Rowenta Compact Power XXL RO4825 Bruksanvisning

Rowenta dammsugare Compact Power XXL RO4825

Läs gratis den bruksanvisning för Rowenta Compact Power XXL RO4825 (60 sidor) i kategorin dammsugare. Guiden har ansetts hjälpsam av 3 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Rowenta Compact Power XXL RO4825 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/60
NC00903903/05
CONSEILS DE SÉCURITÉ
SAFETY INSTRUCTIONS
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
CONSELHOS DE SEGURANÇA
安全提示
HƯỚNG DẪN AN TOÀN
안전 주의사항
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
BIZTONGI ELŐÍRÁSOK
OHUTUSJUHISED
SAUGUMO INSTRUKCIJOS
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
 
  
FR
EN
ES
PT
HK
VI
KO
EL
HU
LV
NL
PL
ET
AR
LT
FA
p. 01
p. 04
p. 07
p. 11
p. 14
p. 18
p. 21
p. 24
p. 27
p. 31
p. 35
p.38
p.41
p.44
p.48
p. 55
p. 59
RU
1
GARANTIE
Cet appareil est uniquement réservé à un usage ménager et domestique ; en cas d’utilisation non appropriée ou
non conforme au mode d’emploi, aucune responsabilité ne peut engager la marque et la garantie est annulée.
Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non
conforme au mode d’emploi dégagerait Rowenta/Tefal/Moulinex de toute responsabili.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et gle-
mentations applicables.
N’utilisez pas l’appareil si le cordon est endommagé. An d’éviter un
danger, l’ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur doit être
remplacé impérativement par un Centre Service Agrée
Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
Ne tenez pas le suceur ou l’extrémidu tube à portée des yeux et des oreilles.
N’aspirez pas de surfaces mouillées, d’eau ou de liquides quelle que
soit leur nature, de substances chaudes, de substances ultranes
(plâtre, ciment, cendres), de gros débris tranchants (verre), de
produits nocifs (solvants, décapants...), agressifs (acides, nettoyants
...), inammables et explosifs (à base d’essence ou d’alcool).
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ne projetez pas d’eau sur
l’appareil et ne l’entreposez pas à l’extérieur.
N’utilisez pas l’appareil s’il est tom et présente des riorations
visibles ou des anomalies de fonctionnement.
Pour les pays soumis aux réglementations Européennes
(marquage ) :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à l’utilisation de manière sûre et connaissent
les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doit pas être fait par des en-
fants sans surveillance. Tenir l’appareil et son cordon hors de la portée des
enfants.
Pour les autres pays, non soumis aux réglementations Européennes :
Cet appareil n’est pas pvu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont duites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu nécier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur curité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
2
Pour les orations de nettoyage et de maintenance se reporter au
livret compmentaire.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Conseils d’utilisation
Votre aspirateur est un appareil électrique : il doit être utilisé dans les conditions normales d’utilisation.
Vériez que la tension d’utilisation (voltage) de votre aspirateur corresponde bien à celle de votre installation.
Débranchez l’appareil en retirant la prise de courant, sans tirer le cordon :
- immédiatement après l’utilisation,
- avant chaque changement d’accessoires,
- avant chaque nettoyage, entretien ou changement de ltre.
Important : la prise de secteur doit être protégée par un fusible d’au moins 16A. Si le disjoncteur se déclenche
lors de la mise en marche de l’appareil, ceci peut être au fait que d’autres appareils électriques d’une puis-
sance connectée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique. Le déclenchement du
disjoncteur peut être évité en réglant l’appareil sur la faible puissance avant de le mettre en marche et en le
réglant ensuite sur une puissance supérieure.
Avant chaque utilisation, le cordon doit être déroulé complètement.
Ne le coincez pas et ne le passez pas sur des arêtes tranchantes.
Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez vous qu’elle est en parfait état et de section adaptée à la puis-
sance de votre aspirateur.
Certains aspirateurs sont équipés d’une protection qui évite la surchaue du moteur. Dans certains cas (utlisation de
la crosse sur fauteuil, sges…) la protection se déclenche et l’appareil peut émettre un bruit inhabituel et sans gravité.
Vériez que les ltres sont bien en place.
N’utilisez que des accessoires d’origine Rowenta/Tefal/Moulinex.
En cas de dicultés pour obtenir les accessoires et les ltres pour cet aspirateur, contactez le service consom-
mateur Rowenta/Tefal/Moulinex.
Si votre aspirateur est un appareil avec sac :
Ne faites pas fonctionner l’aspirateur sans sac et sans sysme de ltration (cassette ltre*, ltre*, mousse*, microltre*).
N’utilisez que des sacs et des ltres d’origine Rowenta/Tefal/Moulinex.
Si votre aspirateur est un appareil sans sac :
Ne faites pas fonctionner l’aspirateur sans système de ltration (cassette ltre*, mousse*, microltre* et ltre*).
Ne remettez pas la mousse et le microltre dans l’appareil tant qu’ils ne sont pas complètement secs.
N’utilisez que des ltres d’origine Rowenta/Tefal/Moulinex
Indications concernant Leco-conception
Cet aspirateur est à usage général.
Pour verier la performance d’eco-conception sur tapis, veuillez utiliser la tête d’aspiration double position, en
position rangée de poils rentrée
( *)
.
Pour verier la performance d’eco-conception sur sols avec des joints et rainures, veuillez utiliser soit :
Le suceur sols lisses avec fentes* (a) sans la rangée de poils amovibles.
La tête d’aspiration double position* en position «rangée de poils» rentrée, non équi-
e de l’accessoire supplémentaire*(fourni selon modèle).
( *)
.
Les methodes de mesure utilisees pour mesurer les performances d’eco-concep-
tion sont celles decrites dans la directive 666/2013 du 8 juillet 2013.
Pour les sols lisses fragiles de type parquet, stratié, ou les carrelages, il est recommandé d’utiliser soit :
Le suceur sols lisses avec fentes* avec rangée de poils amovibles (a+b).
La tête d’aspiration double position*, en position rangée de poils sortie
( *)
.
b
a
*
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
FR

Produktspecifikationer

Varumärke: Rowenta
Kategori: dammsugare
Modell: Compact Power XXL RO4825
Typ av operation: Knoppen
Färg på produkten: Zwart, zilver
Vikt: 75 g
Bredd: 26 mm
Djup: 125 mm
Höjd: 89 mm
Batterikapacitet: 1300 mAh
Blåtand: Ja
Bluetooth-version: 4.1
Bluetooth-profiler: A2DP, AVRCP, FMP, HFP, SPP
USB-kontakttyp: Micro-USB
Anslutningsteknik: Draadloos
Frekvensband: 2.402-2.480 GHz
Typ av strömkälla: Battery, USB
Gränssnitt: Bluetooth
Batteritid/batteritid: 16 uur
Inspänning: 12 V
Uteffekt: 6 W
Batteri/Batteri laddningstid: 3.5 uur
Typ av enhet: Mobiele telefoon
Standbytid: 1200 uur
Signal-brusförhållande: 70 dB
Maximalt avstånd: 10 m
Bärbar: Ja
Drifttemperatur (TT): -10 - 55 °C
Batteriteknik: Lithium-Ion (Li-Ion)
Bil: Ja
Kön USB-kontakt: Vrouwelijk

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Rowenta Compact Power XXL RO4825 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig