran.
Windows®10:
1.Cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sélectionnez Paramètres > Périphériques > 
Bluetooth.
2.Sélectionnez le clavier ou la souris dans la liste.*
3. Cliquez sur Appairer et suivez les autres instructions pouvant apparaître à l'écran. 
*Clavier RAPOO BT3.0/Clavier RAPOO BLE/Souris Rapoo BleMouse/Souris RAPOO 
BT3.0
Tastatur
1. Halten Sie Tastenkombinationen, Fn+1, Fn+2 oder Fn+3, mindestens 3 Sekunden 
gedrückt, um 3 verschiedene Geräte über Bluetooth zu koppeln.  Status-LED blinken 
langsam. Die Tastatur ist 60 Sekunden lang auffindbar.
2. Schließen Sie die Bluetooth-Kopplung an Ihrem Gerät ab.Wenn Tastatur und 
Gerät gekoppelt sind, erlischt die Leuchte.
Maus
1. Schalten Sie die Maus ein.
2. Wählen Sie mit der Bluetooth-Taste den Kanal, in dem Ihr Gerät verbunden ist. 
Die entsprechende grüne und blaue Status-LED blinken schnell. 
3. Halten Sie die Bluetooth-Taste zum Koppeln mindestens drei Sekunden lang 
gedrückt. Die entsprechende grüne und blaue Status-LED blinken langsam. Die 
Maus ist 2 Minuten lang erkennbar.
4.Schließen Sie die Bluetooth-Kopplung an Ihrem Gerät ab.Wenn Maus und Gerät 
gekoppelt sind, erlischt die Leuchte.
Bluetooth-Kopplung
Windows®7 und 8:
1. Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche und wählen Sie Systemsteuerung > Gerät 
hinzufügen
2. Wählen Sie Tastatur oder Maus aus der Liste.*
3. Klicken Sie auf Weiter und befolgen Sie möglicherweise am Bildschirm angezeigten 
Anweisungen.
Windows®10:
1. Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche, wählen Sie dann Einstellungen > Geräte > 
Bluetooth.
2. Wählen Sie Tastatur oder Maus aus der Liste.*
3. Klicken Sie auf Koppeln und befolgen Sie die möglicherweise am  Bildschirm 
angezeigten Anweisungen. 
*RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB/Rapoo BleMouse/RAPOO BT3.0 Mouse
Package contents / Contenu de l’emballage / Packungsinhalt / Contenuto della 
confezione / Contenidos del Embalaje / Inhoud van de verpakking / Conteúdos 
da embalagem / Комплект поставки / Вміст пакунку
Tastiera
1. Tenere premuta la combinazione di tasti Fn+1, Fn+2 o Fn+3 per almeno 3 secondi 
per  associare  3  diversi  dispositivi  tramite  Bluetooth.  LED  di  stato  lampeggia 
lentamente. La tastiera è rilevabile per 60 secondi
2.  Completare  l'associazione  Bluetooth  sul  dispositivo.Una  volta  associati  il 
tastiera e il dispositivo, la spia si spegne.
Mouse
1. Accendere il mouse.
2. Premere il  tasto  Bluetooth  per  selezionare il canale  sul quale  è  collegato  il 
dispositivo. Il rispettivo LED di stato verde e blu lampeggia rapidamente. 
3. Tenere premuto il tasto Bluetooth per almeno tre secondi per l'associazione. Il 
rispettivo LED di stato verde e blu lampeggia lentamente. Il mouse è rilevabile per 
2 minuti.
4.Completare l'associazione Bluetooth sul dispositivo. Una volta associati il mouse 
e il dispositivo, la spia si spegne.
Associazione Bluetooth
Windows®7 e 8:
1.Fare clic sul tasto "Start", quindi selezionare Pannello di controllo > Aggiungi un 
dispositivo.
2.Selezionare la tastiera o il mouse dall'elenco.*
3.Fare clic su Avanti e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo.
Windows®10:
1.Fare clic sul tasto "Start", quindi selezionare Impostazioni > Dispositivi > Bluetooth.
2.Selezionare la tastiera o il mouse dall'elenco.*
3. Fare clic su Associa e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo. 
*RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB/Rapoo BleMouse/Mouse RAPOO BT3.0
Teclado
1. Presione sin soltar las combinaciones de teclas Fn+1, Fn+2 o Fn+3 al menos 3 
segundos para asociar 3 dispositivos diferentes a través de Bluetooth. Los LED de 
estado parpadean lentamente. El teclado pasará a estar detectable durante 60 
segundos.
2.  Complete  la  asociación  Bluetooth  en  el  dispositivo.Cuando  el  teclado  y  el 
dispositivo estén asociados, la luz se apagará.
Ratón
1. Encienda el ratón.
2. Presione el botón Bluetooth para seleccionar el canal en el que dicho dispositivo 
está conectado. Los LED de estado verde y azul respectivos parpadean rápidamente. 
3. Presione sin soltar el botón de Bluetooth al menos durante tres segundos para 
realizar  la  asociación.  Los  LED  de  estado  verde  y  azul  respectivos  parpadean 
lentamente. El ratón pasará a estar detectable durante 2 minutos.
4. Complete la asociación Bluetooth en el dispositivo. Cuando el ratón y el dispositivo 
estén asociados, la luz se apagará.
Asociación Bluetooth
Windows®7 y 8:
1. Haga clic en el botón "Inicio" y, a continuación, seleccione Panel de control > 
Agregar un dispositivo.
2. Seleccione el teclado o ratón en la lista.*
3. Haga clic en Siguiente y siga todas las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Windows®10:
1. Haga clic en el botón "Inicio" y seleccione Configuración > Dispositivos > Bluetooth.
2. Seleccione el teclado o ratón en la lista.*
3. Haga clic en Asociar y siga todas las instrucciones que aparezcan en la pantalla. 
*RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB/Rapoo BleMouse/Ratón RAPOO BT3.0
Toetsenbord
1.  Houd  de sneltoets  Fn+1, Fn+2  of  Fn+3  minstens  3 seconden ingedrukt om 3 
verschillende apparaten te koppelen via Bluetooth.Statuslampjes knipperen 
langzaam. Het toetsenbord is 60 seconden detecteerbaar.
2. Voltooi de Bluetooth-koppeling op uw apparaat. Wanneer de toetsenbord en 
uw apparaat zijn gekoppeld, gaat het lampje uit.
Muis
1. Schakel de muis in.
2. Druk op de Bluetooth-knop om het kanaal waarmee uw apparaat verbonden is, 
te selecteren. De respectieve groen en blauwe statuslampjes knipperen snel. 
3. Houd de Bluetooth-knop minstens drie seconden ingedrukt om te koppelen. 
De respectieve groen en blauwe statuslampjes knipperen langzaam. De muis is 
gedurende 2 minuten opspoorbaar.
4.  Voltooi  de  Bluetooth-koppeling  op  uw  apparaat.  Wanneer  de  muis  en  uw 
apparaat zijn gekoppeld, gaat het lampje uit.
Bluetooth-koppeling
Windows®7 en 8:
1. Klik op de knop  "Start" en selecteer vervolgens Configuratiescherm > Een 
apparaat toevoegen
2.Selecteer het toetsenbord of de muis in de lijst.*
3. Klik op Volgende en volg alle overige instructies die mogelijk verschijnen op het 
scherm.
Windows®10:
1. Klik op de knop "Start" en selecteer vervolgens Instellingen > Apparaten > Bluetooth.
2. Selecteer het toetsenbord of de muis in de lijst.*
3. Klik op Koppelen en volg eventuele andere instructies die mogelijk verschijnen 
op het scherm. 
*RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB/Rapoo BleMouse/RAPOO BT3.0 muis
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Rapoo | 
| Kategori: | Tangentbord | 
| Modell: | 8300T | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Rapoo 8300T ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Tangentbord Rapoo Manualer
                        
                         28 Juli 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Tangentbord Manualer
- Aukey
- Samson
- Boss
- Nord Electro
- Essentiel B
- Hamlet
- Techly
- Trust
- Anker
- UDO-Audio
- Sandstrøm
- Aluratek
- Genius
- Nektar
- Brookstone
Nyaste Tangentbord Manualer
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025