Sievert 3091 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Sievert 3091 (1 sidor) i kategorin Andra. Guiden har ansetts hjälpsam av 16 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 8.5 recensioner. Har du en fråga om Sievert 3091 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/1
                    
                    
                    
3061 • 3063 • 3069 • 3091
3092 • 3093 • 3099
GB  Instructions for use
SE  Bruksanvisning
DE  Gebrauchanweisung
ES  Modo de empleo
IT  Istruzioni per l´uso
NO  Bruksanvisning
FI  Kayttoohje
DK  Brugsanvisning
FR  Mode d´emploi
NL  Gebruiksaanwijzing
Reducerventiler
Rekommenderas  för  Sievert  gasolbrännare  som  är  anpassade  för  ett 
arbetstryck på - kPa (- bar), dvs. lägre än direkt flasktryck för 
propan. Trycket i en propanflaska är vid plusgrader väsentligt högre, se 
diagram  A.  Användning  av  reducerventil  ger  också  en  jämn  lågstorlek 
och effekt  vid varierande  yttertemperatur, även  vid höga  gasuttag  som 
kyler ned gasflaskan och då sänker trycket i denna.
Alla  Sievert  reducerventiler  och  slangbrottsventiler  finns  med  flertalet 
flaskanslutningar (inloppsmutter).
Sievert slangbrottsventiler serie 3054
Slangbrottsventilen  stänger  automatisk  av  gasflödet  vid  slangbrott, 
stort  gasläckage  eller  om  gasuttaget  från  flaskan  skulle  bli  för  stort. 
Användning  av  slangbrottsventil  ger  en  väsentligt  ökad  säkerhet  mot 
olyckshändelser.
Har  slangbrottsventilen  stängts  måste  gasflaskans  ventil  stängas  och 
eventuell  skada  åtgärdas.  Funktionen  återställs genom  att flaskventilen 
öppnas och återställningsknappen (D) på slangbrottsventilen trycks in.
För lång slang kan göra att ventilen ej stänger vid slangbrott. Maximum 
slanglängd  med    mm  innerdiameter  är    meter,  och  med    mm 
innerdiameter  meter. Gaskapacitet mm - se tabell .
Sievert manometer
Alla Sievert reducerventiler är förberedda för och kan enkelt förses med 
manometer (tryckmätare), nr , anslutningsgänga G /”.
Sievert reducerventiler serie 3061
Trycket kan steglöst regleras mellan  och  kPa (- bar) genom 
vridning av ratten. 
Hög effekt  på brännaren,  speciellt kombinerat  med låg yttertemperatur 
på flaskan, kräver högre tryck och gaskapacitet på reducerventilen.
Sievert reducerventiler serie 3063
Samma reducerventiler som serie , men med inbyggd slangbrotts-
ventil - se ovan under Slangbrottsventiler.
Sievert reducerventiler serie 3091
Arbetar med fast inställt tryck mellan  och  kPa (- bar).
Sievert reducerventiler serie 3092/3093
Samma som serie  ovan, men inbyggd slangbrottsventil - se ovan 
under Slangbrottsventiler.
Sievert reducerventiler serie 3069/3099
Samma som serie / ovan med inbyggd slangbrottsventil samt 
ett  läcktestsystem  för  täthetskontroll  av  systemet.  Med  läckagevakten 
kan  man kontrollera  täthet  i  slang  med  anslutningar,  ventiler i  handtag 
eller annan apparat. Kontroll sker lämpligen när man påbörjar arbetet. Vid 
avbrott i arbetet testar Läckagevakten automatiskt anläggninge.
VIKTIGT!  För  säker  kontroll  måste  anvisningar  nedan  beträffande 
ordningsföljd och tider noga följas. 
. Stäng huvudventilen på handtaget.
. Öppna gasflaskans ventil.
. Tryck in den svarta knappen (D) på Läckagevakten/slangbrottsventilen 
i det antal sekunder som tabellen nedan visar.
Slanglängd      Innerdiameter på slang
      mm   mm   ,mm
   Tryck in antal sekunder
, meter                 
 meter                  
 meter                 
 meter                 
. Öppna handtagets ventil.
a)  Om  anläggningen  är  tät  strömmar  gas  ut  och  man  kan  tända  som 
vanligt och börja arbeta.
b) Om anläggningen är otät strömmar bara litet gas ut eftersom ventilen i 
Läckagevakten har stängt. Sök genast felet!
.  För  automatisk  kontroll  vid  avbrott  i  arbetet  skall  först  handtagets 
ventil  stängas  och  därefter gasflanskans  ventil. När  arbetet återupptas 
öppnas först gasflaskans ventil och därefter handtagets ventil. Om ingen 
gas kommer är anläggningen otät. Sök genast felet! 
BRUKSANVISNING SE
GB
DE
ES
IT
Regulators
Recommended  for  Sievert  LP  Gas  burners,  which  are  suited  for  a 
working pressure  of - bar (- psi), i.e.  lower than direct cylinder 
pressure  for  propane.  The  pressure  in  a  propane  cylinder  at  plus 
temperatures is much higher, see diagram A. 
Use  of  a  pressure  regulator  gives  a  uniform  size  flame  and  effect  at 
varying temperatures, also at a high gas consumption which will cool the 
gas cylinder, thus lowering the gas pressure. 
All of Sievert regulators and hose-failure valves are available with many 
different gas cylinder connections.
Sievert hose-failure valves series 3054
A hose-failure valve automatically shuts off the gas in the event of hose 
fracture, major leakage or if gas withdrawal from the cylinder is too high. 
Use  of a  hose-failure  valve  gives  a considerably  added  safety  against 
accidents.  If  the hose-failure  valve  has closed,  the cylinder  valve  must 
be closed and eventual damage repaired. To re-set the valve, open the 
gas cylinder valve and depress the re-set button (D) on the hose-failure 
valve.
Using a  too long  gas hose  may impair the  function of  the hose-failure 
valve. Maximum length of hose with an interior diameter of  mm (/”) 
is  metres ( feet) and with a hose with a interior diameter of  mm 
(/”) is  metres ( feet).
See table  for gas flow capacity etc.
Sievert manometer (Pressure gauge)
All  of Sievert  regulators  are prepared  for  and  can  easily  be  equipped 
with a manometer, No.  with connection thread G /“.
Sievert regulator series 3061
The pressure can be infinitely adjusted between  and  bar (- psi) 
by turning the knob. High effect on the burner, especially combined with 
low temperatures,  demands  a higher working pressure and capacity of 
the regulator.
Sievert regulator series 3063
Same  regulators as  series   above  but with  a built-in  hose-failure 
valve - see Hose-failure valves above. 
Sievert regulator series 3091
Works with a fixed pressure setting from  to  bar ( psi to  psi).
Sievert regulator series 3092/3093
Same as series  above but with built-in hose-failure valve.
See Hose-failure valves above.
Sievert regulator series 3069/3099
Same  as  series  /  above  with  built-in  hose-failure valve,  but 
also a LTS, Leak Testing  System,  for  checking out  leaks  in  the  system. 
With the Leakage Guard it is possible to check out the tightness of the 
hose, the valve in the handle and other appliances. It is suitable to check 
the system for any eventual  leaks  before  work  starts. At any interval in 
the work the Leakage Guard automatically checks the system.
IMPORTANT!  For  a  safe  check  of  the  system  the  instructions  below 
regarding sequence and times in seconds must be closely adhered to.
. Shut of the main valve on the handle.
. Open the valve on the gas cylinder.
. Push in the black button D on the Leakage Guard/hose-failure valve 
for the number of seconds as specified in the table below.
Lenght of hose    Inner diameter of hose
      mm   mm   ,mm
   Push in number of seconds
. metre                 
 metres ( / feet)               
 metres ( feet)               
 metres ( / feet)               
. Open the valve on handle.
a) If the system is without leaks the gas flows out unhindered and the 
appliance can be lighted and work started.
b) If the system has a leak, only a small amount of gas flows out since 
the Leakage Guard valve has closed. Look for the leak immediately!
.  For  an  automatic  check  of  the  system  when  work  is  stopped,  the 
valve on the handle is first closed and then the valve on the gas cylinder. 
When starting up  work again,  first open  the  vavle on  the gas  cylinder 
and then on the handle. If no gas flows through, the system has a leak. 
Look for the leak immediately!
Connection of regulator / hose-failure valve to gas cylinder
Connect  the  inlet  thread  (cylinder  connection)  B  to  a  suitable  gas 
cylinder and the outlet thread (hose connection) C direct to the hose nut 
connection or by a hose-failure valve. All connections have a left-handed 
thread (notch in nut) and must be tightened with a suitable spanner.
Leakage check
Check for leakage every time when connected to the gas cylinder. Close 
the  control  knob  of  any  connected  appliance.  Open  the  gas  cylinder 
valve  slowly  and  brush  or  spray  the  connections  with  leakspray  or 
a  soapy  solution (detergent  +  water or  the like).  Look for  leaks which 
will  occur  as  bubbles.  If  bubbles  occur,  close  the  gas  cylinder  valve 
and  check  that  all  washers  are  undamaged  and  in  place.  Also  check 
tightness of connections. If  this does not help, contact your authorised 
dealer.
NOTE! Never search for a leak with a naked flame.
No smoking!
DIRECTIONS FOR USE
GEBRAUCHSANWEISUNG
Druckregler
Empfohlen  für  SIEVERT  Flüssiggas-Werkzeuge,  deren  Arbeitsdruck 
zwischen  bis  bar liegt (- psi). 
Die  Verwendung  eines  Druckreglers  ermöglicht  einen  konstanten 
Gasdruck  und  somit  ein  gleichbleibendes  Flammenbild  auch  bei 
unterschiedlichen Temperaturen; der Flaschendruck ist bei hohen warmen 
Temperaturen wesentlich höher (siehe Diagramm A).
Auch  bei  Werkzeugen,  die  durch  ihren  hohen  Gasverbrauch  den 
Flüssiggasbehälter  stark  abkühlen,  unterstützt  der  Druckregler  und 
gewährleistet ein gleichmäßiges Flammenbild.
Alle  SIEVERT-Druckregler  und  -Schlauchbruchsicherungen  sind  in  den 
verschiedensten Flaschenanschlüssen verfügbar.
Manometer
Alle SIEVERT-Druckregler sind mit einem Manometer-Anschluß versehen. 
Das entsprechende Manometer (Nr.:  ) mit dem Anschluß G /“ 
kann mühelos nachgerüstet werden.
SIEVERT-Druckregler Serie 3061
Der Arbeitsdruck kann zwischen  und  bar geregelt werden.
SIEVERT-Druckregler Serie 3063
Entspricht  den  Druckreglern  der  Serie  ,  jedoch  zusätzlich  mit 
integrierter Schlauchbruchsicherung, welche bei Schlauchbeschädigung, 
Anschlussundichtigkeit oder zu hoher Gasentnahme aus der Gasflasche 
unverzüglich schließt. Eine Schlauchbruchsicherung verschafft zusätzliche 
Sicherheit und ist bei Gasbehältern mit einem Füllgewicht von über , 
kg gesetzlich vorgeschrieben.
Die Verwendung von überlangen Gasschläuchen  kann  die  Funktion der 
Schlauchbruchsicherung beeinträchtigen.
Schließt die Schlauchbruchsicherung, ist das Hauptventil der Gasflasche 
sofort  zu  schließen  und  die  möglichen  Fehlerquellen  zu  überprüfen, 
ggf.  die  Schäden  zu  beheben.  Um  die  Sicherung  wieder  freizugeben, 
muss  zunächst  das  Hauptventil  des  Gaszylinders  geöffnet  werden  und 
anschließend  der  Druckknopf  (D)  der  Schlauchbruchsicherung  betätigt 
werden.
SIEVERT-Druckregler Serie 3091
Diese  Regler  arbeiten  je  nach  Ausführung  mit  einem  festeingestellten 
Druck von ,bar, bar oder bar (psi bis  psi).
SIEVERT-Druckregler Serie 3092/3093
Entspricht  den  Druckreglern  der  Serie  ,  jedoch  zusätzlich  mit 
integrierter Schlauchbruchsicherung (Spezifikationen siehe Regler ).
SIEVERT-Druckregler Serie 3099
Entspricht  den  Druckreglern  der  Serie    mit  integrierter 
Schlauchbruchsicherung,  jedoch  zusätzlich mit  Leckgas-Prüfeinrichtung, 
welche  die  komplette  Gasleitung  auf  Undichtigkeit  prüft.  Siehe  hierzu 
auch den Hinweis „Leckgas-Prüfeinrichtung“.
Anschluss eines Druckreglers / einer Schlauchbruchsicherung an 
eine Gasflasche.
Schließen  Sie  den  Druckregler  an  eine  geeignete  Gasflasche  an,  in 
dem  Sie  die  Mutter  (Innengewinde)  des  Reglers  (für  Deutschland  je 
nach Zylinder-Typ: DIN/Kombi oder R /“ LH)  auf das Hauptventil der 
Gasflasche  gegen  den  Uhrzeigersinn  drehen.  Auf  das  Außengewinde 
des  Druckreglers  (R  /“  LH)  wird  je  nach  Füllmengen-Kapazität 
des  Gaszylinders  die  Schlauchleitung  angeschlossen,  oder  eine 
Schlauchbruchsicherung  zwischengeschaltet.  Alle  Anschlüsse 
müssen  vor  Inbetriebnahme  mit  geeigneten  Werkzeugen  (Maul-  oder 
Rollgabelschlüssel) angezogen werden.
Überprüfen der Gasleitung
Schließen Sie das Hauptstellrad des angeschlossenen Verbrauchsgerätes 
und öffnen Sie anschließend langsam das Gasflaschen-Ventil. Besprühen 
Sie  die  Gasleitung  mit  einem  Lecksuch-Spray  oder  tragen  eine 
Seifenlauge  auf.  Mögliche  Undichtigkeiten  werden  nun  durch  „kleine 
Bläschen“  sichtbar. Sollte dieses der Fall sein, schließen Sie sofort die 
Gaszufuhr  und  überprüfen  den  Zustand  und  den  Sitz  aller Dichtungen. 
Gegebenenfalls sind die Anschlüsse nachzuziehen.
Ergibt eine erneute Prüfung immer noch Undichtigkeiten, kontaktieren Sie 
Reguladores
Recomendados  para  sopletes  Sievert  para  gas  licuado  de  petróleo, 
adaptados  para  una  presión  de  trabajo  de  -  bares  (-  psi), 
es  decir, más  baja que  la presión  directa de  botella  para propano.  La 
presión en una botella de propano a temperaturas sobre cero es mucho 
mayor, ver diagrama A.
El  uso  de  un  regulador  de  presión  da  una  llama  de  tamaño  y  efecto 
uniformes a diversas temperaturas, incluso con un elevado consumo de 
gas que enfría la botella, reduciendo así la presión del gas.
Todos los reguladores y válvulas de seguridad Sievert desponen de muy 
diversas conexiones a la botella de gas.
Serie 3054 de válvula de seguridad Sievert
Una  válvula  de  seguridad  corta  automáticamente  el  gas  en  caso  de 
fractura del tubo flexible, de fuga importante o de que la salida de gas 
de la botella sea demasiado elevada. El uso de esa válvula proporciona 
una considerable seguridad adicional contra accidentes. Si la válvula de 
seguridad ha cerrado, la válvula de la botella ha de ser cerrada también 
y hay que reparar la eventual avería. Para volver a poner la válvula, abrir 
la  válvula de  la botella  de gas  y  presionar  el  botón  de  reposición (D) 
existente en la válvula de seguridad.
El uso de un tubo flexible demasiado largo puede perjudicar la función 
de la válvula de seguridad. La longitud máxima del tubo con un diámetro 
interior de  mm (/”) es de  metros ( pies), y con un tubo de un 
diámtero interior de  mm (/”), es de  metros ( pies).
Ver cuadro  sobre capacidad de flujo de gas, etc.
Manómetro Sievert (indicador de presión)
Todos los reguladores Sievert están preparados o pueden ser equipados 
fácilmente  con  un  manómetro,  No.    con rosca  de conexión  G 
/”.
Serie 3061 de regulador Sievert
La presión puede ser ajustada de forma ilimitada entre  y  bares (-
 psi) girando el botón. Un efecto elevado del soplete, especialmente 
en combinación con bajas temperaturas, requiere una mayor presión de 
trabajo y una mayor capacidad del regulador.
Serie 3063 de regulador Sievert
Los mismos reguladores que en la serie  indicada arriba, pero con 
válvula  de seguridad  incoporada –  ver más  arriba  el  epígrafe  Válvulas 
de seguridad.
Serie 3091 de regulador Sievert
Trabaja con un ajuste fijo de la presión de  a  bares (- psi).
Serie 3092/3093 de regulador Sievert
Igual que la serie    indicada  arriba,  pero  con  válvula  de seguridad 
incorporada. Ver más arriba el epígrafe Válvulas de seguridad.
Serie 3069/3099 de regulador Sievert
Igual que la serie / indicada arriba, con válvula de seguridad 
incorporada,  así  como  también  un  LTS,  sistema  buscafugas,  para 
controlar la  presencia  de  fugas en  el  sistema. Ver el  modo  de empleo 
separado para el uso del LTS.
Conexión de regulador / válvula de seguridad a botella de gas
Conectar  la  rosca  de  entrada  (conexión  de  botella)  B  a  una  botella 
de  gas  adecuada,  y  la  rosca  de  salida  (conexión  de  tubo  flexible) 
C directamente a la  conexión de  tuerca del tubo  o por  medio de  una 
válvula  de  seguridad.  Todas  las  conexiones  llevan  rosca  a  izquierdas 
(ranura en tuerca) y tienen que ser apretadas con una llave adecuada.
Control de fugas
Hay que hacer un control de fugas cada vez que se contecte a la botella 
de gas. Cerrar el botón de control de todo dispositivo conectado. Abrir 
lentamente  la  válvula  de  la  botella  de  gas  y  aplicar  a  las  conexiones, 
con  cepillo  o  pulverizador,  un  buscafugas  o  una  solución  jabonosa 
(detergente  +  agua  o  similar).  Observar  si  hay  fugas  reveladas  por  la 
presencia de burbujas. Si aparecen estas, cerrar la válvula de la botella 
de  gas  y  controlar  si todas  las arandelas  están  intactas  y  en  su  sitio. 
Controlar asimismo la estanqueidad de las conexiones. Si eso no sirve 
de ayuda, póngase en contacto con su concesionario autorizado.
¡NOTA! No busque nunca fugas con una llama desnuda.
¡No fume!
Información sobre seguridad
• Elcortedelgassehacesiemprecerrandolaválvuladelabotella.
• Nousenuncaunreguladorounaválvuladesegundadcomo
        mango para levantar la botella de gas. Eso puede dañar la válvula y 
        hacer que no funcione.
• Nointentenuncarepararomodificarustedmismounregulador
         defectuoso.
• Cambieoponsasiemprelabotellaoelcartuchodegasenun
         lugar seguro, sólo en el exterior, fuera del alcance de toda 
         fuente de ignición, tales como llamas desnudas, llamas de 
         encindido, electroestufas, y en ausencia de otras personas.
• Sitienequecontrolarlasolidezdeldispositivorespectoalgas,
         hágalo en el exterior.
• Nocontrolelaexistenciadefugasconunallamadesnuda.Use
         únicamente agua jabonosa.
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
INSTRUZIONI PER L´USO
Regolatori
Adatti per bruciatori Sievert a gas propano che operino ad una pressione  
di  esercizio  di  -  atm,  cioè  a  pressione  inferiore  a  quella  erogata 
direttamente dalla bombola. La pressione di una bombola a gas propano 
aumenta con la temperatura - vedi diagramma A.
L’impiego  di  un  regolatore  di  pressione  offre  una  fiamma  uniforme  ed 
efficace  indipendente dalle varie temperature anche quando è presente 
un grande consumo di gas che raffredda la bombola abbassando in tal 
modo la pressione del gas.
Tutti  i  regolatori  e  le  valvole  di  sicurezza  Sievert  sono  disponibili  con 
attacchi per i differenti modelli di bombola.
Valvole di sicurezza Sievert serie 3054
La valvola di sicurezza interrompe automaticamente l’afflusso del gas in 
caso  di  rottura del  tubo  flessibile, di  perdita e  quando il  flusso di  gas 
dalla bombola è eccessivamente elevato.
L’impiego di una valvola di sicurezza consente grande sicurezza  contro 
gli incidenti Se la valvola di sicurezza è chiusa, la valvola sulla bombola 
deve essere  chiusa e si dovrà provvedere all’eventuale  riparazione. Per 
riattivare la valvola, aprire la valvola sulla bombola e premere il pulsante 
(D) sulla valvola di sicurezza.
L’impiego  di  un  tubo  flessibile  molto  lungo  può  compromettere  il 
funzionamento della valvola di sicurezza.
La lunghezza massima  consigliata di  tubo  flessibile di  diametro  interno 
di mm  è di m  e con un tubo flessibile di diametro interno di mm  la 
lunghezza massima consigliata sarà di m .
Capacità gas ecc.: vedere tabella.
Valvole  di sicurezza sono  inoltre  disponibili  a  parte  per  collegamento a 
regolatori privi di valvola di sicurezza incorporata.
Manometro Sievert
Tutti  i  regolatori  Sievert  possono  essere  facilmente  provvisti  del 
manometro art.  con attacco G /”.
Regolatori Sievert serie 3061
La pressione può essere gradualmente regolata fra  e  atm ruotando 
la  manopola.  Un alto  rendimento del  bruciatore,  specialmente a  basse 
temperature,  richiede  maggiore  pressione  di  lavoro  e  capacità  del 
regolatore.
Regolatori Sievert serie 3063
Medesimi regolatori della serie  ma provvisti di valvola di sicurezza  
incorporata. Vedi valvole di sicurezza sopradescritte.
Regolatori Sievert serie 3091
Per applicazioni con pressione fissa da  a  atm.
Regolatori Sievert serie 3092/3093
Medesimi regolatori della serie  ma provvisti di valvola di sicurezza 
incorporata. Vedi valvole di sicurezza sopradescritte.
Regolatori Sievert serie 3069/3099
Medesimi  regolatori  delle  serie  /,  provvisti  di  valvola  di 
sicurezza incorporata e di Sistema di Rilevazione di Perdite per verificare 
l’eventuale  presenza di  perdite  nel sistema.  Vedi  istruzioni  a parte  per 
l’utilizzo di questo dispositivo.
Collegamento  del  regolatore  e  della  valvola  di  sicurezza  alla 
bombola
Collegare il filetto interno (raccordo bombola) B alla bombola e l’attacco 
C direttamente al dado del tubo o tramite la valvola di sicurezza. Tutti i 
raccordi presentano una filettatura passo sinistro e devono essere stretti 
con una chiave adatta.
Verifica di eventuali perdite
Controllare eventuali perdite ogni volta che viene collegata una bombola. 
Chiudere la manopola dell’apparecchiatura collegata. Aprire lentamente 
la valvola della bombola e spruzzare sui raccordi uno spray rivelatore di 
perdite o una soluzione saponata (detergente e acqua o simile).Eventuali 
perdite si riveleranno sotto forma di bollicine. Se ciò si verifica, chiudere 
la valvola della bombola e controllare che tutte le guarnizioni non abbiano 
riportato danni e che siano al loro posto ed in ordine. Controllare anche 
che i raccordi siano a tenuta. Se ciò non bastasse metteteVi in contatto 
con il Vs fornitore.
Importante!  Non  cercate  mai  le  perdite  con  la  fiamma.  Non 
fumare!
Norme di Sicurezza
• Lospegnimentodelgasdeveesseresempreeffettuatochiudendo
         la valvola sulla bombola.
• Nonusaremaiunregolatoreounavalvoladisicurezzacome
         impugnatura per sollevare la bombola. Ciò potrebbe danneggiare 
         la valvola e pregiudicarne il funzionamento.
• Cambiarelacartucciaolabombolasempreinunluogosicuro,
         esclusivamente all’aperto, lontano da fonti di calore o fuoco quali 
         fiamme, luci pilota, elettricità e lontano da persone.
• Controllarelasoliditàdelgasdell’apparecchiaturasoloall’aperto.
• Noncercateperditeconlafiamma.Usatesoloacquasaponata.
• Incasodiperditeprestaremoltaattenzioneedisperdereilgas
         ventilando l’ambiente. Notare che il gas liquido è più pesante 
         dell’aria; pertanto può facilmente accumularsi in cuniculi o sotto il 
         livello del terreno.
• Noncercarediriparareodimodificaredasoliunregolatore
         difettoso.
• Manteneresemprelabombolainposizioneverticale.
• Nonabbandonarel’attrezzaturaaccesa.
• Istruzioniperl’usodeiregolatoriedellevalvoledisicurezzaSievert.
FERRUTAT COLIMAR SPA, MILANO
Diagram A
Regulator No
/
/
-
 bar
.
. bar
.
.
.
 bar
.
 bar
.
 bar
.
Table 
63038/4
Swedish design and quality 
since 1882.
Sievert Eesti AS is an ISO 9001 
certified company.
Regulators
D
Safety information 
• Shut-offofgassupplyisalwaysmadebyclosingthecylindervalve.
• Never use a regulator or hose-failure valve as a handle to lift
the  gas  cylinder.  This  might damage  the  valve  and  make  it  non-
functional.
• Alwayschangeorfitthegascartridgeorcylinderinasafeplace,
only outside, away from any source of ignition such as naked 
flames, pilot lights, electric fires and away from other people
• Ifyouhavetocheckthegassoundnessoftheappliance,dothis
outdoors.
• Donotcheckforleakswithanakedflame.Usesoapywateronly.
• Iftherehasbeenaleakageyouhavetobeextracarefuland
evacuate the gas by ventilation. Note that LP Gas is heavier than 
air. Therefore it can easily accumulate in trenches or below ground 
level.
• Nevertrytorepairormodifyadefectiveregulatoryourself.
• Alwayskeepthegascylinderstandingup.
• Neverleavetheapplianceunattendedwhenlit.
USA, SIEVERT INDUSTRIES, INC., ROCKFORD - IL
UK, LISTER GAS PRO, WEDNESBURY
AU, PRIMUS AUSTRALIA PTY LTD, VICTORIA
NZ, BOC GASES, AUCKLAND
Montering av reducerventil / slangbrottsventil
Anslut inloppsgängan (flaskanslutningen) (B) till passande gasflaska och 
utloppsgängan  (slanganslutningen)  (C)  direkt  till  slangmuttern  eller  via 
en slangbrottsventil. Anslutningarna är vänstergängade (skåra i muttern) 
och alla anslutningar måste dras med lämplig nyckel/skiftnyckel. 
Läckagekontroll
Gör läckage kontroll efter varje montering. Stäng eventuell reglerratt på 
ansluten  apparat.  Öppna  flaskventilen  sakta  och  försiktigt  och  spraya 
med  läckspray  eller  pensla  anslutningarna  med  såpvatten  (diskmedel 
+  vatten  eller  dyl.).  Sök  läckor  som  visar  sig  som  bubblor.  Om 
läckagebubblor  syns,  stäng flaskventilen  och  kontrollera  att packningar 
är oskadade och sitter rätt. Kontrollera åtdragningen av anslutningar. Om 
detta ej hjälper, sök auktoriserad hjälp.
OBS! Sök aldrig efter läckor med öppen låga eller glöd.
Rökning förbjuden!
Råd för säker användning
• Avstängninggörsalltidmedgasflaskansventil.
• Använd aldrig reducerventilen eller slangbrottsventilen som
handtag  för  att lyfta gasflaskan.  Det  kan skada  ventilen och  göra 
den funktionsoduglig.
• Försökaldriglagaendefektventilsjälv.
• Vidbyteelleranslutningavgasbehållarenskadettaskeutomhus.
Se till att ingen öppen eld finns i närheten, ej heller andra 
människor.
• Kontrollavgasenibehållarenfårendastskeutomhus.
• Kontrollavläckagefåraldrigskemedöppenlåga.Användistället
tvålvatten.
• Omläckageuppståttmåsteextraförsiktighetiakttasochnoggrann
ventilation ske.  Observera  speciellt att gasol är tyngre än  luft och 
lätt kan ansamlas i diken eller andra lågt liggande platser.
• Förvaraalltidgasflaskorstående.
• Lämnaaldrigentändgasapparatutomsynhåll.
SIEVERT AB, SOLNA
D
bitte Ihren Fachhändler.
ACHTUNG! ÜBERPRÜFEN SIE DIE GASLEITUNG NIEMALS MIT 
EINER OFFENEN FLAMME. BEI ALLEN ARBEITEN AN UND MIT 
GAS-GERÄTEN IST DAS RAUCHEN EINZUSTELLEN.
Sicherheitshinweise
• DieGaszufuhrwirdimmerdurchSchließendesGasflaschen-Ventils
         eingestellt.
• VerwendenSieReglerundSchlauchbruchsicherungnichtalsTrage-
         Griff. Hierdurch könnte eine Beschädigung hervorgerufen werden.
• WartenundreparierenSieDruckreglerundSchlauchbruch-
         sicherung niemals eigenständig.
• VerwendenSiedieGasflascheausschließlichinaufrechterPosition.
SIEVERT GMBH, KÖLN/PORZ
• Sisehaproducidoalgunafuga,hayquetenerespecial
         precaución, evacuando el gas por ventilación. Tenga en cuenta 
         que el gas licuado de petróleo es más pesado que el aire. Por eso 
         puede acumularse fácilmente en fosos o por debajo del nivel del 
         suelo.
• Mantengasiemprelabotelladegasenpie.
• Nodejenuncaeldispositivosinvigilarcuandoestéencendido.
STAG SA, MADRID
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Sievert | 
| Kategori: | Andra | 
| Modell: | 3091 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Sievert 3091 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Andra Sievert Manualer
                        
                         10 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Andra Manualer
- Fein
 - Bort
 - Parkside
 - Makita
 - Hitachi
 - Rupes
 - Duro
 - Zodiac
 - Blucave
 - Ateq
 - Panasonic
 - Dollken-Weimar
 - Stanley
 - Gamma
 - Bruder Mannesmann
 
Nyaste Andra Manualer
                        
                         8 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 September 2024