Thule Traverse 480 Bruksanvisning

Thule takräcken Traverse 480

Läs gratis den bruksanvisning för Thule Traverse 480 (20 sidor) i kategorin takräcken. Guiden har ansetts hjälpsam av 3 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Thule Traverse 480 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/20
TRAVERSE FOOT PACK 480
TRAVERSE HALF PACK 4802
5017916_02 1 of 12
EN = North American English / ES = Latin American Spanish /
FR = Canadian French / PT = Brazilian Portuguese
EN PARTS INCLUDED / ES PIEZAS INCLUIDAS / FR PIÈCES INCLUSES / PT PAS INCLUSAS
EN part
ES pieza
PT pa
EN description
ES descripcn
FR description
PT descrição
EN part number
ES número de pieza
FR numéro de pièce
PT código da peça
EN 480 qty.
ES 480 cant.
FR 480 qté
PT 480 qtd.
EN 4802 qty.
ES 4802 cant.
FR 4802 q
PT 4802 qtd.
A
EN Rapid Traverse foot /
ES pie Rapid Traverse /
FR pied Rapid Traverse /
PT sapata Rapid Traverse
7522249001 4 2
B
EN AcuTight tool /
ES herramienta AcuTight /
FR outil AcuTight /
PT ferramenta AcuTight
7522352002 2 1
C
EN tensioning bolt plug /
ES tapón del perno tensor /
FR bouchon de boulon tendeur /
PT plugue do parafuso tensor
8526446001 2 1
D
EN tape measure /
ES cinta trica /
FR ruban à mesurer /
PT ta métrica
1 1
E
EN endcap /
ES tapa de extremo /
FR capuchon /
PT tampa da extremidade
8533593 4 2
A
B C D E
5017916_02 2 of 12
EN WARNINGS / LIMITATIONS:
- The load you are carrying plus the weight of the roof rack must not exceed the maximum roof
weight specified by the vehicle’s manufacturer.
- Long loads such as, but not limited to, paddleboards, kayaks, surfboards, canoes, lumber, mattresses,
and construction materials must be securely tied down at minimum to the roof rack and to the front
of the vehicle.
Overloading the vehicle roof and/or failing to secure the load properly may result in loss of the
load or the rack system, damage to the vehicle, and/or damage to other persons or property.
ES ADVERTENCIAS / LIMITACIONES:
- La carga que transporta sumada al peso del portaequipajes de techo no debe superar el peso
máximo que admite el techo, conforme a lo especicado por el fabricante del vehículo.
- Todas las cargas largas, como tablas de remo, kayaks, tablas de surf, canoas, troncos, colchones o
materiales de construcción, deben estar atadas con seguridad al menos al portaequipajes de techo y
en el frente del vehículo.
Si se sobrecarga el techo del vehículo o no se asegura la carga de forma adecuada, se corre
el riesgo de perder la carga o el sistema de portaequipajes, de dar el vehículo, de dar la
propiedad de otros o de herir a una persona.
FR AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS:
- La charge que vous transportez additione au poids du support de toit ne doit pas dépasser la
charge de toit maximale scifiée par le fabricant du véhicule.
- Les longues charges, comme (sans s’y limiter) les planches à pagaie, les kayaks, les planches de surfs,
les matelas, le bois et les autres matériaux de construction, doivent être attaces solidement, au
minimum au support de toit et à lavant du véhicule.
La surcharge du toit du véhicule ou le faut de fixer la charge adéquatement pourrait
provoquer la perte de la charge ou du sysme de support, des dommages au véhicule, des
blessures à des personnes et/ou des dommages à la proprié dautrui.
PT AVISOS / LIMITAÇÕES:
- A soma da carga transportada com o peso do suporte o deve exceder o peso máximo do teto
especificado pelo fabricante do veículo.
- Cargas longas, mas sem limitação, como pranchas de stand-up paddle, caiaques, pranchas de surf,
canoas, troncos, colchões e materiais de construção devem ser amarradosrmemente pelo menos
no suporte e na frente do veículo.
Sobrecarregar o teto do vculo e/ou deixar dexar a carga de maneira adequada pode
causar a perda da carga ou do sistema de rack, danos ao veículo e/ou danos a outras pessoas
ou a propriedade de terceiros.
5017916_02 3 of 12
EN PRODUCT REGISTRATION / ES REGISTRO DEL PRODUCTO /
FR ENREGISTREMENT DE PRODUIT / PT REGISTRO DO PRODUTO
EN
Model # XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Purchase Date / / XX XX XX
Place of PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thule.com/register
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
ES
N.ºde modelo XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Fecha de compra / / XX XX XX
Lugar de compra PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Regístrese en línea en: www.thule.com/register
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
FR
N
o
de modèle XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Date d’achat / / XX XX XX
Magasin XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Enregistrement en ligne sur www.thule.com/register
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
PT
Nº de modelo XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Data de compra / / XX XX XX
Local de compra PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Registre online em www.thule.com/register
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
EN PARTS NOT INCLUDED / ES PIEZAS NO INCLUIDAS /
FR PCES NON INCLUSES / PT PEÇAS O INCLUSAS
EN SQUARE LOAD BARS / ES BARRAS CUADRADAS DE CARGA /
FR BARRES DE TOIT CARES / PT BARRAS DE CARGA QUADRADAS
LB50, LB58,LB65, LB78
x2

Produktspecifikationer

Varumärke: Thule
Kategori: takräcken
Modell: Traverse 480

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Thule Traverse 480 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig