Wentronic Powerbank 2.6 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Wentronic Powerbank 2.6 (4 sidor) i kategorin powerbank. Guiden har ansetts hjälpsam av 10 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.7 stjärnor baserat på 5.5 recensioner. Har du en fråga om Wentronic Powerbank 2.6 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/4

Betriebsanleitung für
PowerBanks
DE
- 1 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-05-19
V1.0
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig. Sie ist Bestand-
teil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur Benutzung. Bewahren
Sie dieses Dokument zum Nachlesen oder für die Weitergabe des Produkts
auf.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr
>> Produkt,ProduktteileundZubehörnichtändernodermodizieren.
>> Gehäusenichtöffnen.
>> ExtremeBelastungenwieHitzeundKälte,Nässeunddirekte
Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mechani-
schenDruckvermeiden.
>> NurimTrockenenverwenden.
>> ImBetriebNIEunbeaufsichtigtlassen!
>> AnschlüsseundSchaltkreisenichtkurzschließen.
>> Ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen mittels geeigne-
terSchutzvorrichtungenderEntsorgungzuführen.
>> NichtfürKindergeeignet.
>> NichtinexplosionsgefährdeterUmgebungbetreiben.
Sachschaden durch ungeeignete Vorgehensweise
>> TechnischeDatenvonProdukt,StromnetzundPeripheriegeräten
vergleichen.Diesemüssenidentischsein.
>> Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand
verwenden.
Beschreibung, Funktion und bestimmungsgemäßer
Gebrauch
IhrProduktdientzumLadenoderBetreibenmobilerKleingeräte,diemit5VDC
betriebenwerdenunddamitalsStromquellefürunterwegs.DiePowerBankhat
einenintegriertenLithium-IonenAkku,deralsEnergiespeicherdientundIhre
MobilgeräteamUSB-Ausganglädt.
Bedienelemente
1 An-/Ausschalter und
Kapazitäts-Check
2Ausgang1:Lightning-Stecker
3Ausgang2:Micro-USBStecker
4Eingang:USBA-Stecker
5Kapazitätsanzeige
Lieferumfang
PowerBank, Betriebsanleitung
Anschluss und Bedienung
Laden der PowerBank
DiePowerBankwirdteilgeladengeliefert.LadenSiesievordemerstenEinsatz
vollständigauf.
>> VerbindenSiedenUSBA-SteckerderPowerbankmiteiner
USB-Spannungsquelle.
Diese kann entweder ein 230V USB-Ladeadapter, ein 12/24V KFZ USB-Lader
oder die USB-Buchse eines PCs sein.
Ladestatus
Kapazität LED1 LED2 LED3 LED4
75~100% an an an an
50~75% an an an aus
25~50% an an aus aus
10~25% an aus aus aus
0~10% blinkt aus aus aus
>> EntfernenSiealleKabelverbindungennachdemLaden.
Niederspannungsalarm
Blinktdieletzteder4LEDs,beträgtdieRestkapazitätderPowerBanknurnoch
0-10%.
>> LadenSiediePowerBankauf.
Laden Ihres Mobilgerätes
>> ZiehenSiedenjeweiligenAusgangssteckerausderPowerBank.
>> SchließenSieIhreMobilgeräteandieAusgängean.
>> DrückenSiedenAn-/AusschalterderPowerBank1xzumStarten.
Wenn Sie den Lightning- UND Micro-USB Ausgang gleichzeitig benutzen,
wird das Lightning-Gerät zuerst geladen. Danach startet der Ladevorgang des
Mico-USB-Geräts automatisch. Die PowerBank schaltet sich nach dem Auaden
Ihrer Mobilgeräte automatisch ab.
Technische Daten
Artikel 43916
Anschlüsse IN:
USB-AStecker
OUT:
Micro-USBStecker,
Lightning-Stecker
Eingang 5VDC|1Amax.
Ausgang 5VDC|1Amax.
Akku 3,7V|2600mAh|Li-Ion
MaßeundGewicht 99x33x24mm|82g
Umgebungsbedingungen 0°C~+45°C|max.60%RH
Lebensdauer >500Ladezyklen
Selbstentladung ~5%in3Monaten@20°C
Wartung, Pege, Lagerung und Transport
>> Wartungs-undReparaturarbeitennurvonFachpersonaldurchfüh-
renlassen.
>> NureintrockenesundweichesTuchzumReinigenverwenden.
>> KeineReinigungsmittelundChemikalienverwenden.
>> Kühlundtrockenlagern.
>> BeilängeremNichtgebrauchalle3MonateauadenumdieKapazi-
tätzuerhalten.
>> NICHTzusammenmitSchmuckundkleinenMetallteilenlagern
odertransportieren.
Entsorgungshinweise
Elektrische undelektronische Gerätedürfen nachder europäischen
WEEERichtlinienichtmitdemHausmüllentsorgtwerden.DerenBe-
standteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei un-
sachgemäßerEntsorgungdieUmweltnachhaltigschädigenkönnen.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)verpichtet,elektri-
scheundelektronischeGeräteamEndeihrerLebensdauerandenHersteller,die
Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos
zurückzugeben.EinzelheitendazuregeltdasjeweiligeLandesrecht.DasSymbol
aufdemProdukt,derBetriebsanleitungoder/undderVerpackungweistaufdiese
Bestimmungenhin.MitdieserArtderStofftrennung,VerwertungundEntsorgung
vonAltgerätenleistenSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
WEEENr.82898622
EG-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay
®, eine registrierte Marke der
Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforde-
rungenundRichtliniendereuropäischenBestimmungenerfüllt.

User‘s Manual for
PowerBanks
EN
- 2 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-05-19
V1.0
Read the user`s manual completely and carefully. It is part of the product
and includes important information for proper installation and use. Keep
this user‘s manual for clarication and only pass it on together with the
product.
Safety Instructions
Risk of injury
>> Donotmodifyproduct,productpartsoraccessories.
>> Donotopenthehousing.
>> Avoid extreme conditions, such as extreme heat and coldness, wet-
ness and direct sun light, as well as micro waves, vibrations and
mechanicalpressure.
>> Onlyuseindryambience.
>> NEVERlettheproductunattendedwheninuse!
>> Donotshort-circuitportsandcircuits.
>> Disposeleaked,deformedorcorrodedbyappropriateprotectives.
>> Notmeantforchildren.
>> Donotuseinexplosiveambiance.
Material damage by improper use
>> Comparethespecicationsofproduct,powersupplyandperiphe
rals.Thesemustbeidentical.
>> Useproduct,productpartsandaccessoriesonlyinperfectcondition.
Description, Function and Intended Use
Your product is made for charging or operating mobile devices, running with
5V DCandsoaspowersourcetogo.The PowerBank comeswithintegrated
LithiumIonbattery,operatingasenergystorageitchargesyourmobiledevices
ontheUSBoutputs.
Operating elements
1ON/OFFswitchand
Capacitycheck
2Output1:Lightningplug
3Output2:Micro-USBplug
4Input:USB-Aplug
5CapacityLEDs
Scope of delivery
PowerBank,User‘smanual
Connection and Operating
Charging the PowerBank
ThePowerBank comespartiallycharged. Chargeitcompletely beforerstope-
ration.
>> Connectthe-USBAinputofthePowerBankwithanUSBport.
This can be a 230V USB travel charger, a 12/24V car charger or an USB port of
your PC.
Charging state
Capacity LED1 LED2 LED3 LED4
75~100% on on on on
50~75% on on on off
25~50% on on off off
10~25% on off off off
0~10% ashes off off off
>> Removeallcableconnectionsaftercharging.
Low voltage alarm
Isthelast ofthe4LEDsashing,theremainingcapacityofthePowerBankis
only0-10%.
>> ChargethePowerBank.
Charging your mobile device
>> PulltherespectiveoutputplugoutofthePowerBank.
>> ConnectyourmobiledevicestotheUSBoutputs.
>> Pressthethepowerswitchonetimetostart.
When using Lightning AND Micro-USB output contemporaneous, the Light-
ning device will be charged rst. After nishing, the charging process for the
Mico-USB device starts automatically. The PowerBank switches off automatically
after fully charging the mobile device.
Specications
Article 43916
Connectors IN:
USB-Aplug
OUT:
Micro-USBplug,
Lightningplug
Input 5VDC|1Amax.
Output 5VDC|1Amax.
Battery 3.7V|2600mAh|Li-Ion
Dimensions and Weight 99x33x24mm|82g
EnvironmentalConditions 0°C~+45°C|max.60%RH
Lifetime >500cycles
Self-discharge ~5%in3Months@20°C
Maintenance, Care, Storage and Transport
>> Letaprofessionaldomaintenanceandrepairwork.
>> Onlyuseadryandsoftclothforcleaning.
>> Donotusedetergentsandchemicals.
>> Storecoolanddry.
>> Whennotusingforlongertime,chargeevery3monthstokeepthe
capacity.
>> DoNOTstoreortransporttogetherwithjeweleryandsmallmetal
parts.
Disposal Instrustions
Accordingtothe EuropeanWEEEdirective,electricalandelectronic
equipmentmust notbe disposedwithconsumers waste.Its compo-
nentsmustberecycledordisposedapartfromeachother.Otherwise
contaminative and hazardous substances can pollute our environ-
ment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic
devicesto theproducer, thedealer,or publiccollectingpoints attheend ofthe
deviceslifetimeforfree.Particularsareregulatedinnationalright.Thesymbolon
theproduct,intheuser`smanual,oratthepackagingalludestotheseterms.With
thiskindofwasteseparation,application,andwastedisposalofuseddevicesyou
achieveanimportantsharetoenvironmentalprotection.
WEEENo.82898622
EC Declaration of Conformity
WiththeCEsign,Goobay®, a registered trademark of the Wentronic
GmbHensures,thattheproductisconformedtothebasicEuropean
standardsanddirectives.

Mode d‘emploi pour
PowerBanks
FR
- 3 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-05-19
V1.0
Lisez le présent mode d‘emploi en entier et avec attention. Il fait partie in-
tégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bon-
ne installation et une bonne utilisation. Conservez soigneusement ce manu-
el pour toute clarication et ne le faites passer qu‘avec le produit.
Consignes de sécurité
Risque de blessure
>> Nemodiezpasceproduit,descomposantsduproduitoudes
accessoires!
>> Nepasouvrirleboîtier.
>> Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et
froid,l‘humiditéetdelalumièredirectedusoleil,ainsiquemicro-
ondes,desvibrationsetdelapressionmécanique.
>> Utiliseruniquementdansuneambiancesèche.
>> JAMAISlaisserleproduitsanssurveillancelorsdesonutilisation!
>> Nepasportsdecourt-circuitetdescircuits.
>> Éliminerfuite,déforméeoucorrodéeparProtectivesappropriées.
>> Nondestinéàdesenfants.
>> Nepasutiliserenatmosphèreexplosive.
Les dommages matériels par une mauvaise
utilisation
>> Comparerlesspécicationsduproduit,l‘alimentationetles
périphériques.Ceux-cidoiventêtreidentiques.
>> Utiliserleproduit,descomposantsduproduitetdesaccessoires
enparfaitétat.
Description, fonctions et l‘utilisation prévue
Votre produitestconçu pour chargerou faire fonctionner depetitsappareils
mobilesquisontalimentéspar5VDCetdonccommeunesourcedepuissance
surlaroute.LaPowerBankdisposed‘unebatterielithium-ionintégrée,quisert
dedispositifdestockaged‘énergieetvotreappareilsmobiles.
Éléments de commande
1InterrupteurON/OFFet
Véricationdescapacités
2Sortie1:priseLightning
3Sortie2:priseMicro-USB
4Entrée:priseUSB-A
5LEDdecapacité
Contenu de la livraison
PowerBank,moded‘emploi
Connexion et operation
Charge la PowerBank
PowerBanklivrée en partie chargée. Charger complètementavant la première
utilisation.
>> Connectezl‘entréeUSB-ApriseavecunportUSB.
Cela peut être un chargeur 230V USB voyage, un chargeur de voiture 12/24V ou
un port USB de votre PC.
État de charge
Capacité LED1 LED2 LED3 LED4
75~100% allumé allumé allumé allumé
50~75% allumé allumé allumé étaint
25~50% allumé allumé étaint étaint
10~25% allumé étaint étaint étaint
0~10% étaint étaint étaintclignotant
>> Retireztouslescâblesaprèslechargement.
Alarme de basse tension
Flasherledernierdes4LED,lacapacitérésiduelledelaBanqued‘alimen-
tationn‘estencorequede0-10%.
>> Chargezlabanquedepuissance.
Chargement de votre appareil mobile
>> DébranchezlachedelasortierespectivedePowerBank.
>> Connectezvosappareilsmobilesaveclessorties.
>> Appuyezsurl‘interrupteurmarche/arrêt1xpourcommencer.
Lorsque vous utilisez la sortie Lightning et micro-USB contemporaine, le dis-
positif Lightning sera chargée en premier. Après avoir terminé, le processus de
chargement de l‘appareil Mico-USB démarre automatiquement. La PowerBank
s‘allume après le chargement de votre appareil mobile automatiquement.
Caractéristiques
Article 43916
Connecteurs IN:
priseUSB-A
OUT:
priseMicro-USB,
priseLightning
Entrée 5VDC|1Amax.
Sortie 5VDC|1Amax.
Batterie 3,7V|2600mAh|Li-Ion
Mesures et Poid 99x33x24mm|82g
Conditionsenvironnemen-
tales
0°C~+45°C|max.60%RH
Tempsdelavie >500cycles
Auto-décharge~ ~5%en3mois@20°C
Entretien, maintenance, stockage et transport
>> Laissezunprofessionneldefairel‘entretienetlestravauxderépa-
ration.
>> Utilisezuniquementunchiffondouxetsecpourlenettoyage.
>> Nepasutiliserdedétergentsoudeproduitschimiques.
>> Endroitfraisetsec.
>> ChargerlaPowerBanklorsqu‘iln‘estpasutilisétousles3mois,
and‘obtenirlacapacité.
>> NEPASentreposeroutransporteravecdesbijouxetdespetites
piècesmétalliques.
Instructions pour l’élimination
SelonladirectiveeuropéenneDEEE,lamiseaurebutdesappareils
électriquesetélectroniquesaveclesdéchetsdomestiqueseststricte-
mentinterdite.Leurscomposantsdoiventêtrerecyclésouéliminésde
façon séparée. Autrement les substances contaminées et dange-
reusespeuventpolluernotreenvironnement.
Vous,entantqueconsommateur,êtescommisparlaloiàlamiseaurebutdes
appareilsélectriquesetélectroniquesauprèsdufabricant,dudistributeur,oudes
pointspublicsdecollecteàlandeladuréedeviedesdispositifs,etcedefaçon
gratuite. Lesdétailssontréglementés dansledroit national.Le symbolesur le
produit,dansle manueld‘utilisation,ousurl‘emballagefait référenceàcester-
mes.Aveccegenredeséparationdesdéchets,d‘applicationetd‘éliminationdes
déchetsd‘appareilsusagés,vousréalisezunepartimportantedelaprotectionde
l‘environnement.
NoDEEE:82898622
Déclaration de conformité CE
Enutilisant lemarquageCE,Goobay
®,nomcommercialdéposéde
WentronicGmbH,déclarequel‘appareilestconformeauxconditions
etdirectivesdebasedelaréglementationeuropéenne.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Wentronic |
Kategori: | powerbank |
Modell: | Powerbank 2.6 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Wentronic Powerbank 2.6 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
powerbank Wentronic Manualer
3 September 2024
31 Augusti 2024
31 Augusti 2024
30 Augusti 2024
30 Augusti 2024
powerbank Manualer
- Xiaomi
- SBS
- Silvercrest
- Sunstech
- Bluetti
- Busch + Müller
- Cobra
- Decoded
- Einhell
- Cooler Master
- Hummer
- Audiosonic
- Vakoss
- Blaupunkt
- Hama
Nyaste powerbank Manualer
2 April 2025
30 Mars 2025
30 Mars 2025
28 Mars 2025
27 Mars 2025
27 Mars 2025
27 Mars 2025
27 Mars 2025
14 Mars 2025
14 Mars 2025