Speed-Link Letos SL-670014 Bruksanvisning

Speed-Link Tangentbord Letos SL-670014

Läs gratis den bruksanvisning för Speed-Link Letos SL-670014 (2 sidor) i kategorin Tangentbord. Guiden har ansetts hjälpsam av 37 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 19 recensioner. Har du en fråga om Speed-Link Letos SL-670014 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
EN
Technical support: www.speedlink.com
Safety instructions: www.speedlink.com
WEEE: Do not dispose of the product with household waste.
Check your local waste disposal options and take to a
recycling point. Improper storage/disposal may harm the
environment and/or human health. Zeitfracht Medien declares that
the product conforms to the requirements listed under the
INTENDED USE
This product is intended to be used as an input device for
connecting to a computer and is for indoor home use only. It
contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and stop
using it immediately if damaged. Zeitfracht Medien GmbH accepts
no liability whatsoever for any damage to this product or injuries
caused due to careless or improper use or for purposes for which it
is not intended.
Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com
WEEE: Produkt nicht im Hausmüll entsorgen. Lokale
Entsorgungsmöglichkeiten beachten und bei einer
Recyclingstelle abgeben. Unsachgemäße Lagerung/
Entsorgung kann der Umwelt und/oder Gesundheit schaden.
Zeitfracht Medien erklärt, dass das Produkt den unter ‘conformity
notice’ (Konformitätshinweis) aufgeführten Anforderungen
entspricht.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an einen
Computer für den Heimgebrauch in trockenen, geschlossenen
Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht önen oder bei Beschädigung
nutzen. Die Zeitfracht Medien GmbH übernimmt keine Haftung
für Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch
unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen Zweck
entsprechende Verwendung.
Bitte bewahren Sie diese Informationen zur künftigen
Verwendung auf.
FR
Assistance technique: www.speedlink.com
Consignes de sécurité: www.speedlink.com
WEEE : Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
Respectez les options d‘élimination locales et déposez-le à
un point de recyclage. Un stockage/une élimination
inapproprié(e) peut nuire à l‘environnement et/ou à la santé.
Zeitfracht Medien déclare que le produit est conforme aux
exigences énumérées sous ‘conformity notice’ (Avis de conformité).
CADRE D’UTILISATION
Ce produit est destiné à être utilisé comme périphérique d‘entrée
pour la connexion à un ordinateur et est réservé à un usage
domestique. Il ne contient aucune pièce réparable par l‘utilisateur.
Ne le démontez pas et cessez immédiatement de l‘utiliser s‘il est
endommagé. Zeitfracht Medien GmbH décline toute responsabilité
en cas de dommages ou de blessures causés par une utilisation
imprudente ou incorrecte ou par une utilisation non conforme à
l‘usage prévu.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir
vous y référer ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
WEEE: Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici.
Attenersi alle opzioni di smaltimento locali e conferire
a una piattaforma di riciclaggio. Lo stoccaggio/smaltimento
improprio può danneggiare l‘ambiente e/o la salute. Zeitfracht
Medien dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti elencati
nell ‘conformity notice’ (Avviso di conformità).
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto è destinato a essere utilizzato come dispositivo
di ingresso per il collegamento a un computer ed è destinato
esclusivamente all‘uso domestico interno. Non contiene
parti riparabili dall‘utente. Non smontarlo e, se danneggiato,
interromperne immediatamente l‘utilizzo. Zeitfracht Medien GmbH
non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni al prodotto
o lesioni causate da un uso incauto o improprio o per scopi
non previsti.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com
Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
WEEE: No deseche el producto con la basura doméstica.
Tenga en cuenta las opciones locales de eliminación y
entréguelo en un punto de reciclaje. El almacenamiento/
eliminación inadecuados pueden dañar el medio ambiente
y/o la salud. Zeitfracht Medien declara que el producto cumple
con los requisitos enumerados en el ‘conformity notice’ (Aviso
de conformidad).
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto está destinado a ser utilizado como dispositivo
de entrada para conectarse a un ordenador y es sólo para uso
doméstico en interiores. No contiene piezas que el usuario pueda
reparar. No lo desmonte y deje de utilizarlo inmediatamente
si resulta dañado. Zeitfracht Medien GmbH declina toda
responsabilidad por los daños o lesiones causados a este producto
por un uso descuidado o inadecuado o para fines para los que no
esté previsto.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
TR
Teknik Destek: www.speedlink.com
Güvenlik Bilgileri: www.speedlink.com
WEEE: Ürünü ev atıklarına atmayın. Yerel bertaraf
seçeneklerine dikkat edin ve bir geri dönüşüm noktasına
teslim edin. Uygunsuz saklanması/bertarafı çevreye ve/veya
sağlığa zararlıdır. Zeitfracht Medien , ürünün ‘conformity notice’
(uygunluk beyanı) altında belirtilen standartlara uygun olduğunu
beyan eder.
KULLANIM AMACI
Bu ürün, bir bilgisayara bağlanmak için bir giriş cihazı olarak
kullanılmak üzere tasarlanmıştır ve yalnızca ev içi kullanım içindir.
Kullanıcı tarafından bakımı yapılabilecek hiçbir parça içermez.
Sökmeyin ve hasar görmesi halinde derhal kullanmayı bırakın.
Zeitfracht Medien GmbH, bu ürünün dikkatsiz veya uygunsuz
kullanımından veya amaç dışı kullanımından kaynaklanan herhangi
bir hasar veya yaralanma için hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Lütfen bu bilgileri ileride başvurmak üzere saklayın.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com
Указания по безопасности: www.speedlink.com
WEEE: Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми
отходами. Изучите варианты утилизации и сдайте его в
пункт утилизации. Неправильное хранение/утилизация
может нанести вред окружающей среде и/или здоровью.
Zeitfracht Medien подтверждает, что продукт соответствует
требованиям, перечисленным в разделе ‘conformity notice’
ведомление о соответствии).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Этот продукт предназначен для использования в качестве
устройства ввода для подключения к компьютеру и
предназначен только для домашнего использования. Он
не содержит деталей, пригодных для обслуживания. Не
разбирайте его и немедленно прекратите его использование
в случае повреждения. Компания Zeitfracht Medien GmbH
не несет никакой ответственности за любые повреждения
данного изделия или травмы, вызванные небрежным или
неправильным использованием или использованием в целях,
для которых оно не предназначено.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com
Waarschuwingen: www.speedlink.com
WEEE: Gooi het product niet weg met het huisvuil. Houd
rekening met de plaatselijke procedures voor afvalverwerking
en lever deze in bij een recyclingpunt. Onjuiste opslag/
verwijdering kan schadelijk zijn voor het milieu en/of de
gezondheid. Zeitfracht Medien verklaart dat het product voldoet
aan de voorwaarden zoals vermeld onder de ‘conformity notice’
(Conformiteitsverklaring).
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als invoerapparaat voor aansluiting op
een computer en is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Het bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden
gerepareerd. Haal het niet uit elkaar en stop onmiddellijk met het
gebruik als het beschadigd is. Zeitfracht Medien GmbH aanvaardt
geen enkele aansprakelijkheid voor schade aan dit product of
letsel veroorzaakt door onzorgvuldig of oneigenlijk gebruik of
voor doeleinden waarvoor het niet bestemd is.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com
Wskazówki bezpieczeństwa: www.speedlink.com
WEEE: Nie wyrzucaj produktu wraz z odpadami domowymi.
Przestrzegaj lokalnych możliwości utylizacji i oddaj produkt
do punktu recyklingu. Niewłaściwe przechowywanie/utylizacja
może szkodzić środowisku i/lub zdrowiu. Zeitfracht Medien
oświadcza, że produkt jest zgodny z wymaganiami wymienionymi w
‘conformity notice’ (Informacji o zgodności).
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako urządzenie
wejściowe do podłączenia do komputera i jest przeznaczony
wyłącznie do użytku domowego. Nie zawiera części, które mogą
być naprawiane przez użytkownika. Nie należy go demontować,
a w przypadku uszkodzenia należy natychmiast zaprzestać
jego używania. Zeitfracht Medien GmbH nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia tego produktu
lub obrażenia spowodowane nieostrożnym lub niewłaściwym
użytkowaniem lub do celów, do których nie jest przeznaczony.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com
Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: Ne dobja a terméket a háztartási hulladék közé.
Vegye figyelembe a helyi hulladékkezelési lehetőségeket,
és terméket adja le egy újrahasznosítási helyen. A nem
megfelelő tárolás/megsemmisítés károsíthatja a környezetet és/
vagy az egészséget. A Zeitfracht Medien kijelenti, hogy a termék
megfelel a ‘conformity notice’ (Megfelelőségi nyilatkozat) részben
felsorolt követelményeknek.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék számítógéphez csatlakoztatható bemeneti eszközként
szolgál, és kizárólag otthoni, beltéri használatra készült. Nem
tartalmaz a felhasználó által szervizelhető alkatrészeket. Ne
szerelje szét, és sérülés esetén azonnal hagyja abba a használatát.
A Zeitfracht Medien GmbH semmilyen felelősséget nem vállal
a termékben keletkezett károkért vagy sérülésekért, amelyek
gondatlan vagy nem rendeltetésszerű használatból, illetve nem
rendeltetésszerű használatból erednek.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com
WEEΕ: Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά
απόβλητα. Ενημερωθείτε για τις τοπικές δυνατότητες
απόρριψης και παραδώστε το σε ένα σημείο ανακύκλωσης.
Η ακατάλληλη αποθήκευση/απόρριψη μπορεί να προκαλέσει
βλάβες στο περιβάλλον ή/και την υγεία. Η Zeitfracht Medien
δηλώνει ότι το προϊόν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της
ενότητας ‘conformity notice’ (ειδοποίηση συμμόρφωσης).
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν προορίζεται να χρησιμοποιηθεί ως συσκευή
εισόδου για σύνδεση με υπολογιστή και προορίζεται μόνο
για οικιακή χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Δεν περιέχει
εξαρτήματα που μπορούν να συντηρηθούν από τον χρήστη. Μην
το αποσυναρμολογείτε και σταματήστε αμέσως τη χρήση του σε
περίπτωση βλάβης. Η Zeitfracht Medien GmbH δεν αναλαμβάνει
καμία ευθύνη για τυχόν ζημιές σε αυτό το προϊόν ή τραυματισμούς
που προκλήθηκαν λόγω απρόσεκτης ή ακατάλληλης χρήσης ή για
σκοπούς για τους οποίους δεν προορίζεται.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για
μελλοντική αναφορά.
CZ
Technický suport: www.speedlink.com
Bezpečnostní upozornění: www.speedlink.com
WEEE: Výrobek nevyhazujte do domovního odpadu.
Dodržujte místní možnosti likvidace a odevzdejte v místě
recyklace. Nesprávné skladování/likvidace může poškodit
životní prostředí a/nebo zdraví. Zeitfracht Medien prohlašuje, že
produkt splňuje požadavky uvedené v části ‘conformity notice’
(Oznámení o shodě).
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek je určen k použití jako vstupní zařízení pro připojení
k počítači a je určen pouze pro domácí použití v interiéru.
Neobsahuje žádné díly, které by mohl uživatel opravovat.
Nerozebírejte jej a v případě poškození jej okamžitě přestaňte
používat. Společnost Zeitfracht Medien GmbH nenese žádnou
odpovědnost za poškození tohoto výrobku nebo zranění způsobená
neopatrným nebo nesprávným používáním nebo k účelům, pro
které není určen.
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
Suporte técnico: www.speedlink.com
Avisos de segurança: www.speedlink.com
WEEE: Não eliminar o produto no lixo doméstico. Prestar
atenção às opções locais de eliminação e deixar num ponto
de reciclagem. O armazenamento/eliminação inadequados
podem prejudicar o ambiente e/ou a saúde. A Zeitfracht Medien
declara que o produto está em conformidade com os requisitos
que constam no ‘conformity notice’ (Aviso de conformidade).
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto destina-se a ser utilizado como um dispositivo de
entrada para ligação a um computador e destina-se apenas a
utilização doméstica em espaços interiores. Não contém peças
que possam ser reparadas pelo utilizador. Não o desmonte e
pare imediatamente de o utilizar se estiver danificado. A Zeitfracht
Medien GmbH não se responsabiliza por quaisquer danos
causados a este produto ou por ferimentos provocados por uma
utilização descuidada ou incorrecta ou para fins para os quais não
foi concebido.
Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
DK
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhedsanvisninger: www.speedlink.com
WEEE: Smid ikke produktet i husholdningsaaldet.
Overhold lokale bortskaelsesmuligheder og aflever på et
genbrugssted. Forkert opbevaring/bortskaelse kan skade
The additional key functions (indicated by additional symbols on the
keys) can be performed by pressing the FN key + the corresponding key.
EN
GET STARTED
WEEE-Reg.-Nr.: DE17942520
COMBINATION
KEY
FUNCTION
+ Volume down
+ Volume up
+ Mute
+ Increase Brightness
+ Decrease Brightness
+ Increase light eect speed
+ Decrease light eect speed
+ Switch Backlight mode (static and colour change)
+
Switch 8 backlight static colours
+ Switch o backlight
+
Off
Windows Lock
KOMBINATIONS-
TASTE
FUNKTION
+ Leiser
+ Lauter
+ Stummschalten
+ Helligkeit erhöhen
+ Helligkeit vermindern
+ Frequenz und Geschwindigkeit der
Hintergrundbeleuchtung erhöhen
+ Frequenz und Geschwindigkeit der
Hintergrundbeleuchtung verringern
+ Modus der Hintergrundbeleuchtung
wechseln (statisch und Farbwechsel)
+
8 statische Farben der
Hintergrundbeleuchtung umschalten
+ Hintergrundbeleuchtung ausschalten
+
Off
Windows Sperre
+ Umschalten der Tasten W/A/S/D auf die
Richtungstasten nach oben/unten/links/
rechts und umgekehrt
DE
Die zusätzlichen Tastenfunktionen (gekennzeichnet durch
zusätzliche Symbole auf den Tasten) können durch Drücken der
FN-Taste + der entsprechenden Taste ausgeführt werden.
DETACHABLE CABEL
ABNEHMBARES KABEL
COMBINATION
KEY
FUNCTION
+ Set the W/A/S/D keys to up/down/left/right
direction keys and vice versa
+
To lock for and to . If you need ESC F1 F12
normal key function press + to FN F1 F12
and + FN ESC.
+ Screenshot
+ Scrolling
+ Pause
+ Insert
+ Home
+ Page up
+ Delete
+ End
+ Page down
+
+ +
If the keyboard is not used for 10 minutes, the backlight automatically
switches to sleep mode. Press any button to wake it up.
Wenn die Tastatur 10 Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet die
Hintergrundbeleuchtung automatisch in den Ruhemodus. Drücken
Sie eine beliebige Taste, um sie aufzuwecken.
KOMBINATIONS-
TASTE
FUNKTION
+
Zum Feststellen von und bis . ESC F1 F12
Wenn Sie die normale Tastenfunktion
benötigen, drücken Sie + bis FN F1 F12
und + FN ESC.
+ Bildschirmfoto
+ Scrollen
+ Pause
+ Einfügen
+ Zeilenanfang
+ Seite hoch
+ Entfernen
+ Ende
+ Seite runter
+
+ +


Produktspecifikationer

Varumärke: Speed-Link
Kategori: Tangentbord
Modell: Letos SL-670014

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Speed-Link Letos SL-670014 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig