Reloop RMP-1660 USB Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för Reloop RMP-1660 USB (17 sidor) i kategorin CD-spelare/brännare. Guiden har ansetts hjälpsam av 12 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 6.5 recensioner. Har du en fråga om Reloop RMP-1660 USB eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/17
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen
Schock zu vermeiden, setzen Sie dieses
Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten
aus! Öffnen Sie niemals das Gehäuse!
WARNING!
To prevent re or avoid an electric
shock do not expose the device to water
ATTENTION!
An d'éviter un incendie ou une
décharge électrique, veillez à tenir cet
appareil à l'écart des liquides et de
l'humidité ! N´ouvrez jamais le
boîtier !
BEDIENUNGSANLEITUNG
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur
eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der
Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung
und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben,
müssen entsprechend qualiziert sein und diese
Betriebsanleitung genau beachten. Dieses Produkt
erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen
und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde
nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und
Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
OPERATION MANUAL
CAUTION!
For your own safety, please read this operation
manual carefully before initial operation! All persons
involved in the installation, setting-up, operation,
maintenance and service of this device must be
appropriately qualied and observe this operation
manual in detail. This product complies with the
requirements of the applicable European and national
regulations. Conformity has been proven. The
respective statements and documents are deposited
at the manufacturer.
MODE D'EMPLOI
ATTENTION !
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement
ce mode d'emploi avant la première utilisation!
Toutes les personnes chargées de l'installation, de
la mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et
la maintenance de cet appareil doivent posséder les
qualications nécessaires et respecter les instructions
de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux
directives européennes et nationales, la conformité a
été certiée et les déclarations et
documents sont en possession du fabricant.
RMP-1660 USB
PROFESSIONELLER SINGLE-CD/MP3/USB-PLAYER
PROFESSIONAL SINGLE CD/MP3/USB PLAYER
DOUBLE LECTEUR DE CD/MP3 PROFESSIONNEL
AVEC UNITÉS DE COMMANDE SÉPARÉES
www.reloopdj.com
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs !
2
Inhaltsverzeichnis
1. Aufbau 4
1.1. Bedienelemente und Anschsse (Player) 4
1.2. Fernsteuerung 5
1.3. Display 6
2. Geräteinstallation 7
3. Bedienung 7
3.1. Grundschritte 7
3.2. Medienauswahl (CD/USB) 7
3.3. Track-Auswahl, Vor- und Zurückspulen 7
3.4. Abspielen 8
3.5. Jog Wheel-Modus 8
3.6. Geschwindigkeits-Feinregelung 9
3.7. Cueing 9
3.8. Looping 9
3.9. BPM-Funktion 9
3.10. Keylock 10
3.11. Ende der Benutzung 10
4. Geräteeinstellungen (Submenü) 10
5. Anhang 11
5.1. Database Builder Software
11
5.2. Tipps zur Fehlerbehebung 14
5.3. Technische Daten 15
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Reloop
RMP-1660 USB CD/MP3/USB-Players. Vielen
Dank, dass Sie unserer Diskjockey-Technologie Ihr
Vertrauen schenken. Vor Inbetriebnahme bitten wir
Sie, alle Anweisungen sorgfältig zu studieren und
zu befolgen.
Nehmen Sie den Reloop RMP-1660 USB aus der
Verpackung. Bitte überpfen Sie vor der ersten Inbe-
triebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden
vorliegt. Sollten Sie Schäden am Stromkabel oder am
Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in
Betrieb und setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachndler
in Verbindung.
Sicherheitshinweise
ACHTUNG!
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit
der Netzspannung. Bei dieser Spannung nnen
Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag
erhalten! Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung
dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt jeder Gewährleistungsanspruch. Bei Sach-
oder Personenscden, die durch unsachgeße
Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicher
-
heitshinweise verursacht werden, übernimmt der
Her
st
eller keine Haftung.
- Dieses Gerät hat das Werk in einwandfreiem Zustand
verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und
einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der
Anwender unbedingt die Sicherheitshinweise und die
Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsan-
leitung enthalten sind.
- Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das
eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Gerätes nicht gestattet. Beachten Sie bitte, dass Schä-
den, die durch manuelle Veränderungen an diesem
Gerät verursacht werden, nicht unter den Gewährleis-
tungsanspruch fallen.
- Im Geräteinneren benden sich keine zu wartenden
Teile, ausgenommen die von aen austauschbaren
Verschleißteile. Die Wartung darf nur von fachkun-
digem Personal durchgeführt werden, ansonsten
verllt die Gehrleistung!
- Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung erst nach
dem Aufbau des Getes erfolgt. Den Netzstecker
immer als letztes einstecken. Vergewissern Sie sich,
dass der Netzschalter auf „OFF steht, wenn Sie das
Gerät ans Netz anschließen.
- Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Kabel. Achten Sie
darauf, dass alle Stecker und Buchsen fest ange-
schraubt und richtig angeschlossen sind. Bei Fragen
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
- Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen des Produktes
das Netzkabel nicht gequetscht oder durch scharfe
Index
1. Layout 4
1.1 Control Elements and Connections (Player) 4
1.2 Remote Control 5
1.3 Display 6
2. Setup Device 7
3. Operation 7
3.1 Basic Steps 7
3.2 Media Select (CD/USB) 7
3.3 Track Select, Fast Forward & Rewind 7
3.4 Playback 8
3.5 Jog Wheel Mode 8
3.6 Pitch Fine Adjustment 9
3.7 Cueing 9
3.8 Looping 9
3.9 BPM Function 9
3.10 Keylock 10
3.11 End of Operation 10
4. Device Settings (Submenu) 10
5. Appendix 11
5.1 Database Builder Software 11
5.2 Trouble Shooting 14
5.3 Technical Specications 15
Congratulations on purchasing your Reloop RMP-
1660 USB CD/MP3/USB player. Thank you for
placing your trust in our disc jockey technology.
Before operating this equipment we ask you to
carefully study and observe all instructions.
Please remove the Reloop RMP-1660 USB from its
packaging. Check before initial operation to make sure
that the device has not been visibly damaged during
transport. If you detect any damage to the power cable
or the casing, do not operate the device. Contact your
specialised dealer.
Safety instructions
CAUTION!
Please exercise particular caution when handling
the power voltage. This voltage rating may lead
to a critical electrical shock! Any damage caused
by the non-observance of this operation manual
excludes any warranty claims. The manufacturer
is not liable for any damage to property or for
personal injury caused by improper handling or
non-observance of the safety instructions.
- This device left the works in perfect condition. To
maintain this condition and to ensure a risk-free ope-
ration the user must observe the safety instructions
and warnings contained in this operation manual.
- For reasons of safety and certication (CE) the unau-
thorised conversion and/or modication of the device
is prohibited. Please note that in the event of damage
caused by the manual modication to this device any
warranty claims are excluded.
- The inside of the device does not contain any parts
which require maintenance, with the exception of
wear parts that can be exchanged from the outside.
Qualied staff must carry out maintenance, otherwise
the warranty does not apply!
- Ensure that the power will only be supplied after the
device has been fully set up. Always plug in the mains
plug last. Ensure that the mains switch is in theOFF
position when connecting the device to power.
- Only use cables that comply with regulations. Observe
that all jacks and bushes are tightened and correctly
hooked up. Refer to your dealer if you have any
questions.
- Ensure that when setting up the product the mains
cable is not squashed or damaged by sharp edges.
- Prevent the mains cable from coming into contact
with other cables! Exercise great care when handling
mains cables and connections. Never touch these
parts with wet hands!
Sommaire
1. Installation 4
1.1. Éléments de commande et connectique (lecteur) 4
1.2. commande 5
1.3. Afchage 6
2. Installation de l‘équipement 7
3. Utilisation 7
3.1. Étapes de base 7
3.2. lection de média (CD/USB) 7
3.3. lection de piste, avance et retour rapide 7
3.4. Lecture 8
3.5. Mode Jog Wheel 8
3.6. glage n de la vitesse 9
3.7. Cueing 9
3.8. Looping 9
3.9. Fonction BPM 9
3.10. Keylock 10
3.11. Fin de l‘utilisation 10
4. glages de l‘appareil (Rubrique) 10
5. Annexe 11
5.1. Logiciel Database Builder 11
5.2. Conseils de pannage 14
5.3. Caractéristiques 15
Nous vous licitons davoir choisi le lecteur de
Reloop RMP-1660 USB, preuve de la conance
que vous accordez à notre technologie pour Disc
Jockey. Avant la mise en service, nous vous pri
-
ons de lire attentivement ce mode demploi et de
r
espect
er les instructions pendant lutilisation.
Retirez le Reloop RMP-2760 USB de son emballage.
Avant la première mise en service, vériez le bon état
de lappareil. Si le boîtier ou le ble sont endom-
mas, nutilisez pas l’appareil et contactez votre
revendeur.
Consignes de sécurité
ATTENTION !
Soyez particulièrement vigilant lors des bran-
chements avec la tension secteur. Une décharge
électrique à c
et
te tension peut être mortelle !
La garantie exclu tous les dégâts dus au non-
respect des instructions de ce mode demploi. Le
fabricant cline toute responsabili pour les
gâts matériels et personnels dus à un usage
incorrect ou au non-respect des consignes de
curité.
- Cet appareil a quit l’usine de fabrication en parfait
état. An de conserver cet état et assurer la curi
de fonctionnement, l’utilisateur doit absolument
respecter les consignes de sécurité et les avertisse-
ments indiqs dans ce mode demploi.
- Pour des raisons de curité et de certication (CE),
il est interdit de transformer ou modier cet appareil.
Tous lests dus à une modication de cet ap-
pareil ne sont pas couverts par la garantie.
- Le boîtier ne contient aucune pièce cessitant un
entretien, à lexception de pièces dusure pouvant
être remplacées de l’exrieur. La maintenance doit
exclusivement être effectuée par du personnel quali-
é an de conserver les droits de garantie !
- Veillez à neffectuer le raccordement secteur quune
fois l’installation termie. Branchez toujours la che
secteur en dernier. Vériez que linterrupteur princi-
pal soit sur OFF“ avant de brancher l’appareil.
- Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez
à ce que toutes les ches et douilles soient bien
vissées et correctement connectées. Si vous avez
des questions, contactez votre revendeur.
- Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon
dalimentation par des arrêtes tranchantes lorsque
vous installez lappareil.
- Prenez garde à ce que le cordon électrique nentre
pas en contact avec dautres câbles et soyez prudent
lorsque vous manipulez des lignes ou des prises
3
Kanten beschädigt wird.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in
Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang
mit Netzkabeln und -anschlüssen. Fassen Sie diese
Teile nie mit nassen Händen an!
- Vergewissern Sie sich, dass am Netzwahlschalter
die korrekte länderspezische Spannung eingestellt
ist. Für Schäden, die aus einer falschen Stellung des
Netzwahlschalters resultieren übernimmt der Her-
steller keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder
Gewährleistungsanspruch.
- Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete Schuko-
steckdosen ein. Als Spannungsquelle darf dabei nur
eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen
Versorgungsnetzes verwendet werden.
- Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor
jeder Reinigung vom Netz! Fassen Sie dazu den Netz-
stecker an der Griffäche an und ziehen Sie niemals
an der Netzleitung!
- Stellen Sie das Gerät auf einer horizontalen und stabi-
len, schwerentammbaren Unterlage auf.
- Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewalt-
anwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme
des Gerätes.
- Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf,
dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und
Staub ausgesetzt wird. Vergewissern sie sich, dass
keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre und
die Sicherheit Dritter!
- Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht
umfallen können, auf dem Gerät oder in dessen Nähe
ab. Falls doch einmal Fssigkeit in das Geteinnere
gelangen sollte, sofort den Netzstecker ziehen. Lassen
Sie das Gerät von einem qualizierten Service-
techniker pfen, bevor es erneut genutzt wird.
Beschädigungen, die durch Flüssigkeiten im Gerät
hervorgerufen wurden, sind von der Gewährleistung
ausgeschlossen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über
35° C) oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen.
Halten Sie das Get von direktem Sonnenlicht und
von Wärmequellen wie Heizrpern, Öfen, usw. (auch
beim Transport in geschlossenen Wagen) fern. Sorgen
Sie immer r eine ausreichende Ventilation.
- Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden,
wenn es von einem kalten Raum in einen warmen
Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende
Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zer-
stören. Lassen Sie das Get solange uneingeschaltet,
bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
- Regler und Schalter sollten niemals mit Sprühreini-
gungsmitteln und Schmiermitteln behandelt werden.
Dieses Gerät sollte nur mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden, verwenden Sie niemals Lösungsmit-
tel oder Waschbenzin zum Reinigen.
- Bei Umzügen sollte das Gerät im urspnglichen
Versandkarton transportiert werden.
- Zu Beginn müssen die Überblendregler und Lautstär-
keregler Ihres Verstärkers auf Minimum eingestellt
und die Lautsprecherschalter in OFF“-Position
geschaltet sein. Vor dem Lauterstellen 8 bis 10 Sekun-
den warten, um den durch Einschwingung erzeugten
Schroteffekt zu vermeiden, welcher zu Lautsprecher-
und Frequenzweichenschäden führen könnte.
- Achten Sie stets darauf, dass Sie nur unverkratzte und
nicht verschmutzte CDs verwenden. Auch Ihre Hände
sollten dabei sauber sein.
- Schließen Sie stets die CD-Laden, um den Laserkopf
sauber zu halten.
- Geräte, die an Netzspannung betrieben werden,
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in
Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
- In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhü-
tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen
Berufsgenossenschaft zu beachten.
- In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- oder
Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Getes
durch geschultes Personal verantwortlich zu über-
wachen.
- Heben Sie diese Bedienungsanleitung für spätere
Fragen und Probleme gut auf.
- Ensure that the voltage selector is set to the correct
national voltage level. The manufacturer is not liable
for damage resulting from an incorrect setting of the
voltage selector. In such a case any warranty claims
are excluded.
- Connect the power cable exclusively to appropriate
shock-proof outlets. The only supply point to be used
is a supply outlet in accordance with specications of
the public supply network.
- Disconnect the device from the supply outlet when
not in use and before cleaning! Be sure to hold the
mains plug by the body. Never pull the mains cord!
- Position the device on a horizontal and stable low-
ame base.
- Avoid any concussions or violent impact when instal-
ling or operating the device.
- When selecting the location of installation make sure
that the device is not exposed to excessive heat,
humidity, and dust. Be sure that no cables lie around
openly. You will endanger your own safety and that
of others!
- Do not rest any containers lled with liquid that could
easily spill onto the device or in its immediate vicinity.
If, however,uids should access the inside of the
device, immediately disconnect the mains plug. Have
the device checked by a qualied service technician
before re-use. Damage caused by uids inside the
device is excluded from the warranty.
- Do not operate the device under extremely hot
(in excess of 35° C) or extremely cold (below 5° C)
conditions. Keep the device away from direct exposure
to the sun and heat sources such as radiators, ovens,
etc. (even during transport in a closed vehicle). Never
cover the cooling fan or vents. Always ensure a sufci-
ent ventilation.
- The device must not be operated after being taken
from a cold environment into a warm environment.
The condensation caused hereby may destroy your
device. Do not switch on or operate the device until it
has reached ambient temperature!
- Controls and switches should never be treated with
spray-on cleaning agents and lubricants. This device
should only be cleaned with a damp cloth. Never use
solvents or cleaning uids with a petroleum base for
cleaning.
- When relocating, the device should be transported in
its original packaging.
- When starting operation, the cross-faders and volume
controls of your amplier have to be set to minimum
level. Bring the loudspeaker switches into theOFF
position. Wait between 8 to 10 seconds before increa-
sing the volume to avoid shot noise created by transi-
ent effect, which could cause damage to loudspeakers
and the diplexer.
- Always ensure that you insert scratch-free, clean CDs
into the player. When placing the CD into the tray, your
hands should also be clean.
- To keep the laser head clean always close the CD tray.
- Devices supplied by voltage should not be left in the
hands of children. Please exercise particular care
when in the presence of children.
- At commercial facilities the regulations for the preven-
tion of accidents as stipulated by the association of
professional associations must be observed.
- At schools, training facilities, hobby and self-help
workshops the operation of the device must be moni-
tored with responsibility by trained staff.
- Keep this operation manual in a safe place for later
reference in the event of questions or problems.
électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec
des mains humides !
- Vériez que le lecteur de tension soit correcte-
ment réglé sur la tension nationale. Le fabricant
décline toute responsabilité pour les dégâts dus à
un mauvais glage du sélecteur de tension. Ce cas
nest pas couvert par la garantie.
- Débranchez lappareil lorsque vous ne l’utilisez pas
ou pour le nettoyer ! Pour brancher lappareil, tirez
toujours sur la prise, jamais sur le câble !
- Placez lappareil sur une surface plane, stable et
difcilement inammable. En cas de larsen, éloignez
les enceintes de lappareil.
- Évitez tous les chocs et lemploi de la force lors de
linstallation et l’utilisation de l’appareil.
- Installez lappareil dans un endroit à labri de la
chaleur, de lhumidité et de la poussière. Ne laissez
pas trner les câbles pour votre curité personnelle
et celle de tiers !
- Ne placez jamais des récipients de liquides susceptib-
les de se renverser sur l’appareil ou à proximité direc-
te. En cas d’inltration de liquides dans le boîtier,
retirez imdiatement la che électrique. Faites
contler lappareil par un technicien qualié avant
de le réutiliser. La garantie exclu tous les déts dus
aux inltrations de liquides.
- N’utilisez pas l’appareil dans un environnement
extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous
5° C). Nexposez pas l’appareil directement aux
rayons solaires ou à des sources de chaleur telles
que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du
transport). Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs
ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une
ventilation convenable.
- N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est amené d’une
pièce froide dans une pièce chaude. Leau de conden-
sation peut détruire votre appareil. Laissez lappareil
hors tension jusquà ce qu’il ait atteint la tempéra-
ture ambiante!
- Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des
produits rosols ou gras. Utilisez uniquement un
chiffon lérement humide, jamais de solvants ou
dessence.
- Utilisez lemballage original pour transporter
lappareil.
- Réglez dabord les curseurs de réglage et de volume
de votre ampli au minimum et les interrupteurs des
enceintes surOFF. Attendez 8 à 20 secondes
avant daugmenter le volume an d’éviter l’effet de
Schottky, susceptible dendommager les enceintes et
le diviseur de fquence.
- Veillez toujours à utiliser des CD propres et en parfait
état. De me, vous devez avoir les mains propres.
- Fermez toujours le tiroir du lecteur pour éviter de
salir la te laser.
- Les appareils électriques ne sont pas des jouets. So-
yez particulrement vigilants en présence d’enfants.
- Les directives de prévention des accidents de
lassociation des rations professionnelles doivent
être respeces dans les établissements commer-
ciaux.
- Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de
loisirs etc. lutilisation de lappareil doit être effectuée
sous la surveillance de personnel qualié.
- Conservez ce mode d’emploi pour le consulter en cas
de questions ou de problèmes.

Produktspecifikationer

Varumärke: Reloop
Kategori: CD-spelare/brännare
Modell: RMP-1660 USB
Vikt: 4350 g
Bredd: 482 mm
Djup: 270.5 mm
Höjd: 88.8 mm
Ljudformat som stöds: MP3
Volymkontroll: Digital
Laddningsmekanism: Topp
Fjärrkontroll ingår: Ja
Dynamiskt omfång: 88 dB
Produktens färg: Svart
MP3-uppspelning: Ja
Effekt: 13 W
Antal USB 2.0 anslutningar: 1
Signal/brusförhållande (SNR): 90 dB
Strömförsörjning ingångsspänning: 100 - 240 V
Ljud D/A-omvandlare (DAC): 8-fold/1 bit
Strömförsörjning ingångsfrekvens: 50 - 60 hz
Kanalseparering: 93 dB
Inbyggd D/A-ljudomvandlare (DAC): Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Reloop RMP-1660 USB ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig