Speed-Link LUDICIUM Bruksanvisning
Speed-Link
Tangentbord
LUDICIUM
Läs gratis den bruksanvisning för Speed-Link LUDICIUM (40 sidor) i kategorin Tangentbord. Guiden har ansetts hjälpsam av 8 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.5 stjärnor baserat på 4.5 recensioner. Har du en fråga om Speed-Link LUDICIUM eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/40

EN
Technical support: www.speedlink.com
Safety instructions: www.speedlink.com
WEEE: Do not dispose of the product with household
waste. Check your local waste disposal options and take
to a recycling point. Improper storage/disposal may harm
the environment and/or human health. Zeitfracht Medien declares
that the product conforms to the requirements listed under the
‘conformity notice’.
INTENDED USE
This product is intended to be used as an input device for
connecting to a computer and is for indoor home use only.
It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it
and stop using it immediately if damaged. Zeitfracht Medien
GmbH accepts no liability whatsoever for any damage to this
product or injuries caused due to careless or improper use
or for purposes for which it is not intended.
Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com
WEEE: Produkt nicht im Hausmüll entsorgen. Lokale
Entsorgungsmöglichkeiten beachten und bei einer
Recyclingstelle abgeben. Unsachgemäße Lagerung/
Entsorgung kann der Umwelt und/oder Gesundheit schaden.
Zeitfracht Medien erklärt, dass das Produkt den unter
‘conformity notice’ (Konformitätshinweis) aufgeführten
Anforderungen entspricht.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an einen
Computer für den Heimgebrauch in trockenen, geschlossenen
Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht önen oder bei Beschädigung
nutzen. Die Zeitfracht Medien GmbH übernimmt keine Haftung
für Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch
unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen Zweck
entsprechende Verwendung.
Bitte bewahren Sie diese Informationen
zur künftigen Verwendung auf.
FR
Assistance technique: www.speedlink.com
Consignes de sécurité: www.speedlink.com
WEEE: Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
Respectez les options d‘élimination locales et déposez-le à
un point de recyclage. Un stockage/une élimination
inapproprié(e) peut nuire à l‘environnement et/ou à la santé.
Zeitfracht Medien déclare que le produit est conforme aux
exigences énumérées sous ‘conformity notice’ (Avis de conformité).
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de périphérique d‘entrée pour la connexion à
un ordinateur pour un usage domestique dans des locaux secs
et fermés. Il ne nécessite aucun entretien. Ne pas l‘ouvrir ou
l‘utiliser s‘il est endommagé. Zeitfracht Medien GmbH n‘assume
aucune responsabilité pour les dommages causés au produit ou
les blessures de personnes suite à une utilisation négligente,
incorrecte ou non conforme à l‘usage indiqué.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir
vous y référer ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
WEEE: Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici. Attenersi
alle opzioni di smaltimento locali e conferire a una piattaforma
di riciclaggio. Lo stoccaggio/smaltimento improprio può
danneggiare l‘ambiente e/o la salute. Zeitfracht Medien dichiara
che il prodotto è conforme ai requisiti elencati nell ‘conformity
notice’ (Avviso di conformità).
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come dispositivo di ingresso per il
collegamento a un computer per uso domestico in ambienti
asciutti e chiusi. Non richiede manutenzione. Non aprire o
utilizzare se danneggiato. Zeitfracht Medien GmbH non si assume
alcuna responsabilità per danni al prodotto o lesioni personali
causate da un uso incauto, improprio o non appropriato.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com
Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
WEEE: No deseche el producto con la basura doméstica.
Tenga en cuenta las opciones locales de eliminación y
entréguelo en un punto de reciclaje. El almacenamiento/
eliminación inadecuados pueden dañar el medio ambiente y/o
la salud. Zeitfracht Medien declara que el producto cumple con
los requisitos enumerados en el ‘conformity notice’ (Aviso de
conformidad).
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como dispositivo de entrada para la conexión
a un ordenador para uso doméstico en habitaciones secas y
cerradas. No requiere mantenimiento. No lo abra ni lo utilice
si está dañado. Zeitfracht Medien GmbH no asume ninguna
responsabilidad por daños al producto o lesiones personales
causadas por un uso descuidado, incorrecto o inapropiado.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
TR
Teknik Destek: www.speedlink.com
Güvenlik Bilgileri: www.speedlink.com
WEEE: Ürünü ev atıklarına atmayın. Yerel bertaraf
seçeneklerine dikkat edin ve bir geri dönüşüm noktasına
teslim edin. Uygunsuz saklanması/bertarafı çevreye ve/veya
sağlığa zararlıdır. Zeitfracht Medien , ürünün ‘conformity notice’
(uygunluk beyanı) altında belirtilen standartlara uygun olduğunu
beyan eder.
KULLANIM AMACI
Bu ürün, kuru, kapalı odalarda ev kullanımı için bilgisayara bağlantı
için bir giriş cihazı olarak hizmet vermektedir. Bakım gerektirmez.
Hasarlıysa açmayın veya kullanmayın. Zeitfracht Medien GmbH,
dikkatsiz, yanlış veya uygunsuz kullanımdan kaynaklanan ürün
hasarları veya kişisel yaralanmalar için sorumluluk kabul etmez.
Lütfen bu bilgileri ileride başvurmak üzere saklayın.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com
Указания по безопасности: www.speedlink.com
WEEE: Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми
отходами. Изучите варианты утилизации и сдайте его в
пункт утилизации. Неправильное хранение/утилизация
может нанести вред окружающей среде и/или здоровью.
Zeitfracht Medien подтверждает, что продукт соответствует
требованиям, перечисленным в разделе ‘conformity notice’
(Уведомление о соответствии).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие служит устройством ввода для подключения к
компьютеру для домашнего использования в сухих, закрытых
помещениях. Оно не требует обслуживания. Не открывайте и
не используйте поврежденные устройства. Компания Zeitfracht
Medien GmbH не несет ответственности за повреждения
изделия или травмы, вызванные небрежным, неправильным
или нецелесообразным использованием.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com
Waarschuwingen: www.speedlink.com
WEEE: Gooi het product niet weg met het huisvuil. Houd
rekening met de plaatselijke procedures voor afvalverwerking
en lever deze in bij een recyclingpunt. Onjuiste opslag/
verwijdering kan schadelijk zijn voor het milieu en/of de
gezondheid. Zeitfracht Medien verklaart dat het product voldoet
aan de voorwaarden zoals vermeld onder de ‘conformity notice’
(Conformiteitsverklaring).
BEDOELD GEBRUIK
Dit product dient als invoerapparaat voor aansluiting op een
computer voor thuisgebruik in droge, gesloten ruimten. Het is
onderhoudsvrij. Niet openen of gebruiken als het beschadigd is.
Zeitfracht Medien GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
productschade of persoonlijk letsel veroorzaakt door onzorgvuldig,
onjuist of oneigenlijk gebruik.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com
Wskazówki bezpieczeństwa: www.speedlink.com
WEEE: Nie wyrzucaj produktu wraz z odpadami domowymi.
Przestrzegaj lokalnych możliwości utylizacji i oddaj produkt
do punktu recyklingu. Niewłaściwe przechowywanie/utylizacja
może szkodzić środowisku i/lub zdrowiu. Zeitfracht Medien
oświadcza, że produkt jest zgodny z wymaganiami wymienionymi
w ‘conformity notice’ (Informacji o zgodności).
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako urządzenie wejściowe do podłączenia
do komputera do użytku domowego w suchych, zamkniętych
pomieszczeniach. Nie wymaga konserwacji. Nie otwierać ani
nie używać, jeśli jest uszkodzony. Zeitfracht Medien GmbH
nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub
obrażenia ciała spowodowane nieostrożnym, niewłaściwym
lub nieodpowiednim użytkowaniem.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com
Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: Ne dobja a terméket a háztartási hulladék közé.
Vegye figyelembe a helyi hulladékkezelési lehetőségeket,
és terméket adja le egy újrahasznosítási helyen. A nem
megfelelő tárolás/megsemmisítés károsíthatja a környezetet és/
vagy az egészséget. A Zeitfracht Medien kijelenti, hogy a termék
megfelel a ‘conformity notice’ (Megfelelőségi nyilatkozat) részben
felsorolt követelményeknek.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék számítógéphez csatlakoztatható bemeneti eszközként
szolgál otthoni használatra, száraz, zárt helyiségekben.
Karbantartásmentes. Sérült állapotban ne nyissa ki és ne használja.
A Zeitfracht Medien GmbH nem vállal felelősséget a termék
gondatlan, helytelen vagy nem megfelelő használatból eredő
károkért vagy személyi sérülésekért.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com
WEEΕ: Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά
απόβλητα. Ενημερωθείτε για τις τοπικές δυνατότητες
απόρριψης και παραδώστε το σε ένα σημείο ανακύκλωσης.
Η ακατάλληλη αποθήκευση/απόρριψη μπορεί να προκαλέσει
βλάβες στο περιβάλλον ή/και την υγεία. Η Zeitfracht Medien
δηλώνει ότι το προϊόν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της
ενότητας ‘conformity notice’ (ειδοποίηση συμμόρφωσης).
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν χρησιμεύει ως συσκευή εισόδου για σύνδεση με
υπολογιστή για οικιακή χρήση σε ξηρούς, κλειστούς χώρους. Δεν
χρειάζεται συντήρηση. Μην το ανοίγετε και μην το χρησιμοποιείτε
εάν έχει υποστεί ζημιά. Η Zeitfracht Medien GmbH δεν φέρει
καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή για σωματικές βλάβες που
FN +
Stop
FN +
Previous track
FN +
Play/pause
FN +
Next track
FN +
Mail
FN +
Web/home
FN +
Lock/unlock keyboard
FN +
Calculator
Windows* Key Lock (on/o)
FN +
W
Switch WASD and arrow keys
FN +
Stop
FN +
Vorheriger Titel
FN +
Play/pause
FN +
Nächster Titel
FN +
E-Mail
FN +
Web/Home
FN +
Tastatur sperren/entsperren
FN +
Taschenrechner
Windows* Key Lock (an/aus)
FN +
W
WASD- und Pfeiltasten wechseln
THE FOLLOWING FUNCTIONS CAN BE PERFORMED
WHEN THE ‘FN’ KEY IS ALSO HELD PRESSED:
DIE FOLGENDEN FUNKTIONEN WERDEN DURCH
KOMBINIERTES DRÜCKEN MIT DER FN-TASTE ERREICHT:
MULTIFUNCTIONAL KEYS:
MULTIFUNKTIONALE TASTEN:
EN
KEYBOARD
DE
KEYBOARD
LED on/o
FN +
Change Illumination modes
FN +
Bild
Increase illumination brightness
FN +
Bild
Decrease illumination
brightness
FN +
´
`
Increase illumination speed
FN +
ß
\
?
Decrease illumination speed
LED an/aus
FN +
Beleuchtungsmodi wechsel
FN +
Bild
Beleuchtungshelligkeit erhöhen
FN +
Bild
Beleuchtungshelligkeit
verringern
FN +
´
`
Beleuchtungsgeschwindigkeit
erhöhen
FN +
ß
\
?
Beleuchtungsgeschwindigkeit
verringern
This PC
Web/home
Mail
Search
Dieser PC
Web/Home
E-Mail
Suchen
FN +
Media
FN +
Decrease volume (-)
FN +
Increase volume (+)
FN +
Mute
FN +
Medien
FN +
Lautstärke reduzieren (-)
FN +
Lautstärke erhöhen (+)
FN +
Stumm
GET STARTED
WEEE-Reg.-Nr.: DE17942520
Calculator
Play/pause
Stop
Mute
Increase volume (+)
Decrease volume (-)
Taschenrechner
Play/Pause
Stop
Stumm
Lautstärke erhöhen (+)
Lautstärke reduzieren (-)
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Speed-Link |
| Kategori: | Tangentbord |
| Modell: | LUDICIUM |
| Färg på produkten: | Zwart |
| Vikt: | 12 g |
| Förpackningens vikt: | 98 g |
| Mobila operativsystem som stöds: | Android, iOS |
| LED-indikatorer: | Ja |
| Blåtand: | Ja |
| Kontinuerlig ljuduppspelningstid: | 4 uur |
| Bluetooth-version: | 4.0 |
| Anslutningsteknik: | Draadloos |
| Frekvensband: | 2.4 - 2.48 GHz |
| Volymkontroll: | Digitaal |
| Gränssnitt: | USB |
| Ergonomisk design: | Ja |
| Varumärkeskompatibilitet: | Alle merken |
| Bärmetod: | In-ear |
| Rekommenderad användning: | Spela |
| Typ av headset: | Stereofonisch |
| Impedans: | 32 Ohm |
| Placera högtalare hörlurar: | Intraauraal |
| Batteri/Batteri laddningstid: | 1.5 uur |
| Hörlurskänslighet: | 103 dB |
| Standbytid: | 100 uur |
| USB-anslutning: | Ja |
| Laddningskälla: | USB |
| USB-kontakt: | Micro-USB |
| Diameter på högtalaren: | 13.2 mm |
| Ytfärg: | Monokromatiskt |
| Typ av styrenhet: | Lijnbesturingseenheid |
| Tangentbordslayout: | QWERTY |
| Handledsstöd: | Nej |
| Typ produkt: | Headset |
| Antal-produkter-ingår: | 1 stuk(s) |
| Kabellängd: | 1.2 m |
| Produktens färg: | Black, Red |
| Antal produkter som medföljer: | 1 styck |
| Numeriskt tangentbord: | Ja |
| Strömkälla av typen: | USB |
| Tangentbordsspråk: | Engelsk |
| Pekredskap: | Nej |
| Mus inkluderad: | Nej |
| Tangentbordets formfaktor: | Fullstor (100 %) |
| Tangentbordsstil: | Rak |
| Tangentbord (BxDxH): | 468 x 153 x 27 mm |
| Tangentbordsvikt: | 453 g |
| Snabbknappar: | Ja |
| Multimediatangenter: | Ja |
| Antal kortkommandon: | 10 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Speed-Link LUDICIUM ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Tangentbord Speed-Link Manualer
17 Augusti 2025
13 Augusti 2025
6 Augusti 2025
5 Augusti 2025
5 Augusti 2025
5 Augusti 2025
5 Augusti 2025
5 Augusti 2025
5 Augusti 2025
4 Augusti 2025
Tangentbord Manualer
- Deltaco Gaming
- Vorago
- Enermax
- HATOR
- Gigabyte
- Hikvision
- FURY
- Man & Machine
- CME
- 3Dconnexion
- Cherry
- NGS
- Bakker Elkhuizen
- Corsair
- Adj
Nyaste Tangentbord Manualer
19 Oktober 2025
19 Oktober 2025
19 Oktober 2025
10 Oktober 2025
10 Oktober 2025
10 Oktober 2025
9 Oktober 2025
9 Oktober 2025
9 Oktober 2025
9 Oktober 2025