Shure SBC10-USB Bruksanvisning

Shure Batteriladdare SBC10-USB

Läs gratis den bruksanvisning för Shure SBC10-USB (3 sidor) i kategorin Batteriladdare. Guiden har ansetts hjälpsam av 18 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 9.5 recensioner. Har du en fråga om Shure SBC10-USB eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/3
©2015 Shure Incorporated
27A30482 (Rev. 1)
Printed in Thailand
PS24, PS43, PS60, PS51, SBC-USB, PS-CCU
Description
Energy-efficient external switching mode ac/dc power supply, for use with Shure products world-wide.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ these instructions.
3. HEED all warnings.
4. FOLLOW all instructions.
5. DO NOT use this apparatus near water.
6. CLEAN ONLY with dry cloth.
7. DO NOT block any ventilation openings. Allow sufficient distances for adequate ventilation and
install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. DO NOT install near any heat sources such as open flames, radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not place any open flame sources
on the product.
9. DO NOT defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wider blade or the third prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer,
or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or mois-
ture, does not operate normally, or has been dropped.
15. DO NOT expose the apparatus to dripping and splashing. DO NOT put objects filled with liquids,
such as vases, on the apparatus.
16. The MAINS plug or an appliance coupler shall remain readily operable.
17. The airborne noise of the Apparatus does not exceed 70dB (A).
18. Apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS socket outlet with a protec-
tive earthing connection.
19. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
20. Do not attempt to modify this product. Doing so could result in personal injury and/or product
failure.
21. Operate this product within its specified operating temperature range.
This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is
present within this unit.
This symbol indicates that there are important operating and maintenance instructions
in the literature accompanying this unit.
WARNING: Voltages in this equipment are hazardous to life. No user-serviceable parts inside. Refer
all servicing to qualified service personnel. The safety certifications do not apply when the operating
voltage is changed from the factory setting.
Certifications
Meets requirements of the California Energy Commission: CEC-400-2010-012: December 2010.
Approved per Australian Standard requirements of AS/NZS 4665.1:2005 and AS/NZS 4665.2:2005.
Listed per safety standard ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065, and AS/NZS60065.
Conforms to the relevant requirements of regulation (EC) No.278/2009, for low voltage external
power supplies.
Industry Canada ICES-003 Compliance Label: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for
CE marking.
The CE Declaration of Conformity can be obtained from: www.shure.com/europe/compliance
Authorized European representative:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Phone: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Information to the user
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursu-
ant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harm-
ful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not oc-
cur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s
authority to operate the equipment.
Operation of this device is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Specifications
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Input 100–240V AC, 50–60 Hz
Current Drain
(maximum)
150 mA 250 mA 1.3 A 400 mA 0.2 A 1.6 A
Output 12V DC,
400 mA
15V DC,
600 mA
15V DC,
4.0 A
5.5V DC,
2.72 A
5V DC,
1.0 A
48V DC,
3.1 A
Operating Temperature
Range
0°C (32°F) to 40°C (104°F)
Description
blocs d'alimentation c.a./c.c. à mode de commutation externe énergétiquement efficaces, à utiliser
avec les gammes globales Shure de récepteurs de microphone sans fil, systèmes de retour personnel
(PSM) et mélangeurs audio.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LIRE ces consignes.
2. CONSERVER ces consignes.
3. OBSERVER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les consignes.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour permettre
une ventilation adéquate et effectuer l’installation en respectant les instructions du fabricant.
8. NE PAS installer à proximité d’une source de chaleur telle qu’une flamme, un radiateur, une
bouche de chaleur, un poêle ou toute autre appareil (dont les amplificateurs) produisant de la
chaleur. Ne placer aucune source à flamme sur le produit.
9. NE PAS retirer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche
polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise avec terre com-
porte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième
broche assure la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à la prise électrique,
demander à un électricien de remplacer la prise hors normes.
10. PROTÉGER le cordon d’alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne
le pince, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de
l’appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table
spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer
l’ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne pas le renverser, ce qui pour-
rait entraîner des blessures.
13. DÉBRANCHER l’appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps.
14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil
est endommagé d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation endom-
magé, liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie
ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber.
15. NE PAS exposer cet appareil aux gouttes et aux éclaboussures. NE PAS poser des objets con-
tenant de l’eau, comme des vases, sur l’appareil.
16. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester facilement utilisable.
17. Le bruit aérien de l’appareil ne dépasse pas 70 dB (A).
18. L’appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée d’une
protection par mise à la terre.
19. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Cela risque de causer des blessures et/ou la défaillance
du produit.
21. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement spécifiée.
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans l'appareil constituant
un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instruc-
tions d'utilisation et d'entretien importantes.
AVERTISSEMENT : Les tensions à l'intérieur de cet équipement peuvent être mortelles. Aucune
pièce interne réparable par l'utilisateur. Confier toute réparation à du personnel qualifié. Les certifica-
tions de sécurité sont invalidées lorsque le réglage de tension d'usine est changé.
Homologations
Conforme aux exigences de la California Energy Commission: CEC-400-2010-012 : décembre 2010.
Approuvé selon les exigences des normes australiennes AS/NZS 4665.1:2005 et AS/NZS
4665.2:2005.
Homologué selon les normes de sécurité ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 et AS/
NZS60065.
Conforme aux exigences applicables du règlement (CE) n° 278/2009 relatif aux blocs d'alimentation
basse tension externe.
Étiquette de conformité à la norme ICES-003 d’Industrie Canada : CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables
et est autorisé à porter la marque CE.
La déclaration de conformité CE peut être obtenue à l’adresse : www.shure.com/europe/compliance
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique
Service : Homologation EMA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone : 49-7262-92 49 0
Télécopie : 49-7262-92 49 11 4
Courriel : info@shure.de
Information à l'utilisateur
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour les appareils numériques de classe
B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformé-
ment aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une instal-
lation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisibles à la réception d'émissions
de radio ou de télévision, ce qui peut être établi en mettant l'appareil sous, puis hors tension, il
est recommandé à l'utilisateur d'essayer de corriger le problème en prenant l'une ou plusieurs des
mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur.
Brancher l'équipement sur un circuit électrique différent de celui du récepteur.
Consulter le distributeur ou un technicien radio et télévision.
Tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une autorisation expresse du fabri-
cant peut entraîner la nullité du droit d'utilisation de l'équipement.
L'utilisation de ce dispositif est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas
causer d’interférences et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui
pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Caractéristiques
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Entrée 100–240V c.a., 50–60 Hz
Consommation de cou-
rant (maximum)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Sortie 12V c.c.,
400 mA
15V c.c.,
600 mA
15V c.c.,
4,0 A
5,5V c.c.,
2,72 A
5V c.c.,
1,0 A
48V c.c.,
3,1 A
Plage de températures
de fonctionnement
0°C (32°F) à 40°C (104°F)
Beschreibung
Energieeffiziente Wechselstrom/Gleichstrom-Netzteile mit externem Schaltmodus zur Verwendung mit
drahtlosen Shure-Mikrofonempfängern, PSM- und Tonmischpult-Produktlinien auf der ganzen Welt.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Diese Hinweise LESEN.
2. Diese Hinweise AUFBEWAHREN.
3. Alle Warnungen BEACHTEN.
4. Alle Hinweise BEFOLGEN.
5. Dieses Gerät NICHT in Wassernähe VERWENDEN.
6. NUR mit einem sauberen Tuch REINIGEN.
7. KEINE Lüftungsöffnungen verdecken. Hinreichende Abstände für ausreichende Belüftung
vorsehen und gemäß den Anweisungen des Herstellers installieren.
8. NICHT in der Nähe von Wärmequellen wie zum Beispiel offenen Flammen, Heizkörpern,
Wärmespeichern, Öfen oder anderen Hitze erzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern)
installieren. Keine Quellen von offenen Flammen auf dem Produkt platzieren.
9. Die Schutzfunktion des Schukosteckers NICHT umgehen. Ein Schukostecker verfügt über zwei
Steckerzinken sowie Schutzleiter. Bei dieser Steckerausführung dienen die Schutzleiter Ihrer
Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt, einen Elektriker mit dem
Austauschen der veralteten Steckdose beauftragen.
10. VERHINDERN, dass das Netzkabel gequetscht oder darauf getreten wird, insbesondere im
Bereich der Stecker, Netzsteckdosen und an der Austrittsstelle vom Gerät.
11. NUR das vom Hersteller angegebene Zubehör und entsprechende Zusatzgeräte verwenden.
12. NUR in Verbindung mit einem vom Hersteller angegebenen oder mit dem Gerät verkauften
Transportwagen, Stand, Stativ, Träger oder Tisch verwenden. Wenn ein
Transportwagen verwendet wird, beim Verschieben der Transportwagen/Geräte-
Einheit vorsichtig vorgehen, um Verletzungen durch Umkippen zu verhüten.
13. Bei Gewitter oder wenn das Gerät lange Zeit nicht benutzt wird, das Netzkabel
HERAUSZIEHEN.
14. ALLE Reparatur- und Wartungsarbeiten von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen
lassen. Kundendienst ist erforderlich, wenn das Gerät auf irgendwelche Weise beschädigt
wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, wenn Flüssigkeiten
in das Gerät verschüttet wurden oder Fremdkörper hineinfielen, wenn das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
15. Dieses Gerät vor Tropf- und Spritzwasser SCHÜTZEN. KEINE mit Wasser gefüllten
Gegenstände wie zum Beispiel Vasen auf das Gerät STELLEN.
16. Der Netzstecker oder eine Gerätesteckverbindung muss leicht zu betätigen sein.
17. Der Luftschall des Geräts überschreitet 70 dB (A) nicht.
18. Das Gerät mit Bauweise der KLASSE I muss mit einem Schukostecker mit Schutzleiter in eine
Netzsteckdose mit Schutzleiter eingesteckt werden.
19. Dieses Gerät darf nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um das Risiko von Bränden
oder Stromschlägen zu verringern.
20. Nicht versuchen, dieses Produkt zu modifizieren. Ansonsten könnte es zu Verletzungen und/oder
zum Produktausfall kommen.
21. Dieses Produkt muss innerhalb des vorgeschriebenen Temperaturbereichs betrieben werden.
Dieses Symbol zeigt an, dass gefährliche Spannungswerte, die ein Stromschlagrisiko
darstellen, innerhalb dieses Geräts auftreten.
Dieses Symbol zeigt an, dass das diesem Gerät beiliegende Handbuch wichtige
Betriebs- und Wartungsanweisungen enthält.
ACHTUNG: Die in diesem Gerät auftretenden Spannungen sind lebensgefährlich. Das Gerät enthält
keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten von
qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen lassen. Die Sicherheitszulassungen gelten nicht
mehr, wenn die Werkseinstellung der Betriebsspannung geändert wird.
Zulassungen
Erfüllt die Anforderungen der California Energy Commission (kalifornische Energiebehörde): CEC-
400-2010-012: Dezember 2010.
Zugelassen gemäß den australischen Normenanforderungen von AS/NZS 4665.1:2005 und AS/
NZS 4665.2:2005.
Registriert gemäß Sicherheitsnorm ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 und AS/
NZS60065.
Entspricht den relevanten Anforderungen der Bestimmung (EG) Nr. 278/2009 für externe
Niederspannungsnetzteile.
Konformitätskennzeichnung Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Dieses Produkt entspricht den Grundanforderungen aller relevanten Richtlinien der Europäischen
Union und ist zur CE-Kennzeichnung berechtigt.
Die CE-Übereinstimmungserklärung ist erhältlich bei: www.shure.com/europe/compliance
Bevollmächtigter Vertreter in Europa:
Shure Europe GmbH
Zentrale für Europa, Nahost und Afrika
Abteilung: EMEA-Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Deutschland
Telefon: +49 7262 9249-0
Telefax: +49 7262 9249-114
E-Mail: info@shure.de
Informationen für den Benutzer
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B
gemäß Teil 15 der Richtlinien der US-Fernmeldebehörde (FCC). Diese Grenzwerte sollen einen
angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt
und arbeitet mit HF-Energie und kann diese ausstrahlen; wenn es nicht gemäß den Anweisungen
installiert und verwendet wird, kann es störende Interferenzen mit dem Funkverkehr verursachen.
Allerdings wird nicht gewährleistet, dass es bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen
geben wird. Wenn dieses Gerät störende Interferenzen beim Radio- und Fernsehempfang verursacht
(was durch Aus- und Anschalten des Geräts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer nahe
gelegt, die Interferenz durch eines oder mehrere der folgenden Verfahren zu beheben:
Die Empfangsantenne anders ausrichten oder anderswo platzieren.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an eine Steckdose eines Netzkreises anschließen, der nicht mit dem des Empfängers
identisch ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zu Rate ziehen.
Nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigte Änderungen oder Modifikationen können den
Entzug der Betriebsgenehmigung für das Gerät zur Folge haben.
Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche Interferenzen aufnehmen können, ein-
schließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Technische Daten
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Eingang 100–240V (Wechselspannung), 50–60 Hz
Stromaufnahme
(Maximum)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Ausgang 12 V DC,
400 mA
15 V DC,
600 mA
15 V DC,
4,0 A
5,5 V DC,
2,72 A
5 V DC,
1,0 A
48 V DC,
3,1 A
Betriebstemperatur-
bereich
0°C (32°F) bis 40°C (104°F)
Descripción
Eficientes fuentes de alimentación de CA/CC externas por conmutación para uso con los receptores
de micrófonos inalámbricos, PSM y líneas de productos de consolas mezcladoras de audio Shure
a nivel mundial.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. LEA estas instrucciones.
2. CONSERVE estas instrucciones.
3. PRESTE ATENCION a todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO utilice este aparato cerca del agua.
6. LIMPIE UNICAMENTE con un trapo seco.
7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente para proporcionar
ventilación adecuada e instale los equipos según las instrucciones del fabricante.
8. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como llamas descubiertas, radiadores, reg-
istros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
No coloque artículos con llamas descubiertas en el producto.
9. NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra
tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata más ancha o la tercera clavija
se proporciona para su seguridad. Si el tomacorriente no es del tipo apropiado para el enchufe,
consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de estilo anticuado.
10. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particularmente en sus
enchufes, en los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato.
11. UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
12. UTILICE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o mesa del tipo espe-
cificado por el fabricante o vendido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe
moverse con sumo cuidado para evitar que se vuelque con el aparato.
13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado
por un lapso prolongado.
14. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere repa-
ración si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe eléctrico,
si se derrama líquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la
lluvia o la humedad, si no funciona de modo normal, o si se ha caído.
15. NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos llenos con
líquido, tales como floreros, sobre el aparato.
16. El enchufe de alimentación o un acoplador para otros aparatos deberá permanecer en buenas
condiciones de funcionamiento.
17. El nivel de ruido transmitido por el aire del aparato no excede de 70 dB(A).
18. Los aparatos de fabricación CLASE I deberán conectarse a un tomacorriente de
ALIMENTACION con clavija de puesta a tierra protectora.
19. Para reducir el riesgo de causar un incendio o sacudidas eléctricas, no exponga este aparato a
la lluvia ni a humedad.
20. No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del
producto.
21. Utilice este producto únicamente dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento
especificadas.
Este símbolo indica que la unidad contiene niveles de voltaje peligrosos que repre-
sentan un riesgo de choques eléctricos.
Este símbolo indica que la literatura que acompaña a esta unidad contiene instruc-
ciones importantes de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA: Los voltajes presentes en este equipo representan un riesgo para la vida. No con-
tiene componentes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser llevada a cabo por técnicos
calificados. Las certificaciones de seguridad no tienen vigencia cuando el voltaje de funcionamiento
de la unidad es cambiado a un valor distinto al ajustado en fábrica.
Certificaciones
Cumple con los requisitos de la Comisión de Energía del Estado de California: CEC-400-2010-012:
Diciembre 2010.
Aprobado según los requisitos de la norma australiana AS/NZS 4665.1:2005 y AS/NZS 4665.2:2005.
Inscrito según la norma de seguridad ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 y AS/
NZS60065.
De conformidad con los requisitos pertinentes de regulación (CE) N° 278/2009, para fuentes de
alimentación externas de bajo voltaje.
Etiqueta de cumplimiento con ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para
llevar el distintivo CE.
La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y Africa
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un disposi-
tivo digital categoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados
para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se in-
stala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comu-
nicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirán interferencias en una instalación
particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que
se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda tratar de corregir la interfer-
encia realizando una de las siguientes acciones:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa del fabricante podrían
anular su autoridad para usar el equipo.
El uso de este dispositivo está sujeto a estas dos condiciones: (1) no se permite que este dispositivo
cause interferencias, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluso la que
pudiera causar su mal funcionamiento.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Especificaciones
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Entrada 100–240VCA, 50–60 Hz
Consumo de corriente
(máximo)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Salida 12VCC,
400 mA
15VCC,
600 mA
15VCC,
4,0 A
5,5VCC,
2,72 A
5VCC,
1,0 A
48VCC,
3,1 A
Gama de temperatura
de funcionamiento
0°C (32°F) a 40°C (104°F)
Descrizione
alimentatori switching esterni c.a./c.c. ad alta efficienza energetica per l’uso con ricevitori microfonici
senza fili Shure e linee di prodotti internazionali per PSM e mixer audio.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
1. LEGGETE queste istruzioni.
2. CONSERVATELE.
3. OSSERVATE tutte le avvertenze.
4. SEGUITE tutte le istruzioni.
5. NON usate questo apparecchio vicino all'acqua.
6. PULITE l'apparecchio SOLO con un panno asciutto.
7. NON ostruite alcuna apertura per l'aria di raffreddamento. Consentite distanze sufficienti per
un'adeguata ventilazione e installate l'apparecchio seguendo le istruzioni del costruttore.
8. NON installate l'apparecchio accanto a fonti di calore, quali fiamme libere, radiatori, aperture per
l'efflusso di aria calda, forni o altri apparecchi (amplificatori inclusi) che generano calore. Non
esponete il prodotto a fonti di calore non controllate.
9. NON modificate la spina polarizzata o con spinotto di protezione per non alterarne la funzione di
sicurezza. Una spina polarizzata è dotata di due lame, una più ampia dell'altra. Una spina con
spinotto è dotata di due lame e di un terzo polo di messa a terra. La lama più ampia ed il terzo
polo hanno lo scopo di tutelare la vostra incolumità. Se la spina in dotazione non si adatta alla
presa di corrente, rivolgetevi ad un elettricista per far eseguire le modifiche necessarie.
10. EVITATE di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerlo, specie in corrispondenza di
spine, prese di corrente e punto di uscita dall'apparecchio.
11. USATE ESCLUSIVAMENTE i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati dal
costruttore.
12. USATE l'apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi, staffe o tavoli specificati
dal produttore o venduti unitamente all'apparecchio stesso. Se usate un carrello, fate
attenzione quando lo spostate con l'apparecchio collocato su di esso, per evitare
infortuni causati da un eventuale ribaltamento del carrello stesso.
13. Durante i temporali o in caso di inutilizzo prolungato dell'apparecchio, SCOLLEGATELO dalla
presa di corrente.
14. Per qualsiasi intervento, RIVOLGETEVI a personale di assistenza qualificato. È necessario
intervenire sull'apparecchio ogniqualvolta è stato danneggiato, in qualsiasi modo; ad esempio
la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati, si è versato liquido sull'apparecchio o sono
caduti oggetti su di esso, l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o all'umidità, non funziona
normalmente o è caduto.
15. NON esponete l'apparecchio a sgocciolamenti o spruzzi. NON appoggiate sull'apparecchio
oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi da fiori.
16. La spina ELETTRICA o l'accoppiatore per elettrodomestici deve restare prontamente utilizzabile.
17. Il rumore aereo dell'apparecchio non supera i 70 dB (A).
18. L'apparecchio appartenente alla CLASSE I deve essere collegato ad una presa elettrica dotata
di messa a terra di protezione.
19. Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esponete questo apparecchio alla pioggia
o all'umidità.
20. Non tentate di modificare il prodotto. Tale operazione può causare infortuni e/o il guasto del
prodotto stesso.
21. Utilizzate questo prodotto entro la gamma di temperatura operativa specificata.
Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all'interno dell'apparecchio, che
comporta il rischio di folgorazione.
Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti per l'uso e la manutenzione
nella documentazione in dotazione all'apparecchio.
AVVERTENZA: le tensioni presenti in questo apparecchio possono essere letali. L'apparecchio non
contiene componenti interni su cui l'utilizzatore possa intervenire. Per qualsiasi intervento, rivolgetevi
a personale di assistenza qualificato. Le omologazioni di sicurezza non sono valide quando la ten-
sione di alimentazione viene cambiata rispetto al valore di fabbrica.
Omologazioni
Conformità ai requisiti della California Energy Commission: CEC-400-2010-012: dicembre 2010.
Omologazione secondo i requisiti delle norme australiane AS/NZS 4665.1:2005 ed AS/NZS
4665.2:2005.
Certificazione di sicurezza a norma ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 ed AS/
NZS60065.
Conformità ai requisiti pertinenti definiti nel Regolamento CE n. 278/2009 relativo agli alimentatori
esterni a bassa tensione.
Etichetta di conformità alla norma ICES-003 della IC in Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali specificati nelle direttive pertinenti dell'Unione euro-
pea ed è contrassegnabile con la marcatura CE.
La Dichiarazione di conformità CE è reperibile sul sito: www.shure.com/europe/compliance
Rappresentante europeo autorizzato:
Shure Europe GmbH
Sede per Europa, Medio Oriente e Africa
Ufficio: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germania
N. di telefono: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
E-mail: info@shure.de
Avviso per gli utenti
in base alle prove su di esso eseguite, si è determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi
digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire
una protezione adeguata da interferenze pericolose in ambiente domestico. Questo apparecchio
genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato secondo le
istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna
garanzia che, in una specifica installazione, non si verificheranno interferenze. Se questo apparec-
chio causasse interferenze dannose per la ricezione dei segnali radio o televisivi, determinabili
spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rimediare all'interferenza tramite uno o più
dei seguenti metodi:
Modificate l'orientamento dell'antenna ricevente o spostatela.
aumentate la distanza tra l'apparecchio ed il ricevitore;
collegate l'apparecchio ad una presa inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato
il ricevitore;
Per qualsiasi problema rivolgetevi al rivenditore o ad un tecnico radio/TV qualificato.
Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dal produttore possono
annullare il permesso di utilizzo di questo apparecchio.
Il funzionamento di questo apparecchio dipende dalle seguenti due condizioni: (1) questo apparecchio
non deve causare interferenza; (2) questo apparecchio deve accettare qualsiasi interferenza, com-
prese eventuali interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Specifiche tecniche
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
livello linea 100–240V c.a., 50–60 Hz
Corrente assorbita
(massimo)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Uscita 12V c.c.,
400 mA
15V c.c.,
600 mA
15V c.c.,
4,0 A
5,5V c.c.,
2,72 A
5V c.c.,
1,0 A
48V c.c.,
3,1 A
Intervallo della tempera-
tura di funzionamento
0°C (32°F) - 40°C (104°F)
Descrição
Fontes de alimentação ac/dc de comutação externa eficientes em termos de energia para uso com
as linhas de produtos de receptores de microfones sem fio, PSM e mixers de áudio da Shure no
mundo todo.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1. LEIA estas instruções.
2. GUARDE estas instruções.
3. PRESTE ATENÇÃO a todas as instruções.
4. SIGA todas as instruções.
5. NÃO use este aparelho perto de água.
6. LIMPE SOMENTE com um pano seco.
7. NÃO bloqueie nenhuma das aberturas de ventilação. Deixe distâncias suficientes para ventila-
ção adequada e instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. NÃO instale próximo de nenhuma fonte de calor, tais como fogo aceso, radiadores, bocais de
aquecimento, fornos ou outros aparelhos que produzam calor (inclusive amplificadores). Não
coloque fontes de chamas sobre o produto.
9. NÃO inutilize as características de segurança do conector polarizado ou com pino de aterramen-
to. Um conector polarizado possui duas lâminas com uma mais larga do que a outra. Um conec-
tor com pino de aterramento possui duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. É fornecida
uma lâmina mais larga ou o terceiro pino para a sua segurança. Se por acaso o conector não se
encaixar na tomada, chame um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
10. PROTEJA o cabo de alimentação, evitando que seja pisado ou que enrosque, especialmente
nos conectores, nas tomadas elétricas de emprego geral e no ponto onde elas saem do
aparelho.
11. USE SOMENTE acessórios/apetrechos especificados pelo fabricante.
12. USE somente com um carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa especificados
pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando utilizar um carrinho, tenha
cuidado ao movimentar o conjunto aparelho/carrinho para evitar danos com a queda
do mesmo.
13. DESLIGUE este aparelho da tomada elétrica durante tempestades com relâmpagos ou quando
não seja utilizado por longo período.
14. DEIXE toda a manutenção sob a responsabilidade de uma equipe de manutenção qualificada. É
necessário realizar a manutenção quando por algum motivo o aparelho tiver sido danificado de
alguma forma, como por exemplo por dano do cabo de alimentação elétrica ou do seu conector,
por derramamento de líquido ou queda de objetos no aparelho, se o aparelho tiver sido exposto
à chuva ou à umidade, não esteja operando normalmente ou tenha sofrido queda.
15. NÃO exponha o aparelho a respingos ou goteiras. NÃO coloque objetos cheios de líquidos, tais
como vasos, sobre o aparelho.
16. O plugue MAINS (rede elétrica) ou um acoplador de aparelho deve estar sempre pronto para
operação.
17. O ruído aéreo do Aparelho não ultrapassa 70 dB (A).
18. O aparelho com construção CLASSE I deve estar conectado à tomada da rede elétrica com
ligação à terra.
19. Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou
umidade.
20. Não tente alterar este produto. Isso poderá resultar em lesão pessoal e/ou falha do produto.
21. Opere este produto dentro da faixa de temperatura de operação especificada.
Este símbolo indica que existe nesta unidade tensão perigosa que apresenta risco
de choque elétrico.
Este símbolo indica que existem instruções operação e manutenção importantes na
literatura que acompanha esta unidade.
ATENÇÃO: As tensões neste equipamento podem causar acidentes fatais. Não há peças internas
que possam ser reparadas pelo usuário. Deixe toda a manutenção a cargo de equipe de manuten-
ção qualificada. As certificações de segurança perderão a validade quando a tensão de operação
ajustada na fábrica for alterada.
Certificações
Atende os requisitos do Comitê de Energia da Califórnia: CEC-400-2010-012: Dezembro de 2010.
Aprovado pelos requisitos das Normas Australianas AS/NZS 4665.1:2005 e AS/NZS 4665.2:2005.
Certificado pelas normas de segurança ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 e AS/
NZS60065.
Em conformidade com os requisitos relevantes da regulamentação (EC) Nº 278/2009, para fontes de
alimentação externas de baixa tensão.
Selo de Conformidade ICES-003 da Indústria Canadense CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Atende a todos os requisitos essenciais das Diretivas Europeias relevantes e pode exibir a marca CE.
A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida em: www.shure.com/europe/compliance
Representante Autorizado Europeu:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemanha
Telefone: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
E-mail: info@shure.de
Informações para o usuário
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo digital Classe
B, segundo a Parte 15 das Normas do FCC. Estes limites foram projetados para fornecer razoável
proteção contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e
pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado conforme as instruções, pode
causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que não
ocorrerão interferências em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência
prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipa-
mento, o usuário deve tentar corrigir a interferência tomando uma das seguintes medidas:
Reoriente ou mude de lugar a antena receptora.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente do circuito da tomada onde o
receptor está conectado.
Consulte o fabricante do equipamento ou um técnico de rádio/televisão experiente.
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a
autorização do usuário para a operação do equipamento.
A operação deste dispositivo está sujeita às seguintes condições: (1) este dispositivo não pode cau-
sar interferência; e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo algumas que
possam causar operação não desejada do dispositivo.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Especificações
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Entrada 100–240V AC, 50–60 Hz
Consumo de corrente
(máximo)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Saída 12VDC,
400 mA
15VDC,
600 mA
15VDC,
4,0 A
5,5VDC,
2,72 A
5VDC,
1,0 A
48VDC,
3,1 A
Faixa de Temperatura
de Operação
0°C (32°F) a 40°C (104°F)
PT. GOSHEN SWARA INDONESIA
Kompleks Harco Mangga Dua Blok L No. 35 Jakarta Pusat
I.16.GSI31.00501.0211
Europe, Middle East, Africa:
説明
エネルギースイッチモードきAC/DC源装置。Shureワイヤレスマイクロホン受信
、PSM、オーディオミキサーラインに世中で使できます。
安全のための重要注意事項
1. この説明書をおみください。
2. この説明書しておいてください。
3. すべてにしてください。
4. すべてのってください。
5. このくで使しないでください。
6. は、乾いたでからきするだけにしてください。
7. 通風がないようにしてください。十分換気ができるように間隔り、メーカーの
って設置してください。
8. 放熱送風、ストーブ、その他発生するアンプなどくには設置
しないでください。の上にかないでください。
9. プラグやアースプラグの安全性なわないようにしてください。プラグは2
ブレードのうち一幅広になっています。アースきプラグには2のブレードの他に3本目
のアースがついています。幅広のブレードや3本目安全のためのものです。これ
らのプラグがコンセントのわない場合は、業者にコンセントの交
してください。
10. コードは、にプラグ、コード、からているにおいて、まれたりまれ
たりしないようにしてください。
11. アタッチメントや付属品は、ずメーカー指定のものを使してください。
12. カートやスタンド、三取付、テーブルは、ずメーカー指定のものか、
この装置用されているものをごください。カートに装置せてかす
して怪我をしないようしてください。
13. 発生時使しない場合には、プラグをコンセントからいてください。
14. 資格った担当にごください。コードやプラグの
装置んだ場合装置湿気にさらされた場合作動しない場合
とした場合など、装置らかのした場合は、点検です。
15. 水滴しぶきにさらさないでください。った花瓶などを装置の上にかないでく
ださい。
16. ACプラグまたはしたカプラーを使してください。
17. 装置空気は70 dBAえません。
18. クラスI装置には接地接のある主コンセントにしてください。
19. 火災けるため、本機湿気のある場所にさらさないでください。
20. 本製みないでください。けがや原因となるがあります。
21. 本製指定された動作囲内使してください。
。この表示内容無視してったいをすると、亡または
想定される内容です。
。この表示内容無視してったいをすると、傷害または
的損発生する想定される内容です。
警告この装置には、高電存在します。には、ユーザーができる
ありません。は、資格のある備担当ずご相談ください。使工場出荷時設
された場合は、安全保されません。
認証
カリフォルニアエネルギー委員会たします:CEC-400-2010-012:201012
オーストラリア標準要AS/NZS 4665.1:2005およびAS/NZS 4665.2:2005によりされています。
安全基ANSI/UL 60065、CAN/CSA 22.2 E60065、EN60065、AS/NZS60065にづきされ
ています。
圧外部電について、ECNo.278/2009の関連します。
産業のカナダICES-003コンプライアンスレベルCAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
本製は、関連するすべての州指令本的要たし、CEマークにしています。
CE合宣言書下より入手可です www.shure.com/europe/compliance
ヨーロッパ定代
Shure Europe GmbH
ヨーロッパ、中、アフリカ地域
部門EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
TEL49-7262-92 49 0
FAX49-7262-92 49 11 4
Eメールinfo@shure.de
ユーザー情報
本機はテストされFCCパート15にりクラスBデジタルします。この
は、住宅地域において設置する場合からするためのものです。本機
磁波発生使し、することがあります。取扱説明書って設置使しないと無線
こすがあります。あるいは設置状況わらずこすもあ
ります。本機によりラジオやテレビの受信こるようであればこれは、
を一度切ってかられるとわかります下のを1つまたはいくつかをいて
いでください。
受信アンテナをけるか、場所す。
受信設置間隔げる。
受信しているコンセントとはにあるコンセントにする。
売店または熟練したラジオ/テレビ術者相談する。
メーカーによって適合性が書面で認可されたもの以外の変更・改造を本機器に加えると、ユーザーの
装置を使用する権利が無効となる場合があります。
本装置の2つのとなります(1) 装置こしてはならない、(2) 装置
は、まないこすめ、あらゆるれなければならない。
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence.L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :(1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
仕様
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
入力 100~240V AC, 50~60 Hz
消費 ()150 mA 250 mA 1.3 A 400 mA 0.2 A 1.6 A
出力 12V DC,
400 mA
15V DC,
600 mA
15V DC,
4.0 A
5.5V DC,
2.72 A
5V DC,
1.0 A
48V DC,
3.1 A
動作0°C (32°F) 40°C (104°F)
Описание
Энергосберегающие импульсные внешние источники питания с преобразованием переменного
напряжения в постоянное для всемирно известной продукции Shure – приемников
беспроводных микрофонов, персональных стереомониторов и звуковых микшеров.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. ПРОЧИТАЙТЕ эти инструкции.
2. СОХРАНИТЕ эти инструкции.
3. ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ на все предупреждения.
4. СЛЕДУЙТЕ всем инструкциям.
5. НЕ пользуйтесь этим прибором вблизи воды.
6. ЧИСТИТЕ ТОЛЬКО сухой тканью.
7. НЕ закрывайте никакие вентиляционные отверстия. Оставляйте расстояния, нужные
для достаточной вентиляции, и выполняйте установку в соответствии с инструкциями
изготовителя.
8. НЕ устанавливайте вблизи каких бы то ни было источников тепла — открытого пламени,
радиаторов, обогревателей, печей или других приборов (включая усилители), выделяющих
тепло. Не помещайте на изделие источники открытого пламени.
9. НЕ пренебрегайте защитными свойствами поляризованной или заземляющей вилки.
Поляризованная вилка имеет два ножевых контакта, из которых один шире другого.
Заземляющая вилка имеет два ножевых контакта и третий, заземляющий, штырь. Более
широкий контакт или третий штырь предусматриваются для безопасности. Если вилка
прибора не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены розетки
устаревшей конструкции.
10. ЗАЩИТИТЕ силовой шнур, чтобы на него не наступали и чтобы он не был пережат,
особенно в местах подсоединения к вилкам, розеткам и в месте выхода из прибора.
11. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те принадлежности и приспособления, которые предусмотрены
изготовителем.
12. ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, стендом, штативом, кронштейном или
столом, которые предусмотрены изготовителем или наглухо прикреплены к
прибору. При использовании тележки будьте осторожны, когда передвигаете
тележку вместе с прибором — переворачивание может привести к травме.
13. ОТСОЕДИНЯЙТЕ прибор ОТ СЕТИ во время грозы или если он не используется
длительное время.
14. ПОРУЧИТЕ все обслуживание квалифицированному техническому персоналу.
Обслуживание требуется при каком-либо повреждении прибора, например, при
повреждении шнура питания или вилки, если на прибор была пролита жидкость или на
него упал какой-либо предмет, если прибор подвергся воздействию дождя или сырости, не
функционирует нормально или если он падал.
15. НЕ допускайте попадания на прибор капель или брызг. НЕ ставьте на прибор сосуды с
жидкостью, например, вазы.
16. Вилка электропитания или штепсель прибора должны быть легко доступны.
17. Уровень воздушного шума этого аппарата не превышает 70 дБ (A).
18. Аппараты конструкции КЛАССА I необходимо подсоединять к СЕТЕВОЙ розетке с
защитным соединением для заземления.
19. Чтобы уменьшить риск возгорания или поражения электрическим током, не допускайте
попадания на этот аппарат дождя или влаги.
20. Не пытайтесь вносить изменения в это изделие. Это может привести к травме и (или)
выходу изделия из строя.
21. Эксплуатируйте это изделие в указанном диапазоне рабочих температур.
Этот знак показывает, что внутри прибора имеется опасное напряжение,
создающее риск электрического удара.
Этот знак показывает, что в сопроводительной документации к прибору есть
важные указания по его эксплуатации и обслуживанию.
ВНИМАНИЕ: Напряжения в этом оборудовании опасны для жизни. Внутри прибора нет
деталей, обслуживаемых пользователем. Поручите все обслуживание квалифицированному
техническому персоналу. Свидетельства безопасности теряют силу, если рабочее напряжение
изменено по сравнению с заводской настройкой.
Сертификация
Соответствует требованиям Энергетической Комиссии штата Калифорния: CEC-400-2010-012:
декабрь 2010 г.
Утверждено согласно требованиям Стандартов Австралии AS/NZS 4665.1:2005 и AS/NZS
4665.2:2005.
Внесено в списки стандартов безопасности ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065,
и AS/NZS60065.
Соответствует применимым требованиям норматива (EC) №.278/2009 для низковольтных
внешних источников питания.
Знак соответствия стандарту Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Это изделие удовлетворяет существенным требованиям всех соответствующих директив ЕС и
имеет разрешение на маркировку CE.
Декларацию соответствия CE можно получить по следующему адресу: www.shure.com/europe/
compliance
Уполномоченный европейский представитель:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон: 49-7262-92 49 0
Факс: 49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Информация для пользователя
Данное оборудование прошло испытания, и было установлено, что оно соответствует пределам
для цифрового устройства класса В согласно части 15 Правил FCC. Эти пределы определены
исходя из обеспечения обоснованного уровня защиты от вредных помех при установке в
жилых зданиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную
энергию; если его установка осуществляется не в соответствии с инструкциями, оно может
создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что при конкретной
установке помехи не возникнут. Если оборудование создает вредные помехи приему радио-
или телевизионных передач, в чем можно убедиться, включая и выключая оборудование,
пользователю рекомендуется устранить помехи одной или несколькими из следующих мер:
Измените ориентацию или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
Подключите оборудование к розетке, находящейся не в той цепи, к которой подсоединен
приемник.
Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио- или телевизионному технику.
Изменения или модификации, не получившие явно выраженного подтверждения
изготовителя, могут лишить вас права эксплуатировать это оборудование.
Эксплуатация этого устройства допускается при следующих двух условиях: (1) это устройство
не должно создавать помех и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая и
те, которые могут привести к нежелательным явлениям при работе устройства.
Этот цифровой аппарат соответствует канадским нормам CNR d'Industrie Canada, относящимся
к аппаратам, освобожденным от лицензирования. Эксплуатация этого устройства допускается
при следующих двух условиях: (1) это устройство не должно создавать помех и (2) это
устройство должно принимать любые помехи, включая и те, которые могут привести к
нежелательным явлениям при работе устройства.
Технические характеристики
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Вход 100–240В перем. тока, 50–60 Гц
Потребление тока
(максимум)
150 мА 250 мА 400 мА1,3 A 0,2 A 1,6 A
Выход 12 В пост.
тока,
400 мА
15 В
пост.
тока,
600 мА
15 В
пост.
тока,
4,0 A
5,5 В
пост.
тока,
2,72 A
5 В пост.
тока,
1,0 A
48 В пост.
тока,
3,1 A
Диапазон рабочих
температур
0°C (32°F) до 40°C (104°F)
18. CLASS I 조의 기기는 MAINS 트에 접지 방식 결되어야 니다.
19. 화재 위험을 줄이려면 기기를 빗물 또는 습기 키지 마십시.
20. 제품을 조하려고 시도하지 마십시. 사람 거나 제품이 장을 일으킬 습니다.
21. 제품은 명시된 용하십시.
기기 위험을 위험한 른다는
니다.
기기 공된 문서 중요한 유지보수 지침의 용이
다는 니다.
경고: 기기 생명 위험을 니다. 내부 용자 수리 품이 습니다.
서비스는 서비스 담당자에 십시. 정치와 다르게 변경되었을
우에 적용 않습니다.
인증
니아 위원회의 충족: CEC-400-2010-012: 2010 12.
AS/NZS 4665.1:2005 AS/NZS 4665.2:2005 호주 규격 따라 .
표준 ANSI / UL 60065, CAN/CSA 22.2, E60065 EN60065, AS/NZS60065 따라 .
저전 전원 공급 (EC) No.278/2009 적합함.
Industry Canada ICES-003 규정준수 레블: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
제품은 관련된 모든 지침의 충족하 CE 용할 습니다.
CE 적합 언은 이트에 확인할 습니다: www.shure.com/europe/compliance
대리:
Shure Europe GmbH
, , 본부
부서: EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
전화: 49-7262-92 49 0
: 49-7262-92 49 11 4
: info@shure.de
사용
비는 FCC Part 15 따른 Class B 지털 장치에 제한 험을 쳤으
제한항을 인정습니다. 제한은 주택에 치할 유해한 간섭로부
적절한 위해 고안되습니다. 비는 무선 주파 발생시, 용하,
출할 있으, 지침에 따라 , 무선 유해한 간섭 일으킬
습니다. 하지, 간섭 치에 발생하지 라는 장은 습니다.
끄고 라디 TV 수신 유해한 간섭 발생시 악되면, 용자 조치
행하여 간섭 정하시기 바랍니다:
수신 향을 바꾸거나 위치 바꿉니다.
수신기 이의 거리를 멀리니다.
비를 수신기가 결되 것과 다른 트에 니다.
움이 필요하시면 점이 라디/TV 기술자에 의하십시.
Shure Incorporated가 명시적으로 승인하지 비에 대 변경 또는 수정이 있을 경우 본사는
비를 는 사용자의한을효화할습니다.
장치의 전제 니다: (1) 장치 간섭 하지 있으
(2) 장치의 원치 않는 오작 간섭 포함한 간섭라도 받아들여야 니다.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
사양
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
100~240V AC, 50~60 Hz
드레 ()150 mA 250 mA 1.3 A 400 mA 0.2 A 1.6 A
12V DC,
400 mA
15V DC,
600 mA
15V DC,
4.0 A
5.5V DC,
2.72 A
5V DC,
1.0 A
48V DC,
3.1 A
0°C (32°F) ~ 40°C (104°F)
Beschrijving
Energiezuinige externe wissel-/gelijkstroomvoorzieningen met schakelmodus, voor gebruik met
wereldwijde productlijnen van draadloze microfoonontvangers, PSM's en audio-mengpanelen van
Shure.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. LEES deze instructies.
2. BEWAAR deze instructies.
3. NEEM alle waarschuwingen in acht.
4. VOLG alle instructies op.
5. GEBRUIK dit apparaat NIET in de buurt van water.
6. REINIG UITSLUITEND met een droge doek.
7. DICHT GEEN ventilatieopeningen AF. Zorg dat er voldoende afstand wordt gehouden voor ad-
equate ventilatie. Installeer het product volgens de instructies van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat NIET in de buurt van warmtebronnen, zoals vuur, radiatoren, warm-
teroosters, kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte genereren. Plaats
geen vuurbronnen in de buurt van het product.
9. Zorg ervoor dat de beveiliging van de gepolariseerde stekker of randaardestekker INTACT
blijft. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen waarbij er één breder is dan de andere.
Een randaardestekker heeft twee pennen en een extra aardaansluiting. De breedste pen en de
aardaansluiting zijn bedoeld om uw veiligheid te garanderen. Als de meegeleverde stekker niet in
de contactdoos past, vraag een elektricien dan om de verouderde contactdoos te vervangen.
10. BESCHERM het netsnoer tegen erop lopen of afknelling, vooral in de buurt van stekkers en
stopcontacten, en op de plaats waar deze het apparaat verlaten.
11. GEBRUIK UITSLUITEND door de fabrikant gespecificeerde hulpstukken/accessoires.
12. GEBRUIK het apparaat UITSLUITEND in combinatie met een door de fabrikant
gespecificeerde wagen, standaard, driepoot, beugel of tafel of met een meegeleverde
ondersteuning. Wees bij gebruik van een wagen voorzichtig tijdens verplaatsingen
van de wagen/apparaat-combinatie om letsel door omkantelen te voorkomen.
13. HAAL de stekker van dit apparaat uit de contactdoos tijdens onweer/bliksem of wanneer het
lange tijd niet wordt gebruikt.
14. Laat onderhoud altijd UITVOEREN door bevoegd servicepersoneel. Onderhoud moet worden uit-
gevoerd wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, bijvoorbeeld beschadiging van
netsnoer of stekker, vloeistof of voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen, het apparaat is
blootgesteld aan regen of vocht, niet naar behoren werkt of is gevallen.
15. STEL het apparaat NIET bloot aan druppelend en rondspattend vocht. PLAATS GEEN voorwer-
pen gevuld met vloeistof, bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat.
16. De NETSTEKKER of een koppelstuk van het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
17. Het door het apparaat verspreide geluid mag niet meer zijn dan 70 dB(A).
18. Apparaten van een KLASSE I-constructie moeten worden aangesloten op een
WANDCONTACTDOOS met beschermende aardaansluiting.
19. Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schokken
te verminderen.
20. Probeer dit product niet te wijzigen. Anders kan lichamelijk letsel optreden en/of het product
defect raken.
21. Gebruik dit product binnen de gespecificeerde bedrijfstemperaturen.
Dit symbool geeft aan dat in deze eenheid een gevaarlijk spanning aan-wezig is met
het risico op een elektrische schok.
Dit symbool geeft aan dat in de documentatie bij deze eenheid belangri-jke bedien-
ings- en onderhoudsinstructies zijn opgenomen.
WAARSCHUWING: De voltages in deze apparatuur zijn levensgevaarlijk. Bevat geen onderdelen
die de gebruiker zelf kan repareren. Laat onderhoud altijd uitvoeren door bevoegd servicepersoneel.
De veiligheidscertificeringen zijn niet meer geldig indien de fabrieksinstelling van de werkspanning
wordt gewijzigd.
Certificering
Voldoet aan de vereisten van de California Energy Commission: CEC-400-2010-012: December 2010.
Goedgekeurd volgens de vereisten van de Australische standaard AS/NZS 4665.1:2005 en AS/NZS
4665.2:2005.
Opgenomen volgens veiligheidsstandaard ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 en
AS/NZS60065.
Is conform de relevante vereisten van regelgeving (EG) nr.278/2009 voor externe
laagspanningsvoedingen.
Compliantielabel Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van alle toepasselijke Europese richtlijnen en komt in
aanmerking voor CE-markering.
De CE-conformiteitsverklaring kan worden verkregen via: www.shure.com/europe/compliance
Erkende Europese vertegenwoordiger:
Shure Europe GmbH
Hoofdkantoren in Europa, Midden-Oosten en Afrika
Afdeling: EMEA-goedkeuring
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Duitsland
Telefoon: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Informatie voor de gebruiker
Deze apparatuur is getest en goed bevonden volgens de limieten van een digitaal apparaat van
klasse B, conform deel 15 van de FCC-regelgeving. Deze limieten zijn bedoeld als aanvaardbare
bescherming tegen schadelijke interferentie bij plaatsing in woonwijken. Deze apparatuur genereert
en gebruikt hoogfrequente energie, kan deze ook uitstralen en kan, indien niet geplaatst en gebruikt in
overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie aan radiocommunicatie veroorzaken. Er
is echter geen garantie dat in specifieke installaties geen storingen kunnen optreden. Als deze appa-
ratuur schadelijke interferentie in radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld
door het apparaat uit- en weer in te schakelen, wordt de gebruiker geadviseerd om de storing te cor-
rigeren door een of meer van onderstaande maatregelen:
Richt de ontvangstantenne opnieuw of plaats deze ergens anders.
Vergroot de scheidingsafstand tussen het apparaat en de ontvanger.
Sluit het apparaat aan op een contactdoos van een ander circuit dan dat waarop de ontvanger
is aangesloten.
Vraag de dealer of een ervaren radio/TV-monteur om hulp.
Wijzigingen of aanpassingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door de fabrikant, kunnen de
bevoegdheid om het apparaat te gebruiken tenietdoen.
Het gebruik van dit apparaat is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat
mag geen storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet elke storing accepteren, inclusief storing die
ongewenste werking van het apparaat tot gevolg kan hebben.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Productgegevens
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Ingang 100–240V AC, 50–60 Hz
Stroomverbruik
(maximum)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Uitgang 12 V DC,
400 mA
15 V DC,
600 mA
15 V DC,
4,0 A
5,5 V DC,
2,72 A
5 V DC,
1,0 A
48 V DC,
3,1 A
Bedrijfstemperatu-
urbereik
0°C (32°F) tot 40°C (104°F)
用户信息
本设备已测试 FCC 法规第 15 章有 B 类数在住宅内安
装此设户提供免受害干扰影响够保护本设使并可发射无线电率能
果没有照要求和使用设会对无线电生有害干扰证本设备在
情况下不产干扰果本设实对电视机的生有害干扰可以通过
本设后再打开的方法来确定干扰议用通过下一或多种方法自行干扰
调整线的方向或位
增大备和接收机
接到收机的电插座
可以向商或有经的无线电/电视师咨以寻帮助
未经制造商明确许可的修改或改装会使用户操作本设备的授权失效。
下两个件才可以本设(1) 本设不产干扰且 (2) 本设备必接受包括可
致设备意外任何干扰
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
规格
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
100–240, 50–60
电流漏极 (大值)150 mA 250 mA 1.3 A 400 mA 0.2 A 1.6 A
12
直流,
400 mA
15
直流,
600 mA
15
直流,
4.0 A
5.5
直流,
2.72 A
5
直流,
1.0 A
48
直流,
3.1 A
工作0°C (32°F) 40°C (104°F)
說明
能效比的式切/直流舒爾無線話筒收機、PSM 器全球產
重要安全事項!
3. 意所有警告內容
5. 靠近水的使用本設
6. 能用
7. 堵塞任何通風距離保充分通風要求的
8. 本設備安在任何熱源明火散熱調溫火爐或包括功率擴器在可其它可
能產生熱的裝置附近。不將任何明火火源放置上。
9. 要破壞帶性或接地型插安全功性插兩個插中一個寬
型插兩個插個接地插個插腳是為安全目的設
提供無法插入您插座工咨如何更換插座
10. 源線止被腳踩踏尤其在插便插座和身電源線的引出
11. 使用製商指定/
12. 使用製商指定備售出手推、三角架支撐
使手推裝有設手推意安全翻落
13. 雷電使用時應拔
14. 有維修均應格的維員執備因以況被損行維
源線或插潑濺異物潮濕環
而無法正常工作摔落到地上。
15. 本設在可能滴水濺水的。不裝有液容器花瓶等本設
頂部
16. 應保持在用的狀
17. 本裝置的空氣超過 70dB (A)。
18. 應將 I 標準的設接到帶接地保護裝置的插座
19. 起火本設潮濕環下。
20. 試改裝本產否則可能會傷害和/
21. 應在技術規格指定的溫圍內此產
符號表示本設存在可致觸險電
此符號表示本的說明書要的操作和安全說明
警告本設壓具有致命危備內沒有用戶可有維修均應格的維
員執果改變方設工作則安全合格證書
認證
國加利放要求CEC-400-2010-0122010 12
大利亞 AS/NZS 4665.1:2005 AS/NZS 4665.2:2005 標準的要求以批准
通過安全標準的認證ANSI/UL 60065、CAN/CSA 22.2 E60065、EN60065 AS/NZS60065
合低壓外 (EC) No.278/2009 法規的要求
加拿大工業部 ICES-003 合規標籤CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for
CE marking.
可從以地址“CE 合性聲明 www.shure.com/europe/compliance
歐盟
Shure Europe GmbH
歐洲、中洲總
部門歐洲、中批准
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
49-7262-92 49 0
49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
用戶資訊
本設備已測試 FCC 法規第 15 章有 B 制專用於在住宅內安
裝此設為用戶提供免受害幹夠保本設產生使能發無線電頻率能
果沒有照要求和使用設能會無線電通訊產生有害幹並不證本設備在
下不產生果本設實對視機的收產生有害幹可以通過關閉
本設後再打的方法定幹議用通過下一或多種方法自行
調整線的方向或位
增大備和接收機距離
接到收機電路插座
可以向商或有經的無線/師咨以尋幫助
未經製造商明確許可的修改或改裝會使用戶操作本設備的授權失效。
Operation of this device is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
規格
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
100–240, 50–60 赫茲
流漏極 (大值)150 mA 250 mA 1.3 A 400 mA 0.2 A 1.6 A
12
直流,
400 mA
15
直流,
600 mA
15
直流,
4.0 A
5.5
直流,
2.72 A
5
直流,
1.0 A
48
直流,
3.1 A
工作0°C (32°F) 40°C (104°F)
설명
효율의 전환 모드 교류/ 전원 공급장치, Shure 무선 이크 수신기, PSM 세계
믹서 제품.
요 안 지침
1. 지침을 십시.
2. 지침을 보관 십시.
3. 모든 경고 유의하십시.
4. 모든 지침을 십시.
5. 기기를 가까이에 두고 용하지 마십시.
6. 마른 수건로만 십시.
7. 통풍구를 마십시. 적합한 기를 위해 거리를 두고 제조업체의 안내서 따라
치하십시.
8. 열을 발생 화염, 난방기, 조절 장치, 또는 다른 장치 (앰프 포함) 열원
처에 치하지 마십시. 제품 위에 개방된 화염원을 마십시.
9. 유형이 접지형 러그 적을 십시. 유형의 러그는
, 핀으 구성되 습니다. 접지형 러그 접지
습니다. 핀이 접지 용자의 전을 위한 니다. 공된 러그가 트에
, 기사 의하여 체하십시.
10. 전원 드는 히지 않도록 주의하 특히 전원 러그 , 기기 부분
전원 드가 이지 않도록 호하십시.
11. 제조업체 지정한 부속/액세서리만 용하십시.
12. 카트, 삼각대, 브래 또는 제조자에 의해 지정 테이, 혹은 기기 매된
용하십시. 카트 용하 , 카트와 기기가 어져 부상 입지
않도록 주의하십시.
13. 낙뢰시 또는 기간 용하지 때는 기기 전원을 빼놓십시.
14. 모든 서비스는 서비스 담당자에 십시. 전원 드나 러그가 손상
, 기기 리거나 물건 뜨린 , 기기가 비나 습기 ,
기가 하지 않는 , 기기를 뜨린 기기가 손상된 우에 서비스를
니다.
15. 기기 뜨리거나 뿌리 마십시. 병과 담긴 기기 위에 려놓
마십시.
16. MAINS 러그나 기기 커플러는 가능 남아 있어야 니다.
17. 기기 공기매개 잡음은 70dB(A) 하지 않아 니다.
说明
能效比的式切换/直流电源无线话筒收机、PSM 器全线
重要安全事项!
3. 意所有警告内容
5. 靠近水的使用本设
6. 能用干布
7. 堵塞任何通风保充分通风并安合制要求的
8. 本设备安在任何热源明火散热调温火炉或包括功率放大器在可其它可
生热的装置附近。不将任何明火火源放置上。
9. 要破坏带性或接地型插头安全功性插头带两个中一个一个
型插头带两个三个接地插三个脚是安全目的设置的
提供插头无法插入您插座工咨如何换合插座
10. 保护电源线止被脚踩踏尤其在插头便插座和电源线的引出处
11. 使商指定/
12. 使商指定备售出手推、三角架支撑
使手推装有设手推意安全翻落
13. 使情况应拔备插头
14. 有维修均应格的维员执果设备因列情况损坏行维电源
线或插头损坏泼溅或异潮湿环
无法正常工作摔落到地上。
15. 本设在可能滴水溅水的。不装有液容器花瓶等本设
顶部
16. 电源插头或接头应保持在用的状
17. 本装置的空气噪声超过 70dB (A)。
18. 应将 I 类标的设接到带接地保护装置的电源插座
19. 起火击危本设潮湿环下。
20. 试改装本否则可会导伤害和/
21. 应在技术规格指定的温围内
表示本设存在可致触电的
表示本设的说明书中要的操作和说明
警告本设的电压具有致命危备内没有用户可有维修均应格的维
员执果改方设置的工作则安全合格证书不
认证
国加利放要求CEC-400-2010-0122010 12
大利亚 AS/NZS 4665.1:2005 AS/NZS 4665.2:2005 的要求以批准
通过安全的认证ANSI/UL 60065、CAN/CSA 22.2 E60065、EN60065 AS/NZS60065
合低压外 (EC) No.278/2009 法规的要求
加拿大工业部 ICES-003 合规标签CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
合所有相欧盟法规的本要求使 CE
地址“CE 合性声 www.shure.com/europe/compliance
权的欧洲
Shure Europe GmbH
欧洲、中东、
部门欧洲、中东、批准
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
电话49-7262-92 49 0
49-7262-92 49 11 4
info@shure.de
Deskripsi
Catu daya ac/dc mode sakelar eksternal hemat energi, untuk digunakan bersama receiver (penerima)
mikrofon nirkabel Shure, PSM, dan lini produk pemadu audio seluruh dunia.
PETUNJUK PENTING KESELAMATAN
1. BACA petunjuk ini.
2. SIMPAN petunjuk ini.
3. PATUHI semua peringatan.
4. IKUTI semua petunjuk.
5. JANGAN gunakan perangkat ini dekat dengan air.
6. CUKUP DIBERSIHKAN dengan kain lap kering.
7. JANGAN halangi semua bukaan ventilasi. Beri jarak yang cukup agar ada lubang udara yang
memadai dan pasang sesuai petunjuk pabrik.
8. JANGAN pasang dekat dengan sumber panas seperti radiator, kisi-kisi tungku pemanas, kom-
por, atau perangkat lain (termasuk amplifier) yang menghasilkan panas. Jangan taruh sumber
api terbuka pada produk ini.
9. JANGAN abaikan tujuan keamanan steker jenis terpolarisasi atau jenis yang dilengkapi ground.
Steker terpolarisasi memiliki dua bilah di mana bilah yang satu lebih lebar dari yang lain. Steker
jenis ground memiliki dua bilah dan tonjolan ground ketiga. Bilah yang lebih lebar atau tonjolan
ketiga disediakan untuk keselamatan Anda. Jika steker yang disediakan tidak cocok dengan
stop-kontak Anda, hubungi petugas listrik untuk penggantian stop-kontak yang sudah lama itu.
10. LINDUNGI kabel listrik agar aman dari injakan atau jepitan, terutama pada steker, stop-kontak
terbuka, dan titik yang menonjol dari perangkat itu.
11. HANYA GUNAKAN kelengkapan/aksesoris yang ditetapkan pabrik.
12. GUNAKAN hanya dengan kereta dorong, penyangga, tripod, braket atau meja
yang ditetapkan oleh pabrikan, atau yang dijual bersama perangkat tersebut. Bila
menggunakan kereta dorong, gunakan secara hati-hati ketika memindahkan secara
bersama-sama kereta dorong/perangkat tersebut untuk menghindari cedera karena
perangkat terguling.
13. CABUT perangkat ini selama petir atau bila tidak digunakan untuk waktu yang lama.
14. SERAHKAN semua servis ke petugas ahli. Servis diperlukan apabila perangkat tersebut sudah
rusak dalam cara apapun, seperti kabel catu daya atau steker rusak, cairan tertumpah atau
ada benda yang jatuh ke dalam perangkat, perangkat sudah terpapar hujan atau lembab, tidak
bekerja normal, atau perangkat pernah jatuh.
15. JANGAN paparkan perangkat dengan tetesan dan percikan. JANGAN letakkan benda yang
penuh dengan cairan, seperti pot bunga di atas perangkat tersebut.
16. Steker INDUK atau tusuk kontak harus tetap siap digunakan.
17. Kebisingan Perangkat ini yang bersumber dari udara tidak melebihi 70dB (A).
18. Perangkat dengan konstruksi KELAS I harus dihubungkan ke stop-kontak soket INDUK dengan
sambungan ground untuk pengaman.
19. Untuk mengurangi resiko kebakaran atau sengatan listrik, jangan paparkan perangkat ini dengan
hujan atau lembab.
20. Jangan coba-coba memodifikasi produk ini. Melakukannya dapat menyebabkan cedera diri dan/
atau kerusakan produk.
21. Jalankan produk ini di dalam jarak suhu kerja yang ditetapkan.
Simbol ini menunjukkan bahwa voltase yang berbahaya menimbulkan resiko atau
sengatan yang ada di dalam unit ini.
Lambang ini menunjukkan bahwa terdapat petunjuk kerja dan pemeliharaan penting
pada bacaan yang melengkapi unit ini.
PERINGATAN: Voltas pada peralatan ini membahayakan keselamatan. Komponen bagian dalam
tidak dapat diservis pengguna. Serahkan semua servis ke petugas ahli. Sertifikasi keamanan tidak
berlaku jika voltase kerja yang ditetapkan pabrik diubah.
Sertifikasi
Memenuhi persyaratan California Energy Commission (Komisi Energi California): CEC-400-2010-012:
Desember 2010.
Telah disetujui sesuai persyaratan Australian Standard (Standar Australia) AS/NZS 4665.1:2005 dan
AS/NZS 4665.2:2005.
Telah terdaftar menurut standar keselamatan ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065,
dan AS/NZS60065.
Sesuai persyaratan regulasi terkait (EC) No.278/2009, untuk catu daya eksternal voltase rendah.
Label Kepatuhan Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Produk ini memenuhi Persyaratan Utama terhadap semua petunjuk Eropa terkait dan memenuhi
syarat untuk penandaan CE.
Pernyataan Kesesuaian CE bisa diperoleh di: www.shure.com/europe/compliance
Perwakilan Eropa Resmi:
Shure Europe GmbH
Markas Besar Eropa, Timur Tengah & Afrika
Bagian: Persetujuan EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Telepon: 49-7262-92 49 0
Faks: 49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Informasi bagi pengguna
Peralatan ini telah diuji dan dibuat sesuai batas alat digital Kelas B, sesuai dengan bagian 15 dari
Peraturan FCC. Batasan ini di design untuk memberikan perlindungan yang layak terhadap gangguan
berbahaya dalam pemasangan dilingkungan tempat tinggal. Peralatan ini menghasilkan, meng-
gunakan dan dapat memancarkan energi frekuensi radio dan, jika tidak dipasang dan digunakan
sesuai petunjuk, dapat menyebabkan gangguan yang merugikan komunikasi radio. Bagaimanapun,
tidak ada jaminan bahwa gangguan tidak akan terjadi dalam instalasi tertentu. Jika peralatan ini tidak
menyebabkan gangguan berbahaya pada penerimaan radio atau televisi, yang mana dapat dimatikan
dengan memutar alat off dan on, pengguna dianjurkan untuk mencoba membetulkan gangguan me-
lalui satu atau lebih langkah-langkah berikut:
Reposisi atau pindahkan antena penerimaan.
Tingkatkan pemisahan antara peralatan dengan receiver.
Hubungkan peralatan ke stopkontak pada sirkuit yang berbeda dari mana receiver terhubung.
Konsultasikan dengan penjual atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk bantuan.
Perubahan atau modifikasi yang sama sekali tidak disetujui Shure Incorporated dapat mem-
batalkan hak Anda untuk mengoperasikan peralatan ini.
Pengoperasian perangkat ini sesuai dengan dua kondisi berikut: (1) perangkat ini kemungkinan tidak
menyebabkan gangguan, dan (2) perangkat ini harus menerima adanya gangguan, termasuk gang-
guan yang mungkin menyebabkan alat bekerja tidak sesuai yang diinginkan.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Spesifikasi
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Input 100–240V AC, 50–60 Hz
Pengaliran Arus
(maksimum)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Output 12 V DC,
400 mA
15 V DC,
600 mA
15 V DC,
4,0 A
5,5 V DC,
2,72 A
5 V DC,
1,0 A
48 V DC,
3,1 A
Jarak Suhu Kerja 0°C (32°F) dengan 40°C (104°F)

Produktspecifikationer

Varumärke: Shure
Kategori: Batteriladdare
Modell: SBC10-USB
Uteffekt: 1 A
Kompatibla produkter: Microflex Wireless Transmitters and other devices
Spänning: 100 - 240 V
Kabellängd: 0.15 m
Produktens färg: Svart
Antal per förpackning: 1 styck
Ingångsfrekvens: 50 - 60 hz
Temperatur vid drift: 0 - 40 ° C
Utgångsspänning: 5 V
Strömkälla av typen: AC, USB
Batterier medföljer: Nej

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Shure SBC10-USB ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig