Shark DuoClean PowerFins IZ300EU Bruksanvisning
Shark
dammsugare
DuoClean PowerFins IZ300EU
Läs gratis den bruksanvisning för Shark DuoClean PowerFins IZ300EU (103 sidor) i kategorin dammsugare. Guiden har ansetts hjälpsam av 24 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 12.5 recensioner. Har du en fråga om Shark DuoClean PowerFins IZ300EU eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/103

POWERFINS
Anti Hair Wrap, DuoClean®
& Powerfins Cordless Vacuum
Anti Hair Wrap, DuoClean® & Powerfins
Kabelloser Staubsauger
Aspirateur sans fil avec technologies DuoClean® et Powerfins et
fonction anti-enroulement des cheveux et des poils
Anti Hair Wrap, DuoClean® & Powerfins Trådløs støvsuger
Anti Hair Wrap, DuoClean® y Powerfins Aspiradora sin cable
Sistema anti-grovigli, DuoClean® e Powerfins Aspirapolvere
senza fili
Anti Hair Wrap, DuoClean® & Powerfins Draadloze Stofzuiger
Anti Hair Wrap, DuoClean® og Powerfins Trådløs støvsuger
Aspirador sem fios DuoClean® & Powerfins Antienrolamento
de cabelos
Johdoton Anti Hair Wrap DuoClean®- ja Powerfins -pölynimuri
Hårupptagare DuoClean® med Powerfins Sladdlös dammsugare
IZ300EU Series
IZ320EU Series
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS ET GARANTIE SHARK
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUCTIES
INSTRUKSJONER
INSTRUÇÕES
OHJEET
ANVISNINGAR
sharkclean.eu

3sharkclean.eu2 sharkclean.eu
INHALTSVERZEICHNIS
Produktregistrierung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2
Wichtige Sicherheitshinweise � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 4
Zusammenbau Ihres Shark®-Staubsaugers � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Handhabung des Lithium-Ionen-Akkus � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
LED-Akkustand- und Ladeanzeige � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �7
Recycling Ihres Lithium-Ionen-Akkus
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �7
Aufladen Ihres Lithium-Ionen-Akkus � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 8
Einstellungen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9
Reinigungsarten � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
Verwendung des Flexology®-Rohrs � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Flexology® Reichweite � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Flexology® Lagerung
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Wartung des Staubsaugers � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �12
Leeren des Staubbehälters � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
Entnehmen und Reinigen des Staubbehälters
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
Reinigung der Filter
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13
Wartung der Bodendüse
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �14
Überprüfung auf Blockaden
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 15
Fehlerdiagnose und -behebung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �16
Weitere verfügbare Zubehörteile � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �17
Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �18
Akku-Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �19
TECHNISCHE DATEN
Netzspannung: 25,2V
Leistung Motor: 309W
Leistung Düse: 80W
TIPP: Sie finden
die Modell- und
Seriennummer auf dem
QR-Code-Etikett auf der
Rückseite Ihres Geräts.
TIPP: Sie finden den
Datumscode auf
einem der Stifte des
Netzsteckers.
BEWAHREN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN GUT AUF
Modellnummer: �����������������������������������
Seriennummer: ������������������������������������
Datumscode: �������������������������������������
Kaufdatum (Beleg aufbewahren): ���������������������
Gekauft bei: ��������������������������������������
Die entsprechende Markierung zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Gerät korrekt
entsorgt wird, helfen Sie mit, potentiellen negativen Folgen für die Umwelt und die
menschliche Gesundheit vorzubeugen, und Sie tragen verantwortlich dazu bei, dass
Materialien nachhaltig wiederverwendet werden. Benutzen Sie bitte für die Rückgabe
des Altgeräts entsprechende Rückgabe- und Sammelsysteme oder kontaktieren Sie
den Einzelhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Diese können dieses Produkt
für ein umweltfreundliches Recycling zurücknehmen.
REGISTRIEREN SIE IHREN KAUF
UM VON DER GARANTIEVERLÄNGERUNG IHRES PRO-
DUKTS ZU PROFITIEREN, REGISTRIEREN SIE ES UNTER:
sharkclean.eu/register-guarantee
+44 (0)800 862 0453
Scannen Sie den QR-Code mit einem Mobilgerät
VIELEN DANK
für Ihren Kauf des kabellosen Staubsaugers Shark® Anti Hair Wrap & DuoClean®
BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND
ZUR INFORMATION AUFBEWAHREN�
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen dabei, alle Funktionen
und Merkmale des neuen kabellosen Staubsaugers Shark Anti
Hair Wrap & DuoClean® zu verstehen�
Falls Sie Fragen haben, kontaktieren Sie bitte unseren
Kundendienst unter der Rufnummer +44 (0)800 862 0453�
Vorteile der Registrierung Ihres Produkts und der Erstellung
eines Kontos:
• Sie erhalten einfacher und schneller Produkt-Support und
Zugri auf Garantieinformationen
• Sie erhalten Zugang zu Anleitungen zur Fehlerbehebung und
Produktpflege
• Sie gehören zu den Ersten, die über exklusive Produkt-
Werbeaktionen informiert werden
Bitte beachten Sie, dass Produkte, die direkt von Shark gekauft
wurden, automatisch registriert werden.
DEUTSCH

5sharkclean.eu4 sharkclean.eu
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN
DIE BODENDÜSE, DAS ROHR UND DAS
HANDGERÄT SIND MIT ELEKTRISCHEN
ANSCHLÜSSEN AUSGERÜSTET:
1 Dieser Staubsauger besteht aus einer
motorisierten Düse, einem Rohr und einem
Handgerät. Diese Komponenten enthalten
elektrische Anschlüsse, elektrische Leitungen und
bewegliche Teile, von denen eine Gefahr für den
Benutzer ausgehen kann.
2 Inspizieren Sie sämtliche Komponenten vor der
Verwendung auf Schäden. Ist eine Komponente
beschädigt, dürfen Sie den Staubsauger nicht
verwenden.
3 Verwenden Sie ausschließlich identische
Ersatzteile.
4 Der Staubsauger beinhaltet keine Wartungsteile.
5 Verwenden Sie das Gerät nur wie in diesem
Handbuch beschrieben. Verwenden Sie den
Staubsauger
AUSSCHLIESSLICH für die in
diesem Handbuch angegebenen Zwecke.
6 Mit Ausnahme der Filter und des Staubbehälters
dürfen Teile des Staubsaugers
NICHT mit Wasser
oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
7 Das Gerät darf NICHT von Kindern verwendet
werden. Kinder dürfen keinen Zugri auf das
Gerät und das Kabel haben. Dieses Produkt darf
nicht als Spielzeug verwendet werden. Falls das
Gerät in der Nähe von Kindern betrieben werden
soll, müssen diese unbedingt strikt beaufsichtigt
werden.
ALLGEMEINER GEBRAUCH
8 Dieses Gerät kann unter Aufsicht oder nach
ausreichender Einweisung von Personen mit
verminderten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden,
wenn sie die damit verbundenen Risiken
kennen. Reinigung und durch den Anwender
vorzunehmende Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern ausgeführt werden.
9 Schalten Sie den Staubsauger jedes Mal aus, wenn
Sie stromführende Schläuche, motorisierte Düsen,
Ladegeräte, Akkus oder andere elektrische oder
mechanische Teile anschließen bzw. entfernen.
10 Berühren Sie Stecker oder Staubsauger
NIE mit
nassen Händen.
11 Verwenden Sie das Gerät
NIE ohne
Staubbehälter, Filter und Bürstenrolle.
12 Verwenden Sie ausschließlich Filter und Zubehör
der Marke Shark
®
. Schäden, die durch Filter
und Zubehör verursacht wurden, die keine
Originalkomponenten von Shark sind, sind
möglicherweise nicht von der Garantie abgedeckt.
13 Stecken Sie KEINE Gegenstände in die Düse oder
Zubehörönungen. Benutzen Sie das Gerät
NICHT,
wenn eine Önung blockiert ist; halten Sie die
Önungen immer frei von Staub, Fusseln, Haaren
und allem, was den Luftstrom einschränken könnte.
14 Benutzen Sie das Gerät NICHT, wenn der
Luftstrom von Düse oder Zubehör eingeschränkt
ist. Falls Luftweg oder Motorbodendüse blockiert
sind, schalten Sie den Staubsauger aus. Entfernen
Sie alle Blockaden, bevor Sie das Gerät wieder in
Betrieb nehmen.
15 Halten Sie die Düse und alle Önungen des
Staubsaugers von Haaren, Gesicht, Fingern,
bloßen Füßen oder loser Kleidung fern.
16 Benutzen Sie das Gerät
NICHT, wenn der
Staubsauger nicht ordnungsgemäß funktioniert
bzw. fallen gelassen oder beschädigt, in Wasser
getaucht oder im Freien stehen gelassen wurde.
17 Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie Stufen
reinigen.
18 Lassen Sie den Staubsauger NICHT unbeaufsichtigt,
während er eingeschaltet ist.
19 Halten Sie den Staubsauger, solange er eingeschaltet
ist, auf Teppichen immer in Bewegung, damit es zu
keinen Schäden an den Teppichfasern kommt.
20 Wenn Sie empfindliche oder Wollteppiche,
insbesondere Schlingenpolteppiche haben,
probieren Sie den Staubsauger bitte zuerst an einer
unauälligen Stelle aus, um sicherzustellen, dass die
rotierenden Bürstenrollen die Teppichfasern nicht
beschädigen oder herausziehen.
21 Verwenden Sie das Gerät NICHT, um Folgendes
aufzusaugen:
a) Flüssigkeiten
b) Große Gegenstände
c) Harte oder spitze Gegenstände (Glas, Nägel,
Schrauben oder Münzen)
d) Große Mengen an Staub (Trockenbaumaterial,
Kaminasche oder Glut).
NICHT als Aufsatz für Elektrowerkzeuge zur
Staubaufnahme verwenden.
e) Rauchende oder brennende Gegenstände
(heiße Kohlen, Zigarettenkippen oder
Streichhölzer)
f) Entzündliche oder brennbare Materialien
(Feuerzeugflüssigkeit, Benzin oder Kerosin)
g) Giftige Materialien (Chlorbleiche, Ammoniak
oder Abflussreiniger)
22 Verwenden Sie das Gerät
NICHT in folgenden
Bereichen:
a) In schwach beleuchteten Bereichen
b) Auf feuchten oder nassen Oberflächen
c) In Außenbereichen
d) In Bereichen, die abgeschlossen sind und
möglicherweise explosive oder toxische
Gase oder Dämpfe enthalten (Flüssigkeit von
Feuerzeugen, Benzin, Kerosin, Lack,
Farbverdünner, Mottenschutzmittel
oder entflammbarer Staub)
23 Schalten Sie den Staubsauger aus, bevor Sie das
Ladegerät herausziehen bzw. einstecken.
24 Schalten Sie den Staubsauger aus, bevor sie ihn
anpassen, reinigen oder warten bzw. Probleme
beheben.
25 Schneiden Sie beim Reinigen bzw. routinemäßigen
Warten
AUSSCHLIESSLICH Haare, Fasern oder
Fäden ab, die sich um die Bürstenrolle gewickelt
haben.
26 Lassen Sie alle Filter vollständig an der Luft
trocknen, bevor Sie diese wieder in den
Staubsauger einsetzen, damit keine Flüssigkeiten
in die elektrischen Teile gesaugt werden.
27 Versuchen Sie
NICHT, den Staubsauger bzw. den
Akku selbst zu verändern oder zu reparieren, es
sei denn, der Vorgang wird in diesem Handbuch
beschrieben. Verwenden Sie den Akku oder
Staubsauger
NICHT, wenn er verändert oder
beschädigt wurde. Beschädigte oder veränderte
Akkus können zu unvorhersehbarem Verhalten
und somit zu Bränden, Explosionen und
Verletzungsrisiken führen.
28 Stellen Sie nach dem Gebrauch alle Bedienelemente
ab, bevor Sie den Stecker herausziehen.
29 Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie die
motorisierte Düse oder das Handgerät anbringen
oder entfernen.
AKKU-PACK
30 Der Akku dient als Stromquelle für den
Staubsauger� Lesen Sie alle Anweisungen zum
Aufladen, und befolgen Sie sie genau�
31 Um ein versehentliches Starten zu verhindern,
stellen Sie sicher, dass der Staubsauger
ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn hochheben oder
tragen� Berühren Sie beim Tragen des Geräts
NICHT den Netzschalter�
32 Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte
Ladegerät� Die Verwendung eines falschen
Ladegeräts könnte dazu führen, dass das Gerät
nicht auflädt und/oder gefährliche Situationen
entstehen� Ein Ladegerät, das speziell für
einen Akku geeignet ist, kann eine Gefahr oder
ein Brandrisiko darstellen, wenn es für einen
anderen Akku verwendet wird�
33 Halten Sie den Akku fern von allen metallischen
Objekten wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln,
Nägeln oder Schrauben� Das Kurzschließen
der Akkuklemmen kann zu Bränden und
Verbrennungen führen�
34 Bei falscher Handhabung könnten Flüssigkeiten
aus dem Akku austreten� Kontakt mit solchen
Flüssigkeiten muss unbedingt vermieden
werden, da er zu Reizungen und Verbrennungen
führen kann� Bei Kontakt unbedingt gründlich
mit Wasser abwaschen� Sollte die Flüssigkeiten
in die Augen geraten, suchen Sie unverzüglich
einen Arzt auf�
35 Um eine lange Akkulaufzeit zu gewährleisten,
sollte der Akku nicht bei Temperaturen unter
3°C oder über 40°C aufbewahrt werden�
36 Laden Sie den Akku NICHT bei Temperaturen
unter 5°C oder über 40°C auf� Bei unsachgemäßer
Aufladung oder Aufladung bei Temperaturen
außerhalb des festgelegten Bereichs kann es
zu Schäden am Akku und einem erhöhten
Brandrisiko kommen�
37 Lagern Sie das Gerät nicht im Freien�
Verwenden oder lagern Sie das Gerät
NICHT bei Temperaturen unter 3°C� Stellen
Sie vor Gebrauch sicher, dass das Gerät
Zimmertemperatur hat�
38 Setzen Sie den Akku
NIE Flammen oder
Temperaturen über 130°C aus, da dies zu einer
Explosion führen kann�
39 Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit
den speziell dafür entwickelten Akku-Packs�
Der Gebrauch jeglicher anderer Akkus könnte zu
Verletzungen und Bränden führen�
40 Trennen Sie das Akku-Pack vom Gerät, bevor
Sie Anpassungen vornehmen, Zubehörteile
wechseln oder das Gerät lagern� Solche
Schutzmaßnahmen reduzieren das Risiko dafür,
dass das Gerät versehentlich eingeschaltet wird�
41 Für IZ300UK, IZ300UKT, IZ320UK, IZ320UKT
gilt: Verwenden Sie die Geräte ausschließlich mit
dem Akku-Pack XBATR725EU�
WARNHINWEIS
SO VERRINGERN SIE DAS BRAND-, ELEKTROSCHOCK-, VERLETZUNGS-
ODER BESCHÄDIGUNGSRISIKO:
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
NUR IM HAUSHALT VERWENDEN • BITTE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM
GEBRAUCH DIESES STAUBSAUGERS.
Um Stromschläge oder unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden, schalten Sie das Gerät
vor der Wartung aus und entfernen Sie den Ionen-Akku.
HINWEIS: Wenn Sie empfindliche oder Wollteppiche, insbesondere Schlingenpolteppiche haben,
probieren Sie den Staubsauger bitte zuerst an einer unauälligen Stelle aus, um sicherzustellen,
dass die rotierenden Bürstenrollen die Teppichfasern nicht beschädigen oder herausziehen.
DEUTSCH
Produktspecifikationer
Varumärke: | Shark |
Kategori: | dammsugare |
Modell: | DuoClean PowerFins IZ300EU |
Färg på produkten: | Wit |
Inbyggd display: | Ja |
Vikt: | 292 g |
Bredd: | 181 mm |
Djup: | 115 mm |
Höjd: | 33 mm |
Användarmanual: | Ja |
LED-indikatorer: | LAN, Power, WAN, WLAN, WPS |
Laddningstid: | - h |
På / Av knapp: | Ja |
Processorfrekvens: | 700 MHz |
Antal processorkärnor: | 1 |
Wi-Fi-standarder: | 802.11a, 802.11b, 802.11g |
Generering av mobilt internet: | 4G |
USB-kontakttyp: | USB Type-A |
Ethernet LAN: | Ja |
Frekvensband: | 2.4 & 5 GHz |
Typ av strömkälla: | AC |
Medföljande kablar: | LAN (RJ-45) |
Snabbstartsguide: | Ja |
Inkluderar AC-adapter: | Ja |
Antal Ethernet LAN (RJ-45)-portar: | 4 |
Drifttid: | 60 min |
Antal USB-anslutningar: | 1 |
Certifiering: | ROHS, CE |
USB-version: | 2.0 |
Anslutning för nätadapter: | Ja |
Internminne: | 128 MB |
Digital Living Network Alliance (DLNA) certifierad: | Ja |
Antal RJ-11-portar: | 1 |
Wifi-band: | Dual-band (2.4 GHz / 5 GHz) |
WiFi-standard: | Wi-Fi 4 (802.11n) |
WLAN-dataöverföringshastighet (max): | 300 Mbit/s |
Gränssnittstyp Ethernet LAN: | Gigabit Ethernet |
Ethernet LAN, dataöverföringshastigheter: | 10,100,1000 Mbit/s |
Kabelteknik: | 10/100/1000Base-T(X) |
Nätverksstandard: | IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n, IEEE 802.3i, IEEE 802.3u |
Säkerhetsalgoritmer som stöds: | WPA, WPA-AES, WPA-PSK, WPA-TKIP, WPA2 |
Antenner kvantitet: | 4 |
Antennförstärkningsnivå (max): | 3 dBi |
3G: | Nee |
4G: | Nee |
Firmware-uppgradering möjlig: | Ja |
Nätverksprotokoll som stöds: | TCP/IPv4, IPv6 |
Mobil nätverksanslutning: | Nee |
Webbaserad hantering: | Ja |
Stöder Mac-operativsystem: | Ja |
WLAN-dataöverföringshastigheter som stöds: | 300 Mbit/s |
Återställningsknapp: | Ja |
Rackmontering: | Nee |
Bandbredd (första): | 2.4 GHz |
xDSL-anslutning: | Nee |
MAC-adressfiltrering: | Ja |
Filtrering: | Ja |
Stöder Linux: | Ja |
Brandvägg: | Ja |
DoS-attackförebyggande: | Ja |
Flashminne: | 16 MB |
DHCP-server: | Ja |
Universal Plug and Play (UPnP): | Ja |
Quality of Service (QoS): | Ja |
Nätverksadressöversättning (NAT): | Ja |
DMZ-stöd: | Ja |
DSL WAN: | Ja |
Löstagbara antenner: | Nee |
AC-ingångsspänning: | 220 - 240 V |
Antenndesign: | Intern |
DSL-specifikation: | ADSL2+ |
Bandbredd (andra): | 5 GHz |
Autentiseringsmetod: | 802.1x RADIUS |
Stateful Packet Inspection (SPI): | Ja |
Produktens färg: | Black, Orange |
Vakuumborstar ingår: | Miniturboborste |
Rengöringstyp: | Torr |
Typ av dammbehållare: | Utan påse |
Batterispänning: | - V |
Strömkälla: | Batteri |
Indikator för låg batterinivå: | Ja |
Smutssepareringsmetod: | Cyklonisk |
Fog munstycke: | Ja |
Smutskapacitet, torr: | - l |
Borstform: | Rektangulär |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Shark DuoClean PowerFins IZ300EU ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
dammsugare Shark Manualer
23 Juli 2025
23 Juli 2025
22 Juli 2025
22 Juli 2025
22 Juli 2025
22 Juli 2025
22 Juli 2025
21 Juli 2025
dammsugare Manualer
- Cotech
- Clatronic
- Micromaxx
- Day
- Bush
- Echo
- G-Technology
- Kranzle
- Medion
- Hitachi
- Manta
- Aigostar
- Swan
- Rowenta
- Lidl
Nyaste dammsugare Manualer
2 Augusti 2025
1 Augusti 2025
1 Augusti 2025
1 Augusti 2025
1 Augusti 2025
31 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025