Rowenta Moveling Elite CV4062 Bruksanvisning

Rowenta Hårtork Moveling Elite CV4062

Läs gratis den bruksanvisning för Rowenta Moveling Elite CV4062 (2 sidor) i kategorin Hårtork. Guiden har ansetts hjälpsam av 15 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Rowenta Moveling Elite CV4062 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
Readtheinstructionscarefullyaswellasthesafetyguidelinesbeforeuse.
SAFETY
Foryoursafety,thisappliancecomplieswiththeapplicablestandardsandregulations(Low
VoltageDirective,ElectromagneticCompatibility,Environmental…).
Theappliance’saccessoriesbecomeveryhotduringuse.Avoidcontactwiththeskin.Make
surethatthesupplycordnevercomesintocontactwiththehotpartsoftheappliance.
Checkthatthevoltageofyourelectricitysupplymatchesthevoltageofyourappliance.Any
errorwhenconnectingtheappliancecancauseirreparableharm,notcoveredbytheguarantee.
rencedeviceintheelectricalcircuitsupplyingthebathroom,actingatnotmorethan30mA.Ask
yourinstallerforadvice.
DonotuseinabathroomintheUK.
Theinstallationoftheapplianceanditsusemusthowevercomplywiththestandardsinforce
inyourcountry.
Caution:Neveruseyourappliancewithwethandsornearwatercontainedinbathtubs,sho-
wers,sinksorothercontainers…
Whenusingtheapplianceinthebathroom,unplugitafteruseasthepresenceofwater
nearbymayposeadangerevenwhentheapplianceisturnedoff.
Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,
sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyapersonresponsiblefor
theirsafety.Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagentor
similarlyqualifiedpersonsinordertoavoidahazard.
StopusingyourapplianceandcontactanAuthorisedServiceCentreif:
-yourappliancehasfallen,
-itdoesnotworkcorrectly.
Thedryerisequippedwithaheat-sensitivesafetydevice.Intheeventofoverheating(for
exampleifthereargridisblocked),thedryerwillstopautomatically:contacttheAfter-Sales
Service.
Theappliancemustbeunplugged:
-beforecleaningandmaintenanceprocedures.
-ifitisnotworkingcorrectly.
-assoonasyouhavefinishedusingit.
-ifyouleavetheroom,evenmomentarily.
Donotuseifthecordisdamaged.
Donotimmerseorputunderrunningwater,evenforcleaningpurposes.
Donotholdwithdamphands.
Donotholdtheappliancebythecasing,whichishot,butbythehandle.
Donotunplugbypullingonthecord,ratherpulloutbytheplug.
Donotuseanelectricalextensionlead.
Donotcleanwithabrasiveorcorrosiveproducts.
Donotuseattemperaturesbelow0°Candabove35°C.
GUARANTEE:
Thisproducthasbeendesignedfordomesticuseonly.Anycommercialuse,inappropriateuse
orfailuretocomplywiththeinstructions,themanufactureracceptsnoresponsibilityandthe
guaranteewillnotapply.
USE(dependingonmodel)
AIRCONTROLSYSTEM:Rotatingconcentratornozzle(nonremovable)
Turntheconcentratornozzle(fig.1)toadjusttheflowofairtoyourdesiredhairstyle:
-abroadflowofairfordrying(fig.2),
-aconcentratedflowofairforstyling(fig.3).
Thisaccessoryisnotremovable,donottrytoremoveit.
ENVIRONNEMENTPROTECTIONFIRST!
Yourappliancecontainsvaluablematerialswhichcanberecoveredorrecycled.
Leaveitalocalcivicwastecollectionpoint.
Lireattentivementlemoded'emploiainsiquelesconsignesdesécuritéavanttouteutilisation.
CONSEILSDESECURITE
Pourvotresécurité,cetappareilestconformeauxnormesetréglementationsapplicables
(DirectivesBasseTension,CompatibilitéElectromagnétique,Environnement...).
Lesaccessoiresdel'appareildeviennenttrèschaudspendantl'utilisation.Evitezlecontact
aveclapeau.Assurez-vousquelecordond'alimentationnesoitjamaisencontactaveclespar-
tieschaudesdel'appareil.
Vérifiezquelatensiondevotreinstallationélectriquecorrespondàcelledevotreappareil.
Touteerreurdebranchementpeutcauserdesdommagesirréversiblesnoncouvertsparla
garantie.
Pourassureruneprotectioncomplémentaire,l'installation,danslecircuitélectriquealimen-
tantlasalledebain,d'undispositifàcourantdifférentielrésiduel(DDR)decourantdifférentiel
defonctionnementassignén'excédantpas30mA,estconseillée.Demandezconseilàvotreins-
tallateur.
L'installationdel'appareiletsonutilisationdoittoutefoisêtreconformeauxnormesen
vigueurdansvotrepays.
MISEENGARDE:Nepasutilisercetappareilprèsdesbaignoires,desdouches,des
lavabosouautresrécipientscontenantdel’eau.
Lorsquel'appareilestutilisédansunesalledebains,débranchezleaprèsusagecarla
proximitédel'eaupeutprésenterundangermêmelorsquel'appareilestarrêté.
Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(ycomprislesenfants)dont
lescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalessontréduites,oudespersonnesdénuées
d’expérienceoudeconnaissance,saufsiellesontpubénéficier,parl’intermédiaired’uneper-
sonneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillanceoud’instructionspréalablesconcernant
l’utilisationdel’appareil.Ilconvientdesurveillerlesenfantspours’assurerqu’ilsnejouentpas
avecl’appareil.
Silecâbled'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,sonservice
aprèsventeoudespersonnesdequalificationsimilaireafind'éviterundanger.
N'utilisezpasvotreappareiletcontactezunCentreServiceAgréési:votreappareilesttombé,
s'ilnefonctionnepasnormalement.
L’appareilestéquipéd’unsystèmedesécuritéthermique.Encasdesurchauffe(dûparexem-
pleàl’encrassementdelagrillearrière),l’appareils’arrêteraautomatiquement.Arrêtezet
débranchezl'appareil,nettoyerlagrillearrière,laisserrefroidirquelquesminutes.Toutefois,si
leproblèmepersiste:contactezleSAV.
L'appareildoitêtredébranché:avantlenettoyageetl'entretien,encasd'anomaliedefonc-
tionnement,dèsquevousavezterminédel'utiliser.
Nepasutilisersilecordonestendommagé
Nepasimmergernipassersousl’eau,mêmepourlenettoyage
Nepasteniraveclesmainshumides
Nepastenirparleboîtierquiestchaud,maisparlapoignée
Nepasdébrancherentirantsurlecordon,maisentirantparlaprise
Nepasutiliserdeprolongateurélectrique
Nepasnettoyeravecdesproduitsabrasifsoucorrosifs
Nepasutiliserpartempératureinférieureà0°Cetsupérieureà35°C
GARANTIE:
Votreappareilestdestinéàunusagedomestiqueseulement.Ilnepeutêtreutiliséàdesfins
professionnelles.Lagarantiedevientnulleetinvalideencasd'utilisationincorrect
UTILISATION(selonmodèle)
AIRCONTROLSYSTEM:concentrateurrotatif(nonamovible)
Tournezleconcentrateur(fig.1)pouravoirlefluxd’airadaptéàlacoiffurequevousdésirez:
-unlargefluxd’airpourlepréséchage(fig.2),
-unfluxd’airconcentrépourlebrushing(fig.3).
Cetaccessoiren’estpasamovible,n’essayezpasdel’enlever.
PARTICIPONSÀLAPROTECTIONDEL’ENVIRONNEMENT!
Votreappareilcontientdenombreuxmatériauxvalorisablesourecyclables.
Confiezcelui-cidansunpointdecollecteouàdéfautdansuncentreserviceagréépour
quesontraitementsoiteffectué.
VorGebrauchSicherheitsvorschriftendurchlesen.
SICHERHEITSHINWEISE
LesenSiedieGebrauchsanleitungsorgfältigvordererstenInbetriebnahmeihresGerätes
durch.EineunsachgemäßeBedienungentbindetdenHerstellervonjeglicherHaftung.UmIhre
Sicherheitzugewährleisten,entsprichtdiesesGerätesdengültigenNormenund
Bestimmungen(Niederspannung,elektromagnetischeVerträglichkeit,Umwelt...).
DieZubehörteilediesesGeräteswerdenwährenddesBetriebssehrheiß.VermeidenSiees,siemit
derHautinKontaktzubringen.VersichernSiesich,dassdasStromkabelnichtmitdenheißenTeilen
desGerätsinKontaktgerät.
ÜberprüfenSie,dassdieBetriebsspannungIhresGerätsmitderSpannungIhrer
Elektroinstallationübereinstimmt.EinfehlerhafterAnschlusskannirreparableSchädenhervorru-
fen,dienichtvonderGarantieabgedecktsind.
ZumzusätzlichenSchutzsolltedasGerätandenStromkreisdesBadezimmersmiteiner
Fehlerstrom-SchutzeinrichtungfürWechselstrommit30mANennfehlerstromangeschlossen
werden.LassenSiesichvonIhremElektroinstallateurberaten.
DieInstallationdesGerätsmussdeninIhremLandgültigenNormenentsprechen.
WARNHINWEIS:VerwendenSiediesesGerätnichtinderNäheeinerBadewanne,einer
Dusche,einesWaschbeckensodereinessonstigenBehälters,derWasserenthält.
WenndasGerätineinemBadezimmereingesetztwird,mussesnachdemGebrauchausges-
tecktwerden,dadieNähevonWasserselbstbeiausgeschaltetemGeräteineGefahrenquelle
darstellenkann.
DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(inbegriffenKindern)miteingeschränktenkörperlichen,
sensorischenodergeistigenFähigkeitenbenutztwerden.DasGleichegiltfürPersonen,die
keineErfahrungmitdemGerätbesitzenodersichmitihmnichtauskennen,außerwennsievon
einerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonbeaufsichtigtwerdenodervondiesermitdem
GebrauchdesGerätesvertrautgemachtwurden.Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damit
sienichtmitdemGerätspielen.
WenndasStromkabelbeschädigtist,darfes,umjedwedeGefahrzuvermeiden,nurvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlichqualifiziertenPersonenausgetauschtwerden.
BenutzenSiedasGerätnichtundtretenSiemiteinemzugelassenenKundendienstcenterin
Kontakt,wenn:dasGerätzuBodengefallenistundnichtrichtigfunktioniert.
DasGerätistmiteinemÜberhitzungsschutzausgestattet.BeiÜberhitzung(beispielsweise
infolgevonVerschmutzungRostsaufderRückseite)schaltetsichdasGerätautomatischaus:
SchaltenSiedasGerätausundziehenSiedenNetzstecker,reinigenSiedenRostaufder
RückseiteundlassenSiedasGeräteinpaarMinutenlangabkühlen.WennsichdasProblem
weiterhinstellt:TretenSiemitdemKundendienstinVerbindung.
DasGerätmussausgestecktwerden:vorReinigungundWartung,beiFunktionsstörungenund
sofortnachdemGebrauch.LassenSiedasKabelniemalsherunterhängen,oderindieNähe
von,oderinBerührungmiteinerWärmequelleodereinerscharfenKantekommen.
WenndasStromkabelbeschädigtist,darfdasGerätnichtbenutztwerden.
NichtinsWassertauchenundnichtunterfließendesWasserhalten,auchnichtzurReinigung.
FassenSiedasGerätnichtmitfeuchtenHändenanoderwennSiebarfusssind.
FassenSiedasGerätnichtamGehäusean,dasheißist,sondernandenGriffen.
SteckenSiedasGerätnichtdurchZiehenamStromkabelaus,sondernziehenSiedenStecker
ausderSteckdose.
BenutzenSiekeinVerlängerungskabel.
ReinigenSiedasGerätnichtmitscheuerndenoderätzendenProdukten.
BetreibenSiedasGerätnichtbeiTemperaturenunter0°Coderüber35°C.LegenSiedas
Gerätnichtabsolangeeseingeschaltetist.VerwendenSienuroriginalZubehör.DasGerätnie
unbeaufsichtigtbetreiben.
GARANTIE:JederEingriff,außerderimHaushaltüblichenReinigungundPflegedurchden
Kunden,mussdurchdenKundendiensterfolgen.DiesesGerätistausschließlichfürden
Hausgebrauchbestimmt.EsdarfnichtfürgewerblicheZweckeeingesetztwerden.
BeiunsachgemäßerBenutzungerlischtdieGarantie.
INBETRIEBNAHME(jenachmodell)
AIRCONTROLSYSTEM:DrehbareKonzentratordüse(nichtabnehmbar)
DrehenSiedieKonzentratordüse(Abb.1)solange,bisderrihreFrisurgeeigneteLuftstromerreichtist:
-einbreiterLuftstromzumTrocknen(Abb.2),
-einkonzentrierterLuftstromfüreinzelneSträhnen.(Abb.3).
DiesesZubehörteilistnichtabnehmbar,bittenichtversuchenabzumachen.
TUNSIEETWASFÜRDENUMWELTSCHUTZ!
IhrGerätenthältzahlreichewiederverwertbareoderrecyclebareMaterialien.
BringenSiedasGerätzurEntsorgungzueinerSammelstelleIhrerStadtoder
Gemeinde.
Leiacomatençãoomododeutilizaçãobemcomoasinstruçõesdesegurançaantesde
qualquerutilização.
SEGURANÇA
Parasuasegurança,esteaparelhoestáemconformidadecomasnormaseregulamentosapli-
cáveis(DirectivasBaixaTensão,CompatibilidadeElectromagnética,MeioAmbiente...).
Osacessóriosdoaparelhoficammuitoquentesnodecorrerdasuautilização.Eviteocontacto
c
omapele.
Certifique-sequeocabodealimentaçãonuncaentraemcontactocomaspartesquentesdo
a
parelho.Verifiqueseatensãodasuainstalaçãoeléctricaécompatívelcomadoseuaparelho.
Q
ualquererrodeligaçãopodecausardanosirreversíveisquenãoestãocobertospelagarantia.
Paragarantirumaprotecçãosuplementar,éaconselhávelinstalar,nocircuitoquealimentaa
casa-de-banho,umdispositivocomcorrentediferencialresidual(DDR),decorrentediferencial
cado.
Ainstalaçãodoaparelhobemcomoasuautilizaçãodevem,noentanto,estaremconformi-
dadecomasnormasemvigornoseupaís.
ADVERTÊNCIA:nãoutilizeesteaparelhopróximodebanheiras,chuveiros,lavatóriosou
outrosrecipientescomágua.
queaproximidadedaáguapodeconstituirumperigo,mesmoquandooaparelhoseencontra
desligado.
Esteaparelhonãofoiconcebidoparaserutilizadoporpessoas(incluindocrianças)cujascapa-
cidadesfísicas,sensoriaisoumentaisseencontramreduzidas,ouporpessoascomfaltade
experiênciaouconhecimento,anãoserquetenhamsidodevidamenteacompanhadaseins-
truídassobreacorrectautilizaçãodoaparelho,pelapessoaresponsávelpelasuasegurança.É
importantevigiarascriançasporformaagarantirqueasmesmasnãobrinquemcomoapa-
relho.
Seocabodealimentaçãoseencontrardealgumaformadanificado,deverásersubstituído
pelofabricante,ServiçodeAssistênciaTécnicaouporumtécnicoqualificadoporformaaevitar
qualquersituaçãodeperigoparaoutilizador.
NãoutilizeoseuaparelhoecontacteumServiçodeAssistênciaTécnicaautorizadose:oapa-
relhotivercaídoaochãoounãoestiverafuncionarcorrectamente.
Oaparelhoestáequipadocomumsistemadesegurançatérmica.Emcasodesobreaqueci-
mento(devido,porexemplo,aoentupimentodagrelhatraseira),oaparelhopararáautomatica-
mente.Páreedesligueoaparelho,limpeagrelhatraseiraedeixearrefecerdurantealguns
minutos.Se,contudo,oproblemapersistir:contacteoServiçodePós-Venda.
Oaparelhodeveserdesligado:antesdeprocederaqualqueroperaçãodelimpezaoumanu-
tenção,nocasodeanomaliadefuncionamento,apóscadautilização.
Nãoutilizarseocaboseencontrardealgumaformadanificado
Nãomergulharnempassarporágua,mesmoquesejaparaalimpeza
Nãosegurarcomasmãoshúmidas.
Nãosegurarnacaixadecomandos,queestáquente,massimpelapega.
Nãodesligarpuxandopelocabo,massimretirandoafichadatomada.
Nãoutilizarumaextensãoeléctrica.
Nãolimparcomprodutosabrasivosoucorrosivos.
Nãoutilizaratemperaturasinferioresa0°Cnemsuperioresa35°C.
GARANTIA:Oseuaparelhodestina-seapenasaumautilizaçãodoméstica.Nãopodeserutili-
zadoparafinsprofissionais.Agarantiatorna-senulaeinválidanocasodeumautilizaçãoincor-
recta.
UTILIZAÇÃO(consoantemodelo)
AIRCONTROLSYSTEM:Concentradorrotativo(nãoamovível)(conformeomodelo):
Rodeoconcentrador(fig.1)paraobterofluxodearadaptadoaopenteadoquepretende:
-umfluxodearamploparaasecagem(fig.2),
-umfluxodearconcentradoparaobrushing(fig.3).
Esteacessórionãoéremovível,nãotenteextraí-lo.
PROTECÇÃODOMEIOAMBIENTEEMPRIMEIROLUGAR!
Oseuaparelhocontémmateriaisquepodemserrecuperadosoureciclados.
Entregue-onumpontoderecolhaparapossibilitaroseutratamento.
GBFD
P
Leaatentamentelasinstruccionesylosconsejosdeseguridadantesdecualquierutilización.
SEGURIDAD
Porsuseguridad,esteaparatocumplelasnormasydisposicionesaplicables(Directivasde
BajaTensión,CompatibilidadElectromagnética,Medioambiente…).
Losaccesoriosdelaparatoalcanzanunaelevadatemperaturadurantesuuso.Eviteel
contactoconlapiel.Asegúresedequeelcabledealimentaciónnoseencuentrenuncaen
contactoconlaspartescalientesdelaparato.
Asegúresedequelatensióndesuinstalacióneléctricasecorrespondeconladesuaparato.
Cualquiererrordeconexiónpuedecausardañosirreversiblesquenocubrelagarantía.
Paraasegurarunaproteccióncomplementaria,serecomiendaquelainstalaciónenelcircuito
eléctricoquealimentaelcuartodebañodispongadeundiferencialdecorrienteresidual(DDR)
quenoexcedalos30mA.Pidaconsejoasuinstalador.
Lainstalacióndelaparatoysuusodebecumplirnoobstantelasnormasenvigorensupaís.
ATENCIÓN:Noutiliceesteaparatocercadelabañera,deladucha,dellavaboodecual-
quierotrorecipientequecontengaagua.
Cuandoutiliceelaparatoenuncuartodebaño,desconéctelodespuésdeutilizarlo,ya
quelaproximidaddelaguapuedesuponerunpeligroinclusoaunquenoestéenmarcha.
Esteaparatonoestádiseñadoparaserutilizadoporpersonas(incluidoslosniños)cuyas
capacidadesfísicas,sensorialesomentalesseanreducidas,oporpersonascarentesdeexpe-
rienciaodeconocimiento,salvosiéstashancontadopormediodeunapersonaresponsable
desuseguridad,conunavigilanciaoconinstruccionespreviasrelativasalusodelaparato.Se
recomiendavigilaralosniñosparaasegurarsedequenojueganconelaparato.
Encasodequeelcabledealimentaciónestédañado,éstedeberásersustituidoporelfabri-
cante,suserviciopostventaoporpersonascualificadasconelfindeevitarcualquierpeligro.
NoutiliceelaparatoycontacteconunCentrodeServicioAutorizadosisuaparatohacaídoal
sueloosinofuncionanormalmente.
Elaparatoestáequipadoconunsistemadeseguridadtérmico.Encasoderecalentamiento
(provocado,porejemplo,porlasuciedaddelarejillatrasera),elaparatosedetendráautomáti-
camente.Apagueydesconecteelaparato,limpielarejillatraseraydéjeloenfriarunosminutos.
Sielproblemapersiste,póngaseconcontactoconelserviciopostventa.
Elaparatodebedesconectarseantesdesulimpiezaymantenimiento,encasodeanomalías
ensufuncionamiento,unavezquehayaterminadodeutilizarlo.
Noloutilicesielcableestádañado
Nosumerjanipaseelaparatoporelagua,nisiquieraparalimpiarlo.
Nolosujeteconlasmanoshúmedas.
Nolosujeteporlacarcasaqueestácaliente,sinoporelasa.
Nolodesconectetirandodelcable,sinotirandodelenchufe.
Noutiliceningúnalargadoreléctrico.
Nololimpieconproductosabrasivosocorrosivos.
Noloutiliceconunatemperaturainferiora0°Cnisuperiora35°C.
GARANTÍA:
Suaparatoestádestinadoúnicamenteaunusodoméstico.Nopuedeutilizarseconfinesprofe-
sionales.Lagarantíaquedaráanuladaydejarádeserválidaencasodeunusoincorrecto.
UTILIZACIÓN(segúnelmodelo)
AIRCONTROLSYSTEM:Concentradorrotativo(noextraíble)(segúnelmodelo)
Gireelconcentrador(fig.1)paraqueelflujodeaireestéadaptadoalpeinadoquedesee:
-unamplioflujodeaireparaelsecado(fig.2),
-unflujodeaireconcentradoparaelbrushing(fig.3).
Esteaccesorionoesextraíble,nointenteretirarlo.
¡COLABOREMOSENLAPROTECCIÓNDELMEDIOAMBIENTE!
Alfinaldevidadesuproducto,usteddeberáentregarloauncentrodevalorizaciónde
desechosespecialmenteprevistoaesteefecto(lugardondesedepositanlosdesechos).
E
Leggereattentamenteleistruzionid'usoeiconsiglidisicurezzaprimadiutilizzare
l'apparecchio.
SICUREZZA
Perlavostrasicurezza,questoapparecchioèconformeallenormeenormativeapplicabili
(DirettiveBassaTensione,Compatibilitàelettromagnetica,Ambiente,…).
Gliaccessoridell’apparecchiodiventanomoltocaldidurantel’uso.Evitateilcontattoconla
pelle.Assicuratevicheilcavod’alimentazionenonsiamaiacontattoconleparticaldedell’ap-
parecchio.
Verificatechelatensionedelvostroimpiantoelettricocorrispondaaquelladell‘apparecchio.
Qualsiasierroredicollegamentoall’alimentazionepuòcausaredanniirreversibilinoncoperti
dallagaranzia.
Perassicurareunaprotezionecomplementare,èconsigliatal’installazione,nelcircuitoelet-
tricochealimentailbagno,diundispositivoacorrentedifferenzialeresidua(DDR)dicorrente
differenzialedifunzionamentonominalenonsuperiorea30mA.Chiedeteconsiglioalvostro
installatore.
L’installazionedell’apparecchioeilsuoutilizzodevonotuttaviaessereconformiallenormein
vigorenelvostropaese.
AVVERTIMENTO:Nonutilizzarel’apparecchiovicinoavaschedabagno,docce,lavan-
dinioaltrirecipienticontenentiacqua.
Quandol’apparecchioèutilizzatoinunbagno,staccatelodallacorrentedopol’usopoichéla
vicinanzadell’acquapuòpresentareunpericoloanchequandol’apparecchioèspento.
Questoapparecchionondeveessereutilizzatodapersone(compresiibambini)concapacità
fisiche,sensorialiomentaliridotteodapersoneprivediesperienzaodiconoscenza,ameno
cheunapersonaresponsabiledellalorosicurezzalisorveglioliabbiapreventivamenteinfor-
matisull’utilizzodell’apparecchio.Èopportunosorvegliareibambiniperassicurarsichenon
giochinoconl’apparecchio.
Seilcavod’alimentazioneèdanneggiato,deveesseresostituitodalfabbricante,dalsuoservi-
zioassistenzaodapersoneconqualificasimileperevitarepericoli.
Nonutilizzatel’apparecchioecontattateunCentroAssistenzaautorizzatose:l’apparecchioè
caduto,senonfunzionanormalmente.
L’apparecchioèdotatodiunsistemadisicurezzatermica.Incasodisurriscaldamento(dovuto
peresempioallagrigliaposterioresporca),l’apparecchiosifermeràautomaticamente.
Spegnetel'apparecchioestaccatelodallacorrente,pulitelagrigliaposteriore,lasciateloraffred-
dareperqualcheminuto.Tuttavia,seilproblemapersistecontattateilServizioAssistenzatec-
nica.
L’apparecchiodeveesserestaccatodallacorrente:primadioperazionidipuliziaemanuten-
zione,incasodianomaliadifunzionamento,nonappenaaveteterminatodiutilizzarlo.
Nonutilizzareseilcavoèdanneggiato
Nonimmergerlopassarlosottol’acqua,nemmenoperlapulizia.
Nontenerloconlemaniumide.
Nontenerloperlacarcassacheècalda,mausarel’impugnatura.
Nonstaccarel’apparecchiodallacorrentetirandoilcavo,maafferrarelaspinaedestrarla
dallapresa.
Nonusareprolungheelettriche.
Nonpulireconprodottiabrasiviocorrosivi.
Nonusarecontemperaturainferioria0°Cesuperioria35°C.
GARANZIA
Questoapparecchioèdestinatoesclusivamenteadunusodomestico.Nonpuòessereutilizzato
ascopiprofessionali.Lagaranziadiventanullaenonvalidaincasodiusononcorretto.
UTILIZO(secondoilmodello)
AIRCONTROLSYSTEM:Concentratored’ariagirevole(nonamovibile)
Girateilconcentratored’aria(fig.1)perottenereilflussod’ariaadattoallapettinaturadeside-
rata:
-unflussod’ariaampioperl’asciugatura(fig.2),
-unflussod’ariaconcentratoperlapiega(fig.3).
L'accessoriononèamovibile:noncercareditog.
CONTRIBUIAMOALLAPROTEZIONEDELL’AMBIENTE!
L’apparecchiocontienenumerosimaterialivalorizzabilioriciclabili.
Portateloinunpuntodiraccolta,oinsuamancanza,inuncentroassistenzaauto-
rizzatoaffinchévengaeffettuatoiltrattamentopiùopportuno.
I
Leesvooriedergebruikdegebruiksaanwijzingendeveiligheidsvoorschriftenaandachtig
door.
VEILIGHEID
Vooruwveiligheidbeantwoordtditapparaataandetoepasselijkenormenenregelgevingen
(RichtlijnenLaagspanning,ElektromagnetischeCompatibiliteit,Milieu…).
Deaccessoiresvanhetapparaatwordentijdenshetgebruikzeerheet.Vermijdcontactmetde
ogen.Zorgdathetnetsnoernooitincontactkomtmetdehetedelenvanhetapparaat.
Controleerofdespanningvanuwelektriciteitsinstallatieovereenkomtmetdievanhetappa-
raat.Eenverkeerdeaansluitingkanonherstelbareschadeveroorzakendienietdoordegarantie
gedektwordt.
Voorextrabeveiligingishetaanteradenomhetelektrischecircuitvandestroomtoevoernaar
debadkamertevoorzienvaneenaardlekschakelaarmeteenmaximalelekstroomvan30mA.
Vraaguwinstallateuromadvies.
Deinstallatievanhetapparaatenhetgebruikmoetenechterbeantwoordenaandeinuwland
geldendenormen.
WAARSCHUWING:Gebruikditapparaatnietmetnattehandenofindebuurtvanbad-
kuipen,douches,wastafelsofanderewaterbevattendereservoirs.
Wanneerhetapparaatineenbadkamergebruiktwordt,haaldandestekkeruithetstop-
contactnahetgebruik,omdatwatergevaarlijkkanzijn,zelfswanneerhetapparaatuitgescha-
keldis.
Ditapparaatisnietbedoeldomzonderhulpoftoezichtgebruikttewordendoorkinderenof
anderepersonen,indienhunfysieke,zintuiglijkeofmentalevermogenhennietinstaatstellen
ditapparaatopeenveiligewijzetegebruiken,tenzijzijvantevoreninstructieshebbenontvan-
genbetreffendehetgebruikvanditapparaatdooreenverantwoordelijkepersoon.Ermoettoe-
zichtzijnopkinderenzodatzijnietmethetapparaatkunnenspelen.
Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moethetvervangenwordendoordefabrikant,diensservi-
cedienstofeenpersoonmeteengelijkwaardigekwalificatie,omgevaarlijkesituatiestevoorko-
men.
GebruikhetapparaatnietmeerenneemcontactopmeteenerkendeServicedienstindien:
-hetapparaatgevallenis
-hetnietmeernormaalwerkt.
Hetapparaatisvoorzienvaneenbeveiligingssysteemtegenoververhitting.Ingevalvanover-
verhitting(bijvoorbeeldomdathetroosteraandeachterzijdevuilis),schakelthetapparaat
automatischuit.Schakelhetapparaatuit,haaldestekkeruithetstopcontact,maakhetrooster
aandeachterzijdeschoonenlaathetenkeleminutenafkoelen.Alshetprobleemechterblijft
bestaan:neemcontactopmetdeServicedienst.
Destekkermoetuithetstopcontactgehaaldworden:-vóórhetreinigenenonderhoudvan
hetapparaat
-bijstoringentijdenshetgebruik
-zodrauhetapparaatnietmeergebruikt.
Nietgebruikenwanneerhetnetsnoerbeschadigdis.
Nietinwateronderdompelenofonderdekraanhouden,ooknietvoorhetreinigen.
Nietvasthoudenmetvochtigehanden.
Nietbijhetkastjevasthoudenwanneerditheetis,maaraandehandgreep.
Destekkernietuithetstopcontacthalendooraanhetsnoertetrekken,maaralleenviade
stekker.
Geenverlengsnoergebruiken.
Nietreinigenmetschurendeofcorrosievemiddelen.
Nietgebruikenbijtemperaturenonder0°Cenboven35°C.
GARANTIE:
Ditapparaatisalleenbestemdvoorhuishoudelijkgebruik.Hetkannietvoorbedrijfsmatige
doeleindengebruiktworden.Degarantieisnietgeldigingevalvaneenoneigenlijkgebruik.
GEBRUIK(afhankelijkvanmodel)
AIRCONTROLSYSTEM:Draaiendeconcentrator(nietafneembaar)(alnaargelanghetmodel)
Draaideconcentrator(fig.1)omdeluchtstroomaanhetgewenstekapselaantepassen:
-eenbredeluchtstroomvoorhetdrogen(fig.2),
-eengeconcentreerdeluchtstroomomteföhnen(fig.3).
Dezcaccessoireisnietafneembaar,probeerdezedanooknietteverwijderen.
WEESVRIENDELIJKVOORHETMILIEU!
Uwapparaatbevatveelmaterialendiehergebruiktofgerecycleerdkunnenworden.
Brenghetnaareenhiervoorbedoeldverzamelpuntofeenerkendeservicedienst
voorverwerkinghiervan.
NLGR
ΑΣΣΥΒΑΛΛΟΥΕΚΙΕΕΙΣΣΤΗΝΠΡΟΣΤΑΣΙΑΤΟΥΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ!
Ησυσκευήσαςπεριέχειπολλάαξιοποιήσιαήανακυκλώσιαυλικάµµ.
Παραδώστετηνπαλιάσυσκευήσαςσεκέντροδιαλογήςήελλείψειτέτοιουκέντρουσε
εξουσιοδοτηένοκέντροσέρβιςτοοποίοθααναλάβειτηνεπεξεργασίατηςµ.
Γιατηνασφάλειάσας,ηπαρούσασυσκευήέχεικατασκευαστείσύμφωναμεταεφαρμοστέαπρότυπα
καικανονισμούς(ΟδηγίεςγιαΧαμηλήτάση,ΗλεκτρομαγνητικήΣυμβατότητα,Περιβάλλον...).
Ταεξαρτήματατηςσυσκευήςθερμαίνονταισεπολύμεγάλοβαθμόκατάτηχρήση.Νααποφεύγετε
τηνεπαφήμετοδέρμα.Φροντίστετοηλεκτρικόκαλώδιοναμηνέρχεταιποτέσεεπαφήμετα
θερμαινόμεναμέρητηςσυσκευής.
Βεβαιωθείτεότιητάσηπουαναγράφεταιπάνωστησυσκευήσαςείναιίδιαμεαυτήντηςηλεκτρικής
σαςεγκατάστασης.Κάθεσφάλμασύνδεσηςείναιπιθανόναπροκαλέσειμηαντιστρεπτέςβλάβεςπου
δενκαλύπτονταιαπότηνεγγύηση.
Γιαναδιασφαλίσετεπρόσθετηπροστασία,σαςσυνιστούμεναεγκαταστήσετεστοηλεκτρικό
κύκλωμαπουτροφοδοτείτομπάνιο,μιαδιάταξηπαραμένοντοςρεύματος(DDR)μεπαραμένονρεύμα
λειτουργίαςκαθορισμένοώστεναμηνυπερβαίνειτα30mA.Απευθυνθείτεστοντεχνικότης
ηλεκτρικήςσαςεγκατάστασηςγιαπερισσότερεςπληροφορίες.
Ηεγκατάστασηκαιχρήσητηςσυσκευήςθαπρέπειωστόσονασυμμορφώνονταιμεταπρότυπαπου
ισχύουνστηχώρασας.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Μηχρησιμοποιείτεαυτήντησυσκευήκοντάσεμπανιέρες,σεντουζιέρες,νιπτήρεςή
σκεύηπουπεριέχουννερό.
Ότανχρησιμοποιείτετησυσκευήστομπάνιο,νατηναποσυνδέετεαπότορεύμαμετάαπότηχρήση
διότιλόγωτηςεγγύτηταςστονερόμπορείναεμφανιστείκάποιοςκίνδυνοςακόμακαιότανέχει
διακοπείηλειτουργίατης.
Ηπαρούσασυσκευήδενπροορίζεταιπροςχρήσηαπόάτομα(συμπεριλαμβανομένωντωνπαιδιών)
τωνοποίωνησωματική,αισθητήριαήπνευματικήικανότηταείναιμειωμένη,ήαπόάτομαχωρίς
εμπειρίαήγνώσηωςπροςτηχρήση,εκτόςεάνταάτομααυτάβρίσκονταιυπόεπίβλεψηή
ακολουθούνπρότερεςοδηγίεςπουαφορούνστηχρήσητηςσυσκευήςαπόκάποιοάτομοπουείναι
υπεύθυνοωςπροςτηνασφάλειάτους.Ταπαιδιάπρέπειναβρίσκονταιυπόεπίβλεψηπροκειμένουνα
διασφαλιστείότιδενθαχρησιμοποιήσουντησυσκευήωςπαιχνίδι.
Εάντοκαλώδιορεύματοςέχειφθαρεί,πρέπεινααντικατασταθείαπότηνκατασκευάστριαεταιρεία,
τοεξουσιοδοτημένοκέντροσέρβιςμετάτηνπώλησητηςκατασκευάστριαςεταιρείαςήέναν
εξειδικευμένοτεχνικόγιανααποφευχθείκάθεκίνδυνοςατυχήματος.
Μηχρησιμοποιείτετησυσκευήσαςκαιεπικοινωνήστεμεέναεξουσιοδοτημένοκέντροεξυπηρέτησης
πελατώνεάν:ησυσκευήυπέστηπτώση,εάνδενλειτουργείκανονικά.
Ησυσκευήδιαθέτεισύστημαθερμικήςασφάλειας.Σεπερίπτωσηυπερθέρμανσης(πουοφείλεταιλ.χ.
σεβούλωματωνδιάκενωντηςπίσωεσχάρας),ησυσκευήθααπενεργοποιηθείαυτομάτως.Διακόψτε
τηλειτουργίατηςσυσκευήςκαιαποσυνδέστετηναπότορεύμα.Καθαρίστετηνπίσωεσχάρακαι
αφήστετονακρυώσειγιαμερικάλεπτά.Εντούτοις,εάντοπρόβλημαπαραμένει:επικοινωνήστεμετο
κέντροεξυπηρέτησηςμετάτηνπώληση(SAV)
Πρέπεινααποσυνδέετετησυσκευήαπότορεύμα:πριναπότονκαθαρισμόκαιτησυντήρηση,σε
περίπτωσησφάλματοςλειτουργίας,αφούέχετετελειώσεινατηχρησιμοποιείτε.
Μηχρησιμοποιείτετησυσκευήεάντοκαλώδιοέχειφθαρεί
Μηβυθίζετετησυσκευήμέσασενερόούτεκαινατηβρέχετεμενερό,ακόμακαικατάτον
καθαρισμό
Μηνκρατάτετησυσκευήμεβρεγμέναχέρια.
Μηνκρατάτετησυσκευήαπότοπερίβλημαπουείναιζεστό,αλλάαπότηχειρολαβή.
Μηναποσυνδέετετησυσκευήαπότορεύματραβώνταςτοκαλώδιο,αλλάτραβώνταςτοφιςαπότην
πρίζα.
Μηχρησιμοποιείτεηλεκτρικήμπαλαντέζα.
Μηνκαθαρίζετετησυσκευήμελειαντικάήδιαβρωτικάπροϊόντα.
Μηχρησιμοποιείτετησυσκευήσεθερμοκρασίαχαμηλότερητων0°Cκαιυψηλότερητων35°C.
ΕΓΓΥΗΣΗ:
ΗσυσκευήσαςπροορίζεταιαποκλειστικάγιαοικιακήχρήσηΔενπορείναχρησιοποιηθείγια.µµ
επαγγελατικόσκοπόΗεγγύησηακυρώνεταισεπερίπτωσηακατάλληληςχρήσηςµ.
Lesbruksanvisningenogsikkerhetsinstrukseneførbruk.
SIKKERHET
Avhensyntildinsikkerheterdetteapparatetisamsvarmedgyldigenormerogregler(lavs-
penningsdirektiver,elektromagnetiskkompatibilitet,miljø…).
Apparatetstilbehørsdelerblirmegetvarmeunderbruk.Unngåkontaktmedhuden.Sørgforat
strømledningenaldrierikontaktmedapparatetsvarmedeler.
Kontrolleratnettspenningenstemmeroverensmedapparatetsspenning.Enhvertilkoblings-
feilkanforårsakevarigeskadersomikkedekkesavgarantien.
Sometekstrasikkerhetstiltakanbefalesdetåinstallereenanretningforreststrømsomikke
overstiger30mAidetelektriskeanleggetbadet.Spørdinelektrikerområd.
Installasjonogbrukavapparatetskalimidlertidalltidværeisamsvarmedgjeldendestandar-
deridittland.
ADVARSEL:Ikkebrukdetteapparatetinærhetenavbadekar,dusjer,vaskeservanter
ellerandrebeholderesominneholdervann.
Nårapparatetbrukesbadet,skaldetfrakoblesetterbrukfordinærhetentilvann
kanutgjøreenfareselvomapparateterslåttav.
psykiskeevner,elleruerfarnepersoner,medmindredefårtilsynellerforhåndsinstruksjonerom
anvendelsenavapparatetfraenpersonmedansvarforderessikkerhet.Barnskalholdesunder
tilsynforåsikreatdeikkebrukerapparatettillek.
Dersomstrømledningenerskadet,skaldenerstattesavprodusenten,denskundeserviceeller
avenpersonmedlignendekvalifikasjonerforåforhindreatdetoppstårproblemer.
Ikkebrukapparatetogkontaktetgodkjentservicesenterhvis:apparatetharfaltellerikkefun-
gerernormalt.
Apparateterutstyrtmedettermisksikkerhetssystem.Vedoveroppheting(f.eks.pga.tilskit-
ningavbakrerist),stanserapparatetautomatisk.Slåavogfrakobleapparatet,rensbakrerist
oglaapparatetavkjølesnoenminutter.Dersomproblemetlikevelskullevedvare,børdukon-
taktekundesenteret.
Apparatetfrakobles:førrengjøringogvedlikehold,hvisdetikkefungererordentlig,straks
duharsluttetåbrukedet.
Skalikkebrukeshvisledningenerskadet.
ikkedyppesnedivannellerholdesunderrennendevann,selvvedrengjøring.
Skalikkeholdesmedfuktigehender.
Holdesihåndtaket,ikkeidevarmedelene.
Skalikkefrakoblesvedådrailedningen,medvedådraistøpselet.
Brukikkeskjøteledning.
Brukikkeskuremidlerelleretsendemidlertilrengjøring.
Skalikkebrukesvedtemperaturerunder0°Cogover35°C.
GARANTI:
Detteapparateterkunberegnettilprivatbrukihjemmet.Detskalikkebrukestilprofesjonelle
formål.Garantienblirugyldigveduriktigbruk.
BRUK(kunenkeltemodeller)
AIRCONTROLSYSTEM:Rotasjonsforsterker(ikkeavtagbar)(påenkeltemodeller)
Vriforsterkeren(fig.1)ogdufårenluftstråletilpassetdenhårstilenduønkser:
-enbredluftstråleforføning(fig.2),
-enforsterketluftstråleforstyling(fig.3).
Dettetilbehøretskalikkefjernes.
N
Læsbrugsanvisningenogsikkerhedsanvisningerneomhyggeligtigennemføribrugtagning.
SIKKERHED
Afhensyntilbrugerenssikkerhederdetteapparatioverensstemmelsemedgældendestan-
darderog
bestemmelser(Lavspændingsdirektiv,ElektromagnetiskKompatibilitet,Miljøbeskyttelse…).
Apparatetstilbehørsdeleblivermegetvarmeunderbrug.Undgåkontaktmedhuden.Sørgfor
atel-ledningenaldrigkommerikontaktmedapparatetsvarmedele.
Kontrolleratel-installationensspændingsvarertilapparatets.Tilslutningtilenforkertspæn-
dingkanforårsageuopretteligebeskadigelser,somikkeerdækketafgarantien.
SomenekstrasikkerhedsforanstaltninganbefalerviatinstallereetHPFI-relæidetelektriske
kredsløb,derforsynerbadeværelsetogsomslårfraitilfældeafenfejlstrømover30mA.
Rådspørgdinel-installatør.
Apparatetsinstallationoganvendelseskaldogværeioverensstemmelsemedgæl-
dendestandarderiditland.
ADVARSEL:Brugaldrigdetteapparatinærhedenafvandibadekar,bruserum,hånd-
vaskeellerandrebeholdere.
Nårapparatetbrugesietbadeværelse,skalstikkettagesudafstikkontaktenefter
brug,datilstedeværelsenafvandkanudgøreenfare,selvomapparateterslukket.
Detteapparaterikkeberegnettilatblivebrugtafpersoner(herunderbørn),hvisfysiske,sen-
soriskeellermentaleevnerersvækkedeellerpersonerblottetforerfaringellerkendskab,med
mindredeerunderopsynellerharmodtagetforudgåendeinstruktionerombrugenafdette
apparatafenperson,dereransvarligforderessikkerhed.Børnskalværeunderopsynforat
sikre,atdeikkelegermedapparatet.
Hvisel-ledningenerbeskadiget,skaldenudskiftesaffabrikanten,dennesservicerepræsentant
ellerenpersonmedlignendekvalifikationforatundgåenhverfare.
Brugikkeapparatetogkontaktetautoriseretserviceværksted,hvis:
-apparateterfaldetned,
-apparatetikkefungererkorrekt.
Apparateterudstyretmedettermisksikkerhedssystem.Itilfældeafoveropvarmning(f.eks.
grundaftilstopningafgitteretbagpå)standserapparatetautomatisk.Standsapparatetogtag
stikketud,rengørgitteretbagpåogladapparatetkøleafinogleminutter.Hvisproblemetved-
varer,anbefalesdetdogatkontaktekundeserviceafdelingen.
Apparatetsstikskaltagesud:
-førrengøringogvedligeholdelse,
-hvisdetikkefungererkorrekt,
-snartdetikkebrugesmere,
-hvisduforladerrummet,selvetøjeblik.
ikkebruges,hvisel-ledningenerbeskadiget.
ikkedyppesnedivand,selvunderrengøring.
Tagikkefatmedvådehænder.
Tagikkefatomhuset,derervarmt,mentagfatomhåndtaget.
Tagikkestikketudvedattrækkeiledningen,mentagfatomselvestikket.
Brugikkeforlængerledning.
ikkerengøresmedskurendeellerætsendemidler.
ikkebrugesvedentemperaturunder0°Cogover35°C.
GARANTI:Apparateterudelukkendeberegnettilbrugienalmindelighusholdning.Detikke
b
rugestilerhvervsmæssigeformål.Garantienbortfalderogerugyldigitilfældeafenforkert
b
rug.
BRUG(afhængigafmodel)
AIRCONTROLSYSTEM:Roterendekoncentrator(kanikketagesaf)(afhængigafmodel)
Drejkoncentratoren(fig.1)forathaveenluftstrøm,derervelegnettildenønskedefrisure:
-enbredluftstrømtiltørring(fig.2),
-enkoncentreretluftstrømtilføntørring(fig.3).
Dennedelerdetikkemuligtatfjerne.
VISKALALLEVÆREMEDTILATBESKYTTEMILJØET!
Apparatetindeholdermangematerialer,derkangenbrugesellergenvindes.
Afleverdetkommunensgenbrugsstationelleretautoriseretserviceværksted,når
detikkeskalbrugesmere.
Läsnoggrantigenombruksanvisningenochsäkerhetsföreskrifternaföredenförstaanvändningen.
SÄKERHET
Apparatenssäkerhetuppfyllergällandebestämmelserochstandarder(lågspänningsdirektiv,
elektromagnetiskkompatibilitet,miljö…).
Apparatenstillbehörblirmycketvarmaunderanvändningen.Undvikkontaktmedhuden.Se
tillattsladdenaldrigkommerikontaktmedapparatensvarmadelar.
Kontrolleraattnätspänningenöverensstämmermeddensomangesapparaten.Allfelans-
lutningkanorsakairreparablaskadorochgörattgarantinintegäller.
Förenökadsäkerhet,ärdetlämpligtattinstalleraenjordfelsbrytaremedmärkutlösningss-
trömsominteöverskrider30mAibadrummetsströmkrets.Rådfrågaenbehörigelinstallatör.
Apparatensinstallationochanvändningmåsteemellertiduppfylladenormersomgälleriditt
land.
OBSERVERA:Användaldrigapparateninärhetenavvattenibadkar,dusch,tvättställ
ellerandrakärl...
Närapparatenanvändsiettbadrum,drautkontaktenefteranvändningnärheten
tillvattenkanmedförafaraävenomapparateninteärpå.
Dennaapparatärinteavseddattanvändasavpersoner(inklusivebarn)sominteklararavatt
hanteraelektriskutrustning,elleravpersonerutanerfarenhetellerkännedom,förutomomde
harerhållit,genomenpersonansvarigförderassäkerhet,enövervakningellerförhandfått
anvisningarangåendeapparatensanvändning.
Barnmåsteövervakasavenvuxenförattsäkerställaattbarnenintelekermedapparaten.
Omsladdenskadats,skadenbytasutavtillverkaren,tillverkarensserviceverkstadellerav
behörigfackman,förattundvikafara.
Användinteapparatenochkontaktaenauktoriseradserviceverkstadom:
-denharfallit,
-denharfunktionsstörningar.
Apparatenärförseddmedettöverhettningsskydd.Vidöverhettning(orsakadt.ex.avattdet
bakregallretblivitsmutsigt),stängsapparatenautomatisktav.Stängavapparatenochdraut
kontakten,rengördetbakregallret,låtsvalnanågraminuter.Omproblemettrotsalltfortgår:
kontaktaenauktoriseradserviceverkstad.
Kopplaurapparaten:
-förerengöringochunderhåll
-vidfunktionsstörning
-snartduinteanvänderden.
Användinteomsladdenärskadad.
Doppaintenerivattenellerunderrinnandevatten,inteensvidrengöring.
Hålldenintemedfuktigahänder.
Hållinteidenvarmadelen,användendasthandtaget.
Kopplainteurapparatengenomattdraisladden,fattatagistickkontakten.
Användinteenförlängningssladd.
Rengörintemedskurmedelellerfrätandemedel.
Användintevidentemperaturlägreän0°Cochhögreän35°C.
GARANTI:
Apparatenärendastavseddförhemmabruk.Denkaninteanvändasiyrkesmässigtsyfte.
Garantinträderurkraftochgällerintevidfelaktiganvändning.
ANVÄNDNING(vissamodeller)
AIRCONTROLSYSTEM:Vridbartfönmunstycke(ejavtagbart)(olikaberoendemodell)
Vridfönmunstycket(bild1)förattanpassaluftströmmentillönskadfrisyr:
-enbredluftströmföratttorkahåret(bild2),
-enkoncentreradluftströmförattstylahåret(bild3).
Vridbartfönmunstyckeejavtagbart.
VARRÄDDOMMILJÖN!
Dinapparatinnehållerolikamaterialsomkanåteranvändaselleråtervinnas.
Lämnadenenåtervinningsstationellerenauktoriseradserviceverkstadför
omhändertagandeochbehandling.
Luekäyttö-jaturvaohjeettarkastiennenkäyttöä.
TURVALLISUUS
Turvallisuutesivuoksitämälaitetäyttääsiihensoveltuvatnormitjamääräykset(pienjännite-
sähkömagneettinenyhteensopivuus,ympäristödirektiivi…).
Laitteenlisälaitteetkuumenevatkäytössä.Vältäihokosketustaniidenkanssa.Varmista,että
sähköjohtoeikoskaanjoudukosketuksiinlaitteenkuumienosienkanssa.
Tarkista,ettälaitteenarvokilvessäilmoitettusyöttöjännitevastaasähköverkonjännitettä.Jos
kytkentäonvirheellinen,laitevoisaadakorvaamattomiavaurioita,joitatakuueikata.
Lisäsuojauksenvuoksisuositellaan,ettäkylpyhuoneensähköpiiriinasennetaanvikavirtakatkai-
sija,jonkatoimintavirtaeisaaollayli30mA.Kysyohjeitasähköasentajaltasi.
Laitteenjasenkäytöntuleekuitenkintäyttääomassamaassasivoimassaolevatnormit.
VAROITUS:Äläkäytätätälaitettakylpyammeen,suihkun,pesualtaantaimuidenvettä
sisältävienkalusteidenlähellä.
Kunlaitettakäytetäänkylpyhuoneessa,seonirrotettavasähköverkostakäytönjälkeen,
sillävedenläheisyysvoiaiheuttaavaaran,vaikkalaiteonsammutettu.
joidenfyysiset,aistimellisettaihenkisetkyvytovatheikentyneeteikämyöskäänsellaistenhenki-
löidenkäytettäväksi,joillaeioletietoataituntemustakäyttäälaitetta,elleivätheoleheidäntur-
vallisuudestaanvastaavanhenkilönvalvonnassataihesaavatohjeitalaitteenkäytöstä.Lapsia
onpidettäväsilmällä,jottaheeivätleikitällälaitteella.
Jossähköjohtoonvahingoittunut,seonannettavavalmistajan,tämänhuoltoedustajantai
vastaavanpätevyydenomaavanhenkilönvaihdettavaksivaarojenvälttämiseksi.
Äläkäytälaitettajaotayhteysvaltuutettuunhuoltokeskukseen,jos:laiteonpudonnuttaiseei
toiminormaalillatavalla.
Laiteonvarustettulämpösuojausjärjestelmällä.Josseylikuumenee(esimerkiksitakaritilän
tukkeutumisentakia),laitesammuuautomaattisesti.Sammutasejairrotasesähköverkosta,
puhdistatakaritilä,annalaitteenjäähtyämuutamaminuutti.Josongelmakuitenkintoistuu:ota
yhteysjälkimyyntipalveluun.
Laitetuleeirrottaasähköverkosta:
-ennenpuhdistustajahoitoa.
-josseeitoimikunnolla
-hetikunoletlopettanutsenkäytön.
-jospoistuthuoneestaedeshetkeksi.
Äläkäytälaitetta,jossähköjohtoonvahingoittunut.
Äläupotalaitettaveteentailaitasitäjuoksevanvedenalleedespuhdistustavarten.
Äläpidälaitteestakiinnimärinkäsin.
Äläpidäkiinnirasiasta,silläsekuumenee,käytäkädensijaa.
Äläirrotalaitettasähköverkostavetämälläsähköjohdosta,vedäpistokkeesta.
Äläkäytäjatkojohtoa.
Äläkäytäpuhdistuksessahankaaviataisyövyttäviätuotteita.
Äläkäytälaitettaalle0°Cjayli35°lämmössä
TAKUU:
Laiteontarkoitettuvainkotikäyttöön.Sitäeisaakäyttääammatillisiintarkoituksiin.Takuurau-
keaa,joslaitettakäytetäänasiattomasti.
KÄYTTÖ(mallistariippuen)
AIRCONTROLSYSTEM:Pyöriväkeskittäjä(kiinteä)(materialimallistariippuen)
Käännäkeskittäjää(kuva1)jottasaathaluamallesikampauksellesopivanilmavirran:
-leveäilmavirtauskuivattaessahiuksia(kuva2),
-keskitettyilmavirtausföönattaessa(kuva3).
Dezcaccessoireisnietafneembaar,probeerdezedanooknietteverwijderen.
EDISTÄKÄÄMMEYMPÄRISTÖNSUOJELUA!
Laitesisältääpaljonarvokkaitajakierrätettäviämateriaaleja.
Toimitasekeräyspisteeseentaisellaisenpuuttuessavaltuutettuunhuoltokeskukseen,
jottalaitekäsitelläänasianmukaisesti.
DK
S
FIN
TR
Kullanmadanönce,kullanımtalimatıilegüvenliktavsiyelerinidikkatleokuyunuz.
GÜVENLIKTASYELERI
Güvenliğinizdüşünülerekbucihazyürürlüktekistandartlaravedüzenlemelere(DüşükGerilimDirektifleri,
ElektromanyetikUyumluluk,Çevre...)uygunolaraküretilmiştir.
Cihazınaksesuarlarıkullanımsırasındaçokısınır.Derinizletemasındankaçının.Cihazınelektrikkablosunun
ısınanparçalaradeğmediğindeneminolun.
Elektriktesisatınızınvoltajınıncihazınızınüzerindebelirtilenvoltajileaynıolduğundaneminolun.Hertürlü
bağlantıhatasıgarantininkapsamayacağı,tamiredilemeyecekhasarlaranedenolabilir.
aşmayanbirkaçakakımdiferansiyeldevrekesicisi(RCD)bağlanmasınıtavsiyeederiz.Montajıyapangörevli-
lerdentavsiyealın.
Yinedecihazınmontajıvekullanımıülkenizdeuygulanannormlarauygunolarakyapılmalıdır.
DİKKATEDİLMESİGEREKENNOKTALAR:Bucihazıküvet,duş,lavaboveyasuolandiğeryerlerin
yanındakullanmayın.
Cihazbanyodakullanıldığında,kapalıolsabilesuylatemasıtehlikeliolabileceğindenkullandıktansonrafişini
çekin.
Bucihazın,fiziksel,duyusalyadazihinselkapasiteaçısındanyeterliolmayankişilerceyadadeneyimveya
bilgisahibiolmayankişilerce(çocuklardadahilolmaküzere),güvenliklerindensorumlubirkimseningözeti-
m
indeveyabukimsetarafındancihazınkullanımıileilgiliöncedenbilgilendirildikleridurumlardışında,kul-
lanılmamasıgerekir.Çocuklarıncihazlaoynamadığındaneminolmakiçinkontroletmekgerekir.
Elektrikkablosuhasargörürsehertürlütehlikeyiönlemekiçinüretici,yetkiliservisveyaaynıyetkiyesahip
kişilertarafındandeğiştirilmelidir.
CihazıkullanmamanızveYetkiliServisebaşvurmanızgerekendurumlar:cihazınızdüşersevenormal
çalışmazsa.
Cihaztermikbirgüvenliksistemiiledonatılmıştır.Aşırıbirısınmahalinde(örneğin,arkaızgaranınkirlenmiş
olmasınedeniyle),cihazotomatikolarakduracaktır.Cihazıdurdurupfişiniprizdençıkarın,arkaızgarayıtemiz-
leyin,birkaçdakikasoğumasınıbekleyin.Sorunundevametmesihalinde,SatışSonrasıServisinebaşvurun.
Cihazınfiştençekilmesigerekendurumlar:temizlikvebakımişlemlerindenönce,çalışmabozukluğuolması,
cihazıkullanımınızbiterbitmez.
Kablohasargörmüşsekullanmayın.
Temizlemekiçinbileolsasuyadeğdirmeyin,batırmayın.
Nemliellerletutmayın.
Sıcakkengövdedendeğilsapındantutun.
Kabloyuçekerekfiştençıkartmayın,prizitutarakçekin.
Elektrikuzatmasıkullanmayın.
Parlatıcıvetahrişediciürünlerletemizlemeyin.
0°C'ninaltındave35°C'ninüstündekisıcaklıklardakullanmayın.
GARANTİ:
Cihazınızsadeceevdekullanmaküzeretasarlanmıştır.Ticarivemeslekiamaçlarlakullanılmamalıdır.Hatalıkul-
lanımdurumundagarantikapsamıdışındakalacaktır.
ÇEVREYİKORUMAYAKATKIDABULUNALIM!
Cihazınızçoksayıdayenidendeğerlendirilebilirveyageridönüşümlümalzemeiçermektedir.
DeğerlendirilebilmesiiçincihazınızıbirtoplamamerkezineveyaYetkiliServisineteslimedin.
Передтимяккористуватисяприладом,уважнопрочитайтеiнструкцiюзвикористанняiпоради
зтехнiкибезпеки.
ПРАВИЛАБЕЗПЕКИ
Вашабезпекагарантуєтьсявідповідністюцьогоприладучиннимстандартамінормамирективи
стосовнонизьковольтногообладнання,електромагнітноїсумісності,захистудовкіллятаін.).
•Підчасвикористанняприладдяцьогоприладунагріваєтьсядовисокоїтемператури.Стежтезатим,щоб
електрошнурнеторкавсягарячихчастинприладу.
•Перевірте,щобнапругаувикористовуванійвамиелектромережівідповідаланапрузі,вказанійнаприладі.
Будь-якенеправильнепідключеннядоелектромережіможепризвестидонепоправнихпошкоджень
приладу,наякігарантіянепоширюється.
Длябільшоїбезпекикористуванняприладомрекомендуєтьсявстановитивелектропроводціванної
кімнатипристрійконтролюдиференційованогострумузробочимзначеннямдиференційованогострумуне
вище30мА.Проконсультуйтесьзвашимелектриком.
Убудь-якомувипадкуспособиустановленняівикористанняприладуповиннівідповідативимогам
нормативнихдокументів,чиннихувашійкраїні.
УВАГА:Цейприладнеможнавикористовуватипоблизуванни,душу,умивальникачиінших
п
осудинзводою.
Якщоприладпрацюєуваннійкімнаті,йогопотрібновідключативіделектромережіодразупісля
закінченнявикористання,томущовінможестановитинебезпекунавітьпіслявимкнення.
Цейприладнеповиненвикористовуватисьособамитомучислідітьми),якімаютьобмеженіфізичні,
чуттєвічирозумовіможливостіабонемаютьпотрібногодосвідучизнань,якщоособа,відповідальназаїхню
безпеку,нездійснюєзаниминаглядуабопопередньонедалавказівокщодовикористанняприладу.Слід
наглядатизадітьми,щобвонинегралисязприладом.
Щобуникнутинебезпеки,уразіпошкодженняелектрошнурайогослідзамінитинапідприємстві
виробника,вйоговідділіпісляпродажногообслуговуванняабозвернувшисьдоспеціаліставідповідної
кваліфікації.
Некористуйтесьвашимприладомізвернітьсядоуповноваженогосервіс-центру,якщоприладпадавна
підлогуабонепрацюєякслід.
Приладобладнанийсистемоютепловогозахисту.Увипадкуперегріванняикликаного,наприклад,
забрудненнямзадньоїрешітки)приладавтоматичнозупиняється.Вимкнітьприладівідключітьйоговід
електромережі,почистітьзаднюрешітку,дайтеохолонутипротягомкількоххвилин.Якщопісляцьогозахист
продовжуєспрацьовувати,звернітьсядоцентрупісляпродажногообслуговування.
Приладпотрібновідключативіделектромережі:передвиконаннямопераційочищенняабодогляду,якщо
віннепрацюєякслід,одразупіслязакінченнявикористання.
Невикористовуйтеприлад,якщойогоелектрошнурпошкоджений.
Незанурюйтеприладуводуінепідставляйтейогопідструміньводи,навітьпідчасочищення.
Неторкайтесьприладу,якщоувасвологіруки.
Берітьприладнезакорпус,покивінщегарячий,азаручку.
Відключаючиприладвіделектромережі,тягнітьнезаелектрошнур,азавилку.
Некористуйтесьелектроподовжувачем.
Невикористовуйтедляочищенняабразивнічикорозійніматеріали.
Некористуйтесьприладомпритемпературахнижче0°Сівище35°С.
ГАРАНТІЯ:Вашприладпризначенийтількидляпобутовоговикористання.Йогонеможнавикористовувати
дляпрофесійноїдіяльності.Неправильневикористанняприладутягнезасобоюанулюваннягарантії.
ДБАЙМОПРОЗАХИСТДОВКІЛЛЯ!
Вашприладміститьбагатоматеріалів,якіможутьбутипереробленіабоповторновикористані.
Післязакінченнятермінуслужбиприладуздайтейогодопунктуприйманняпобутовихприладів,а
завідсутностітакогодоуповноваженогосервіс-центрудляйогоподальшоїобробки.
UARF
зaвисимостиотмодели)
ВцеляхВашейбезопасностиданныйприборсоответствуетсуществующимнормамиправилам
(нормативныеакты,касающиесянизкогонапряжения,электромагнитнойсовместимости,охраны
окружающейсредыит.д.).
Деталиприборасильнонагреваютсявовремяработы.Будьтеосторожны,недопускайте
соприкосновенияповерхностиприбораскожей.Следитезатем,чтобышнурпитаниянекасался
горячихповерхностейприбора.
Убедитесь,чторабочеенапряжениеВашейэлектросетисоответствуетнапряжению,указанномуна
заводскойтабличкеприбора.Любаяошибкаприподключенииприбораможетпривестик
необратимымповреждениям,которыенепокрываютсягарантией.
Дляобеспечениядополнительнойзащитырекомендуетсяустановитьвэлектрическойсетиванной
комнатыустановкусдифференциальнымраспределителемстокомсрабатывания(DDR),не
превышающим30мА.Обратитесьзасоветомкспециалисту-электрику.
Установкаприбораиегоиспользованиедолжносоответствоватьдействующимвстранепользователя
нормативам.
МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:Запрещаетсяпользоватьсяприборомвнепосредственной
близостиотемкостей,вкоторыхнаходитсявода(ванна,душеваякабина,умывальникит.п.).
Еслиприбориспользуетсявваннойкомнате,послеиспользованияотключайтеегоотсети,таккак
близостькводеможетпредставлятьопасностьдажевслучае,еслиприборвыключен.
Устройствонепредназначенодляиспользованиялюдьмисограниченнымифизическимии
умственнымиспособностями(включаядетей),атакжелюдьми,неимеющимисоответствующегоопыта
илинеобходимыхзнаний.Указанныелицамогутиспользоватьданноеустройствотолькопод
наблюдениемилипослеполученияинструкцийпоегоэксплуатацииотлиц,отвечающихзаих
безопасность.Следитезатем,чтобыдетинеигралисустройством.
Еслишнурпитанияповрежден,вцеляхбезопасностиегозаменадолжнавыполняться
производителем,вуполномоченномсервисномцентреиликвалифицированнымспециалистом.
Непользуйтесьприборомиобращайтесьвуполномоченныйсервисныйцентрвследующихслучаях:
припаденииилисбояхвработеприбора.
Прибороборудовансистемойтермическойбезопасности.Вслучаеперенагревания(например,в
связисзагрязнениемзаднейрешетки),приборавтоматическиотключается.Выключитеприбори
отключитеегоотсети,очиститезаднююрешетку,дайтеприборуостытьвтечениенесколькихминут.
Однако,еслипроблемаостается,обратитесьвСервисныйцентр.
Приборследуетотключатьотсетивследующихслучаях:преждечемприступитькчисткеили
текущемууходузаприбором,вслучаенеправильнойработыприбора,послеегоиспользования,а
такжевтомслучае,еслиВыоставляетеприборбезприсмотра,даженакороткоевремя.
Запрещаетсяпользоватьсяприбором,еслишнурпитанияповрежден.
Запрещаетсяпогружатьприборвводу,дажедлятого,чтобыеговымыть.
Неприкасайтеськприборувлажнымируками.
Неприкасайтеськкорпусуприбора,т.к.оннагревается,держитеприборзаручку.
Чтобыотключитьприборотсети,тянитенезашнурпитания,азавилку.
Запрещаетсяиспользоватьэлектрическийудлинитель.
Запрещаетсячиститьприборпорошками,содержащимиабразивныеиликоррозивныевещества.
Запрещаетсяиспользованиеприборапритемпературениже0°Cивыше35°C.
ГАРАНТИЯ:Данныйприборпредназначенисключительнодлябытовогоиспользования.Запрещается
егоиспользованиевпрофессиональныхцелях.Неправильноеиспользованиеприбораотменяет
действиегарантиинаприбор.
УЧАСТВУЙТЕВОХРАНЕОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ!
Данныйприборсодержитмногочисленныекомплектующие,изготовленныеизценныхили
повторноиспользуемыхматериалов.
Поокончаниисрокаслужбыприборасдайтееговпунктприемаили,вслучаеотсутствия
такового,вуполномоченныйсервисныйцентрдляегопоследующейпереработки.
зaвисимостотмоделиa)
Завашатабезопасносттозиуредсъответстванастандартитеинадействащатанормативнауредба
(Нисковолтовадиректива,Директивазаелектромагнитнасъвместимост,Директивазаопазванена
околнатасредаидр.).
Приставкитенауредасенагряватсилноповременаработа.Избягвайтеконтактскожата.Уверетесе,
чезахранващияткабелнеседопирадогорещитечастинауреда.
Проверетедализахранванетонауредаотговорянаелектрическатавимрежа.Неправилното
захранванеможедапричининеобратимиповреди,коитонесепокриватотгаранцията.
Задаосигуритедопълнителназащита,випрепоръчвамедаинсталиратевелектрическатамрежана
банятаустройствозадефектнотоковазащита(ДТЗ),катономиналнияттокнетрябвадапревишава
30mA.Поискайтесъветотквалифициранолице.
Инсталиранетонауредаиизползванетомутрябвадаотговарятнадействащитестандартивъв
вашатадържава.
ВНИМАНИЕ!Неизползвайтеуредавблизостдовани,душ-кабини,мивки,басейни
илидругисъдове,съдържащивода.
Акоизползватеуредавбанята,изключетегоотмрежатаведнагаследупотреба,защотоблизосттас
водаможедапредставляваопасностдорикогатоуредътнеевключен.
Уредътнеепредвидендабъдеизползванотлица(включителноотдеца),чиитофизически,сетивни
илиумствениспособностисаограничени,илилицабезопитизнанияосвенакоотговорнозатяхната
безопасностлиценаблюдаваидавапредварителниуказанияотносноползванетонауреда.
Наглеждайтедецата,задасеуверите,ченеиграятсуреда.
Акозахранващияткабелеповреден,задаизбегнетевсякаквирискове,тойтрябвадабъдесмененот
производителя,отсервизазагаранционнообслужванеилиотлицасъссходнаквалификация.
Неизползвайтеуредаисесвържетесодобренсервизенцентър,вслучайчеуредътепадалилине
работинормално.
Уредътеснабденсъссистемазатермичназащита.Вслучайнапрегряване(дължащосенапримерна
замърсяваненазаднатарешетка),уредътспираавтоматично.Изключетегоотбутонаиотщепсела,
почистетезаднатарешетка,изчакайтедасеохладиняколкоминути.Акопроблемътостава,свържете
сесотделазаследпродажбенаподдръжка.
Уредъттрябвадабъдеизключенотзахранването:предипочистванеивсякакви
поправки/поддръжка,принеправилнаработа,веднагаследкатоприключитеработаснего.
Неизползвайтеуреда,акокабелътеповреден
Непотапяйтеинемийтесводадориприпочистване.
Нехващайтесмокриръце.
Нехващайтезакорпуса,койтосенагрява,азадръжката.
Недърпайтезахранващиякабел,ащепсела,задагоизключитеотмрежата.
Неизползвайтеудължител.
Неизползвайтеабразивнииликорозивнипрепаратизапочистване.
Неизползвайтепритемпературапо-нискаот0°Сипо-високаот35°С.
ГАРАНЦИЯ:
Тозиуредепредназначенсамозадомашнаупотреба.Неепредназначензапрофесионалницели.
Гаранциятасеобезсилвапринеправилнаупотреба.
ДАУЧАСТВАМЕВОПАЗВАНЕТОНАОКОЛНАТАСРЕДА!
Уредътеизработенотразличниматериали,коитомогатдасепредадатнавторични
суровиниилидасерециклират.
Предайтеговспециаленцентърили,аконяматакъв,водобренсервиз,задабъде
преработен.
AIR CONTROL SYSTEM
(зaлежновiд моделі)
BG
www.rowenta.com
AirControl
System
Air
Control
System
Concentrator
Moving
massager
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Movingmassager
Classicconcentrator
Classicdiffuser
depending
onmodel
depending
onmodel
Classic
diffuser
041445-07/09
NOTmovelingintern_IFUok:NOTmovelinginternational0414459/03/0910:10Page1

Betygsätt denna manual

4.5/5 (4 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Rowenta
Kategori: Hårtork
Modell: Moveling Elite CV4062

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Rowenta Moveling Elite CV4062 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig